Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GZ-MG575E JVC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GZ-MG575E - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GZ-MG575E de la marque JVC.
à régler par l’utilisateur. Se référer à un agent qualifié en cas de problème. Si l’on ne se sert pas de l’adaptateur secteur pendant une longue période, il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur.
• La plaque de numéro de série se trouve sur le logement de la batterie.
La pile utilisée dans cet appareil peut présenter des risques d’incendie ou de brûlure chimique si elle est mal traitée. Ne pas recharger, démonter, chauffer à plus de 100°C ni mettre au feu. Changer la pile avec une CR2025 Panasonic (Matsushita Electric), Sanyo, Sony ou Maxell. Danger d’explosion ou risque d’incendie si la pile n’est pas changée correctement. • Jeter immédiatement les piles usées. • Placer hors de la portée des enfants. • Ne pas démonter ni jeter au feu.
Ne pas exposer les batteries à une source de chaleur excessive telle que le rayonnement solaire direct, un feu, etc.
à l’arrière). Ne pas boucher les orifices de ventilation. (Si les orifices de ventilation sont bouchés par un journal, un tissu, etc., la chaleur peut ne pas s’éliminer.) Aucune source à flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l’appareil. En jetant des batteries aux ordures, les problèmes d’environnement doivent être pris en considération et les réglementations locales ou la législation concernant le rebut de ces batteries doivent être strictement respectées. L’appareil ne doit pas être exposé à l’égouttage ni aux éclaboussements. Ne pas utiliser cet appareil dans une salle de bain, ni dans des endroits avec de l’eau. Aussi, ne pas placer de récipient rempli d’eau ou de liquides (tels des produits cosmétiques, des médicaments, des vases de fleurs, des plantes en pot, des tasses, etc.) sur le dessus de cet appareil. (Si de l’eau ou un liquide entre dans ce matériel, un incendie ou un choc électrique risque de se produire.) Ne dirigez pas l’objectif directment vers le soleil. Vous pourriez vous abîmer la vue et l’appareil pourrait être endommagé. Il y a aussi risque d’incendie ou d’électrocution.
Les remarques suivantes sont destinées à protéger l’utilisateur et l’appareil photo contre des dommages éventuels. Ne pas transporter ou saisir l’appareil photo par l’écran LCD, car il pourrait tomber ou s’endommager. Ne pas utiliser de trépied photographique sur des surfaces irrégulières et inclinées. Il pourrait tomber et l’ appareil photo pourrait être sérieusement endommagé.
Avec des câbles (Audio/Vidéo, S-Vidéo, etc.) raccordés, il est recommandé de ne pas laisser l’appareil photo sur le dessus du téléviseur, car tirer sur les câbles pourrait faire tomber l’appareil photo, causant des dommages.
Ce symbole n’est fin de son cycle de vie. reconnu que dans Le produit doit être porté l’Union européenne. au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à la législation nationale. En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour plus d’informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Toute utilisation commerciale sans autorisation est interdite. (Même si vous enregistrez un spectacle ou une exposition pour votre plaisir personnel, il est vivement recommandé de demander au préalable l’autorisation de filmer.)
(Utilisateurs professionnels) Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin d’obtenir des informations sur sa récupération. [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Si vous souhaitez éliminer ce produit, faitesle conformément à la législation nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et électroniques usagés.
Avant d’enregistrer des données importantes, faites un enregistrement test et lisez les données enregistrées afin de vérifier que la vidéo et le son ont été enregistrés correctement.
Cet appareil photo utilise un micro-ordinateur. Des facteurs tels qu’un bruit de fond ou les interférences peuvent l’empêcher de fonctionner correctement. Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, le réinitialiser. ( p. 51)
• Si l’appareil photo est soumis à une décharge électrostatique, le mettre hors tension avant de l’utiliser à nouveau.
• Il se peut que les données enregistrées soient effacées lors de la réparation ou du contrôle de l’appareil photo. Sauvegarder toutes les données avant de faire une demande de réparation ou de contrôle.
Pour désactiver le mode de démonstration, régler [MODE DEMO] sur [ARRET]. ( p. 48)
à l’aide d’un câble DV, s’assurer de suivre la procédure ci-dessous. Un raccordement incorrect du câble peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil photo et/ou de l’autre appareil.
• Raccorder le câble DV (à broches) correctement selon la forme du connecteur DV. 4
Préparation de la télécommande 7
Affichage d’informations sur un fichier 32 Modification de l’enregistrement des événements des fichiers vidéo après l’enregistrement 32 Suppression partielle (COPIE DE SECTION) 33
Réglage de la poignée 14 Couvre-objectif 14 Vérifier l’énergie restante de la batterie 14 Montage sur un trépied 14 Utilisation d’une carte SD 15
Enregistrement vidéo 16 Enregistrement de fichiers dans des événements 19 Filtre gris neutre 19 Vérification de l’espace restant sur le support d’enregistrement 19
Compensation de contre-jour 22 Commande d’exposition spot 22 Réglage manuel du menu Fonction 22
Pour lire les fichiers de démonstration 27 Lecture avec effets spéciaux 28
DVD pour copier les fichiers de l’appareil photo 44 Copie et transfert de fichiers de photos 45
AUTRES INFORMATIONS Dépannage 51 Messages d’avertissement 54 Vous pouvez connecter des câbles aux connecteurs de la station d’accueil Everio. La connexion s’établit lorsque vous posez l’appareil photo sur la station. Borne de connexion de l’appareil photo
( p. 44), l’utilisation du câble DV pemet une copie de qualité encore plus élevée. Veiller à utiliser le câble DV VC-VDV204U. Le fonctionnement à l’aide du câble DV n’est pas garanti sur tous les appareils.
Faire passer la courroie dans la boucle, régler sa longueur et utiliser le guide de la courroie pour la fixer.
Extraire le logement de la pile en poussant sur le bouton de verrouillage.
Pile au lithium (CR2025) Portée effective: 5m U Touche de déplacement vers la gauche V Touche Précédent W Touche PLAYLIST ( p. 34) X Touche START/STOP Y Touche SNAPSHOT ( p. 17) & Taille de l’image ( p. 47) ( Qualité de l’image : FINE (fine) ou STD (standard) ( p. 47) ) Nombre de clichés restants ( p. 57) * { : Témoin du mode de prise de vues en rafale ( p. 48) J : Témoin de mode de prise de vue en fourchette ( p. 48) + Témoin de prise de vue ( p. 17) , Témoin d’enregistrement par retardateur ( p. 48) - Témoin de mode de flash ( p. 18)
$ Qualité de l’image : B (ultra fine), C (fine), D (normale), E (économie) ( p. 46) % Mode de lecture ( p. 24) U : Lecture Charge de la batterie
Faire glisser la touche de verrouillage tout en appuyant dessus. MODE ON OFF (CHARGE)
Les valeurs entre ( ) correspondent aux durées lorsque la lumière à DEL est allumée.
Faire coulisser tout en maintenant BATT. ( étape 2), puis retirer la batterie. 8 Pour vérifier la charge restante de la batterie Voir page 14. REMARQUES
Réglage de la date et de l’heure
Appuyer sur MENU. Vous avez configuré les réglages appropriés. 8 Pour utiliser l’appareil photo immédiatement Voir page 16. 8 Pour configurer d’autres réglages Voir page 14. Appuyer sur MENU.
50% Réglage de la poignée Ouvrir la bande velcro et régler la poignée.
• Le temps d’enregistrement affiché ne devrait être utilisé qu’à titre indicatif. Il est exprimé par tranches de 10 minutes.
Partie inférieure de l’appareil photo
Ouvrir le couvre-objectif Fermer le couvre-objectif
Vous risqueriez d’endommager l’objectif.
• Sur d’autres supports, les données risquent de ne pas être enregistrées correctement ou des données déjà enregistrées risquent d’être perdues. • Pour l’enregistrement vidéo, utiliser une carte mémoire SD rapide (au moins 10 Mo/s). • Les cartes MultiMediaCards ne sont pas prises en charge.
Régler la molette Alimentation/Mode sur OFF.
Le formatage procure des vitesses et un fonctionnement stables lors des accès à la carte SD.
[FORMATER LA CARTE SD] pour formater la carte. ( p. 50)
Lorsqu’elle sort de l’appareil, la retirer.
Appuyer sur la touche PLAY/ REC pour sélectionner le mode d’enregistrement. SELECT PLAY/REC
8 Pour modifier la qualité d’image Modifier les réglages dans [QUALITE]. ( p. 46) 8 Pour enregistrer un fichier dans un événement Voir page 19. 8 Pour prendre des photos de près (jusqu’à environ 51 cm) Appuyez sur la touche TELE MACRO (le témoin ? apparaît).
Modifier les réglages dans [ENREGISTREMENT 16:9]. ( p. 47)
• Cet appareil photo enregistre de la vidéo au format MPEG2 compatible avec le format SD-VIDEO. Notez que cet appareil photo n’est pas compatible avec les autres formats vidéo numériques. • Ne pas déplacer ni secouer brusquement l’appareil photo pendant l’enregistrement. Dans ce cas, le bruit du disque dur risque d’être enregistré.
Préparatif : Régler la molette Alimentation/Mode sur ON. Mode sur MODE pour sélectionner le mode # (photo).
Modifier les réglages dans [QUALITE]. ( p. 47) 8 Pour enregistrer des photos en rafale Régler [PRISE VUES EN RAFALE] sur [MARCHE]. ( p. 48) 8 Pour modifier la taille de l’image Modifier les réglages dans [TAILLE IMG]. ( p. 47) 8 Pour prendre des photos de près (jusqu’à environ 51 cm) Appuyez sur la touche TELE MACRO (le témoin ? apparaît.). 8 Pour enregistrer avec le retardateur Appuyez plusieurs fois sur la touche z pour afficher le témoin H (2 secondes) ou I (10 secondes).
SNAPSHOT pour démarrer l’enregistrement. 40
• Appuyer sur la touche PLAY/REC pour sélectionner le mode d’enregistrement.
La lumière reste allumée indépendamment des conditions environnantes. La lumière s’allume automatiquement lorsque l’éclairage est insuffisant.
Alimentation/ Modifier les réglages dans [ZOOM]. ( p. 46)
• Appuyer sur la touche PLAY/REC pour sélectionner le mode d’enregistrement. 40
Le flash s’allume automatiquement mais atténue le phénomème des yeux rouges sur les yeux du sujet. Le flash s’allume quelles que soient les conditions de prise de vue. Le flash s’allume. La vitesse d’obturation diminue de sorte que l’arrière-plan soit aussi plus éclairé. Désactive cette fonction.
événement comporte jusqu’à 3 destinations différentes (par exemple : BEBE1, BEBE2, BEBE3). • Appuyer sur la touche PLAY/REC pour sélectionner le mode d’enregistrement.
La quantité de lumière qui pénètre par l’objectif est réduite par le filtre. Par conséquent, la valeur d’ouverture peut être augmentée ou la vitesse d’obturation réduite, dans les situations telles que l’enregistrement vidéo à l’extérieur sous un ciel dégagé.
MODE pour sélectionner le mode !. • Appuyer sur la touche PLAY/REC pour sélectionner le mode d’enregistrement.
8 Pour quitter l’écran Appuyer sur EVENT. 8 Pour rechercher un événement pour un fichier à lire Voir page 26.
Par la suite, vous enregistrerez un fichier dans l’événement préalablement sélectionné, sauf si vous modifiez le réglage.
• I CREPUSCULE : Rend les prises de vue au crépuscule plus naturelles. • 6 PORTRAIT : Le sujet au premier plan est accentué en estompant l’arrière-plan. • H SPORTS : Enregistre clairement des sujets se déplaçant vite. • G NEIGE : Compense les sujets qui risqueraient d’être trop sombres dans une prise de vue effectuée dans un environnement très lumineux, par exemple dans la neige. • / PROJECTEUR : Sélectionner cette option lorsqu’une tache lumineuse rend le sujet trop lumineux.
Une vitesse d’obturation rapide peut geler le mouvement d’un sujet se déplaçant vite, et une vitesse d’obturation lente peut rendre le sujet quelque peu flou et donner l’impression d’un mouvement.
* 1/2 à 1/250 avec le flash. Sélectionner
8 Pour annuler le réglage de la vitesse d’obturation Réglez la molette de l’exposition automatique à programmation sur 4 (mode d’enregistrement automatique).
à l’arrière-plan en réglant la valeur de diaphragme (numéro-F).
Plus le numéro-F est bas (plus grande valeur de diaphragme), plus l’arrière-plan sera flou. Plus le numéro-F est élevé (plus petite valeur de diaphragme), plus la mise au point sera nette à la fois pour les objets proches et éloignés. Sélectionner
Prise de vue en faible lumière Régler Réglez la molette de l’exposition automatique à programmation sur 4 (mode d’enregistrement automatique).
1/250 seconde. Elle permet d’enregistrer avec un éclairage faible dans des endroits sombres.
Déplacer la commande de réglage sur £ (NIGHT) pour faire disparaître le témoin 5.
( p. 14) lors de l’enregistrement avec une vitesse d’obturation lente.
éclaircit le sujet en augmentant l’exposition. Préparatif : Réglez la molette de l’exposition automatique à programmation sur 3 (mode d’enregistrement manuel). 16:9
Préparatif : Réglez la molette de l’exposition automatique à programmation sur 3 (mode d’enregistrement manuel).
( - ) deux fois pour faire disparaître le témoin -.
¡ ( - ) une fois pour faire disparaître le témoin ..
8 Pour revenir à l’écran précédent Déplacer la commande de réglage vers £. 8 Pour quitter l’écran Appuyer sur FUNCTION.
Pour le mode ! [AUTO] : La luminosité est réglée automatiquement. –6 à +6 : Corrige une valeur de luminosité comprise dans cette plage, par incréments de 1. Déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour définir cette valeur.
8 Pour verrouiller l’exposition Lorsque le menu disparaît une fois que vous avez configuré le réglage, appuyer sur la commande de réglage et la maintenir enfoncée pendant plus de 2 secondes. Le témoin C s’affiche.
B BAL. B MANUEL : Permet de régler manuellement la balance des blancs en fonction de la source de lumière. WB Permet de régler la balance des blancs afin d’optimiser les couleurs en fonction de la lumière de l’environnement pendant l’enregistrement.
2) Appuyer sur la commande de réglage et la maintenir enfoncée jusqu’à ce que le témoin B se mette à clignoter puis s’arrête. D ENSOLEILLE : destiné aux prises de vues extérieures par temps ensoleillé. E NUAGEUX : destiné aux prises de vues extérieures par temps couvert. F HALOGENE : destiné à être utilisé avec un éclairage vidéo ou similaire.
La molette retourne en position originale lorsqu’elle est libérée.
Voir page 29. 8 Pour activer/désactiver l’affichage de la date Modifier les réglages dans [DATE/HEURE]. ( p. 49) 8 Pour vérifier les informations de fichiers Appuyer sur INFO alors que la lecture est suspendue. ( p. 32) Opérations pendant la lecture Revenir à la première scène du fichier Lecture/Pause Recherche en arrière/Lecture image par image (pendant une pause)
(pendant une pause) Aller à la première scène du fichier suivant
I : Pour monter le volume
Mode sur MODE pour sélectionner le mode # (photo).
Voir page 29. 8 Pour activer/désactiver l’affichage de la date Modifier les réglages dans [DATE/HEURE]. ( p. 49) 8 Pour vérifier les informations de fichiers Appuyer sur INFO. ( p. 32) Opérations pendant la lecture Faire pivoter de 90 degrés (sans antihoraire) Lancer/arrêter le diaporama Afficher le fichier précédent
Pendant l’affichage du diaporama, le déplacement de la commande de réglage sur ¡ / ¢ change l’ordre de lecture.
Écran des événements – Mode ! uniquement
Vous pouvez commuter l’écran d’index vers l’écran d’index des dates ou l’écran des événements pour la recherche de fichiers. L’écran des événements peut être utilisé en mode !. Il ne peut pas être utilisé en mode #.
Vous pouvez rechercher le fichier voulu par date d’enregistrement. Préparatif : • Glisser la molette Alimentation/Mode sur MODE pour sélectionner le mode ! ou #. • Appuyer sur la touche PLAY/REC pour sélectionner le mode de lecture.
MODE pour sélectionner le mode !. • Appuyer sur la touche PLAY/REC pour sélectionner le mode de lecture.
Régler 8 Pour modifier l’enregistrement des événements d’un fichier Voir page 32.
Ajouter des effets qui, par exemple, modifient les tonalités des images. Préparatif : • Glisser la molette Alimentation/Mode sur MODE pour sélectionner le mode ! ou #. • Appuyer sur la touche PLAY/REC pour sélectionner le mode de lecture. ex.) Régler [EFFET] sur [SEPIA].
• R VOLET EN COIN : Le volet s’ouvre sur un écran noir depuis l’angle supérieur droit vers l’angle inférieur gauche, ou se ferme en sens inverse. • S VOLET FENETRE : La scène démarre au centre d’un écran noir avec le volet qui s’ouvre en s’élargissant vers les coins, ou l’inverse lorsqu’il se ferme. • T VOLET HORIZONTAL : Ouverture du volet de droite à gauche, ou fermeture en sens inverse. • U VOLET A PORTES : Ouverture du volet en deux moitiés d’un écran noir, l’une vers la gauche et l’autre vers la droite, pour révéler la scène, ou fermeture du volet en sens inverse. • V VOLET VERTICAL : La scène s’ouvre du bas vers le haut sur un écran noir, ou se ferme en sens inverse. • W VOLET A PORTES VERT. : Ouverture du volet au centre d’un écran noir allant en s’élargissant vers le haut et vers le bas, ou fermeture du volet en sens inverse.
Sélectionner [ARRET] à l’étape 3.
• M STROBOSCOPE* : L’enregistrement ressemble à une série de clichés consécutifs. * Non disponible en mode #.
Mettre tous les appareils hors tension.
AUX pour ces appareils.
8 Pour afficher l’affichage sur écran de l’appareil photo sur le téléviseur. Régler [AFFICHER SUR TV] sur [MARCHE]. ( p. 49)
à se décharger complètement pendant le fonctionnement. En cas d’altération des données du support d’enregistrement, il faut formater le support. ( p. 50)
Après avoir exécuté les étapes 1-2
Loquet de protection contre l’écriture et l’effacement
Appuyer sur FUNCTION. 8 Pour annuler la protection Sélectionner le fichier protégé à l’étape 4 (“Sélection et suppression/protection des fichiers” colonne de gauche). 8 Pour annuler la protection de tous les fichiers 1) À l’étape 3, sélectionner [TOUT ANNULER], puis enfoncer la commande de réglage. 2) Déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner [EXECUTER], puis l’enfoncer.
• Pour le mode ! : Interrompre la lecture. Sélectionner le fichier dans l’écran d’index. • Pour le mode # : Lire la photo. Sélectionner le fichier dans l’écran d’index.
B (Atténué) Appuyez plusieurs fois sur INFO.
Appuyer de nouveau sur INFO. Histogramme – Mode # uniquement L’histogramme est un graphique qui indique la luminosité de l’image. En vérifiant l’image et son histogramme, vous pouvez voir les différents niveaux d’exposition et la reproduction générale de la tonalité.
• Glisser la molette Alimentation/Mode sur MODE pour sélectionner le mode !.
• Si l’on déplace la commande de zoom vers T, l’écran d’aperçu de la photo s’affiche. Déplacer la commande de zoom vers W permet de revenir à l’écran d’index.
8 Pour quitter l’écran Appuyer sur FUNCTION.
• Glisser la molette Alimentation/Mode sur MODE pour sélectionner le mode !. • Appuyer sur la touche PLAY/REC pour sélectionner le mode de lecture.
En même temps, la date d’exécution de la copie apparaît dans l’affichage d’informations sur les fichiers. ( p. 32)
Afficher tous les fichiers individuellement.
PLAY/REC Commande de réglage • Appuyer sur la touche PLAY/REC pour sélectionner le mode de lecture.
Enfoncer la commande de réglage. 8 Pour revenir au mode de lecture de fichier normal Sélectionner [LECTURE FICHIER] à l’étape 2. 8 Pour lire à partir de la scène désirée 1) À l’étape 2, appuyer sur la touche INDEX. (L’écran d’index pour les listes de lecture apparaît.) 2) Déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ / £ / ¤ pour sélectionner la scène désirée, puis l’enfoncer. 8 Lors de la copie des listes de lecture à l’aide d’un magnétoscope ou d’un enregistreur DVD ( p. 44) Lire les listes de lecture en exécutant les opérations suivantes. 1) Après avoir exécuté les étapes 1-2, déplacer la commande de réglage sur ¤. 2) Déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner [DEBUTER LA LECTURE], puis l’enfoncer. (Un écran noir s’affiche pendant cinq secondes à la première et à la dernière scène.)
Exécuter les étapes 1-2. ( p. 34)
Par défaut, le nom d’une liste de lecture est constitué de la date et de l’heure de sa création.
à un laboratoire en vue d’un tirage photo. Préparatif : • Glisser la molette Alimentation/Mode sur MODE pour sélectionner le mode #. • Appuyer sur la touche PLAY/REC pour sélectionner le mode de lecture.
8 Pour vérifier les réglages DPOF À l’étape 3, déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner [VERIFIER PARAMETRES], puis l’enfoncer. • Au besoin, modifier le nombre de tirages pour le fichier souhaité en suivant les étapes 4 et 5. 8 Pour réinitialiser les réglages DPOF 1) À l’étape 3, déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner [REMISE A ZERO], puis l’enfoncer. 2) Déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner [EXECUTER], puis l’enfoncer.
[VERIFIER PARAMETRES], puis l’enfoncer. • Au besoin, modifier le nombre de tirages pour le fichier souhaité en suivant les étapes 4 et 5. ( p. 37) 8 Pour réinitialiser les réglages DPOF 1) À l’étape 3, déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner [REMISE A ZERO], puis l’enfoncer. 2) Déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner [EXECUTER], puis l’enfoncer.
• [DATE] : Indiquer si la date et l’heure doivent être imprimées.
8 Pour vérifier le réglage DPOF À l’étape 4, déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner [DEFINIR PARAM.], puis l’enfoncer. Pour revenir à l’écran précédent, appuyer sur FUNCTION. REMARQUES
débrancher le câble USB puis le rebrancher.
• Pour ce qui est des disques DVD-R, seuls
Le disque est finalisé automatiquement pour qu’il puisse être lu sur les autres appareils. Après la finalisation, le disque est un disque en lecture seule. Aucun fichier supplémentaire ne peut être ajouté. Préparatif : Régler la molette Alimentation/Mode sur OFF. Connecteur
• Pour annuler la création du DVD, sélectionner [ANNULER]. 8 Pour quitter l’écran Appuyer sur MENU, puis déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner [EXECUTER] et l’enfoncer.
Les listes de lecture sont affichées dans une liste dans l’ordre de sélection. 1) Déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner la liste désirée, puis l’enfoncer. Répéter cette étape pour sélectionner d’autres listes. 2) Déplacer la commande de réglage sur ¤ deux fois.
Déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner la date, puis l’enfoncer.
1) Déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner le fichier désiré, puis l’enfoncer. Répéter cette procédure pour sélectionner d’autres fichiers. 2) Déplacer la commande de réglage sur ¤ deux fois.
• Pour afficher un aperçu des scènes,
¢ pour sélectionner le fichier et appuyer sur la touche INDEX. Lorsque l’écran d’index de scènes individuelles apparaît, déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ / £ / ¤ pour sélectionner le fichier, puis l’enfoncer. Pour revenir à l’écran précédent, appuyer sur INDEX. • Le symbole indique que le disque est déjà créé.
8 Pour quitter l’écran Appuyer sur MENU, puis déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner [EXECUTER] et l’enfoncer.
À l’étape 2 ( p. 41), déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner [LECTURE DVD], puis l’enfoncer. Pour revenir à l’écran précédent, appuyer sur la touche INDEX. 8 Nombre de disques Nombre de disques indique le nombre de disques DVD que vous pouvez créer. La plage de copie de chaque disque est allouée automatiquement, en supposant que tous les fichiers doivent être copiés à partir du premier fichier de la liste. Cette plage d’enregistrement ne peut pas être modifiée. ex.) “DVD1” enregistre 2 fichiers, “01.01.2007” et “15.01.2007”. TOUS DVD1 01.01.2007 12:04 15.01.2007 12:15 DVD2 01.02.2007 12:04 Nom de liste de lecture
Utiliser un magnétoscope ou un enregistreur DVD pour copier les fichiers de l’appareil photo Préparatif : Mettre tous les appareils hors tension.
• Pour lire des listes de lecture (“Lors de la
Se reporter au mode d’emploi du magnétoscope ou de l’enregistreur DVD.
Arrêter l’enregistrement sur le magnétoscope ou l’enregistreur DVD, puis appuyer de nouveau sur la touche REC.
Everio. Le câble S-Vidéo ou le câble DV (en option) permet d’effectuer une copie de qualité encore plus élevée. ( p. 6) Si d’autres appareils tels qu’un graveur de DVD sont raccordés à la station d’accueil Everio, les mettre hors tension.
[DATE/HEURE] sur [MARCHE] ou [AUTO]. ( p. 49)
• Appuyer sur la touche PLAY/REC pour sélectionner le mode de lecture. • Vérifier que la carte SD est insérée dans l’emplacement SD. • Vérifier qu’il y a suffisamment d’espace libre sur le support de destination sur lequel doit s’effectuer la copie ou le transfert.
1) Déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ / £ / ¤ pour sélectionner le fichier désiré, puis l’enfoncer. • Le symbole s apparaît sur le fichier. Répéter cette étape pour sélectionner d’autres fichiers. 2) Appuyer sur FUNCTION.
8 Pour arrêter le transfert de fichiers 1) Enfoncer la commande de réglage. 2) Sélectionner [EXECUTER] et enfoncer la commande de réglage.
COMPTEUR DE SCENE NIVEAU MICR EXT. QUALITE ZOOM STABILISATEUR QUITTER SELECT. DEFINIR
[MARCHE] : Enregistre des vidéos au format 16:9. Le témoin 16:9 s’allume sur l’écran LCD. REMARQUES
! ENREGISTREMENT 16:9
16:9. + 0,3 EV et – 0,3 EV. Vous pouvez sélectionner l’image Enregistre les photos en rafale dont l’exposition est adéquate après la prise de vue. pendant la pression sur la touche SNAPSHOT.
3 SUPPORT ENREG. PHOTO Permet de définir le support d’enregistrement des photos.
PRÉCAUTION Y GENERAL La désactivation de cette fonction augmente les risques d’endommagement du disque dur intégré dans l’appareil photo en cas de chute accidentelle de ce dernier.
REMARQUES suivants. • Lorsque l’écran de menu est fermé. • La démonstration ne fonctionne que lorsque le cordon d’alimentation CC est raccordé, pas avec la batterie. • Lorsque aucune opération n’est effectuée pendant • Si une carte SD est insérée dans l’appareil photo, la démonstration ne se lance pas même si ce mode est environ trois minutes en mode réglé sur [MARCHE]. d’enregistrement.
MARCHE : S’affiche sur le téléviseur.
ARRET : Désactive la fonction. [MARCHE] : Active la fonction. Le témoin ! ou # clignote lorsque l’on ferme l’écran LCD. REMARQUES
• Si cette fonction est réglée sur [MARCHE], l’appareil photo consomme l’énergie de la batterie même s’il est hors tension. La consommation est à peu près la moitié de celle de l’appareil photo sous tension.
Il est recommandé d’effectuer cette opération lorsque l’on jette l’appareil photo, pour éviter la récupération illégale des données (à l’aide d’un logiciel disponible dans le commerce).
EXECUTER : Exécute cette fonction. Sélectionner [OK] une fois l’exécution terminée. [ANNULER] : Annule cette fonction. Le formatage procure des vitesses et un fonctionnement stables lors des accès à la carte SD.
Il est pratique de séparer les nouveaux fichiers des anciens.
• La batterie chauffe pendant la recharge. • Pendant la lecture d’un fichier vidéo, l’image s’arrête momentanément ou le son est interrompu aux jonctions entre les scènes. Problème Pas d’alimentation.
8 Pour réinitialiser l’appareil photo 1) Régler la molette Alimentation/Mode sur OFF et débrancher la source d’alimentation (batterie ou adaptateur secteur) de l’appareil photo, puis la rebrancher. 2) Exécuter [REINITIALISER] à partir du menu. ( p. 49) Action
ON. Pendant l’utilisation de l’adaptateur secteur, effectuer une opération quelconque, telle qu’un zoom. • Régler la luminosité de l’écran LCD.
[DETECTION DE CHUTE] sur [ARRET].
Aucun enregistrement ne peut être réalisé.
(rouges, verts ou bleus) peuvent cependant apparaître et demeurer sur l’écran LCD. Ces points ne sont pas enregistrés sur la photo. Il ne s’agit pas d’un défaut de l’appareil. (Taux de points efficaces : plus de 99,99%) pour qu’ils correspondent au format d’écran du téléviseur raccordé.
• Sélectionner le support d’enregistrement approprié.
• Régler la mise au point sur le mode automatique. • Nettoyer l’objectif et vérifier à nouveau la mise au point. • Attendez que la couleur devienne naturelle. L’appareil photo
– sujet éclairé par une lumière intense. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. directement à la lumière du soleil. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.
• Si l’image enregistrée est trop sombre, essayer avec la 22, 23 fonction de compensation ou régler la luminosité. • Si l’image enregistrée est trop claire, essayer de régler la luminosité. 23
Aucune lecture ne peut être réalisée.
l’appareil photo a été déplacé brusquement pendant l’enregistrement. Ne pas déplacer ni secouer brusquement l’appareil photo pendant l’enregistrement. photo continue de chauffer, il se peut que la lecture s’arrête pour protéger le support d’enregistrement. Dans ce cas, mettre l’appareil photo hors tension et attendre qu’il refroidisse. suppression.
pas corrigée, remplacer la carte par une carte dont le bon fonctionnement est garanti avec l’appareil. • Effectuer un nettoyage pour rétablir la capacité du support d’enregistrement.
• Le fichier de gestion vidéo est endommagé. Il faut procéder
[OUI], puis l’enfoncer pour restaurer le fichier de gestion vidéo. les événements.
• S’affiche lorsque le support d’enregistrement est plein et qu’il n’est plus possible d’enregistrer. Effacer des fichiers inutiles, ou changer de carte SD.
PERIPHERIQUE USB INCOMPATIBLE 8 Pour nettoyer l’écran LCD Essuyer délicatement avec un chiffon doux. Prendre soin de ne pas endommager l’écran. 8 Pour nettoyer l’objectif Essuyer délicatement avec un papier conçu pour le nettoyage d’objectif. REMARQUES
• De la moisissure peut se former sur l’objectif s’il n’est pas nettoyé. • Lors de l’utilisation d’un produit de nettoyage ou d’un chiffon traité chimiquement, se reporter aux mises en garde inhérentes à chaque produit.
–20°C à 50°C Capteur CCD 1/2,5 ″ (5 370 000 pixels) Objectif F 3,5, f = 6,3 mm à 63 mm, objectif à zoom (distance de prise de vue recommandée) Langue Anglais/Français/Allemand/Espagnol/Italien/ Néerlandais/Portugais/Russe/Polonais/ ... Ne pas court-circuiter les bornes. Maintenir celle-ci éloignée de tout objet métallique lorsqu’elle n’est pas utilisée. En cas de transport, s’assurer que le cache de la batterie fournie est en place. Si vous avez égaré le cache de la batterie, placer celle-ci dans un sac plastique. ... Ne pas modifier ni démonter. ... Ne pas exposer la batterie à des températures au-delà de 60°C ; en pareil cas, la batterie risque de surchauffer, d’exploser ou de prendre feu. ... Utiliser uniquement les chargeurs spécifiés. • Pour éviter tout endommagement et prolonger la durée de vie utile ... Ne pas soumettre à un choc inutile. ... Recharger à l’intérieur d’une plage de température de 10°C à 35°C. Il s’agit d’une batterie à réaction chimique — des températures basses peuvent gêner la réaction chimique, tandis que des températures élevées peuvent faire obstacle à une recharge complète. ... Entreposer dans un endroit frais et sec. Toute exposition prolongée à de températures élevées accélérera la décharge naturelle et diminuera la durée de vie utile. ... Charger et décharger complètement la batterie tous les 6 mois lors d’un entreposage pendant une période de temps prolongée. ... Retirer l’appareil du chargeur ou le débrancher lorsque vous ne vous en servez pas ; certains appareils, même éteints, continuent de consommer du courant.
à des parasites électriques. Ne pas mettre l’appareil photo hors tension ou retirer la batterie ou l’adaptateur secteur pendant la prise de vue, la lecture ou l’accès au support d’enregistrement. Ne pas placer le support d’enregistrement à proximité d’objets possédant un fort champ magnétique ou émettant de fortes ondes électromagnétiques. Ne pas ranger le support d’enregistrement dans des endroits exposés à une température élevée ou à une forte humidité. Ne pas toucher les pièces métalliques.
• Pour prolonger sa durée de vie utile ... Éviter de le frotter à l’aide d’un chiffon rugueux.
... Ouvrir le boîtier de l’appareil photo. ... Démonter ou modifier l’appareil. ... Laisser pénétrer des substances inflammables, de l’eau ou des objets métalliques dans l’appareil. ... Retirer la batterie ou débrancher l’appareil pendant que celui-ci est sous tension. ... Laisser la batterie à l’intérieur de l’appareil photo lorsque celui-ci n’est pas utilisé. ... Placer aucune source à flamme nue telle que des bougies allumées sur l’appareil. ... Exposer l’appareil à l’égouttage ni aux éclaboussements. • Éviter d’utiliser l’appareil ... Dans des endroits humides ou poussiéreux. ... Dans des lieux exposés à de la suie ou à de la vapeur (par exemple, près d’une cuisinière). ... Dans des endroits exposés aux chocs ou à des vibrations excessives. ... Près d’un téléviseur. ... Près d’appareils générant des champs magnétiques ou électriques intenses (c’està-dire des haut-parleurs, des antennes de diffusion, etc.). ... Dans des lieux exposés à des températures extrêmement élevées (au-delà de 40°C) ou extrêmement basses (en deçà de 0°C). ... Dans des endroits où la pression d’air est basse (plus de 3000 m au-dessus du niveau de la mer). • NE PAS laisser l’appareil ... Dans des lieux à des températures supérieures à 50°C. ... Dans des lieux exposés à des taux d’humidité extrêmes (en deçà de 35% ou au-delà de 80%). ... En plein soleil. ... Dans une voiture hermétiquement fermée en période estivale. ... Près d’un radiateur. ... En hauteur, sur un téléviseur par exemple. Si l’appareil est placé en hauteur alors que le câble est raccordé, celui-ci peut être coincé et l’appareil peut tomber. Dans ce cas, il risque de ne plus fonctionner. • Pour protéger l’appareil, NE PAS ... Le mouiller. ... Le faire tomber ou le cogner contre des objets durs. ... Le soumettre à un choc ou à des vibrations excessives durant le transport. ... Maintenir l’objectif orienté vers des objets extrêmement lumineux pendant trop longtemps. ... Exposer l’objectif à la lumière directe du soleil. ... Le balancer inutilement par la dragonne. ... Trop balancer l’étui souple lorsque l’appareil photo est à l’intérieur.
Ne pas entreposer le CD-ROM dans un endroit poussiéreux, chaud ou humide. Le maintenir à l’abri des rayons du soleil.
Atténuation des bruits de vent 47
Batterie 12, 14, 58
R Redémarrage rapide 49 Reglage de l’horloge 13, 49