KENWOOD DNX7160 - Autoradio

DNX7160 - Autoradio KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DNX7160 KENWOOD au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KENWOOD DNX7160 - page 12
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Autoradio GPS avec écran tactile
Marque Kenwood
Modèle DNX7160
Dimensions (L x H x P) 178 x 100 x 160 mm (format double DIN)
Poids Environ 2 kg
Alimentation 12 V CC (négatif à la masse), fusible 15 A
Consommation électrique Max. 15 A (via fusible)
Fonctions principales Navigation GPS, lecteur CD/DVD, radio AM/FM, Bluetooth, ports USB/iPod, entrées AV, caméra de recul, commandes au volant
Affichage Écran tactile couleur
Connectivité Bluetooth (mains libres, streaming audio), USB, iPod, entrée audio/vidéo, sorties préamplifiées avant/arrière/subwoofer
GPS Antenne GPS intégrée (accessoire), acquisition initiale jusqu'à plusieurs minutes
Réception radio AM/FM avec antenne motorisée ou amplifiée
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de produits abrasifs ou solvants
Sécurité Fusible de protection, fonction PROTECT anti-court-circuit, arrêt automatique si surchauffe
Pièces détachées et réparabilité Accessoires fournis : manchon de montage, outils de démontage, microphone Bluetooth, antenne GPS, câbles ; fusible remplaçable
Informations générales Angle de montage max. 30°, ventilateur de refroidissement, compatibilité avec adaptateurs de volant optionnels

FOIRE AUX QUESTIONS - DNX7160 KENWOOD

Comment installer le câblage du DNX7160 ?
Débranchez la batterie (borne ⊖). Connectez d'abord la masse (noir), puis la batterie (jaune) et l'allumage (rouge) via la boîte à fusibles. Raccordez les enceintes correctement (avant/arrière gauche/droite) et isolez les fils non utilisés. Consultez le schéma de câblage dans la notice.
Pourquoi l'écran affiche 'PROTECT' et ne s'allume pas ?
La fonction PROTECT indique un court-circuit sur les câbles d'enceintes ou un contact avec le châssis. Vérifiez chaque câble d'enceinte et assurez-vous qu'ils ne sont pas en court-circuit. Remplacez le fusible si nécessaire (15 A).
Comment réinitialiser l'autoradio DNX7160 ?
Après installation, appuyez sur la touche de réinitialisation (souvent un petit bouton enfoncé) avec un stylo ou un trombone. Cela rétablit les paramètres d'usine.
Le GPS ne trouve pas les satellites, que faire ?
Placez le véhicule à l'extérieur, loin des grands immeubles et des arbres. La première acquisition peut prendre plusieurs minutes. Assurez-vous que l'antenne GPS est installée horizontalement et à plus de 30 cm d'un téléphone portable.
Comment connecter un smartphone via Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone. Sur l'autoradio, allez dans le menu Bluetooth, sélectionnez 'Rechercher' et appairez avec le nom 'KENWOOD DNX7160'. Le code par défaut est 0000 si demandé.
Puis-je brancher une caméra de recul ?
Oui, connectez le câble vidéo de la caméra à l'entrée 'REAR VIEW CAMERA' (jaune). Reliez le fil de commande (vert/rouge) au feu de recul. Activez la fonction dans les réglages.
Comment utiliser la commande au volant ?
Vous avez besoin d'un adaptateur de télécommande spécifique (non fourni) compatible avec votre véhicule. Connectez-le au fil bleu clair/jaune de l'autoradio. Suivez les instructions de l'adaptateur.
Quel format de fichier audio/vidéo est pris en charge ?
L'appareil lit les CD audio, CD/DVD vidéo, MP3, WMA, AAC, DivX, etc. Voir la notice pour la liste complète. Pour iPod, utilisez le câble KCA-iP301V optionnel.
Le son saute ou l'image se fige, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est solidement installé. Les vibrations peuvent causer des sauts. Assurez-vous que le ventilateur de refroidissement n'est pas obstrué et que l'angle de montage est ≤30°.
Où trouver la notice complète en français ?
Téléchargez la notice PDF gratuite sur le site notice-facile.com en sélectionnant la langue française. Vous pouvez également demander une traduction par email.

Questions des utilisateurs sur DNX7160 KENWOOD

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DNX7160 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DNX7160 de la marque KENWOOD.

MODE D'EMPLOI DNX7160 KENWOOD

Procédure d'installation

  1. Afin d'empêcher tout court-circuit, retirez la clé du contact et déconnectez la batterie ⊖.
  2. Effectuez correctement les connexions d'entrée et sortie de chaque appareil.
  3. Connectez les câbles des enceintes du faisceau de câbles.
  4. Connectez les câbles du faisceau dans l'ordre suivant: masse, batterie, allumage.
  5. Connectez le connecteur du câblage de distribution électrique à l'appareil.
  6. Installez l'appareil dans votre voiture.
  7. Reconnectez la borne ⊖ de la batterie.
  8. Appuyez sur la touche de réinitialisation.
  9. Effectuez la première mise en service. (Veuillez consulter le mode d'emploi.)

▲AVERTISSEMENT

  • Si vous connectez le câble d'allumage (rouge) et le câble de batterie (jaune) au châssis de la voiture (masse), vous risquez de causer un court-circuit qui peut provoquer un incendie. Raccordez toujours ces câbles à la source d'alimentation en passant par la boîte à fusibles.
  • Ne déconnectez pas le fusible du fil d'allumage (rouge) et du fil de batterie (jaune). L'alimentation électrique doit parvenir aux câbles par le biais du fusible.

Acquisition des signaux GPS

La première fois que vous mettez cet appareil en marche, il faut attendre que le système puisse acquérir des signaux satellite pour la première fois. Cette procédure peut durer plusieurs minutes. Veillez à ce que le véhicule se trouve à l'extérieur dans un espace ouvert et loin de grands immeubles et d'arbres pour que l'acquisition s'effectue plus rapidement. Une fois les signaux satellites acquis pour la première fois, le système trouvera ces signaux plus rapidement par la suite.

À propos du panneau avant

Lorsque vous enlevez le produit de son boîtier ou que vous l'installez, il est possible que le panneau avant présente une inclinaison similaire à celle de la Figure 1. Cela est dû aux caractéristiques d'un mécanisme dont est muni le produit.

Si le programme qui s'active lorsque le produit est mis en marche pour la première fois fonctionne correctement, le panneau prendra automatiquement la position (angle de configuration initiale) représentée sur la Figure 2.

KENWOOD DNX7160 - À propos du panneau avant - 1

Après l'installation

Après l'installation, effectuez la première mise en service en suivant les instructions du mode d'emploi.

KENWOOD DNX7160 - Après l'installation - 1

  • Le montage et le câblage de ce produit nécessitent de l'expérience et certaines compétences. Dans l'intérêt de la sécurité, veuillez laisser le travail de montage et de câblage aux professionnels.
  • Assurez-vous de mettre l'appareil à la masse sur une alimentation négative de 12V CC.
  • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé directement à la lumière du soleil, à une chaleur excessive ou à l'humidité. Évitez également les endroits trop poussiéreux ou exposés aux éclaboussures.
  • N'utilisez pas vos propres vis. Utilisez uniquement les vis fournies. L'utilisation de vis incorrectes pourrait endommager l'appareil.
  • Si l'appareil ne s'allume pas (affichage de "PROTECT"), il est possible que le câble des enceintes présente un court-circuit ou touche le châssis du véhicule, ce qui aurait déclenché la fonction de protection. Il convient par conséquent de vérifier le câble des enceintes.
  • Si l'allumage de votre voiture ne dispose pas d'une position ACC, connectez les câbles d'allumage à une source d'alimentation pouvant être activée et inactivée avec la clé de contact. Si vous connectez le fil de contact à une source d'alimentation sous tension continue, comme avec des fils de batterie, la batterie pourrait se décharger.
  • Si la console est équipée d'un couvercle, veillez à installer l'appareil de façon à ce que la façade ne touche pas le couvercle lors de la fermeture ou de l'ouverture.
  • Si le fusible fond, assurez-vous que les câbles ne se touchent pas et ne provoquent pas de court-circuit, puis remplacez le fusible usagé par un autre de même valeur.
  • Isolez les fils non connectés avec une bande en vinyle ou tout autre matériau similaire. Pour éviter tout court-circuit, ne retirez pas les protections aux extrémités des fils non connectés et sur les prises non utilisées.

  • Connectez les câbles d'enceinte correctement aux bornes correspondantes. L'appareil risque de s'endommager ou de ne pas marcher si les câbles ⊖ sont utilisés par plusieurs dispositifs ou encore s'ils sont reliés avec des parties métalliques de la voiture.

  • Lorsque deux enceintes seulement sont connectées au système, connectez les connecteurs soit aux deux bornes de sortie avant, soit aux deux bornes de sortie arrière (ne mélangez pas l'avant et l'arrière). Par exemple, si vous connectez le connecteur ⊕ de l'enceinte gauche à une borne de sortie avant, ne connectez pas le connecteur ⊖ à une borne de sortie arrière.
  • Après avoir installé l'appareil, vérifiez que les feux stop, les clignotants, les essuie-glaces, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
  • Montez l'unité de façon à ce que l'angle de montage soit de 30° maximum.
  • Cette unité possède un ventilateur de refroidissement (page 15) pour faire baisser la température interne. Ne pas monter cette unité à un endroit où le ventilateur serait obstrué. Toute obstruction de ces ouvertures empêcherait le refroidissement de la température interne et provoquerait une panne.
  • N'appuyez pas fort sur la surface du tableau lors de l'installation de l'appareil dans le véhicule. Vous risqueriez d'entraîner l'apparition d'égratignures, des dommages ou un dysfonctionnement.
  • La qualité de réception peut chuter si des objets métalliques se trouvent près de l'antenne Bluetooth.

Antenne Bluetooth
KENWOOD DNX7160 - Après l'installation - 2

Installez cette unité dans la console de votre véhicule.

Ne touchez pas la partie métallique de cette unité pendant et juste après son utilisation. Les parties métalliques telles que le dissipateur thermique et le boîtier deviennent chaudes.

KENWOOD DNX7160 - Après l'installation - 3

flowchart
graph TD
    A["Batterie"] --> B["Boîte à fusibles de la voiture (Fusible principal)"]
    B --> C["ACC"]
    C --> D["Câble d'allumage (Rouge)"]
    C --> E["Câble de batterie (Jaune)"]
    C --> F["Fil de masse (noir) ⊖ (relié au châssis de la voiture)"]
    D --> G["Câble d'antenne"]
    E --> H["Entrée de l'antenne AM/FM"]
    F --> I["A"]
    J["Connectez au faisceau du commutateur de détection de frein à main du véhicule."] --> K["Câble du capteur de stationnement (Vert clair)"]
    K --> L["PRK SW"]
    L --> M["Par mesure de sécurité, connecter le câble du détecteur de stationnement."]
    M --> N["Connectez au faisceau des feux de marche arrière du véhicule en cas d'utilisation de la caméra de recul en option."]
    N --> O["Vers la télécommande au volant"]
    O --> P["Pour utiliser la fonction de télécommande au volant, vous avez besoin d'un adaptateur de télécommande spécial (non fourni) qui correspond à votre véhicule."]
    P --> Q["Relié à l'interrupteur de commande d'éclairage de la voiture"]
    Q --> R["Connectez à la borne qui est mise à la masse lorsque le téléphone sonne ou pendant les conversations."]
    R --> S["Pour connecter le système de navigation Kenwood, consultez le manuel du système de navigation."]
    S --> T["En fonction de l'antenne utilisée, connectez soit à la borne de contrôle de l'antenne motorisée soit à la borne de l'alimentation de l'amplificateur de l'antenne de type film."]
    T --> U["En cas d'utilisation de l'amplificateur de puissance en option, connectez à sa borne de commande d'alimentation."]
    U --> V["Si aucune connexion n'est faite, ne laissez pas le câble sortir à l'extérieur."]

Microphone Bluetooth (Accessoire 14) (voir page 18) Ventilateur de refroidissement Antenne GPS (Accessoire 11) (voir page 18) FUSIBLE (15A) Accessoire ① Fil de capteur inverse (Violet/Blanc) REVERSE Entrée de la télécommande au volant (Bleu clair/Jaune) REMOTE CONT STEERING WHEEL REMOTE INPUT Câble de commande du gradateur (Orange/Blanc) ILLUMI Fil de commande de la sourdine (Marron) MUTE Câble de commande de l'antenne motorisée (Bleu) ANT. CONT Câble de commande de l'alimentation (Bleu/Blanc) P.CONT Relié à l'enceinte avant gauche Blanc/Noir Blanc Relié à l'enceinte avant droite Gris/Noir Gris Relié à l'enceinte arrière gauche Vert/Noir Vert Relié à l'enceinte arrière droite Violet/Noir Violet

Prise USB Périphérique USB ou iPod (disponible dans le commerce) Vers le syntoniseur TMC GTM10 (accessoire en option) Entrée audio (entrée iPod/AV 2 commutable) Mini-prise sans résistance de type stéréo (3,5φ) Entrée visuelle (entrée iPod/AV 2 commutable) Mini-prise sans résistance (3,5φ) Accessoire ⑭ Lors de la connexion du syntoniseur TMC GTM10 (accessoire en option), placez d'abord le collier de câble (Accessoire ⑭) à l'arrière de cet appareil puis raccordez le câble à travers le collier. Accessoire ③ Accessoire ② Accessoire ④ Sortie audio/visuelle Sortie visuelle (Jaune) Sortie audio gauche (Blanc) Sortie audio droite (Rouge) Av OUT AV IN Entrée audio/visuelle Entrée visuelle (Jaune) Entrée audio gauche (Blanc) Entrée audio droite (Rouge) REAR VIEW CAMERA Entrée de caméra de marche arrière Entrée visuelle (Jaune) Vers la borne de commande de la caméra (Vert/Rouge) CAM+ (Vert/Blanc) CAM- (Boîte-relais) RELAY 1 RELAY 2 (Bleu/Rouge) (Bleu/Rouge) FRONT PRé-sortie avant Sortie audio gauche (Blanc) Sortie audio droite (Rouge) REAR PRé-sortie arrière Sortie audio gauche (Blanc) Sortie audio droite (Rouge) SUB WOOFER PRé-sortie du Subwoofer Sortie audio gauche (Blanc) Sortie audio droite (Rouge)

KENWOOD DNX7160 - Après l'installation - 6

flowchart
graph TD
    A["iPod (disponibles dans le commerce)"] --> B["KCA-iP301V (Accessoire en option)"]
    B --> C["Sortie visuelle (Jaune)"]
    B --> D["Sortie audio (Noir)"]
    B --> E["Prise USB"]
    E --> F["Prise USB"]
    F --> G["Vers syntoniseur radio SIRIUS Satellite/ syntoniseur radio XM Satellite/ syntoniseur HD Radio (Accessoire en option)"]
    G --> H["Un adaptateur de conversion (accessoire optionnel) peut être nécessaire pour la connexion des accessoires optionnels. Contactez votre revendeur Kenwood pour plus de détails."]
    G --> I["Syntoniseur TV (Accessoire en option)"]
    I --> J["Câble de connexion (fourni avec le syntoniseur de TV)"]

Installation de l'antenne GPS

L'antenne GPS s'installe à l'intérieur du véhicule. Elle doit être installée aussi horizontalement que possible pour faciliter la réception des signaux satellite GPS.

Pour monter l'antenne GPS à l'intérieur du véhicule:

  1. Nettoyez le tableau de bord ou autre surface.
  2. Décollez la protection qui recouvre l'adhésif en bas de la plaque de métal (Accessoire ⑫).
  3. Appuyez fermement sur la plaque de métal (Accessoire 12) en l'appliquant sur le tableau de bord ou autre surface de montage. Vous pouvez courber la plaque de métal (Accessoire 12) pour l'adapter à une surface concave, si nécessaire.
  4. Placez l'antenne GPS (Accessoire ⑪) au dessus de la plaque de métal (Accessoire ⑫).

Accessoire ⑪ Accessoire ⑫

KENWOOD DNX7160 - Pour monter l'antenne GPS à l'intérieur du véhicule: - 2

  • Selon le type de véhicule, la réception des signaux GPS peut ne pas être possible lorsque installé à l'intérieur.
  • L'antenne GPS doit être installée à un endroit éloigné d'au moins 30 cm (12 pouces) de tout téléphone portable ou autre antenne de transmission. Les signaux du satellite GPS pourraient être affectés par ces types de communication.
  • Le fait de recouvrir l'antenne GPS d'une couche de peinture (métallisée) peut nuire à sa performance.

Installation du microphone

  1. Vérifiez de l'emplacement de l'installation du microphone (Accessoire ⑬).
  2. Ôtez toute trace de graisse et autres impuretés de la surface d'installation.
  3. Installez le microphone.
  4. Reliez le câble du microphone à l'appareil en le fixant en plusieurs endroits avec du ruban adhésif ou similaire.

KENWOOD DNX7160 - Installation du microphone - 1

Fixez un câble avec un élément adhésif courant.

KENWOOD DNX7160 - Installation du microphone - 2

Détachez la pellicule papier du ruban adhésif double-face pour fixer à l'endroit indiqué ci-dessus.

KENWOOD DNX7160 - Installation du microphone - 3

Ajustez l'orientation du microphone vers le chauffeur.

KENWOOD DNX7160 - Installation du microphone - 4
Installez le microphone le plus loin possible du téléphone portable.

Pour General Motors

  1. Découpez l'accessoire ⑥ de façon à ce qu'il corresponde à la forme de l'ouverture de la console centrale.
  2. Attachez l'accessoire ⑥ à l'unité.

Découpez de façon à correspondre à la forme de l'ouverture du véhicule. Accessoire ⑥

Pour Volkswagen

  1. Fixez l'accessoire ⑩ à l'appareil.

Accessoire 10

Pour Toyota/Scion

  1. Découpez l'accessoire ⑥ comme illustré.

Ligne de découpe Accessoire ⑥

  1. Appliquez de l'adhésif double-face (Accessoire ⑦) le long de la nervure et fixez l'accessoire ⑥ découpé contre la rainure centrale, comme illustré. Utilisez 2 éléments de l'accessoire ⑦ pour 1 accessoire ⑥ découpé.
  2. Fixez l'accessoire ⑥ découpé à l'appareil.

Accessoire ⑦

Tordez les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou outil similaire et fixez-le.

KENWOOD DNX7160 - Pour Toyota/Scion - 4

Assurez-vous que l'appareil est solidement installé à sa place. Si l'appareil est instable, il pourrait ne pas bien fonctionner (par ex., le son pourrait sauter).

Installation sur les véhicules Toyota, Nissan ou Mitsubishi avec des supports

Accessoire ⑧ (M5x6mm) ou Accessoire ⑨ (M5x7mm) Support pour voiture Accessoire ⑧ (M5x6mm) ou Accessoire ⑨ (M5x7mm)

Pour enlever le cadre en caoutchouc dur (écusson)

  1. Engagez les loquets de l'outil de démontage ⑤ et enlevez les deux crochets situés sur le niveau inférieur. Baissez le cadre et tirez-le vers l'avant comme montré sur l'illustration.

KENWOOD DNX7160 - Pour enlever le cadre en caoutchouc dur (écusson) - 1

  • Le cadre peut être enlevé de la partie supérieure en procédant de la même manière.
  • Quand la partie inférieure est retirée, retirez les deux crochets supérieurs.

KENWOOD DNX7160 - Pour enlever le cadre en caoutchouc dur (écusson) - 2

Pour enlever l'unité

  1. Enlevez le cadre en caoutchouc dur en suivant la procédure de démontage expliquée dans la partie .
  2. Insérez les deux outils de démontage ⑤ profondément dans les fentes de chaque côté comme indiqué.

KENWOOD DNX7160 - Pour enlever l'unité - 1

  1. Abaissez l'outil de démontage vers le bas et tirez sur l'appareil en le sortant à moitié tout en appuyant vers l'intérieur.

KENWOOD DNX7160 - Pour enlever l'unité - 2

  • Veillez à ne pas vous blesser avec les loquets de l'outil de démontage.
  • Sortez l'appareil entièrement avec les mains, en faisant attention de ne pas le faire tomber.

KENWOOD DNX7160 - Pour enlever l'unité - 3

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KENWOOD

Modèle : DNX7160

Catégorie : Autoradio