DOMO DO231SR - Nettoyeur à vapeur

DO231SR - Nettoyeur à vapeur DOMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DO231SR DOMO au format PDF.

📄 98 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DOMO DO231SR - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Nettoyeur à vapeur
Marque DOMO
Modèle DO231SR
Tension d'alimentation 230 V ~ 50 Hz
Puissance nominale 1500 W
Température maximale de la vapeur 116 °C
Capacité du réservoir d'eau 1,2 L
Matériau de la chaudière Acier inoxydable 18/10
Poids de l'appareil 3,5 kg
Accessoires inclus Brosse pour sols, brosse pour petits détails, raclette à vitres, buse à haute pression, tube d'extension (2), adaptateur angulaire, entonnoir, bandoulière
Fonctions principales Nettoyage à la vapeur, dégraissage, désinfection, détachage
Type d'eau recommandé Eau du robinet, eau distillée ou déminéralisée si calcaire
Réglage de la vapeur Variable (bouton sur la poignée)
Entretien et nettoyage Rincer tous les 10-15 remplissages ; détartrer avec vinaigre dilué
Sécurité Bouchon de sécurité, arrêt de vapeur résiduelle, refroidissement avant remplissage
Pièces détachées et réparabilité Disponibles sur webshop (webshop.domo-elektro.be)
Garantie 2 ans
Utilisation Domestique : sols, vitres, cuisine, salle de bain, meubles, voiture

FOIRE AUX QUESTIONS - DO231SR DOMO

Comment remplir le réservoir d'eau du nettoyeur vapeur Domo DO231SR ?
Débranchez l'appareil, attendez qu'il refroidisse (environ 15 min), dévissez lentement le bouchon de sécurité pour libérer la pression résiduelle, puis versez 1,2 L d'eau à l'aide de l'entonnoir fourni. Revissez bien le bouchon avant de brancher.
Quel type d'eau utiliser dans le Domo DO231SR ?
Utilisez de l'eau du robinet. Si l'eau est très calcaire, préférez de l'eau distillée ou déminéralisée pour éviter les dépôts. N'ajoutez jamais de détergent, parfum, huile ou autre produit chimique.
Puis-je utiliser des produits nettoyants dans le réservoir d'eau ?
Non, n'ajoutez jamais de détergents, parfums, huiles ou autres substances chimiques. L'utilisation de ces produits peut endommager l'appareil et annule la garantie. Utilisez uniquement de l'eau.
Combien de temps faut-il pour que la vapeur soit prête ?
Avec de l'eau froide, comptez environ 8 à 10 minutes de chauffe. Si vous utilisez de l'eau chaude, le temps est réduit. Le voyant rouge s'allume quand l'appareil est sous tension.
Comment nettoyer et détartrer le nettoyeur vapeur Domo DO231SR ?
Rincez l'appareil après 10-15 utilisations en remplissant d'eau et en secouant. Pour détartrer, versez un mélange d'une part de vinaigre blanc pour quatre parts d'eau, laissez agir 8 heures, puis rincez abondamment à l'eau claire.
Puis-je utiliser le nettoyeur vapeur sur des sols en bois ?
Oui, mais avec précaution : utilisez la brosse pour sols avec un chiffon éponge, et passez rapidement pour éviter que la chaleur ou l'humidité n'endommage le bois. Effectuez un test sur une zone cachée au préalable.
Quels accessoires sont fournis avec le Domo DO231SR ?
Sont inclus : brosse pour sols, brosse pour petits détails, raclette à vitres, buse à haute pression, deux tubes d'extension, adaptateur angulaire, entonnoir de remplissage et bandoulière.
Comment ranger le nettoyeur vapeur après utilisation ?
Débranchez l'appareil, laissez-le refroidir complètement, videz l'eau restante si nécessaire, et enroulez le câble sans le serrer autour de l'appareil. Rangez-le dans un endroit frais et sec, hors de portée des enfants.
Que faire si la vapeur ne sort pas ou si le débit est faible ?
Vérifiez que le réservoir contient assez d'eau et que l'appareil est bien chaud (8-10 min). Si le problème persiste, il peut y avoir un blocage : détartrez l'appareil. Assurez-vous aussi que le bouchon de sécurité est bien vissé.
Quelles sont les consignes de sécurité importantes pour le Domo DO231SR ?
Ne dirigez jamais la vapeur vers des personnes, animaux ou plantes. Débranchez avant de remplir. Attendez le refroidissement complet avant d'ouvrir le bouchon. Ne laissez pas l'appareil branché sans surveillance. Utilisez une prise avec terre.

Questions des utilisateurs sur DO231SR DOMO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DO231SR - DOMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DO231SR de la marque DOMO.

MODE D'EMPLOI DO231SR DOMO

Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou échangées, ou si l'appareil lui-même doit être échangé. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée, choc, etc...), l'usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à la valeur de l'appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse original. Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à l'usure, ne sont pas sous garantie. Dans le cas où votre appareil est défectueux pendant la période de garantie de 2 ans, vous pouvez ramener votre appareil, ainsi que votre ticket de caisse, au magasin où vous l'avez acheté.

Garantie

N° de modèle de l'appareil

DO231SR

Type nr des appareil

Type nr. of appliance

Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se

chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.

En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

L'emballage est recyclable. Traitez l'emballage écologiquement.

DOMO DO231SR - Garantie - 1

Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le webshop*:

http://webshop.domo-elektro.be

Le webshop est aussi accessible via le site internet de Domo: www.domo-elektro.be.

Vous pouvez toujours vous procurer les accessoires et pièces détachées au point de vente dont provient votre appareil.

Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.

Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l'appareil. L'entretien et le nettoyage de l'appareil ne peuvent pas s'effectuer par des enfants, à moins qu'ils aient plus de 8 ans et qu'ils soient sous surveillance. Gardez l'appareil et le cordon hors de la portée d'enfants de moins de 8 ans.

Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d'autres usages comme :

  • Dans la cuisine du personnel dans des magasins, des bureaux ou d'autres lieux mis en rapport avec l'environnement de travail.
  • Dans les fermes.
  • Dans les chambres d'hôtels, de motels et d'autres lieux avec un caractère résidentiel.
  • Dans les chambres d'hôtes ou similaires.

Attention: l'appareil ne peut pas être utilisé avec une minuterie externe ou une commande à distance séparée.

  • Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  • Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile.
  • Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d'une table.
  • N'utilisez jamais l'appareil lorsque le cordon ou la fiche sont endommagés, après un mauvais fonctionnement de l'appareil ou lorsque l'appareil est endommagé. Amenez alors l'appareil au centre de services le plus proche pour contrôle et réparation.
  • Soyez très attentif lorsque l'appareil est utilisé par des enfants ou à proximité d'enfants.
  • L'utilisation d'accessoires non préconisés par le fabricant peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.
  • Retirez la fiche de la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé, avant d'installer ou d'enlever des pièces et avant de nettoyer l'appareil. Mettez tous les boutons en position « arrêt » et retirez la fiche de la prise. Ne tirez jamais sur le câble pour retirer la fiche de la prise.
  • Ne laissez jamais un appareil en service sans surveillance.
  • Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d'un feu au gaz ou d'un feu électrique où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud.
  • N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
  • Utilisez l'appareil uniquement dans le but auquel il est

destiné.

  • Utilisez toujours l'appareil sur une surface solide, sèche et plane.
  • Cet appareil ne convient qu'à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d'un mauvais usage de l'appareil ou du non-respect des instructions fournies dans ce manuel.

- Toutes les réparations, en dehors de l'entretien ordinaire de l'appareil, doivent être réalisées par le fabricant ou son service après-vente.

- N'immergez jamais le cordon électrique, la fiche ou l'appareil lui-même dans l'eau ou tout autre milieu liquide.

- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas toucher à l'appareil ou au cordon électrique.

- Tenez le cordon éloigné de rebords tranchants et de pièces brûlantes ou d'autres sources de chaleur.

- Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d'emballage et les éventuels autocollants promotionnels.

- Toujours branchez l'appareil sur une prise de terre.

- Ne pas laisser le câble toucher des surfaces chaudes, et laisser l'appareil se refroidir complètement avant de le ranger ou avant d'ouvrir le réservoir d'eau (en tournant le bouchon de sécurité). Enrouler le câble non étroitement autour de l'appareil avant de le ranger.

- Déconnecter toujours l'appareil de l'alimentation électrique avant de le remplir ou le vider de l'eau,

ou quand il n'est pas en marche. Tourner lentement le bouchon de sécurité pour ouvrir le réservoir, de façon que la vapeur résiduelle sorte graduellement.

  • Ne pas laisser l'appareil en fonction sans surveillance et à la présence d'enfants.
  • Le contact avec des parties métalliques très chaudes, de l'eau chaude ou de la vapeur peut provoquer des brûlures. Vider l'appareil avec prudence car il peut y avoir encore de l'eau chaude. Ne pas diriger le jet vers des personnes.
  • Ne pas employer l'appareil près de substances inflammables et/ou explosives.
  • Ne jamais employer de substances chimiques ou des substances différentes de l'eau. L'emploi de substances chimiques peut abîmer l'appareil. De plus, l'emploi de ces substances annulera automatiquement la garantie.
  • Ne jamais orienter la vapeur vers des pièces électriques, comme par exemple la partie intérieure d'un four.

Pour réduire le risque d'incendies, de décharges électriques ou accidents:

  1. Ne pas laisser branché l'appareil à vapeur à l'alimentation électrique quand il n'est pas employé. Débrancher le câble électrique quand l'appareil n'est pas employé et avant de nettoyer ou remplir le réservoir d'eau.
  2. Ne pas employer l'appareil comme s'il était un

jouet. Faire très attention s'il est employé près d'enfants, d'animaux ou de plantes.

  1. Suivre strictement le mode d'emploi. Employer exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant.
  2. Ne pas tirer ou manier sans attention le câble électrique, ne pas le laisser passer au-dessous des portes ou contre des angles et des arêtes aigues; le tenir loin des sources de chaleur.
  3. Ne pas employer de rallonges ou de connexions électriques avec une capacité de courant électrique insuffisante.
  4. Ne pas tirer le câble d 'alimentation pour déconnecter la fiche de la prise de courant, mais saisir la fiche même.
  5. Ne pas toucher la fiche ou le vaporisateur avec les mains mouillées et ne pas l'employer à pieds nus.
  6. Ne pas employer l'appareil avec n'importe quelle ouverture bloquée.
  7. Ranger l'appareil dans un endroit frais et sec.
  8. Travailler dans un endroit éclairé.
  9. Pendant l'emploi on recommande de ne pas renverser ou incliner l'appareil, et de ne pas diriger le jet de vapeur vers des personnes, des animaux et des plantes.
  10. Ne pas plonger le vaporisateur dans l'eau ou d'autres
  11. N'ajouter pas à l'eau de produits détergents, parfums, huiles ou d'autres substances chimiques car
  12. Pour éviter un court-circuit, ne pas employer un autre appareil sur la même prise (circuit).
  13. Si un câble de rallonge est absolument nécessaire, employer un câble de 10 ampères à 14 jaugs. Les câbles avec un ampérage inférieur peuvent se surchauffer. Quand on place le câble, veiller qu'il puisse être enlevé et qu'il ne fasse pas trébucher.
  14. Ne pas laisser l'appareil sans surveillance quand il est branché à une prise d'alimentation électrique.

ATTENTION: l'appareil est fourni avec un conducteur doté de mise à la terre (tripolaire). Cette fiche doit être insérée seulement dans une prise électrique indiquée pour une prise tripolaire. Celle-ci est une mesure de sécurité. Si la prise électrique n'est pas indiquée pour la fiche, contacter un electricien pour la remplacer, ne pas chercher à enlever le système de sécurité de la mise à la terre, partie de la fiche tripolaire.

AVERTISSEMENT: Faire toujours couler l'eau condensée du tuyau avant de l'employer ou si l'appareil est resté inutilisé pour une longue période de temps. Pour faire couler l'eau du tuyau, diriger la buse dans un récipient indiqué ou dans l'évier et appuyer sur le

poussoir de commande sur le manche. Quand le tuyau a été vidé, on peut l'employer de nouveau. Ne jamais diriger la buse vers des personnes, animaux et plantes.

Parties et details techniques

1 Interrupteur de commande sur la poignée 2 Lumière rouge/lumière verte 3 Bouchon de sécurité 4 Poignée 5 Tuyau flexible vapeur 6 Tube d'extension(2) 7 Brosse pour sols 8 Brosse pour petits détails 9 Raclette à vitres pour surfaces

en verre et carreaux

10 Buse à haute pression 11 Bandoulière 12 Adaptateur angulaire 13 Entonnoir de remplissage 14 Régulation de vapeur

Détails techniques

Voltage: 230V 50 Hz.

Température maximale de la vapeur: 116 °C

Générateur de vapeur: en acier inoxydable

S TECHNIQUES sur la poignée te 10 14 1 2 3 4 5 DOMO 11 7 8 10 12 9 13 6 vapeur: 116 °C

Caractéristiques du nettoyeur à VAPEUR

1 Ne pas ajouter de produits détergents ou d'autres substances chimiques mais employer seulement de l'eau. 2 Léger et portable 3 Chaudière en acier inoxydable Non corrosif, 18/10 en acier inoxydable, avec soudures. 4 Résistant aux chocs 5 Accessoires multifonctions et application facile 6 Emploi dans la maison et extérieurs : Pour salles de bains, cuisines, salles de séjour, espaces pour animaux et accessoires voitures, cours et fenêtres.

Composants

Lumière rouge : elle s'éclaire quand la fiche est insérée dans la prise électrique murale à 230V et reste allumée jusqu'à ce que la fiche n'est pas enlevée.

AVERTISSEMENT: lire attentivement les instructions "pour remplir le réservoir d'eau" avant d'ouvrir le bouchon de sécurité. Presser et maintenir enfoncé l'interrupteur de la vapeur jusqu'à ce que la vapeur et la pression soient sorties de la chaudière.

AVERTISSEMENT: débrancher la prise de courant avant de remplir le réservoir. IMPORTANT: NE PAS ajouter de détergents, parfums, huiles ou d'autres substances chimiques. Utiliser de l'eau de robinet ou bien de l'eau distillée ou déminéralisée si l'eau de robinet est très calcaire.

Remplissage

IMPORTANTE: S'assurer toujours que l'appareil est débranché de l'alimentation électrique avant de remplir le réservoir. Suivre toutes les instructions pour éviter que l'eau déborde du réservoir.

Phase 1 Avant de remplir l'appareil, s'assurer qu'il n'est pas branché à la prise de courant. Phase 2 Tourner le bouchon de sécurité dans le sens inverse aux aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'on arrive à l'enlever. Phase 3 Verser 1,2 l d'eau en utilisant le spécial entonnoir jusqu'au remplissage du réservoir en prêtant attention à ne pas faire déborder l'eau. Revisser le bouchon de sécurité dans le sens des aiguilles d'une montre. Le temps de chauffe avec de l'eau froide est d'environ 8-10 minutes. L'emploi d'eau chaude réduit le temps de chauffe. Phase 4 Insérer la fiche dans une prise de courant murale standard, équipée de mise à la terre, à 230 volt. Le témoin lumineux d'allumage s'éclairera. Phase 5 Laisser environ 8-10 minutes que la vapeur atteigne la température et la pression convenables. Phase 6 Insérer les accessoires qu'on désire employer dans le tuyau flexible. Phase 7 Au début de l'eau sortira de la buse : c'est normal, il s'agit de la condensation due aux tubes froids.

AVERTISSEMENT: Faire toujours couler l'eau condensée du tuyau avant son emploi ou s'il est inactif depuis beaucoup de temps. Pour vider le tuyau, diriger la buse dans un récipient indiqué ou dans l'évier et appuyer sur l'interrupteur. Après l'égouttage du tuyau, on peut l'employer de nouveau. Ne jamais diriger la buse vers des personnes, des animaux et des plantes.

IMPORTANT: Quand votre nettoyeur à vapeur a épuisé l'eau, la vapeur cesse de sortir.

AVERTISSEMENT: Attendre 15 minutes que la chaudière se refroidisse avant de la remplir. Si la chaudière est encore chaude, il y a le risque que l'eau gicle à l'extérieur.

pendant le remplissage. Faire attention à ouvrir le bouchon de sécurité car il peut s'être réchauffé et la sortie de vapeur peut causer des brûlures.

EMPLOI de la VAPEUR variable

Votre nettoyeur à vapeur a un réglage de vapeur. Ce réglage se trouve sur la poignée. Ainsi il vous est possible d'adapter la vapeur si nécessaire.

Afin d'augmenter la vapeur, vous tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Afin de diminuer la vapeur, vous tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre.

Remplissage

Phase 1 Débrancher le câble électrique de la prise murale.

Phase 2 Appuyer sur l'interrupteur qui se trouve sur la poignée pour s'assurer que toute pression résiduelle sorte.

Phase 3 Dévisser avec prudence le bouchon de sécurité (de remplissage) en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de façon à faire sortir toute trace de vapeur résiduelle. Quand le sifflement cesse et toute la vapeur s'est dégagée, enlever le bouchon de sécurité et laisser refroidir l'appareil.

AVERTISSEMENT: Laisser refroidir la chaudière pendant 15 minutes avant de la remplir. Si l'appareil est encore chaud, il y a le risque que l'eau gicle à l'extérieur pendant le remplissage et qu'elle cause des brûlures. Faire très attention pendant le remplissage et quand on ouvre le bouchon de sécurité parce qu'il peut être encore chaud et la sortie de vapeur peut causer des brûlures.

Phase 4 Laisser refroidir pendant 15 minutes l'appareil à vapeur avant de le remplir à nouveau.

Phase 5 Remplir le réservoir d'eau en utilisant l'entonnoir spécial.

Phase 6 Révisser étroitement le bouchon de sécurité en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

Phase 7 Insérer le câble d'alimentation dans la prise murale.

EMPLOI du nettoyeur à VAPEUR avec la BROSSE pour SOLS

Phase 1: Unir l'un des tubes d'extension au tuyau flexible. Pour unir les tubes d'extension entre eux ou à la poignée, presser le bouton de verrouillage en s'assurant qu'il soit entré correctement dans l'ouverture (voir illustrations). Pour le détacher, répéter l'opération en pressant le bouton de verrouillage et en séparant les deux éléments.

NOTE: Monter la brosse pour sols avec l'adaptateur angulaire sur le tube d'extension.

Phase 2 Si l'adaptateur angulaire n'est pas accroché à la brosse pour sols, tenir la brosse les poils vers le haut avec la main gauche. Insérer l'adaptateur tourné vers le bas dans l'ouverture sur le revers de la brosse et le tourner de 180°.

Phase 3 Insérer le câble d'alimentation électrique dans la prise murale. Le temps de chauffe est d'environ 8-10 minutes avec de l'eau froide. L'emploi d'eau chaude réduit le temps de chauffe.

Ajouter un chiffon à la BROSSE pour SOLS

Tissu-éponge blanc 100%il peut être employé sur la brosse de façon à absorber la saleté et protéger les surfaces délicates. Il peut être employé aussi sur des surfaces lavables verticales en suivant le même procédé employé pour les sols.

IMPORTANT: les poils peuvent être abîmés par des chiffons fins. Si vous n'avez pas de chiffons suffisamment épais, on conseille d'en employer deux.

Raclette à vitres pour nettoyer des surfaces en verre ou des carreaux

Cet accessoire est très utile pour nettoyer des fenêtres de grandes dimensions, matériaux en plastique, céramique, carreaux ou surfaces en marbre. Mode d'emploi: pour nettoyer les carreaux, unir le lave-vitre à la poignée ou l’employer avec le tube d’extension pour les surfaces difficiles à atteindre.

Vaporiser abondamment, frotter avec l'extrémité en éponge souple, et enlever l'eau de trop et la saleté avec la raclette lave-vitre. Mode d'emploi : pousser la brosse petite sur l'extrémité de la buse à haute concentration, qui peut être unie directement à la poignée ou aux tubes d'extension.

AVERTISSEMENT: Quand on nettoie les fenêtres, éviter de soudains écarts de température pour prévenir des ruptures de vitres.

Buse à haute concentration

Cet accessoire est très utile pour nettoyer les surfaces difficiles à atteindre : il est idéal pour radiateurs, montants de portes et fenêtres, volets et installations sanitaires. La buse est insérée directement sur la poignée ou elle peut être employée avec les tubes d'extension.

Brosse pour petits détails

Elle est indiquée pour nettoyer les jointures de carreaux, céramique et marbres.

Eau

  • Utiliser toujours de l'eau de robinet pour le nettoyage.
  • Si l'eau de robinet est très calcaire, utiliser de l'eau distillée ou déminéralisée pour éliminer la possibilité de formation de taches pendant le nettoyage à vapeur de tissus aux couleurs pâles.

IMPORTANT: Ne pas ajouter de produits détergents, parfums, huiles ou d'autres substances chimiques. Si l'eau de robinet est très calcaire, utiliser de l'eau distillée ou déminéralisée.

Température

  • La température de la vapeur à l'extrémité de la buse est (comprise) entre 104 °C et 115 °C.
  • La température descend à 38 °C à une distance de 25 pouces de l'extrémité de la buse

AVERTISSEMENT: Le chiffon enroulé autour de la brosse peut se réchauffer tellement qu'il peut brûler. Attendre que le chiffon se refroidisse avant de le toucher.

Emplois des chiffons

  • Pour de meilleurs résultats, employer des chiffons blancs en tissu-éponge 100% en coton.
  • Prenez un chiffon en tissu-éponge blanc : dimensions +/- 20cm x 42,5cm.
  • Placez la brosse sur le chiffon et pliez le chiffon aux deux côtés autour de la brosse.
  • Mettez les coins au-dessous des crochets à ressort en dessus de la brosse.
  • L'emploi du chiffon permet d'absorber l'humidité et d'enlever la saleté. Utiliser toujours des chiffons secs car si le chiffon est mouillé, il répand la saleté.
  • Laver les chiffons avec des détergents forts et de l'eau de Javel.
  • Si on ajoute des substances assouplissantes parfumées, une fois qu'on utilise de nouveau le chiffon, le parfum est dégagé dans l'air.

Pour un bon travail

  • Nettoyer les surfaces verticales toujours du haut en bas de façon que l'eau sale ne tache pas les parties qui viennent d'être nettoyées.
  • Eviter d'utiliser la brosse en avant et en arrière pendant le nettoyage.
  • Commencer avec la brosse pour les petits détails pour les endroits les plus difficiles à atteindre et pour les coins.
  • Enlever la saleté rapidement, sinon elle s'essuiera et adhérera de nouveau à la surface.

SOLS en BOIS, VINYLE et MARBRE

Utiliser la brosse pour sols avec un chiffon spongieux. Remuer la brosse sur les sols comme pour balayer. Quand le chiffon est sale, on peut le retourner ou le remplacer avec un chiffon propre. Si l'espace à nettoyer est très sale, on peut passer le chiffon lentement plusieurs fois sur la surface. Si le sol est en bois, passer le chiffon rapidement pour éviter que de l'humidité ou de la chaleur imprègnent le bois. En nettoyant avec le chiffon sur la brosse, le brillant du sol n'est pas entamé.

Pour enlever la cire : utiliser la brosse pour sols pour les espaces ouverts ; utiliser la brosse pour les détails, sans chiffon, pour des coins ou des espaces étroits, en la passant lentement. Nettoyer une petite partie à la fois et enlever la cire du sol. Quand toute la cire a été enlevée, nettoyer immédiatement le sol et les brosses avec de l'eau avant que les résidus puissent se fixer. Repasser sur la zone la brosse pour sols avec le chiffon pour enlever tout résidu avant de cirer les sols.

Nettoyage de sols avec cire

Enrouler le chiffon net autour de la brosse pour sols et brosser rapidement. De cette façon, on enlève la saleté mais non la cire.

Sols en vinyle : éviter que la chaleur imprègne le vinyle, et qu'il puisse ainsi s'assouplir, en abîmant sa consistance. Passer le donc rapidement.

Sols de carreaux : utiliser l'équipement pour détails avec la brosse pour petits détails, unie à une rallonge. Tenir prête aussi la brosse pour sols avec le chiffon. Nettoyer le mortier entre les carreaux avec la petite brosse. Enlever la petite brosse et attacher la brosse pour sols, passer la brosse sur le sol pour nettoyer les carreaux et enlever les excès et les résidus d'humidité. Pour les carreaux très sales, enlever le chiffon et gratter avec la brosse. Essuyer les carreaux avec le torchon.

Nettoyage de TACHES (TAPIS)

Utiliser la buse à haute pression avec ou sans la brosse pour détails. Faire pénétrer la vapeur en passant lentement sur les espaces sales. Frotter avec la brosse pour les détails ou le chiffon. Passer le chiffon avec de rapides coups sur la saleté (ne pas frotter). Répéter l'opération jusqu'à ce que la saleté soit complètement enlevée. Utiliser l'aspirateur seulement quand le tapis est sec. Avant le nettoyage, on conseille de vérifier toujours que les couleurs des tapis sont résistantes à la vapeur en effectuant un essai sur une partie normalement cachée. Si l'appareil n'arrive pas à enlever les taches plus persistantes, on peut employer un produit détergent pour tapis qui se trouve dans le commerce.

Ne pas ajouter de détergents, parfums, huiles ou d'autres substances chimiques à l'eau utilisée car elles pourraient abîmer l'appareil ou rendre son emploi dangereux.

Tapisserie

Utiliser la brosse pour sols avec un chiffon en tissu-éponge blanc net attaché directement à la poignée. La passer rapidement, par des coups légers, en évitant que les tissus se mouillent. Passer sur les taches persistantes non plus d'une minute et attendre cinq minutes afin que le tissu s'essuie, répéter l'opération. Effectuer des mouvements circulaires, ou verticaux et horizontaux, pour atteindre tous les côtés des fibres des tissus. Terminer en brossant dans une seule direction de façon à donner au tissu un aspect uniforme.

AVERTISSEMENT vérifier toujours la résistance des couleurs de chaque tissu, spécialement le rouge et le bleu, en frottant délicatement un chiffon net humide et chaud sur une partie normalement cachée. Si les couleurs restent sur le chiffon, il faut procéder au nettoyage à sec.

Fenêtres, surfaces en VERRE et miroirs

Utiliser la raclette à vitres à double bord pour verres et pour carreaux. Employer le jet de vapeur de haut en bas. Pour essuyer les verres, employer la raclette vitres sans le jet de vapeur avec des mouvements de haut vers le bas pour ne pas laisser des rayures.

FIBRES de VERRE ou surfaces en ACIER inoxydable

Utiliser la brosse pour sols ou la brosse pour petites surfaces. Remuer lentement la brosse sur la surface à nettoyer. La vapeur émulsionne la saleté et la graisse de la surface ; passer la brosse avec le chiffon spongieux pour enlever toute trace d'humidité et résidus. Conseils : une vieille méthode pour faire reluire des surfaces en acier inoxydable déjà nettoyées est de passer de l'eau de Seltz.

Résidus de SAVON

La chaleur unie à l'humidité dissout instantanément la saleté des résidus de savon. Successivement rincer la surface avec un peu d'eau ou repasser avec un chiffon spongieux net.

Note: la pellicule de savon peut former une incrustation résistante, à cause des minéraux qui se trouvent dans l'eau; dans ce cas utiliser la brosse pour sols sans chiffon pour assouplir la surface, ou bien asperger auparavant de citron, du vinaigre ou de l'eau de Seltz pour dissoudre les incrustations. Passer sur la surface rapidement pour éviter que le savon sèche et forme des granules: la surface sera rêche au toucher, si cela se produit appliquer de nouveau la vapeur à la surface avec la brosse ouverte et nettoyer de nouveau.

Mobilier de JARDIN

Utiliser les brosses selon la surface à nettoyer. Passer rapidement quand on nettoie des meubles de jardin en résine.

Utiliser la petite brosse pour nettoyer les rideaux. Passer la brosse jusqu'à ce que la vapeur pénètre. Passer rapidement sur les rideaux en PVC. Vérifier la résistance des couleurs avant le nettoyage.

SALLES de BAIN

Dans la zone de baignoires ou douches, utiliser la brosse pour petits détails pour nettoyer les renfoncements, portes de douches, ou des zones difficiles à atteindre et pour enlever la saleté difficile à éliminer. Utiliser la raclette vitres à deux bords pour

fenêtres et carreaux est la meilleure façon pour nettoyer le reste de la zone. Attendre que la vapeur soit pénétrée dans la surface. Cela est utile sur-

tout dans la zone de la douche s'il y a des carreaux et du mortier. Avec votre nettoyeur à vapeur, c'est encore plus facile d'enlever la pellicule de savon sur les carreaux, mortier ou portes des douches. Pour nettoyer des installations sanitaires, utiliser la buse à haute pression avec ou sans la petite brosse. Utiliser un chiffon en tissu-éponge ou une serviette en papier pour enlever l'humidité en excès et les résidus.

Pour nettoyer lavabos et robinets, utiliser la petite brosse.

Espaces extérieurs

Pour nettoyer l'intérieur de la voiture et sa tapisserie, utiliser la brosse pour sols avec un chiffon en tissu-éponge, comme pour la maison. Ne pas employer les poils de la brosse en contact direct avec les surfaces en cuir, mais ajouter le chiffon en tissu-éponge. Pour les détails des roues, utiliser le vaporisateur à haute pression et la petite brosse. Pour nettoyer les fenêtres à l'extérieur, appliquer la vapeur avec la buse à haute pression, et ensuite passer un chiffon en papier. Pour nettoyer les vélos, utiliser la brosse pour les petits détails. Pour les accessoires, utiliser la brosse pour petits détails selon la surface.

Utiliser la buse à haute pression sans la brosse pour enlever la poussière et la saleté.

Vêtements

Un système de nettoyage à vapeur est excellent pour enlever les faux plis de l'étoffe, en vaporisant simplement la surface d'une distance de (30-40 cm). La vapeur sèche enlève les faux plis sans laisser le tissu mouillé comme les appareils ordinaires à vapeur pour étoffes font.

Nicotine et goudron

La nicotine et le goudron se dissolvent à des températures élevées en se transformant en une substance jaune claire huileuse qui a la consistance de l'huile d'une machine à coudre. La pellicule de nicotine-goudron, en contact avec le chiffon en tissu-éponge chaud enroulé à la brosse pour sols, se dissout et elle est absorbée par le chiffon. Sur les surfaces plates on peut enlever la pellicule en passant rapidement la brosse.

Beaucoup de taches sont attachées aux surfaces et peuvent être enlevées facilement et rapidement “en soufflant” de la vapeur avec la buse à haute pression. Tenir le chiffon spongieux à côté pour ramasser les résidus qui sont soufflés par la buse. Note : aspirer tout résidu laissé sur la surface avant d'y appliquer la vapeur.

Conseils: Votre nettoyeur à vapeur peut être employé de beaucoup d'autres façons qui n'ont pas été mentionnées. Cela pour ne donner qu'une idée des différents emplois de l'appareil. Cependant, les modes d'emploi des accessoires et des brosses

sont dans la plupart des cas universels. Il est utile d'avoir toujours prêt un chiffon en tissu-éponge ou en papier pour enlever l'humidité et les résidus. L'emploi du chiffon blanc en coton 100% est conseillé pour des meilleurs résultats. On peut nettoyer les brosses avec le vaporisateur. Pour le nettoyage de la brosse pour sols, la tenir à une extrémité et utiliser la buse pour souffler la poussière directement dans la poubelle. Pour le nettoyage de la petite brosse, utiliser une pincette pour capturer la saleté et la jeter dans les ordures, ou bien la mettre dans la lave-vaisselle. Note: Essuyer immédiatement les espaces que vous venez de nettoyer. Pendant le nettoyage du four, utiliser la petite brosse pour nettoyer les accessoires et la grille. Utiliser toujours la petite brosse pour fentes, fissures et les zones difficiles à atteindre.

Réfrigérateur

Utiliser la buse à haute concentration pour souffler la saleté du réfrigérateur et des joints de ses portes. La vapeur ne sèche pas ni n'abîme les joints comme les substances chimiques le font souvent. Les tiroirs et les autres équipements de cuisine peuvent être aisément nettoyés avec la petite brosse placée sur la buse pour pénétrer dans tous les coins et dans les espaces cachés. Les taches localisées autour des joints peuvent être aisément enlevées avec la brosse pour petites surfaces.

Note: Débrancher toujours les petits appareils électriques de la prise de courant avant le nettoyage. Pour nettoyer la partie supérieure des compteurs, utiliser la brosse pour sols avec le chiffon en tissu-éponge. Pour la saleté difficile à enlever, employer d'abord la brosse sans chiffon et successivement passer le chiffon.

Apres l'utilisation de l'appareil

Si normalement on utilise de l'eau distillée ou déminéralisée, il ne faut pas nettoyer le réservoir.

Rinçage du vaporisateur.

On conseille le rinçage périodique de l'appareil pour éviter la formation de dépôts de calcaire. On recommande le rinçage après 10-15 remplissages du réservoir. Remplir la chaudière avec de l'eau et secouer l'appareil vigoureusement. Renverser l'appareil du haut en bas pour le vider de l'eau et le libérer de tout dépôt.

Pour détartrer le vaporisateur

Si l'eau de robinet contient un pourcentage élevé de calcium, détartrer l'appareil tous les 10-15 remplissages.

Phase 1 : débrancher le vaporisateur de la prise de courant avant de détartrer la chaudière.

Phase 2 verser dans la chaudière une partie de vinaigre et quatre parties d'eau et laisser reposer la solution pendant une nuit ou pour 8 heures. Ne pas visser le bouchon de sécurité pendant le détartrage de la chaudière. Ne pas utiliser l'appareil pendant cette opération de détartrage.

Phase 3 Après avoir laissé la solution agir pour environ 8 heures, renverser l'appareil pour vider la chaudière. Rincer la chaudière avec de l'eau propre 2 ou 3 fois. Le vaporisateur est de nouveau prêt pour l'emploi.

Accrochage de la bretelle ou bandoulière

L'emploi de la bretelle séparable permet une grande liberté de mouvement si les deux mains sont utilisées pour les différentes opérations de nettoyage. Pour attacher la bretelle à l'appareil, accrocher les petits crochets de la bretelle aux anneaux de connexion sur l'appareil.

Quand on utilise le vaporisateur avec la bretelle, éviter d'incliner et secouer excessivement l'appareil pour éviter que l'eau entre dans le tuyau et sorte du système.

Plus un seul sac à poussières ? Besoin d'une cassette anti-calcaire ?

Commandez dès à présent nos pièces et accessoires sur le

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMO

Modèle : DO231SR

Catégorie : Nettoyeur à vapeur