Flow

FL-WDC100 - Aspirateur Flow - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FL-WDC100 Flow au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Flow FL-WDC100 - page 25
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et Réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations Générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - FL-WDC100 Flow

Comment puis-je installer le Flow FL-WDC100 ?
Pour installer le Flow FL-WDC100, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de respecter toutes les étapes de montage et de branchement électrique.
Que faire si le Flow FL-WDC100 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en débranchant l'alimentation pendant 10 secondes.
Comment nettoyer le Flow FL-WDC100 ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer la surface extérieure. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Quel est le niveau sonore du Flow FL-WDC100 ?
Le Flow FL-WDC100 fonctionne à un niveau sonore de 30 dB, ce qui est relativement silencieux et ne devrait pas perturber votre environnement.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Flow FL-WDC100 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou via des revendeurs autorisés. Vérifiez le site web officiel pour plus d'informations.
Le Flow FL-WDC100 est-il garanti ?
Oui, le Flow FL-WDC100 est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Comment contacter le service client pour le Flow FL-WDC100 ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone ou par email. Les coordonnées sont disponibles sur le site officiel du produit.
Le Flow FL-WDC100 est-il compatible avec les appareils intelligents ?
Vérifiez les spécifications techniques sur le site du fabricant pour confirmer la compatibilité avec les appareils intelligents et les applications.

Questions des utilisateurs sur FL-WDC100 Flow

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FL-WDC100 - Flow et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FL-WDC100 de la marque Flow.

MODE D'EMPLOI FL-WDC100 Flow

Explication des symboles sur l'appareil

Les pictogrammes utilisés dans cette notice sont utilisés pour attirer votre attention sur les risques potentiels. Il est très important que vous compreniez parfaitement les pictogrammes et les explications qui les accompagnent. Les pictogrammes ne suppriment pas les risques et ne remplacent pas les mesures préventives adaptées pour éviter les accidents.

Flow FL-WDC100 - Explication des symboles sur l'appareil - 1Lire la notice d'utilisation et observer les consignes de sécurité avant de procéder à la mise en service !
Flow FL-WDC100 - Explication des symboles sur l'appareil - 2Portez une protection auditive. Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte d'audition.
Flow FL-WDC100 - Explication des symboles sur l'appareil - 3Porter un masque de protection contre les poussières. L'usinage des matériaux peut générer des poussières nocives. N'usinez pas les matériaux contenant de l'amiante !
Flow FL-WDC100 - Explication des symboles sur l'appareil - 4Classe de protection II (double isolation)
Flow FL-WDC100 - Explication des symboles sur l'appareil - 5Le produit respecte les directives européennes en vigueur.
⚠ Attention!Dans cette notice d'utilisation, nous avons placé les signes suivants à certains endroits en rapport avec votre sécurité △

Table des matières: Page:

  1. Introduction....25
  2. Description de l'appareil 25
  3. Fournitures....25
  4. Utilisation conforme....25
  5. Consignes de sécurité....26
  6. Caractéristiques techniques....28
  7. Déballage....28
  8. Structure/avant mise en service.... 29
  9. Mise en service....29
  10. Raccordement électrique 29
  11. Nettoyage....29
  12. Stockage 30
  13. Maintenance 30
  14. Élimination et recyclage.... 30
  15. Déclaration de conformité .... 31

1. Introduction

Fabricant :

Scheppach GmbH

Nous espérons que votre nouvelle machine vous apportera satisfaction et de bons résultats.

Remarque :

Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant de cet appareil n'est pas responsable des dommages survenus ou générés sur l'appareil en cas de :

  • Manipulation incorrecte,
  • Inobservation de la notice d'utilisation
  • Réparations effectuées par des tiers, des spécialistes non autorisés
  • Montage et remplacement de pièces de rechange non originales
    • utilisation non conforme
  • Défaillances de l'installation électrique en cas d'inobservation des prescriptions électriques et des dispositions de la VDE 0100 et de la norme DIN 57113 / VDE 0113

Attention :

Lisez l'ensemble du texte de la notice d'utilisation avant le montage et la mise en service.

La présente notice d'utilisation a pour objectif de vous familiariser avec votre appareil et d'en exploiter les possibilités d'emploi conforme.

La notice d'utilisation contient des remarques importantes sur la manière de travailler en toute sécurité, réglementairement et économiquement avec l'appareil et sur la façon d'éviter les dangers, d'économiser les coûts de réparation, de réduire les périodes d'arrêt et d'augmenter la fiabilité et la durée de vie de l'appareil. Outre les dispositions de sécurité figurant dans cette notice d'utilisation, vous devez absolument observer les prescriptions concernant le fonctionnement de l'appareil en vigueur dans votre pays.

Conservez la notice d'utilisation dans une pochette en plastique à l'abri de la poussière et de l'humidité près de l'appareil. Chaque opérateur doit l'avoir lue avant le début des travaux et doit la respecter minutieusement.

Seules des personnes formées à l'utilisation de l'appareil et informées des dangers associés sont autorisées à travailler avec l'appareil. Respecter la limite d'âge minimum requis.

Outre les consignes de sécurité reprises dans la présente notice d'utilisation et les prescriptions particulières en vigueur dans votre pays, respecter également les règles techniques générales concernant l'utilisation des machines similaires.

Nous déclinons toute responsabilité concernant les accidents ou dommages qui surviendraient en raison d'un non-respect de cette notice et des consignes de sécurité.

2. Description de l'appareil

  1. Carter de moteur
  2. Poignée
  3. Récipient à copeaux
  4. Interrupteur Marche/Arrêt
  5. Tuyau d'aspiration
  6. Adaptateur
  7. Couplage de flexible
  8. Collier de serrage
  9. Crochet de verrouillage
  10. Cartouche de filtration
  11. Sac de filtre
  12. Couplage de flexible ∅100 mm

3. Fournitures

• Installation d'aspiration
- Tuyau d'aspiration
- Couplage de flexible
- Kit d'adaptateur (4 pièces)
- Cartouche de filtration
- Sac de filtre
- 2x collier de serrage
• Couplage de flexible ∅100 mm
- Notice d'utilisation

4. Utilisation conforme

La machine correspond à la directive CE sur les machines en vigueur.

- La machine est construite à la pointe de la technique et selon les règles techniques de sécurité. Cependant, il est impossible d'exclure entièrement les risques de blessure et dangers de mort pour l'utilisateur ou des tiers ni les dommages de la machine ou d'autres biens matériels pendant l'utilisation.

  • Utilisez la machine uniquement dans un état technique irréprochable ainsi que de façon conforme à sa destination, en toute conscience de la sécurité et des dangers, en respectant le mode d'emploi ! (Faire) immédiatement éliminer les défauts, en particulier ceux qui peuvent entraver la sécurité !
  • La machine est conçue pour une utilisation commerciale, par ex. dans les hôtels, les écoles, les hôpitaux, les usines, les magasins, les bureaux ou les locations.
  • Vérifiez régulièrement que le filtre n'est pas endommagé. Remplacez tout filtre endommagé ! Contrôlez régulièrement l'étanchéité du carter et des joints du filtre et du sac de copeaux.
  • En cas d'utilisation de buses de nettoyage, n'aspirez pas de corps étranger comme des vis, des clous, des morceaux de plastique ou des morceaux de bois.
  • La machine ne doit être utilisée qu'avec des pièces de rechange et des accessoires originaux du fabricant.
  • Il est interdit d'utiliser cet appareil pour une aspiration commerciale de la poussière de bois et des copeaux de bois.
  • Il est interdit d'aspirer des liquides inflammables ou des poussières nocives.
  • Cet appareil est uniquement conçu pour collecter les copeaux (pas la poussière).
  • Toute utilisation hors de ce cadre est considérée comme non conforme. Le fabricant n'est pas responsable des dommages en résultant, seul l'utilisateur en porte le risque.
  • Respecter les prescriptions de sécurité, de travail et de maintenance du fabricant, ainsi que les dimensions indiquées dans les caractéristiques techniques.
  • La machine ne doit être utilisée, entretenue ou réparée que par des personnes la connaissant et informées des dangers. Toute modification arbitraire de la machine annule toute garantie du fabricant pour les dommages en résultant.
  • La machine ne doit être utilisée qu'avec des accessoires d'origine du fabricant.
  • Remarque : nos appareils n'ont pas été conçus pour une utilisation industrielle. Nous déclinons toute garantie si l'appareil est utilisé pour une application industrielle, ou dans le cadre d'activités comparables.

5. Consignes de sécurité

⚠ Attention ! Lors de l'utilisation d'outils électriques, respecter les mesures de sécurité élémentaires suivantes assurant une protection contre les chocs électriques, les blessures et les incendies.

Lire toutes ces consignes avant d'utiliser cet outil électrique et conserver les consignes de sécurité en lieu sûr.

Travail en toute sécurité

- Avertissement : si vous utilisez des outils électriques, vous devez respecter les mesures de prévention de base de sécurité afin d'éviter les risques d'incendie, de chocs électriques et de blessures.

- Observez toutes ces consignes avant et pendant l'utilisation de la machine.

- Conservez toutes les consignes de sécurité en bon état.

- Assurez une protection contre les chocs électriques ! Évitez tout contact corporel avec les pièces mises à la terre.

- Les outils qui ne sont pas utilisés doivent être rangés dans un endroit sec, verrouillé et hors de portée des enfants.

- Veillez à ce que les outils demeurent acérés et propres afin d'assurer un fonctionnement plus efficace et plus sûr.

- Contrôlez régulièrement le câble de l'outil et faites-le remplacer par un spécialiste reconnu en cas de dommages.

- Contrôler régulièrement les câbles de rallonge et les remplacer en cas de dommage.

- En extérieur, utilisez uniquement des câbles de rallonge autorisés et indiqués comme étant conformes à cet emploi.

- Faire attention à ce que l'on fait. Procéder de manière raisonnable. N'utilisez pas l'outil lorsque vous êtes fatigué.

• N'utilisez pas d'outils dont l'interrupteur bloque.

- Avertissement ! Le recours à d'autres outils auxiliaires et accessoires peut entraîner un risque de blessures.

- Débranchez la fiche secteur pour toute intervention de réglage et de maintenance.

- Remettre les consignes de sécurité à toutes les personnes travaillant sur la machine.

- Avant la mise en service, vérifier si la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension de secteur.

- Si vous avez besoin d'un câble de rallonge, assurez-vous que sa section transversale est suffisante pour la consommation électrique de l'appareil. Section transversale minimale 1,5 mm ^2 .

- N'utiliser les tambours de câbles que lorsqu'ils sont déroulés.

- Contrôlez le câble de raccordement secteur. N'utilisez aucun câble de raccordement défectueux ou endommagé.

  • Ne pas tirer sur le câble pour débrancher le connecteur de la prise de courant. Protéger le câble de la chaleur, de l'huile et des bords coupants.
  • N'exposez pas la machine à la pluie et ne l'utilisez pas dans un environnement humide.
  • Veillez à avoir un bon éclairage.
  • Ne sciez pas d'objet à proximité de liquides ou de gaz inflammables.
  • En cas de travail en extérieur, il est recommandé de porter des chaussures antidérapantes. Recouvrir les cheveux longs d'un filet. Éviter les positions du corps anormales
  • Les opérateurs doivent avoir au moins 18 ans. Les apprentis doivent avoir au moins 16 ans et ne travailler que sous surveillance.
  • Tenez les enfants à l'écart de l'appareil lorsqu'il est raccordé au réseau.
  • Maintenez le poste de travail exempt de déchets de bois et d'objets au sol.
  • Le désordre régnant dans la zone de travail peut entraîner des accidents.
  • Ne laissez pas d'autres personnes, en particulier les enfants, toucher l'outil ou son câble d'alimentation. Maintenez-les à distance du poste de travail.
  • Les personnes travaillant sur la machine ne doivent pas être distraites.
  • Ne procédez aux travaux de conversion, de réglage, de mesure et de nettoyage que lorsque le moteur est à l'arrêt. - Débranchez la fiche secteur –
  • Avant toute mise en service, veillez à ce que les clés et outils de réglages aient été retirés.
  • Arrêtez le moteur et débranchez la fiche secteur en quittant votre poste de travail.
  • Tous les équipements de protection et de sécurité doivent être immédiatement remontés à l'issue de la réparation et de la maintenance.
  • Respecter les consignes de sécurité, de travail et de maintenance du fabricant, ainsi que les dimensions indiquées dans les caractéristiques techniques.
  • Les instructions de prévention des accidents en vigueur et autres règles techniques de sécurité généralement admises doivent être observées.
  • N'utilisez pas de machines à faibles performances pour les travaux lourds.
  • N'utilisez pas le câble à des fins pour lesquelles il n'a pas été conçu !
  • Veiller à adopter une position stable et à toujours maintenir son équilibre.
  • Vérifier que les pièces mobiles fonctionnent parfaitement, ne sont pas coincées et ne sont pas endommagées.

Toutes les pièces doivent être montées correctement et toutes les conditions doivent être remplies pour garantir un fonctionnement impeccable de l'outil.

- Sauf indication contraire dans les instructions d'utilisation, les dispositifs de protection et pièces endommagés doivent être réparés ou remplacés conformément aux dispositions par un atelier spécialisé et agréé.

- Faites remplacer les interrupteurs endommagés par un atelier de service clients spécialisé.

- Cet outil électrique est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur. Les réparations ne doivent être effectuées que par un électricien spécialisé qui utilisera des pièces de rechange d'origine. Sinon, l'utilisateur risque l'accident.

- Porter au besoin un équipement de protection individuelle adapté. Celui-ci peut comprendre :

  • Protection auditive pour éviter tout dommage auditif ;
  • Protection respiratoire pour empêcher l'inhalation de poussières dangereuses.

- L'opérateur doit avoir été informé des conditions ayant une influence sur les émissions sonores.

- Signaler au responsable de la sécurité tout dysfonctionnement de la machine dès que celui-ci a été détecté.

- Cet appareil ne convient pas à la collecte de poussières dangereuses.

- Cet appareil ne s'adresse pas aux personnes (y compris aux enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou aux personnes ne possédant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires, sauf si ces dernières bénéficient d'une surveillance de la part d'une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de sa part des instructions quant à la manière d'utiliser l'appareil. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

- AVERTISSEMENT : les utilisateurs doivent être correctement informés à propos de l'utilisation de cette machine.

- AVERTISSEMENT : cette machine n'est pas conçue pour aspirer des poussières nocives.

- AVERTISSEMENT : cette machine est uniquement prévue pour aspirer des matières sèches.

- AVERTISSEMENT : cette machine doit être exclusivement utilisée à l'intérieur.

- AVERTISSEMENT : cette machine doit être impérativement entreposée à l'intérieur.

- AVERTISSEMENT : ne pas laisser le câble d'alimentation entrer en contact avec les brosses en rotation.

⚠ AVERTISSEMENT ! Pendant son fonctionnement, cet outil électrique génère un champ électromagnétique. Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, nous recommandons aux personnes porteuses d'implants médicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fabricant de leur implant avant d'utiliser l'outil électrique.

Risques résiduels

La machine est construite à la pointe de la technique et selon les règles techniques de sécurité reconnues. Toutefois, des risques résiduels peuvent survenir lors des travaux.

  • Danger sanitaire dû aux poussières de bois et aux copeaux de bois. Porter impérativement un équipement de protection individuelle comme une protection oculaire ou un masque anti-poussières.
  • Lors de la fermeture et du changement du sac de collecte des poussières, l'inhalation de poussières est possible. Le non-respect des consignes d'élimination des instructions d'utilisation (utilisation de masques anti-poussières P2 p. ex.) peut provoquer l'inhalation de poussières.
  • Mise en danger de la santé par l'émission sonore. Lors du travail, le niveau sonore autorisé est dépassé. Porter impérativement un équipement de protection individuelle comme une protection auditive.
  • Danger dû au courant en cas d'utilisation de lignes de raccordement électrique non conformes.
  • En outre, et ce malgré toutes les mesures préventives prises, des risques résiduels cachés peuvent demeurer.
  • Les risques résiduels peuvent être minimisés en observant les consignes de sécurité, l'utilisation conforme ainsi que la notice d'utilisation de manière générale.

Conserver les consignes de sécurité en bon état.

6. Caractéristiques techniques

Manchon d'aspiration, ∅ raccord 100 mm

Longueur de flexible 2000 mm
Débit d'air 215 m3/h
Différence de pression 25000 Pa
Surface de filtre0,3 m2
Volume du récipient65 l
Poids 5 kg
Moteur électrique220 - 240 V~50/60 Hz
Puissance absorbée 1200 W
Régime du moteur 35 000 min-1

Sous réserve de modifications techniques !

Bruits et vibrations

⚠ Avertissement : Le bruit peut avoir des conséquences graves sur la santé. Si le niveau sonore de la machine dépasse 85 dB, veuillez porter une protection auditive adaptée.

7. Déballage

ATTENTION!

L'appareil et le matériau d'emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en plastique, films d'emballage et pièces de petite taille ! Il existe un risque d'ingestion et d'étouffement !

  • Ouvrez l'emballage et sortez-en délicatement l'appareil.
  • Retirez le matériau d'emballage, ainsi que les protections d'emballage et de transport (s'il y a lieu).
    • Vérifiez que les fournitures sont complètes.
  • Vérifiez que l'appareil et les accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport. En cas de réclamations, le livreur doit en être informé immédiatement. Les réclamations ultérieures ne seront pas acceptées.
  • Conservez si possible l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie.
  • Familiarisez-vous avec l'appareil à l'aide de la notice d'utilisation avant de commencer à l'utiliser.
  • N'utilisez que des pièces originales pour les accessoires ainsi que les pièces d'usure et de rechange. Vous trouverez les pièces de rechange chez votre distributeur spécialisé.
  • Lors de la commande, indiquez nos numéros d'articles, ainsi que le type et l'année de construction de l'appareil.

8. Structure/avant mise en service

ATTENTION!

Avant la mise en service, monter impérativement l'appareil en entier !

8.1 Montage de la cartouche de filtration (10) et du sachet de filtre (11), fig. 3 - 5

  • Insérez la cartouche de filtration (10) dans le sachet de filtre (11). (Fig. 3 + 4)
  • Rabattez les parties qui dépassent dans le sachet de filtre (10). (Fig. 4)
  • Positionnez maintenant la cartouche de filtre (10) sur le carter de moteur (1). (Fig. 5)
  • Placez le carter de moteur complet (1) sur le récipient (3) et verrouillez les crochets de verrouillage (9).

8.2 Montage du tuyau d'aspiration (5), fig. 6 + 7

  • Montez le tuyau d'aspiration (5) en plaçant le collier de flexible (8) sur le manchon de flexible du récipient (3).
  • Montez l'autre côté du tuyau d'aspiration (5) avec le collier de flexible (8) et le couplage de flexible (7).

9. Mise en service

ATTENTION!

Avant la mise en service, monter impérativement l'appareil en entier !

9.1 Mise en marche/arrêt, fig. 1

  • Pour procéder à l'activation, mettez l'interrupteur On/Off (4) en position « I ».
  • Pour arrêter à nouveau l'appareil, mettez l'interrupteur On/Off (4) en position « 0 «.

10. Raccordement électrique

Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé. Le raccordement correspond aux dispositions de la VDE et DIN en vigueur.

Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces prescriptions.

Ligne de raccordement électrique défectueuse

Des détériorations de l'isolation sont souvent présentes sur les lignes de raccordement électriques.

Les causes peuvent en être :

- Des points de pression, si les lignes de raccordement passent par des fenêtres ou interstices de portes.

  • Des pliures dues à une fixation ou à un cheminement incorrects des lignes de raccordement.
  • Des points d'intersection si les lignes de raccordement se croisent.
  • Des détériorations de l'isolation dues à un arrachement hors de la prise murale.
  • Des fissures dues au vieillissement de l'isolation.

Des lignes de raccordement électriques endommagées de la sorte ne doivent pas être utilisées et, en raison de leur isolation défectueuse, sont mortellement dangereuses.

Vérifier régulièrement que les lignes de raccordement électriques ne sont pas endommagées. Assurez-vous que la ligne de raccordement ne soit pas raccordée au réseau lors de la vérification.

Les lignes de raccordement électriques doivent correspondre aux dispositions VDE et DIN en vigueur. N'utilisez que les câbles de raccordement dotés du même signe.

L'indication de la désignation du type sur la ligne de raccordement est obligatoire.

Dans le cas d'un moteur à courant alternatif monophasé, nous recommandons de recourir à une protection par fusibles de C 16A ou K 16A pour les machines à courant de démarrage élevé (au moins égal à 3 000 W)!

Type de raccord Y

S'il est nécessaire de remplacer le câble de raccordement secteur, le fabricant ou son représentant doit s'en charger afin d'éviter les risques pour la sécurité.

11. Nettoyage

Attention!

Tirez sur le connecteur avant toute intervention de nettoyage.

Nous vous recommandons de nettoyer l'appareil après chaque utilisation.

Essuyer de temps en temps la machine à l'aide d'un chiffon afin d'en éliminer les copeaux et la poussière.

Nettoyer régulièrement l'appareil avec un chiffon humide et un peu de savon noir. N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants qui risqueraient d'attaquer les composants en plastique de l'appareil. Veiller à ce que l'eau ne puisse pas pénétrer à l'intérieur de l'appareil.

12. Stockage

  • Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un lieu sombre, sec et à l'abri du gel. En outre, ce lieu doit être hors de portée des enfants.
  • La température de stockage optimale se situe entre 5 et 30 °C.
  • Conservez l'outil dans l'emballage d'origine.
  • Recouvrez l'outil afin de le protéger de la poussière ou de l'humidité.
  • Conservez la notice d'utilisation à proximité de l'outil.

13. Maintenance

Attention!

Tirez sur le connecteur avant toute intervention de maintenance.

Raccords et réparations

Les raccordements et réparations sur l'équipement électrique ne doivent être effectués que par un électricien spécialisé.

Pour toute question, veuillez indiquer les données suivantes :

  • Type de courant du moteur
  • Données figurant sur la plaque signalétique de la machine
  • Données figurant sur la plaque signalétique du moteur

Informations de service

Notez que, pour ce produit, les composants suivants sont soumis à une usure naturelle ou due à l'utilisation et que les composants suivants sont nécessaires en tant que consommables.

Pièces d'usure* : sac de filtre, cartouche de filtre

* ne sont pas des composants obligatoires de la livraison !

14. Élimination et recyclage

Consignes relatives à l'emballage

Flow FL-WDC100 - Consignes relatives à l'emballage - 1

Flow FL-WDC100 - Consignes relatives à l'emballage - 2

Flow FL-WDC100 - Consignes relatives à l'emballage - 3

Les matériaux d'emballage sont recyclables. Merci d'éliminer les emballages de manière respectueuse de l'environnement.

Consignes relatives à la loi allemande sur les appareils électriques et électroniques

Flow FL-WDC100 - Consignes relatives à l'emballage - 4

Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais éliminés séparément !

  • Retirer les piles ou batteries amovibles usagées de manière non destructive avant de déposer vos déchets électroniques dans un point de collecte ! L'élimination des piles et batteries est réglementée par la loi allemande sur les piles.
  • Les propriétaires et utilisateurs d'appareils électriques et électroniques sont légalement tenus de les rapporter à l'issue de leur utilisation.
  • Il incombe à l'utilisateur final de supprimer ses données à caractère personnel enregistrées sur l'appareil usagé !
  • Le symbole représentant une poubelle barrée signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Les appareils électriques et électroniques peuvent être gratuitement déposés :

  • Dans les points de collecte et d'élimination publics (dépôts municipaux p. ex.)

  • Dans les points de vente d'appareils électroniques (sur place ou en ligne) si le distributeur est tenu de les reprendre ou propose ce service.
  • Vous pouvez déposer jusqu'à trois appareils électroniques usagés dont les bords ne dépassent pas 25 centimètres de longueur auprès du fabricant ou d'un point de collecte agréé situé près de chez vous sans acheter de nouvel appareil.
  • Pour plus de détails concernant les conditions de reprise des fabricants et distributeurs, contactez le service client correspondant.

- En cas de livraison d'un nouvel appareil électronique à un consommateur privé par le fabricant, le fabricant peut accepter de reprendre l'appareil électronique usagé gratuitement sur demande de l'utilisateur final. Pour en être sûr, contactez le service client du fabricant.

- Ces déclarations ne s'appliquent qu'aux appareils vendus et installés dans les pays membres de l'Union européenne et visés par la directive européenne 2012/19/UE. D'autres dispositions d'élimination des appareils électriques et électroniques usagés peuvent s'appliquent dans les pays hors de l'Union européenne.

Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, 89335 Ichenhausen

DEEU-KonformitätserklärungOriginalkonformitätserklärungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien und Normen übereinstimmt.Der hier beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Sloffe in Elektro- und Elektronikgeräten.*Technische Unterlagen verfügbar bei: **
Artikelnummer***Artikelbezeichnung: Absauganlage FL-WDC100Marke****
GBEU Declaration of ConformityTranslation of the original Declaration of ConformityWe declare under our sole responsibility that the product described here complies with the applicable directives and standards.The object of the declaration described here fulfils the regulations of the directive 2011/65/EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.*Technical documentation available at: **
Item number***Item designation: Dust extraction system FL-WDC100Brand****
FRDéclaration UE de conformitéTraduction de la déclaration de conformité originaleNous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit décrit ici est conforme aux directives et normes en vigueur.L'appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l'utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.*Dossier technique auprès de:**
Référence ***Désignation de l'article: Aspirateur FL-WDC100Marque ****
***39063039971****FLOW

Flow FL-WDC100 - Consignes relatives à l'emballage - 5

Flow FL-WDC100 - Consignes relatives à l'emballage - 6

Flow FL-WDC100 - Consignes relatives à l'emballage - 7

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Flow

Modèle : FL-WDC100

Catégorie : Aspirateur