5-14K UN Smart - Tablette TCL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5-14K UN Smart TCL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran : 10,1 pouces, Résolution : 1920 x 1200 pixels, Processeur : Quad-core, RAM : 4 Go, Stockage : 64 Go, Système d'exploitation : Android |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour la navigation internet, le streaming vidéo, les jeux légers et la lecture de livres numériques. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, mise à jour régulière du système d'exploitation, vérifier les mises à jour des applications. |
| Sécurité | Utiliser un mot de passe ou un code PIN pour déverrouiller, activer les mises à jour de sécurité, installer un antivirus recommandé. |
| Informations générales | Connectivité : Wi-Fi, Bluetooth, Autonomie : jusqu'à 8 heures, Poids : environ 500 g, Garantie : 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 5-14K UN Smart TCL
Questions des utilisateurs sur 5-14K UN Smart TCL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tablette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5-14K UN Smart - TCL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5-14K UN Smart de la marque TCL.
MODE D'EMPLOI 5-14K UN Smart TCL
Enregistrez et protégez votre achat 34
Consignes De Sécurité Importantes....35
Contenu de la boîte 38
C'est parti! 39
Comment régler votre climatiseur 41
Conseils de dépannage 44
Installation de l'application WiFi (Modèles WiFi seulement) 45
Informations de garantie....48
En mode Eco, le ventilateur se met parfois en marche pendant quelques secondes afin de prendre une mesure précise de la température ambiante. (Modo Frío o Seco)
Commençons l'installation

Climatiseur de fenêtre 5K-14K - UN
Register and protect your purchase Enregistrez et protégez votre achat

text_image
TCL-WACDGT PHOTOREGISTER™Text to Register
Inscrivez-vous facilement avec votre téléphone intelligent.
Scannez ou envoyez une photo de l'icône de l'appareil photo au numéro 71403.
Ou inscrivez-vous en ligne sur register.tcl.com
Vous avez besoin d'aide ? Visitez photoregister.com/help ou textez HELP par SMS au numéro 71403.
Profitez d'avantages exclusifs lors de l'enregistrement :
Assistance et service accélérés Des astuges pour votre appareil
Offres et promotions exclusives Vérification de propriété
*Tous les produits TCL continuent d'offrir une garantie limitée aux consommateurs aux États-Unls et au Canada. Veuillez consulter la section garantie dans ce guide pour obtenir plus d'informations.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Avant d'installer et d'utiliser votre climatiseur, veuillez lire avec attention ce guide de l'utilisateur et, pour référence ultérieure, rangez-le dans un endroit sécuritaire. Pour nous, votre sécurité - et celle des autres - est très importante. Nous vous demandons de lire attentivement tous les messages de sécurité de ce guide. MISE EN GARDE : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure en utilisant votre climatiseur, veuillez prendre les précautions de base suivantes :
ALIMENTATION
Les caractéristiques électriques de votre climatiseur sont indiquées sur l'étiquette du modèle et du numéro de série située à l'avant, à droite, en faisant face à l'appareil.
ENREGISTREMENT DE VOTRE APPAREIL
Vous pouvez enregistrer votre appareil en ligne sur le site register.tcl.com
N'oubliez pas de conserver votre facture, car une preuve d'achat est nécessaire pour faire valoir la garantie.
Consignez ici les numéros de modèle et de série de votre appareil :
No de modèle ____
No de série ____
Vous trouverez le numéro de série à 20 chiffres sous le code à barres (au dos de l'appareil)
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
En insérant insérant la fiche dans une prise tripolaire avec mise à la terre (trois broches). Ne retirez pas la broche de mise à la terre. N'utilisez pas d'adaptateur. N'utilisez pas de rallonge. Le non-respect de ces consignes peut donner lieu à un décès, un incendie ou un choc électrique.
Des exigences spécifiques en câblage sont illustrées dans le diagramme qui suit. Respectez-les en ce qui a trait au type de fiche du cordon d'alimentation.
Exigences en câblage Cordon d'alimentation
• 115 Volts (103 V. min à 127 V. max)
• (5K-8K) 0 à 8 A
• (10K-12K) O à 12 A
• (5-8K) fusible temporisé de 15 A ou disjoncteur
• (10K-12K) fusible temporisé de 15 A ou disjoncteur
- Pour tous les modèles, n'utilisez qu'une seule prise d'alimentation

MÉTHODE RECOMMANDÉE POUR LA MISE À LA TERRE
Pour votre sécurité personnelle, ce climatiseur doit être mis à la terre. Il est équipé d'un cordon d'alimentation muni d'une fiche polarisée avec mise à la terre (3 broches). Pour minimiser la possibilité de choc électrique, le cordon doit être branché dans une prise tripolaire avec mise à la terre, conformément à tous les codes et règlements locaux. Si une prise tripolaire n'est pas disponible, la responsabilité de l'installation appropriée d'une telle prise par un technicien qualifié incombe au client.
Ne retournez pas à la boutique
Nous sommes prêts à vous
aider Pour toute question, contactez-nous d'abord

Soutien TCL : support.tcl.com/us 1-800-825-6747

Soyez prudent en retirant le climatiseur
MANUEL D'INSTALLATION---Points importants
Par rapport aux autres réfrigérants, R32 est plus respectueux de l'environnement. Veuillez utiliser ce produit comme indiqué. Ce réfrigérant est inflammable et peut s'enflammer dans certaines conditions. Toutefois, lorsque ce produit est utilisé conformément aux instructions, ces risques sont considérablement réduits. Consultez toujours un professionnel qualifié pour l'entretien ou la réparation d'un climatiseur.
Avertissement
- lisez le manuel avant de procéder à l'installation, à l'utilisation ou à l'entretien.
- Évitez de prendre des mesures visant à accélérer le processus de dégivrage ou à nettoyer, autres que celles recommandées par le fabricant.
- Sachez que les réfrigérants peuvent ne pas avoir d'odeur.
- Évitez de percer ou de brûler l'appareil.
- L'appareil doit être entreposé dans une pièce sans sources en fonctionnement continu (par exemple : flammes vives, appareil fonctionnant au gaz ou chauffage électrique en fonctionnement).
- Communiquez avec le centre de service après-vente le plus proche lorsque l'entretien est nécessaire. Au moment de l'entretien, le personnel d'entretien est tenu de se conformer scrupuleusement au manuel d'utilisation fourni par le fabricant en question et toute personne non qualifiée n'est pas autorisée à assurer l'entretien du climatiseur.
- il est impérieux de respecter les dispositions des lois et règlements fédéraux, Étatiques et locaux en matière de gaz.
- Il est nécessaire de dégager le réfrigérant dans le système lors de l'entretien ou de la maintenance d'un climatiseur par un professionnel qualifié.

Avertissement : inflammable et dangereux

Lisez le manuel d'utilisation

Lisez le manuel Lisez le manuel
d'entretien

Points importants
- Le climatiseur que vous achetez doit être installé par un personnel qualifié et le « manuel d'installation » n'est destiné qu'au personnel qualifié pour l'installation! Les spécifications d'installation doivent être soumises à nos règles de service après-vente.
- Lorsque vous remplissez le réfrigérant inflammable, soyez vigilant(e) pour éviter toute blessure grave.
- Un test de fuite doit être effectué après installation.
- Il est impérieux d'effectuer une inspection de sécurité avant l'entretien ou la réparation d'un climatiseur utilisant un réfrigérant inflammable pour s'assurer que le risque d'incendie est réduit au minimum.
- Les exigences relatives au poids total du réfrigérant rempli et à la superficie d'une pièce à équiper d'un climatiseur (sont indiquées dans les tableaux GG.1 et GG.2 suivants)

La charge maximale et la surface de plancher minimale requise
m1 = (4 m3) × LFL, m2 = (26 m3)) × LFL, m3 = (130 m3) × LFL
Où LFL est la limite inférieure d'inflammabilité en kg/ m 3 ,R290 LFL est 0,038 kg/ m 3 ,R32 LFL est 0,038 kg/ m 3 .
Pour les appareils avec un montant de charge m1 < M = m2 :
La charge maximale dans une pièce doit être conforme aux conditions suivantes : mmax= 2,5 x (LFL)(5/4) x h0 x (A)1/2
La surface de plancher minimale requise Amin pour installer un appareil avec une charge de réfrigérant M (kg) doit être conforme à ce qui suit : A min = (M/ (2,5 x (LFL) (5/4) x h 0)) 2
Où :
m_max est la charge maximale autorisée dans une pièce, en kg; M est le montant de la charge réfrigérante dans l'appareil, en kg; Amin est la zone de la pièce minimum requise, en m2; A est la zone de la pièce, en m2;
LFL est la limite inférieure d'inflammabilité, en kg/m 3;
h 0 est la hauteur d'installation de l'appareil, en mètres pour calculer m max ou A min, 1,8 m pour un montage mural;
Tableau GG.1 - Charge maximale (kg)
| Catégorie | LFL(kg/m3) | h0(m) | Surface de plancher (m2) | ||||||
| 4 7 10 | 15 20 30 50 | ||||||||
| R32 0,306 | 0,6 0,68 | 0,9 1,08 0,32 | 1,53 1,87 2,41 | ||||||
| 1 1,14 1,51 | 1,8 2,2 2,54 3,12 | 4,02 | |||||||
| 1,8 | 2,05 | 2,71 | 3,24 | 3,97 | 4,58 | 5,61 | 7,254 | ||
| 2,2 | 2,5 | 3,31 | 3,96 | 4,85 | 5,6 | 6,86 | 8,85 | ||
Table GG.2 - Superficie minimale de la pièce (m₂)
| Catégorie | LFL (kg/m_3) | h 0(m) | Montant de la charge (M) (kg)Superficie minimale de la pièce (m_2) | ||||||
| 1,224 kg | 1,836 kg | 2,448 kg | 3,672 kg | 4,896 kg | 6,12 kg | 7,956 kg | |||
| R32 0,306 | 0,6 | 29 | 51 | 116 | 206 | 321 | 543 | ||
| 1 | 10 | 19 | 42 | 74 | 116 | 196 | |||
| 1,8 | 3 6 13 | 23 | 36 60 | ||||||
| 2,2 | 2 | 4 | 0 | 15 | 24 | 40 | |||
Principes de sécurité l'installation
1. Sécurité du site
Flammes vives interdites

Ventilation nécessaire

2. Sécurité des opérations
Attention à l'électricité statique

Flammes vives interdites
Utilisation interdite du téléphone portable gants antistatiques

Port de l'équipement de protection et

3. Sécurité de l'installat
• Détecteur de fuites de réfrigérant
- Emplacement d'installation approprié

L'image de gauche est le schéma d'un détecteur de fuites réfrigérant.
Veuillez noter que :
- Le site d'installation doit être situé dans une zone bien ventilée.
- Les sites d'installation et d'entretien d'un climatiseur utilisant le réfrigérant R32 doivent être exempts de flammes vives ou de soudure, de fumage, de four de séchage ou de toute autre source de chaleur supérieure à 548°C qui produit facilement des flammes vives.
- Lors de l'installation d'un climatiseur, il est nécessaire de prendre les mesures antistatiques appropriées telles que porter des vêtements et/ou des gants antistatiques.
- L'emplacement d'installation ou d'entretien ne doit pas être entouré d'obstacles ou à proximité d'une source de chaleur, d'une zone inflammable et/ou d'objets explosifs.
- Si le produit subit une fuite de réfrigérant pendant l'installation, tout le personnel doit évacuer jusqu'à ce que le réfrigérant s'écoule complètement pendant 15 minutes. Si le produit est endommagé, un professionnel doit le ramener à la station d'entretien. Il est interdit de souder le tuyau de réfrigérant ou d'effectuer d'autres opérations sur le site contaminé.
- Le climatiseur doit être posé sur une surface plane
- Il est nécessaire d'éviter les endroits où il y a d'autres produits électriques, des fiches et des prises d'interrupteur, des armoires de cuisine, un lit, un canapé et d'autres objets de valeur directement sous les lignes des deux côtés de l'unité intérieure.
- Les ouvertures de ventilation de l'appareil ne doivent pas être obstruées.
Contenu de la boîte
Appareils 5K - 14K
Ouvrez la boîte et retirez les pièces mentionnées ci-dessous.
| No. Apparence Pièce Quantité | |||
| 1 | ![]() | Rail supérieur 1 | |
| 2 | ![]() | Climatiseur 1 | |
| 3 | ![]() | Panneaux de remplissage (identifiés « gauche » et « droite »? | 2 |
| 4 | ![]() | Télécommande (Modèles à affichage numérique seulement) | 1 |
| 5 | ![]() | Fermoir de châssis 1 | |
| 6 | ![]() | Piles (AAA) 2 | |
| 7 | [660T] | Cadre de verrouillage 2 | |
| 8 | ![]() | Vis 3/8 po 4 | |
| 9 | ![]() | Vis 1⁄2 po 3 | |
| 10 | ![]() | Vis 3⁄4 po 4 | |
| 11 | ![]() | Étanchéité du cadre de fenêtre 1 | |
| 12 | ![]() | Joint d’étanchéité supérieur de la fenêtre en mousse | 1 |
| 13 | ![]() | Bande d’isolation (éponge) (pour modèles Energy Star seulement) | 2 |
Note: Toutes les illustrations de ce quide sont fournies à titre explicatif seulement. Il se peut que votre appareil soit légèrement différent.
Conseil - Avant de déballer
l'appareil, coupez le ruban sur le haut de la boîte pour détacher le contenu qui s'y trouve. Une fois que vous aurez soulevé et sorti le contenu de la boîte, vérifiez l'intérieur de cette dernière, car certaines pièces peuvent être coincées dans la partie supérieure. Les vis et autres pièces sont dans le plateau sous le climatiseur.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Parties d'titre explicatir seulement. ent.C'est parti!
Étape 1: Test de l'appareil
Avant d'installer votre climatiseur, testez-le pour vérifier qu'il fonctionne correctement et que votre prise fournit une puissance adéquate. Tout d'abord, placez-le sur une surface plane, branchez-le directement sur une prise murale (n'utilisez jamais de multiprise ou d'autre dispositif) et mettez-le sous tension. Ensuite, utilisez le bouton « Mode » du panneau de contrôle pour faire passer le climatiseur en mode « refroidissement » et appuyez sur la flèche vers le bas pour régler la température au niveau le plus bas. Au bout de 3 minutes, le climatiseur doit souffler de l'air frais. Si c'est le cas, veuillez passer à l'étape suivante. Sinon, consultez les conseils de dépannage détaillés à l'adresse suivante : support.tcl.com/us.
Étape 2: Installation
Quelques petites remarques avant l'installation :
- Cet appareil est conçu pour une fenêtre standard à guillotine double.
-
Vérifiez les dimensions de votre fenêtre avant l'installation.
-
À l'aide des 4 vis 3/8 po fournies, fixez le rail de montage supérieur à l'appareil.

text_image
Rail de montage supérieur (4) Vis 3/8 po- Installez les extenseurs style accordéon du panneau fenêtre sur appareil (certains modèles sont livrés avec des extensions de panneau déjà installés). Les extenseurs « droit » et « gauche » sont indiqués. En tirant sur les bords, ouvrez-les au maximum. Faites ensuite glisser les extensions de panneau dans les encoches rainurées sur les côtés de l'unité, faites-les glisser vers le bas et assurez-vous qu'ils sont bien insérés dans les rails métalliques.

text_image
2a. 2b. 2c. Rail de montage supérieur Panneaux de remplissage Rail inférieur Panneaux de remplissage- Avec précaution, mettez le climatiseur en place dans la fenêtre à l'endroit désiré (opération normalement effectuée par deux personnes). Fermez bien la fenêtre. Le climatiseur doit être légèrement incliné vers l'extérieur pour permettre l'égouttement de l'eau.

text_image
Cadre de fenêtre Rail de montage supérieur ¼ po Rail inférieur Seuil de fenêtre4a. Immobilisez le climatiseur sur le cadre de fenêtre à l'aide des vis ½ po fournies. Fixez bien chaque panneau extenseur (gauche et droit). Il se peut que vous ayez à percer un avant-trou dans le cadre de fenêtre pour fixer ces vis dans le châssis.
4b. Fixez le cadre de verrouillage entre l'extension du panneau et le rebord de la fenêtre, puis fixez-les ensemble à l'aide de la vis de verrouillage de 3/4" incluse.

text_image
4a./4b. (3) Vis ½ po (2) Vis ¾ po4c. Pour maintenir la fenêtre fermée, sécurisez la serrure de châssis entre le dessus de la fenêtre coulissante et le cadre de fenêtre à l'aide de deux vis 34 po fournies.

text_image
Joint d'étanchéité du cadre de fenêtre Fermoir de châssis Vis 3/4 po Padneaux de remplissage Cadre de verrouillage Seuil de fenêtre4d. Pour empêcher l'air extérieur de pénétrer dans la pièce, insérez le joint de fenêtre supérieur en mousse. Vous pouvez couper la partie supérieure en mousse pour l'adapter à la largeur de la fenêtre.

- Branchez l'appareil sur la prise électrique comme indiqué ci-dessus dans les exigences électriques. Mettez l'appareil en mode « refroidissement ».
Comment régler votre climatiseur
Tout ce que vous devez savoir pour rester au frais!
-
Alimentation - allumer et fermer le climatiseur.
-
Boutons ∧ et ∨ utilisez les boutons du panneau de contrôle ou de la télécommande pour augmenter ou diminuer la température désirée, ou encore la durée à l'aide de la minuterie. La plage de température varie de 61 à 88 degrés Fahrenheit ou de 16 à 31 degrés Celsius. Appuyez pendant trois secondes pour quitter le signal de réponse à la demande (DR).
-
Affichage - en appuyant sur le bouton Affichage de la télécommande, vous pouvez allumer ou éteindre tous les voyants lumineux et l'écran DEL. Lorsque la minuterie n'est pas utilisée, le mode de fonctionnement et la température réglée seront affichés. L'heure sera affichée dans le menu de la minuterie. Il affichera dr lorsque l'appareil répond à un signal de réponse à la demande (DR).
-
Modes - sur le panneau de contrôle, appuyez sur le bouton Mode pour faire défiler et sélectionner un mode, ou sélectionnez un mode en appuyant sur le bouton désiré de la télécommande.
-
Mode Automatique - De la télécommande. Sur Mode Auto, l'appareil choisit automatiquement le mode de fonctionnement Frais, Sec, ou Ventilation (Cool ou Fan). Dans ce mode, la température sera réglée en fonction de la température de la pièce (détectée par le capteur de température incorporé dans l'appareil).
- Mode Frais - La fonction de refroidissement permet au climatiseur de refroidir la pièce et de réduire l'humidité de l'air en même temps. Réglez la vitesse du ventilateur et la température au niveau de confort
souhaité. Dans ce mode, si la fonction Eco n'est pas activée, le ventilateur peut continuer à fonctionner après avoir atteint la température souhaitée.
- Mode Eco - appuyez sur le bouton mode Eco du panneau ou sur le bouton ECO de la télécommande. En mode Eco, le voyant est allumé et l'appareil s'éteint dès que la pièce atteint la température fixée par l'utilisateur. Le climatiseur se remet en marche lorsque la température ambiante s'élève au-dessus du seuil prédéterminé.

En mode ECO, le ventilateur fonctionnera occasionnellement pendant quelques secondes afin de prendre une lecture précise de la température. (Cool ou Dry)
- Mode Ventilation - Le mode ventilateur aide à faire circuler l'air dans votre maison, mais ne fonctionne que lorsque le climatiseur est ventilé.
- Vitesse du ventilateur - En mode Frais, vous pouvez choisir la vitesse Élevée, Moyenne, Basse ou Automatique (Hi, Med, Lo or Auto) et, en mode Ventilation, la vitesse Élevée, Moyenne ou Basse.
-
Mode Sec – Cette fonction réduit l'humidité ambiante pour rendre la pièce plus confortable. Appuyez sur le bouton Mode pour passer en mode déshumidificateur. Une fonction automatique d'alternance des cycles de refroidissement et du ventilateur d'air est activée.
-
Bouton Minuterie - appuyez sur le bouton Minuterie du panneau ou de la télécommande pour régler la minuterie.
- Activation de la Minuterie: lorsque le climatiseur est éteint, appuyez sur le bouton Minuterie, puis à l'aide des boutons et, choisissez la température désirée. Appuyez de nouveau sur le bouton Minuterie et, à l'aide des boutons et, programmez l'heure désirée de la mise en marche du climatiseur. Appuyez encore une fois sur le bouton Minuterie pour lancer le compte à rebours.
- Désactivation de la Minuterie: lorsque le climatiseur est allumé, appuyez sur les boutons et pour déterminer l'heure où l'appareil s'éteindra. Appuyez encore une fois sur le bouton Minuterie pour commencer le compte à rebours.
Remarque: La minuterie peut être programmée pour s'éteindre ou s'allumer automatiquement entre 0,5 à 24 heures. Le fait d'appuyer sur les boutons augmentera ou diminuera la minuterie. La minuterie peut être réglée par tranche de 0,5 heure pour moins de 10 heures et par tranche d'une heure pour 10 heures et plus.
Le voyant Réglage (Set) s'allumera pendant le réglage. Pour annuler la fonction Réglage, appuyer de nouveau sur le bouton Minuterie.
- Bouton Veille - En mode Veille, toutes les lumières de l'écran s'éteignent après un certain temps, sauf le témoin de veille qui reste allumé. En mode Veille, le climatiseur ajuste automatiquement la température et la vitesse du ventilateur pour que la pièce soit plus confortable durant la nuit.
- Bouton Filtre - au bout de 500 heures de fonctionnement du moteur du ventilateur, le voyant Vérifier le filtre s'allume pour rappeler à l'utilisateur de nettoyer le filtre. Le nettoyage du filtre
terminé, vous pouvez éteindre le voyant en appuyant sur le bouton Vérifier le filtre.
5-6K BTU AC
Retirez le filtre en le faisant glisser hors du côté avant droit du climatiseur. Lavez-le délicatement avec un détergent doux pour vaisselle et laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller dans le climatiseur.

Retirez le filtre en enlevant la grille d'entrée d'air à l'aide des deux encoches situées en haut à gauche et à droite du couvercle de la grille. Une fois la grille enlevée, vous pouvez alors retirer le filtre. Lavez-le délicatement avec un détergent doux pour vaisselle et laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller dans le climatiseur.

Sons de fonctionnement normaux
Vous pourriez entendre un cliquetis, causé par l'eau qui heurte le condenseur les journées pluvieuses ou très humides. Cette particularité contribue à extraire l'humidité et à augmenter l'efficacité. Vous pourriez aussi entendre le clic du thermostat lorsque le compresseur se met en marche ou arrête. Les journées pluvieuses ou très humides, l'eau s'accumulera dans le bac de condensation; il se peut aussi qu'elle déborde et dégouline à l'extérieur de l'appareil. Le ventilateur peut fonctionner même lorsque le compresseur est arrêté.
Conseils de dépannage
Vous avez de la difficulté à terminer l'installation? Pas de souci, la solution est habituellement simple.
| PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS | ||
| Le climatiseur ne démarre pas | Le climatiseur est débranché | • Vérifiez si la fiche du climatiseur est bien enfoncée dans la prise de courant. |
| Le fusible a sauté ou le disjoncteur est désactivé | • Vérifiez la boîte à fusibles ou le panneau du disjoncteur de la maison; remplacez le fusible ou réarmez le disjoncteur. | |
| Il y a une panne d'électricité | • L'appareil redémarrera automatiquement quand l'électricité sera rétablie.• Une temporisation de protection d'environ 3 minutes évite la surcharge du compresseur. Pour cette raison, il se peut que, pendant les 3 minutes suivant sa remise sous tension, l'appareil ne démarre pas le refroidissement normal. | |
| L'interrupteur de courant est déclenché | • Appuyez sur le bouton Réinitialisation (RESET) situé sur le cordon d'alimentation.• Si le bouton Réinitialisation ne reste pas enclenché, cessez d'utiliser le climatiseur et contactez un technicien qualifié. | |
| Le climatiseur ne rafraîchit pas comme il devrait | La circulation d'air est limitée | • Assurez-vous que rien n'entrave la circulation d'air devant le climatiseur - rideaux, stores ou meuble. |
| Le contrôle de la température n'est peut-être pas réglé correctement | • Abaissez la température du thermostat. | |
| Le filtre à air est sale | • Nettoyez le filtre. Voir la section « Nettoyage et entretien » du manuel. | |
| La pièce est peut-être trop chaude | • Après la mise en marche du climatiseur, quelques minutes seront nécessaires avant que la pièce refroidisse. | |
| Il y a fuite de l'air froid | • Vérifiez les bouches d'air chaud et les retours d'air froid. | |
| Les serpentins refroidisseurs sont gelés | • Voir plus bas la section « Le climatiseur gêle ». | |
| Le climatiseur gêle | La circulation d'air est bloquée par de la glace, ce qui empêche le climatiseur de refroidir la pièce | • Réglez le mode sur la ventilation la plus rapide ou sur le Refroidissement rapide (High Cool) avec une température plus élevée au thermostat. |
| La télécommande ne fonctionne pas | Les piles ne sont pas correctement mises en place | • Vérifiez la position des piles. |
| Les piles sont peut-être à plat • Remplacez les piles. | ||
| De l'eau s'égoutte à l'extérieur | Temps chaud et humide • C'est normal. | |
| De l'eau s'égoutte dans la pièce | L'inclinaison du climatiseur vers l'extérieur n'est pas suffisante | • Pour que l'eau s'écoule bien, assurez-vous que l'arrière du climatiseur est légèrement plus bas que l'avant. |
| L'eau s'accumule dans le bac de condensation | L'humidité extraite de l'air s'égoutte dans le bac de condensation | • C'est normal dans les zones à faible humidité pendant une courte période et, dans les zones très humides, pour une période plus longue. |
| L'Écran digital indique « E1 », « E2 » | Un détecteur est défectueux • Contactez le service | à la clientèle. |
| Le buzzer répond anormalement | Les systèmes de gestion de l'énergie contrôlent les appareils via des réseaux | • Déconnecter l'appareil du réseau |
| Lorsque dr apparaît sur l'affichage, la télécommande, L'APP et les boutons du panneau ne peuvent pas contrôler l'appareil | Lorsque l'appareil répond au signal de réponse à la demande (DR) du système de gestion de l'énergie, l'utilisateur ne peut contrôler que le démarrage et l'éclairage de l'appareil, la température de réglage peut augmenter et le compresseur peut s'arrêter de fonctionner. | • Attendez que le temps de réponse se ferme ou appuyez sur pendant trois secondes pour quitter réponse à la demande (DR). |
Installation de l'application WiFi
(pour modèles WiFi seulement)
Étape 1 : Téléchargement et installation de l'application TCL Home
En utilisant la fonction caméra de votre téléphone intelligent, veuillez numériser le code QR ci-dessous pour être dirigé vers la page d'accueil de TCL. Si votre téléphone n'est pas équipé d'un numérisur QR, téléchargez-en un depuis la boutique d'applications ou tapez manuellement le lien URL ci-dessous dans le navigateur Web de votre téléphone. Ensuite, téléchargez et lancez l'application.

Remarque : l'application ne prend en charge que la bande WiFi 2,4 GHz disponible sur tous les routeurs. Veuillez vous connecter à la bande 2,4 GHz avant de commencer le processus d'installation de l'application.
Étape 2 : Créer un compte
Après avoir ouvert l'application, sélectionnez « Créer un compte ». Un code de vérification vous sera alors envoyé à votre adresse électronique. Saisissez le code et continuez.

Étape 3: Ajoutez votre appareil
Sélectionnez le bouton «Ajouter un appareils» et suivez les instructions de l'application pour terminer la configuration.

Conseils de dépannage
Avez-vous de la difficulté à terminer l'installation? Ne vous inquiétez pas, il y a généralement une solution facile.
| PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS | ||
| L’application TCL Home perd la connexion avec le climatiseur pendant la configuration | Le routeur sans fil est peut-être trop loin du climatiseur | Approchez le routeur sans fil du climatiseur. |
| Erreur réseau | Redémarrez le routeur sans fil, le climatiseur et l’appareil mobile. | |
| L’application TCL Home ne peut trouver le climatiseur | Erreur réseau | Redémarrez le routeur sans fil, le climatiseur et l’appareil mobile. |
| L’application et le climatiseur ne sont pas sur la même fréquence 2,4 GHz | Confirmez la connexion de votre appareil à la fréquence 2,4 GHz. | |
| Le routeur bloque l’application TCL Home | Vérifiez si l’application est bloquée par le coupe-feu du routeur. | |
| Mot de passe WiFi erroné. | Entrez et vérifiez de nouveau le mot de passe WiFi. | |
| Incapacité de trouver ou de se connecter au Réseau sans fil | L’application peut avoir besoin d’une autorisation de localisation | Donnez à TCL Home l’autorisation de localisation dans les réglages du téléphone. |
TCL Amérique du Nord
Ce que couvre votre garantie : les défauts de matériaux ou de fabrication pour le propriétaire initial de ce produit TCL lorsqu'il est acheté comme neuf auprès d'un revendeur autorisé de produits de marque TCL et emballé avec cette déclaration de garantie.
PÉRIODE DE GARANTIE (UTILISATION NON COMMERCIALE) :
Main-d'œuvre : douze (12) mois à compter de la date d'achat initiale.
Pièces : douze (12) mois à compter de la date d'achat initiale.
PÉRIODE DE GARANTIE (UTILISATION COMMERCIALE) :
Main-d'œuvre : six (6) mois à compter de la date d'achat initiale.
Pièces : six (6) mois à compter de la date d'achat initiale.
L'utilisation commerciale comprend, sans s'y limiter, l'utilisation de ce produit dans un environnement commercial ou professionnel, l'utilisation de ce produit dans une institution ou à des fins institutionnelles, ou à d'autres fins commerciales, y compris à des fins de location.
Si votre appareil TCL présente un défaut de matériau ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation pendant la période de garantie indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat initiale du produit par le consommateur, TCL North America, à sa seule discrétion, (1) paiera à un centre de service TCL autorisé les frais de main-d'œuvre et les pièces pour réparer votre appareil, ou (2) remplacera votre appareil par un produit équivalent neuf ou remis à neuf/réparé. Si la réparation est effectuée dans un centre de service TCL autorisé, TCL n'est pas responsable des frais de transport vers le centre de service TCL autorisé. Toutefois, TCL paiera les frais de retour. TCL fournira des instructions pour l'emballage et l'expédition de l'appareil. Les appareils mal emballées et endommagées pendant l'expédition ne sont pas couvertes par cette garantie limitée du produit. Cette garantie limitée est valable uniquement pour l'acheteur initial du produit et n'est valide que lorsqu'elle est utilisée en Amérique du Nord. Vous devez avoir l'original de votre reçu d'achat ou une preuve d'achat (facture ou facture acquittée) qui indique l'état de l'appareil (neuf, d'occasion, etc.), la date d'achat de l'appareil, le lieu d'achat et le numéro de modèle/série.
COMMENT SE PASSE LE SERVICE : Composez le 1-800-825-6747 et choisissez l'invite appropriée. Veuillez préparer le type de produit, le numéro de modèle, le numéro de série et le code postal. Le dépannage et l'approbation préalable d'un représentant TCL DOIVENT avoir lieu avant d'envoyer votre produit pour réparation.
Informations sur l'enregistrement du produit
Vous trouverez le numéro de modèle et le numéro de série sur une étiquette au dos ou sur le côté du produit.Enregistrez votre produit en ligne sur register.tcl.com.
AUCUNE AUTRE GARANTIE N'EST APPLICABLE À CE PRODUIT. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST REQUISE PAR LA LOI, ELLE EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA PÉRIODE DE GARANTIE EXPRESSE CI-DESSUS. NI LE FABRICANT NI SON DISTRIBUTEUR AMÉRICAIN NE SONT RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU PUNITIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES PERTES DE REVENUS OU DE PROFITS, OU TOUT AUTRE DOMMAGE, QU'IL SOIT FONDÉ SUR UN CONTRAT, UN DÉLIT OU AUTRE. CERTAINS TERRITOIRES N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS OU LA LIMITATION DE LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE L'EXCLUSION OU LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÈRE, À VOUS, L'ACHETEUR INITIAL, DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT DISPOSER D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE OU D'UN TERRITOIRE À L'AUTRE. CETTE GARANTIE EST SUJETTE À MODIFICATION SANS PRÉAVIS. VEUILLEZ VISITER WWW.TCL.COM/US POUR AFFICHER LA VERSION LA PLUS RÉCENTE.
- Aux demandes de service à votre domicile pour la livraison ou le ramassage, l'installation, les instructions, le remplacement des fusibles de la maison, le raccordement du câblage de la maison ou de la plomberie, ou pour effectuer des réparations non autorisées.
- Aux défaillances du produit dus à des problèmes de réception du signal sans fil qui ne sont pas causés par votre appareil, ou à des pannes ou des coupures de courant ou d'un service électrique inadéquat.
- Aux dommages causés durant le transport ou suite à la manipulation, y compris les dommages pendant l'expédition en provenance d'un détaillant (veuillez communiquer avec votre détaillant pour obtenir de l'aide).
- Aux dommages causés au produit par un accident, des animaux indésirables, la foudre, les vents, les incendies, les inondations ou les catastrophes naturelles.
- Aux dommages causés par l'utilisation du produit dans une atmosphère corrosive ou humide.
-
Aux réparations lorsque votre produit TCL est utilisé autrement que dans le cadre d'une utilisation normale dans une maison individuelle, ou contrairement aux instructions décrites dans le guide de l'utilisateur du produit.
-
Aux dommages dus à un accident, à une modification, à un mauvais usage, à une utilisation inadaptée, à une négligence, à des insectes, à une usure normale, à des dommages esthétiques, à une mauvaise manipulation, à des surtensions sur les lignes électriques, à une installation incorrecte ou défectueuse, ou à une réparation ou un entretien inadéquats. Une réparation inappropriée comprend l'utilisation de pièces non approuvées ou spécifiées par TCL.
- Marques ou images sur le panneau d'affichage du produit.
- À un entretien normal tel que décrit dans le guide de l'utilisateur (y compris, mais sans s'y limiter, le nettoyage ou le remplacement de filtres, de bobines de nettoyage ou d'autres opérations d'entretien normales).
- À l'utilisation d'accessoires ou de composants qui ne sont pas compatibles avec ce produit.
- Aux produits dont les numéros de série sont modifiés, manquants, défectueux, illisibles ou supprimés.
- Aux changements dans l'apparence du produit qui n'affectent pas les performances du produit.
- Aux augmentations des coûts des services publics et des dépenses supplémentaires liées aux services publics.
- Aux produits achetés auprès de revendeurs TCL non autorisés.
- Aux produits vendus dans un état autre que neuf du fabricant d'origine ou vendus en dehors de l'Amérique du Nord.
Les frais de réparation ou de remplacement dans ces circonstances exclues seront à la charge du consommateur.
COORDONNÉES :
TCL Amérique du Nord
1860 Compton ave
Corona, Californie 92881
1-800-825-6747
www.tcl.com/us
TCL












