MS 6040 - Rasoir GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MS 6040 GRUNDIG au format PDF.
| Type d'appareil | Rasoir électrique |
| Alimentation | Rechargeable |
| Autonomie | Non précisé |
| Temps de charge | Non précisé |
| Nombre de têtes de rasage | Non précisé |
| Type de lame | Non précisé |
| Utilisation | Sec |
| Fonction étanche | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - MS 6040 GRUNDIG
Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MS 6040 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MS 6040 de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI MS 6040 GRUNDIG
Veuillez observer les instructions suivantes lors de la mise en service de l'appareil :
Cet apparéil est exclusivement destiné à l'usage domestique.
Cet apparéil est exclusivement concu pour le rasage des poils et cheveux du visage humain. Toute autre utilisation est formellement exclue.

Lorsque l'appareil se charge, veillez à ce qu'il n'entre pas en contact avec l'eau ou autres liquides.
Une fois l'appareil charge, n'oubliez pas de débrancher l'adaptateur secteur.
Attention: l'adaptateur doit toujours rester au sec.
Il est interdir de mettre l'appareil en marche si celui-ci, la grille de rasage ou les blocs-couteauxprésentent des dommages visibles.
Il est interdit de plonger intégralement l'appareil dans l'eau.
L'appareil ne peut etre mis en contact avec l'eau qu'une fois débranché de I'adaptateur sec-. teur, ce dernier devant lui-meme etre débranché de la prise.
Ne laissez pas tomber l'appareil.
Tenez l'appareil hors de portee des enfants.
Cet apparéil ne doit pas être utilisé par les personnes suivantes, y compris les enfants : les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou psychiques sont limitées et celles manquant d'expérience et de connaissances. Ces dernières peuvent utiliser l' apparéil si on leur en a indiqué le fonctionnement ou si elles l'utilisent sous la surveillance d'une personne responsable de la sécurité. Les enfants doivent toujours être surveillés, afin qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
N'ouvre eneldom cas I'appareil. La garantie des vices cachés du fabricant ne couvreeldom occasionné par des manipulations inadéquates.
Cher client,
Nous vous félicitons d'voir besoin le rasoir pour hommes MS 6040. Veuillez tire soigneusement les instructions d'utilisation de cet apparéil afin de profiter longtemps de ce produit de qualité de la marque Grundig.
\section*{Caracteristiques}
- Triple système de coupe (rasoirtondeuse-rasoir) avec dispositif amovible permettant une coupe précise des poils du visage plus longs.
- Le système de coupe se nettoie à l'eau.
-L'appareil estutilisable partout gracé à l'adaptateur de tension.
Approche responsible, durable!
GRUNDIG se concentre sur des

conditions de travail sociales avec des salaires justes, sur l'utilisation ef-ficace de materiaux
bruts avec une constante réduction des déchets de plusieurs tonnes de plastique chaque année - et sur une disponibilité d'au moins 5 ans de tous les accessoires.
Pour un avenir valant la peine d'être vécu.
Pour uneonne raison.Grudig.
Éléments de commande
Référez-vous aux illustrations de la page 2.
A Capuchon.
B Triple système de coupe. (rasoir-tondeuse-rasoir).
Dispositif amovible de coupe de poils longs.
D Touches de fermetre latérales pour le retrait de la grille de rasage.
E Blocs-couteaux amovibles.
F Oscillateur ou support demontage des blocscouteaux.
Boitier de montage de la grille de rasage.
H Commutateur marche/arret.
Témoin de charge allumé en rouge pendant le charge-ment et en vert lorsque la procédure est terminée.
J Prise pour le cable de l'adaptateur secteur.
Accessoires
K Adaptateur secteur.
Brosse de nettoyage.
M Sac de rangement.
Fonctionnement sur batterie
Pour le fonctionnement sur la batterie rechargeable intégrée au nickel et alliage métallique, servez-vous comme chargeur de l'adaptateur secteur compris dans la livraison.
Il s'adapte automatiquement à toutes les tensions alternatives, dans tous les pays (100 - 240 V~ 50/60 Hz).
1 Eteignez l'appareil à l'aide du commutateur H.
2 Enfichez le cable de l'adaptateur dans la prise de l'appareil et enfichez la prise maje de l'adaptateur dans la prise sec-. teur.
- Le témoin 1 s'allume en rouge pendant le chargement.
- Le témoin s'allume en vert à la fin du chargement.
3 Debranche le cable de I'adaptateur de la prise J de I'appareil et debranche la prise malse de I'adaptateur de la prise sec-. teur.
Remarques
Si vous utilisez l'appareil pour la première fois ou si les accumulateurs n'ont pas servi pendant longtemps, rechargez intégralement ceux-ci (durée de charge-ment: environ 12 heures).
- Àprous une utilisation répetée, le temps de chargement est d'environ 7 heures.
La température ambiente doit se situer dans une plage de 5^ a 40^
En allumant l'appareil pendant son chargement, vous interrompez celui-ci.
L'appareil entiement rechargé dispose d'une autonomie de 60 minutes. Nous déconseillons de recharger l'accumulateur après chaque utilisation. Ne recharge les accumulateurs qu'une fois leur capacité complètement exploitée. Cela permet d'augmenter leur longévite. Evitez une recharge quotidienne.
Rasage
1 Retirez le capuchon en plastique A.
Attention
Veillez à ne pas endommager les lames et les blocs-couteaux. Remplacez les éléments endomagés avant le rasage.
2 Mettez l'appareil en marche à l'aide du commutateur H.
3 Effectuez des mouvements lents dans le sens inverse des poils. Tenez l'appareil avec un angle de 90^ par rapport à la peau. Veillez à ce que les deux lames soient en contact avec la peau.
Attention
N'effectuez pas de forte pression afin de ne pas endomgar les lames.
4 Eteignez l'appareil avec le commutateur H et replacez le capuchon en plastique.
Tonte
Déployez le dispositif de coupe des poils longs pour le visage, la nuque, la barbe, la moustache ou les favoris.
1 Mettez l'appareil en marche à l'aide du commutateur H.
2 Tirez la tondeuse c vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'encliquette.
3 Repoussez la tondeuse c vers l'arrête après utilisation.
Conseils
Tirez la peau lorsque vous rasez des zone difficiles comme la mâchoire inférieure.
Rasez toujours dans le sens contraire à celui de la pousse des poils de barbe.
Si votre barbe est trop fournie ou trop longue, rasez-la d'abord rapidement et superficielement avant de passer à un rasage de près.
Généralités
Un nettoyage régulier permet aux performances de l'appareil de rester constantes. Nettoyez le boitier avec un chiffon et du savon doux. N'utilise pas de produits de nettoyage.
Nettoyage à l'eau
1 Eteignez l'appareil à l'aide du commutateur H.
Attention
Déconnectez imperativement l'appareil de l'adaptateur.
2 Pour-retirer la grille de rasage, appuyez avec le pouce sur l'une des touches laterales de fermeture D,afin de soulever le cote correspondant de la grille de rasage. Ensuite,appuyez sur la deuxieme touche laterale de fermeture - qui se trouve de I'autre cotoe-et decrochez la grille de rasage.
3 Passez la grille de rasage B sous I'eau.
4 Passez les blocs-couteaux E sous I'eau et allumez l'appareil pour débarasser ces premiers des restes de cheveux.

5 Secouez l'appareil doucement afin d'évacuer l'humidité résiduelle puis essuyez-le avec un chiffon doux.
6 Remettez la grille de rasage en place et emboitez-la.
Nettoyage à larosse
1 Eteignez l'appareil avec l'interrupeur H.
2 Pour retirer la grille de rasage, appuyez avec le pouce sur l'une des touches laterales de fermeture D afin de soulever le côté correspondant de la grille de rasage.
Ensuite, appuyez aussi sur la deuxieme touche latereale de fermeture - qui se trouve de l'autre cotoé - et decrochez la grille de rasage.
3 Pour-retirer les blocs de lames afin de les nettoyer, tirez-les de I'oscillateur F par le haut.
4 Debarrasssez soigneusement les blocs de lames, les lames et le boitier des restes de poils et de cheveux avec la brosse.
Attention
Lors du nettoyage des lames,
vous risquez de détruire l'appa-
reil. N'exercez aucune pression
sur les lames.
5 Remettez toutes les pieces en place après le nettoyage.
Attention
Le positionnement des lames dans la grille et de la grille de rasage dans le boitier doivent être précis afin d'assurer un fonctionnement parfait de l'appareil. Lors du nettoyage, les feuilles restent dans la grille. Vous ne devez sorting les feuilles de la grille que lorsque vous les remplacez.
Remplacement des feuilles de coupe et des blocs de lames
Les feuilles de coupe et les blocs de lames sont replacables. La reférence du kit de remplacement (une grille de rasage) est MSR 58. Demandez à votre distributeur spécifique.
Remplacement des feuilles de coupe
1 Eteignez I'appareil a I'aide du commutateur H.
2 Pour-retirer la grille de rasage, appuyez avec le pouce sur l'une des touches laterales de fermeture D afin de soulever le cote correspondant de la grille de rasage.
Ensuite, appuyez aussi sur la deuxieme touche latereale de fermeture - qui se trouve de l'autre cotoé - et decrochez la grille de rasage.
3 Fixez la grille avec les nouvelles feuilles de coupe dans le boitier.
Attention
Veillez a ce que la grille soit bien fixe et n'ait pas de jeu dans le boitant.
Remplacement des blocs de Iames
1 Retirez les blocs de lames en les sortant de I'oscillateur par le haut.
2 Placez les nouveaux blocs de lames sur I'oscillateur.
Attention
Veillez a ce que les blocs de lames soient bien fixés sur le support.
Recommendations
- Remplacez la grille et les blocs de lames simultanément afin d'obtenir le meilleur rasage possible.
Vou desveze les changerau plus tard lorsque les feuilles de coupe presentent des traces d'usure visibles.
En cas d'utilisation régulière et de nettoyage soigneux, nous recommendons de les changer une fois par an.
Rangement
Si vous ne souhaitez pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée, rangez-le soigneusement.
1 L'appareil doit être éteint et parfaitement sec.
2 Rangez-le dans l'étui de rangement fourni, dans un endroit frais et sec.
3 Veillez à ce que l'appareil se trouve hors de portée des enfants.
Remarques relatives à l'environnement
Le的前提 produit a eté fabriiqué à partir de pieces et de matérielux de qualité supérieure susceptibles d'être réutilisés et d'être recyclés. Par conséquent, évitez demettre cet apparéil et les piles intégrées rechargeables au rebut avec les déchets menagers normaux à la fin de sa durée de vie. Nous vous conseillons de vous rapprocher d'un point de collecte pour le recyclage du matériel électrique et électronique afin que la pile y soit sortie et éliminée séparément.

Cette recommandation est indiquée par le symbole de poubelle barrée qui figure sur le produit, dans le manuel d'utilisation, et sur l'emballage.
Veuillez chercher à en savoir plus sur le point de collecte le plus proche de votre localité. Aidez-nous à protéger l'environnement en recyclant les produits usagés.
\section*{Caracteristique techniques}

Ce produit est conforme aux directives européennes
2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE.
Alimentation électrique
100 - 240 V~, 50/60 Hz
Batterie : nickel et alliage métallique
Adaptateur secteur

Lavable (IPX4)

Adapté pour un nettoyage sous l'eau courante du robinet.
AVERTISSEMENT: Séparez la partie portable du cable d'alimentation avant de le nettoyer avec de l'eau.
Modifications techniques et conceptuelles réservées.
Notice Facile