IAN 279031 - Éclairage Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 279031 Livarno Lux au format PDF.
Questions des utilisateurs sur IAN 279031 Livarno Lux
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 279031 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 279031 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI IAN 279031 Livarno Lux
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
CZ
LED STOLNÍ LAMPA
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
FR / BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 25
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12-800
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12-199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 279031
Légende des pictogrammes utilisés......Page 26
Introduction......Page 27
Utilisation conforme Page 28
Contenu de la livraison....Page 28
Descriptif des pièces Page 28
Caractéristiques techniques...... Page 29
Indications de sécurité ...... Page 29
Utilisation......Page 31
Utiliser l'ampoule ...... Page 31
Nettoyage et maintenance......Page 32
Mise au rebut......Page 32
Garantie et service après-vente ...... Page 33
Déclaration de garantie ...... Page 33
Adresse du service après-vente...... Page 33
Déclaration de conformité...... Page 34
Fabricant...... Page 34
| Légende des pictogrammes utilisés | |
![]() | Lire le mode d'emploi ! |
![]() | Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur, dans des locaux secs et fermés. |
![]() | Volt (tension alternative) |
![]() | Hertz (fréquence) |
![]() | Watt (puissance active) |
![]() | Classe de protection II |
![]() | Respectez les avertissements et les consignes de sécurité ! |
![]() | Danger de mort et risque d'accident pour les enfants en bas âge et les enfants ! |
![]() | Attention ! Risque d'électrocution ! |
![]() | Attention, surfaces très chaudes ! |
![]() | Attention ! Des câbles d'alimentation endommagés impliquent un danger de mort par électrocution. |
![]() ![]() | L'intensité de la lampe LED n'est pas réglable.Transformateur de sécurité anti-court-circuit |
![]() | Appareil de fonctionnement indépendant. |
![]() | Mettez l’emballage et l’appareil au rebut dans le respect de l’environnement ! |
Lampe de bureau à LED
●Introduction

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. La notice d'utilisation fait partie intégrante de celui-ci. Elle contient
des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation du produit et le traitement des déchets. Avant d'utiliser le produit, veuillez prendre connaissance de toutes les instructions d'utilisation et de sécurité. Utilisez ce produit en vous conformant uniquement à ces instructions, dans les domaines d'application spécifiés. Lorsque vous remettez l'appareil à d'autres utilisateurs, veuillez également leur transmettre tous les documents liés à celui-ci. Avant la mise en service, vérifiez si la tension est correcte et si toutes les pièces sont correctement montées.
Utilisationconforme

Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur, dans des locaux secs et fermés. Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique et privé. Toute utilisation autre ou modification du produit est considérée comme non conforme à l'usage prévu et peut être une source de risques, par exemple de blessures et de détériorations. Seules les pièces détachées fournies doivent être utilisées ; tout agissement contraire annule le recours en garantie. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme.
- Contenu de la livraison
Contrôlez toujours immédiatement après le déballage du produit que le contenu de la livraison est complet et que l'appareil se trouve en parfait état.
1 Lampe de table à LED
1 Câble d'alimentation avec fiche secteur
1 Mode d'emploi
• Descriptif des pièces
1 Tête de lampe
2 Bras télescopique
3 Interrupteur MARCHE/ARRÊT
4 Câble d'alimentation
5 Fiche secteur
Caractéristiquestechniques
Tension de service : 230-240V\~, 50Hz
Classe de protection :
Ampoule : DEL (non remplaçable)
Puissance nominale : env. 3,6 W
Facteur de puissance /
Courant nominal par
module LED : 0,408 / 40 mA
Longueur de câble : env. 1,6 m
Matériau : plastique
Dimensions : Pied : env. 10,5 x 10,5 cm
Hauteur (réglable) : env. 22-34 cm
Modèle :
7317-012L (rouge)
7317-014L (argenté)
7317-015L (noir)
7317-016L (blanc)

Indications de sécurité
Les droits de recours en garantie sont annulés en cas de dommages résultant du non-respect du présent mode d'emploi ! Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
Toute responsabilité est déclinée pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte ou par le non-respect des consignes de sécurité !

DANGIRDERMORMENT!
RISQUE D'ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser les
enfants sans surveillance, à proximité de l'emballage. Ils peuvent s'étouffer avec les matériaux de l'emballage. Les enfants sous-estiment souvent le danger. Toujours tenir l'appareil à l'écart des enfants.

Prévention de risques mortels par électrocution
Avant chaque branchement sur secteur, contrôlez le bon état de la lampe et du câble d'alimentation 4 ainsi que de la fiche secteur 5 N'utilisez jamais la lampe si vous constatez le moindre dommage.
Pour éviter toute mise en danger, le remplacement du câble flexible extérieur de cette lampe est exclusivement réservé au fabricant, à son représentant de maintenance ou à un spécialiste présentant les mêmes qualifications.

ATTENTION ! Des câbles d'alimentation endomma-
gés impliquent un danger de mort par électrocution. En cas de détériorations, de réparations ou d'autres
problèmes, veuillez contacter le SAV ou un électricien.
Évitez impérativement tout contact de la lampe avec de l'eau ou d'autres liquides.
N'ouvrez jamais les composants électriques (par ex. interrupteur, douille et composants similaires) et n'insérez aucun objet quelconque dans ceux-ci. De telles interventions impliquent un danger de mort par électrocution.
Saisir exclusivement la fiche secteur par ses parties isolées afin de la brancher ou de la débrancher !

Cette lampe n'est pas compatible avec les variateurs ou les interrupteurs électroniques.
Indications de sécurité / Utilisation
La source lumineuse de cette lampe n'est pas remplaçable ; lorsque la source de lumière arrive en fin de vie, l'ensemble de la lampe doit être remplacé.
Avant d'effectuer le montage, vérifiez que la tension secteur correspond à la tension de service requise de la lampe (230-240 volts\~).

Prévention de risque d'incendies et de blessures
RISQUE DE BLESSURES ! Ne jamais regarder directement la source lumineuse (ampoule, LED, etc.).
RISQUE DE BRÛLURES ! Afin d'éviter toute brûlure, vérifiez que la lampe soit éteinte et suffisamment froide avant de la manipuler. L'ampoule dégage une forte chaleur.
- Ne couvrez pas la lampe avec des objets. Un dégagement de chaleur excessif peut provoquer un incendie.
■ Posez la lampe à l'abri de l'humidité et des salissures.
■ Ne laissez jamais fonctionner la lampe sans surveillance.
■ Cette lampe ne peut pas être utilisée comme veilleuse.
Utilisation
Utiliserl'ampoule
☐ Déroulez complètement le câble d'alimentation 4
Raccordez le câble d'alimentation 4 à la lampe.
□ Branchez la fiche secteur 5 dans la prise.
☐ Réglez la tête de lampe 1 à la hauteur souhaitée à l'aide du bras télescopique 2.
Utilisation / Nettoyage et ... / Mise au rebut
☐ Réglez la position souhaitée de la tête de lampe 1.
□ Appuyez sur l'interrupteur MARCHE / ARRÊT 3 pour allumer la lampe.
Rappuyez sur l'interrupteur MARCHE / ARRÊT 3, pour éteindre la lampe.
- Nettoyage et maintenance
ATTENTION ! DANGER DE MORT PAR ÉLECTROCUTION !
Débranchez toujours la fiche secteur 5 de la prise de courant avant de nettoyer.
N'utilisez ni solvants, ni benzine, ni autres produits similaires. Ceci endommagerait la lampe.
Pour des raisons de sécurité électrique, il est interdit de nettoyer la lampe à l'eau ou avec d'autres liquides ou encore de la plonger dans de l'eau. Utilisez exclusivement un chiffon sec et non pelucheux pour le nettoyage.
□ La lampe ne nécessite aucune maintenance.
- Mise au rebut

L'emballage et le matériel d'emballage se composent exclusivement de matériaux non polluants. Ils peuvent être éliminés dans les conteneurs de recyclage locaux.

Le symbole de poubelle rayée sur roues signifie que dans l'Union Européenne, ce produit doit être mis au rebut séparément. Cette règle s'applique à ce produit ainsi qu'à tous
les accessoires caractérisés par ce symbole. Les produits ainsi désignés
Mise au rebut / Garantie et service après-vente
ne doivent pas être mis au rebut dans les ordures ménagères, mais dans un centre de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le recyclage permet de réduire la consommation des matières premières et de préserver l'environnement.
● Garantie et service après-vente
• Déclaration de garantie
Vous bénéficiez d'une garantie de 36 mois à partir de la date d'achat de l'appareil. Cet appareil a été fabriqué avec soin et soumis à un contrôle qualité minutieux. Pendant la durée de la garantie, nous réparons gratuitement tous les défauts de matériaux ou de fabrication. Si toutefois vous constatez des défauts pendant la période de garantie, envoyez-nous l'appareil à l'adresse du SAV indiquée en mentionnant le numéro d'article : 7317-012L/7317-014L/7317-015L/7317-016L. La garantie exclut les dommages dus à une manipulation incorrecte, au non-respect des instructions du mode d'emploi ou à une intervention par une personne non autorisée, ainsi que les pièces d'usure (par ex. ampoule). La durée de garantie n'est aucunement prolongée ou renouvelée par une prestation de garantie.
- Adresse du service après-vente
Tél. : +49 (0) 29 61 / 97 12-800
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12-199
E-mail:kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 279031
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l'article (par ex. IAN 12345) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
• Déclaration de conformité CE
Ce produit répond aux exigences des réglementations européennes et nationales. La conformité a été attestée. Les déclarations et documents correspondants sont en possession du fabricant.
Fabricant
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12-800
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12-199
E-mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 279031
Garantie en service
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12-800
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12-199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 279031
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12-800
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12-199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 279031
Update · Version des informations · Stand van
de informatie · Stav informací · Estado de las














