Halsey Taylor HAC8GFPV-NF - Fontaine a eau

HAC8GFPV-NF - Fontaine a eau Halsey Taylor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HAC8GFPV-NF Halsey Taylor au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Halsey Taylor HAC8GFPV-NF - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Fontaine à eau Halsey Taylor HAC8GFPV-NF, réfrigérée, avec système de filtration intégré.
Capacité de refroidissement Environ 8 gallons par heure à 50°F.
Dimensions Dimensions compactes pour installation murale.
Utilisation Conçue pour un usage public et commercial, idéale pour les écoles et les bureaux.
Maintenance Filtre à eau remplaçable, nettoyage régulier recommandé pour assurer une performance optimale.
Sécurité Matériaux conformes aux normes de sécurité, sans plomb.
Informations générales Installation par un professionnel recommandée pour garantir la conformité aux normes locales.

FOIRE AUX QUESTIONS - HAC8GFPV-NF Halsey Taylor

Comment installer le Halsey Taylor HAC8GFPV-NF ?
Pour installer le Halsey Taylor HAC8GFPV-NF, suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation. Assurez-vous de respecter les normes de plomberie et d'électricité locales.
Quels sont les dimensions du Halsey Taylor HAC8GFPV-NF ?
Les dimensions du Halsey Taylor HAC8GFPV-NF sont 96,5 cm de hauteur, 35,6 cm de largeur et 30,5 cm de profondeur.
Comment nettoyer le Halsey Taylor HAC8GFPV-NF ?
Pour nettoyer le Halsey Taylor HAC8GFPV-NF, utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Que faire si le Halsey Taylor HAC8GFPV-NF ne fonctionne pas ?
Si le Halsey Taylor HAC8GFPV-NF ne fonctionne pas, vérifiez d'abord l'alimentation électrique et assurez-vous que l'appareil est correctement branché. Si le problème persiste, consultez le manuel de dépannage.
Quelle est la capacité de filtration du Halsey Taylor HAC8GFPV-NF ?
Le Halsey Taylor HAC8GFPV-NF dispose d'un système de filtration capable de traiter jusqu'à 1 500 litres d'eau, garantissant une eau potable de qualité.
Le Halsey Taylor HAC8GFPV-NF est-il écologique ?
Oui, le Halsey Taylor HAC8GFPV-NF est conçu pour être respectueux de l'environnement, utilisant des matériaux recyclables et un système de filtration efficace pour réduire le gaspillage d'eau.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le Halsey Taylor HAC8GFPV-NF ?
Les pièces de rechange pour le Halsey Taylor HAC8GFPV-NF peuvent être achetées auprès de fournisseurs agréés ou directement sur le site du fabricant.
Quel est le poids du Halsey Taylor HAC8GFPV-NF ?
Le poids du Halsey Taylor HAC8GFPV-NF est d'environ 54 kg.
Quelle est la garantie du Halsey Taylor HAC8GFPV-NF ?
Le Halsey Taylor HAC8GFPV-NF est généralement couvert par une garantie de 1 an contre les défauts de fabrication. Veuillez consulter les documents de garantie pour plus de détails.
Comment signaler un problème avec le Halsey Taylor HAC8GFPV-NF ?
Pour signaler un problème avec le Halsey Taylor HAC8GFPV-NF, contactez le service client du fabricant avec une description détaillée du problème et vos informations d'achat.

Questions des utilisateurs sur HAC8GFPV-NF Halsey Taylor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fontaine a eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HAC8GFPV-NF - Halsey Taylor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HAC8GFPV-NF de la marque Halsey Taylor.

MODE D'EMPLOI HAC8GFPV-NF Halsey Taylor

HAC série Wall Mount refroidisseurs d'eau

Halsey Taylor HAC8GFPV-NF - 1

Nota: peligro! Peligro de descarga eléctrica. Desconecte antes de reparar la unidad Remarque : Danger ! Risque de choc électrique. Débrancher avant de réparer l'appareil.

Uses HFC-134A refrigerant

Usa refrigerante HFC-134A

Utilise du fluide frigorigène HFC-134A

Halsey Taylor HAC8GFPV-NF - 2

text_image C - 10A ène HFC-134A 17 26 11 5 29 28 27 13

See Fig. 6 for Push Bar Mechanism
Vea la Fig. 6 para el Mechanisme de la Barra de Empuje Voir Fig. 6 pour je Mechanisme de Barre-poussoir
Halsey Taylor HAC8GFPV-NF - 3

text_image 28, 32 18, 31 ISH PUSH 28 30 24 28 10 22 9 13 28 33 28 34 25 23 28

FIG. 1

NOTE: Non-refrigerated units do not include all electrical and refrigeration components shown above. Other components and rough-in are the same as shown. NOTA: Las unidades no frigorificadas no incluyen todos los componentes eléctricos y de la refrigeración demostrados arriba. Otros componentes y a'spero-en son iguales según lo demostrado. NOTE: Les unités non frigorifiées n'incluent pas tous les composants électriques et de réfrigération montrés ci-dessus. D'autres composants et rugueux-dans sont identiques que montrés.

Halsey Taylor HAC8GFPV-NF - 4

text_image 5/16" (8mm) DIA. (5 HOLES) (5 TROUS) DIAM. 5 AGUJEROS DE E B D A 31" 787mm 25" 635mm 21 3/8" 543mm 18 3/8" 467mm 5" 127mm 10" 254mm 11/16" 18mm 2 1/2" 64mm 2 7/16" 63mm 3 1/2" 89mm 4 1/2" 114mm 13 7/8" 352mm 4 9/16" 116mm E C F 2 9/16" 65mm 7 1/4" 185mm 2 7/16" 63mm 2 1/2" 64mm 3 1/2" 89mm 4 1/2" 114mm 5" FINISHED FLOOR PISO ACABADO PLANCHER FINI 33" 838mm ORIFICE HEIGHT ALTURA DE LA ORIFICIO HAUTEUR DE L'ORIFICE RIM HEIGHT ALTURA DE LA CORONA HAUTEUR DE BORD 27" 686mm 2.9/16" 65mm 18 5/8" 473mm HANGER BRACKET FIJADOR DE SUSPENSION SUPPORT DE SUSPENSION 8" 203mm C 6 1/4" 159mm 1 1/2" 38mm 6 3/4" 172mm 12 5/16" 313mm

FIG. 2

REDUCE HEIGHT BY 3" FOR INSTALLATION OF CHILDREN'S ADA COOLER

LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE

1) Retirez le support de suspension à l'arrière du refroidisseur en enlevant une (1) vis.
2) Installez le support et le siphon tel qu'indiqué à la fig. 2.
NOTE : Le support de suspension DOIT être bien retenu en place. Ajoutez des ferrures de fixation si le mur n'offre pas le soutien voulu.

IMPORTANT

  • Pour avoir une bonne position, on doit garder une dimension de 6 1/4 po. (159mm) du mur à l'axe central du siphon.
  • Ancrez solidement le support au mur à l'aide des five (5) trous de fixation d'un diam. 5/16 po.
    3) Installez la soupape droite dans le tuyau de D.E. 3/8".

INSTALLATION OF COOLER

4) Installez le refroidisseur sur les supports en vous assurant que ceux-ci sont bien installés dans les fentes à l'arrière du refroidisseur tel qu'indiqué à la figure 3.
5) Dégagez les deux (2) vis retenant le panneau inférieur avant au bas de la base du refroidisseur ainsi que deux (2) vis sur le dessus. Retirez le panneau avant et mettez-le de côté.
6) Connectez l'alimentation en eau. - Voir note 4 des instructions générales.
7) Retirez l'écrou coulissant et le joint du siphon et installez-les sur la conduite résiduaire du refroidisseur en vous assurant que le bout de la conduite entre bien dans le siphon. Installez l'écrou coulissant et le joint au siphon et resserrez bien.

START UP

Voir Manuel de les Directives Generales

8) Le niveau d'écoulement est réglé en usine à 45-50 Lb/po². Si la pression varie beaucoup de ce point, ajustez le niveau à nouveau à environ 1-1/2" (38mm) au-dessus du protège-barboteur en tournant la vis de réglage du régleur que l'on trouve en retirant le panneau, article 7 (voir fig. 4 et 6).
9) Replacez le panneau avant et fixez le en place en resserrant les quatre (4) vis.
10) S'il existe un problème de goût, d'odeur ou de sédiment, essayez d'installer notre module filtre d'eau.

Halsey Taylor HAC8GFPV-NF - Voir Manuel de les Directives Generales - 1

text_image HANGER BRACKET FLIADOR DE SUSPENSION SUPPORT DE SUSPENSION COOLER BACK SUPPORT DE SUSPENSION ARRIÈRE DU REFROIDISSEUR

FIG. 3

Halsey Taylor HAC8GFPV-NF - Voir Manuel de les Directives Generales - 2

Mécanisme de soupape d'eau - PROCÉDURE DE RÉGLAGE :

  • Tournez la vis de réglage (article 19) dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le débit d'eau du barboteur commence.
  • Tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le débit d'eau du barboteur s'arrête, PUIS tournez encore de 1/2 tour.

NOTE: Les ajustements sont décrits tels qu'on les voit d'en dessous de l'appareil (côté inférieur du panneau distributeur article 1)

NOTE: S'il y a débit continu à la fin du cycle du compresseur, tournez la commande d'eau froide (article 30) vers le côté gauche de 1/4 de tour.

LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE

A) Note: Water flow direction

Adjuste este tornillo para eliminar el mecanismo de "juego libre" o el flujo continuo del borboteador (vea PROCEDIMIENTO DE AJUSTE) Ajustez cette vis pour éliminer tout "jeu" du mécanisme ou tout débit continu du barboteur (voir PROCÉDURE DE RÉGLAGE)

C) Stream height adjustment (see note #8) Ajuste de la altura del chorro (vea la nota #8) Ajustement de la hauteur du jet (voir la note #8)

Halsey Taylor HAC8GFPV-NF - C) Stream height adjustment (see note #8) Ajuste de la altura del chorro (vea la nota #8) Ajustement de la hauteur du jet (voir la note #8) - 1

text_image When provided Cuando se proporciona Lorsqu'il est fourni 1 2 2 3 FIG. 7
WATERSENTRY® FILTER PARTS LIST(See Fig. 7)LISTA DE PIEZAS DEL FILTRO(Vea Fig. 7)LISTE DES PIÈCES DU FILTRE(Voir Fig. 7)
ITEM NO.PART NO.DESCRIPTIONDESCRIPCIÓN DESCRIPTION
155897CFilter AssyEnsamblado del FiltroEns. filtre
298926CKit-Filter Head Fitting IncludesJohn Guest FittingsKit-Filtra Jefe de montaje incluye a JohnGuest AccesoriosKit-Filtrez Fitting tête comprend JohnGuest Raccord
31000003563Assy -Filter Head & Bracket includesJohn Guest Ftgs/ScrewsAsamblea-cabeza y soporte del filtro incluye tornillos y accesorios John GuestsAssemblée-tête & support du filtre inclut John Guest/vis

PARTS LIST/ LISTA DE PIEZAS/ LISTE DES PIÈCES

ITEM NO.PART NODESCRIPTIONDESCRIPCIÓNDESCRIPTION
122897CPanel - Bottom DispenserPanel- Dispensador InferiorPanneau - distributeur inférieur
298537CKit - Blocks/Bumpers/RivetsKit - remaches de topes de bloquesKit - blocs/pare-chocs/Rivets
398895CKit - Push Bars/Inserts/NutsKit - tuercas de insertos de barras de empujeKit - Push Bars/Inserts/noix
498789CKit - Front/Side Pushbars/ScrewsKit - frontal/lateral hay tornillosKit - face/barres/vis
598775CKit - Fan Motor/Blade/Nut/ScrewsKit - ventilador Motor/cuchilla/tuerca/tornillosKit - ventilateur moteur/lame/écrou/vis
6See Color TblPanel - Left SidePanel-Lado izquierdoPanneau - côté gauche
7See Color TblPanel - Front PushPanel-Presión FrontalPanneau - avant
8See Color TblPanel - Right SidePanel-Lado derechoPanneau - côté droit
*936322CCompressor Serv. PakPaquete de Serv. del CompresorTrousse d'entr. surpresseur
100000000238Kit - Elect/Relay/Overload/CoverKit - compresor eléctrico/relé/sobrecarga/cubiertaKit-compresseur électrique/relais/surcharge/couverture
1136208CPower CordCable EléctricoCordon d'alimentation
1255931CCover-Dispenser BottomCubierta-Dispensador InferiorCouvercle - distributeur inférieur
1398533CBubbler AssyMontaje del grifoBarboteur Assy
141000001926Kit - Regulator Hex Nut (4 Pack)Kit - regulador Tuerca hexagonal (4 Pack)Kit - régulateur écrou hexagonal (lot de 4)
1523003CBracket - Regulator MountingFijador-Montaje ReguladorSupport - montage du régleur
1698531CKit - Regulator/Holder/NutKit - tuerca de soporte de reguladorKit - régulateur/titulaire/noix
1798778CKit - Heat Exchanger/DrierKit - secador de intercambiador de calorKit - échangeur thermique/séchoir
1845930CWaste LineTubo de DesagüeCanalisation d'eaux résiduaires
1970935CScrew - Shoulder x 1/2" Lg.Tornillo-Hombro x 1/2"Lg.Vis - épaulement x 1/2" lg.
20100322740560Gasket - GF (upper and lower)Junta - relleno de vidrio (superior e inferior)Joint - remplissage verre (supérieur et inférieur)
2115009CNipple - Bubbler (GF)Pezón - borboteador (relleno de vidrio)Mamelon - barboteur (verre de remplissage)
2298777CKit - Compr Mtg/Studs/Clips/GrommetsKit - compresor montaje/espárragos/Clips/ojalesKit - compresseur montage/goujons/Clips/oeillets
23See Color TblPanel - Right RearPanel-Retrovisor DerechoPanneau - arrière droit
24See Color TblPanel - Left RearPanel-Retrovisor IzquierdoPanneau - arrière gauche
25See Color TblPanel - Front LowerPanel-Frente InferiorPanneau - avant inférieur
2698724CEvaporator AssemblyEnsamblado del EvaporizadorEns. d'évaporateur
2756092CTubing - Poly (Cut To Length)Tubería de polietileno (Corte a la longitud)Tubes - Polyéthylène (Couper à la longueur)
2898899CKit - Panel Mtg & Basin Mtg ScrewsKit - Panel de montaje y tornillos de montaje del lavaboKit - panneau Montage & bassin vis de montage
2955996CStrainer (See "General Instructions")Filtro Bifurcado (Vea "Instrucciones Generales")Grille (Voir "Directives Générales")
3098773CKit - Cold Control/ScrewsKit - tornillos de Control de fríoKit - froids/vis de réglage
3198856CKit - Drain/Plug/Strainer/Gasket/Elbow/NutKit - Plug/crépine/joint/coude/écrou de vidangeKit - Plug/crépine/joint/coude/écrou de vidange
3228960CBasin - Stainless SteelEstanque-Acero InoxidableBassin -acier inoxydable
3398776CKit - Condenser/DrierKit - secador de condensadorKit - condenseur/séchoir
3466703CDrierSecadorDéshydrateur
NS28551CHanger Bracket (Not Shown)Soporte de gancho (no se muestra)Support de suspension (Non illustrée)

NS = NOT SHOWN
*REPLACE WITH SAME COMPRESSOR USED IN ORIGINAL ASSEMBLY.
NOTE: All correspondence pertaining to any of the above water coolers or orders for repair parts MUST include Model No. and Serial No. of cooler, name and part number of replacement part.
*REEMPLACE CON EL MISMO COMPRESOR USADO EN EL ENSAMBLADO INICIAL.
NOTA: Toda la correspondencia relacionada con el enfiador de agua anterior o con una orden de reparación piezas DEBERÁ incluir el número de modelo y número de serie del enfriador, el nombre y número de pieza de la pieza de repuesto.
*REPLACEZ AVEC LE MÊME SURPRESSEUR QUE CELUI UTILISÉ ORIGINALEMENT.
NOTE : Toute correspondance au sujet des refroidisseurs d'eau courante ou toute commande de pièce de rechange DOIT inclure le numéro de modèle et le numéro de série du refroidisseur ainsi que le nom et le numéro de pièce à remplacer.

COLOR TABLE TABLA DE LOS COLORES TABLE DE COULEURS

PANEL COLORCOLOR DEL PANELCOULEUR DU PAN-NEAUItem No. 6 Part No. Artículos No. No. de Pieza Article PieceItem No. 7 Part No. Artículos No. No. de Pieza Article PieceItem No. 8 Part No. Artículos No. No. de Pieza Article PieceItem No. 23 Part No. Artículos No. No. de Pieza Article PieceItem No. 24 Part No. Artículos No. No. de Pieza Article PieceItem No. 25 Part No. Artículos No. No. de Pieza Article Piece
Platinum Stainless SteelPlatinado Acero InoxidablePlatine Acier inoxydable28127C 28128C28705C 28706C28123C 28124C28144C 28525C28148C 28528C22844C 22955C

Halsey Taylor

2222 CAMDEN COURT

OAK BROOK, IL 60523

630.574.3500

PRINTED IN U.S.A.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Halsey Taylor

Modèle : HAC8GFPV-NF

Catégorie : Fontaine a eau