Craftmade Sea Scape SEA56 - Ventilateur

Sea Scape SEA56 - Ventilateur Craftmade - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sea Scape SEA56 Craftmade au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Craftmade Sea Scape SEA56 - page 13
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Ventilateur de plafond avec kit d'éclairage LED optionnel
Marque Craftmade
Modèle Sea Scape SEA56
Diamètre des pales 56 pouces (142 cm)
Poids net 6,5 kg (14,33 lb)
Alimentation 120 V ~ 60 Hz
Type de moteur Moteur CC à courant continu
Vitesses 6 vitesses réglables par télécommande
Fonction inverse Oui, inversement du sens de rotation pour été/hiver
Éclairage Kit d'éclairage LED intégré, intensité réglable de 10% à 100%
Télécommande Incluse avec récepteur, préprogrammée, pile 12V fournie
Usage Intérieur, homologué pour milieux humides (cuisine, salle de bain)
Hauteur minimale sol-pales 2,13 m (7 pi)
Dégagement latéral minimal 76 cm (30 po) entre les pales et tout obstacle
Surface recommandée Jusqu'à 37,2 m² (400 pi²)
Inclinaison de plafond max. 20 degrés
Type de montage Tige de suspension uniquement (montage encastré non possible)
Matériaux Acier, plastique, verre (abat-jour)
Garantie Garantie limitée à vie sur le moteur et les pièces
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec ou légèrement humide – pas de détergent
Pièces détachées Disponibles auprès du service clientèle (référence modèle SEA56)
Réparabilité Remplacement des pièces par un professionnel qualifié
Certifications Intertek 4007498, FCC Classe B, DDFT requis en milieu humide
Contenu de l'emballage Support de suspension, tige, pales (3), kit d'éclairage LED, télécommande, récepteur, quincaillerie

FOIRE AUX QUESTIONS - Sea Scape SEA56 Craftmade

Le ventilateur ne fonctionne pas. Que faire ?
Vérifiez d'abord l'interrupteur mural. Assurez-vous que le récepteur est correctement câblé et que le ventilateur est alimenté. Si nécessaire, reprogrammez la télécommande en coupant l'alimentation, puis en appuyant sur le bouton SET pendant 5 secondes après la remise sous tension.
Comment programmer la télécommande avec le ventilateur ?
Après avoir installé la pile 12V dans la télécommande, rétablissez l'alimentation du ventilateur. Dans les 60 secondes, maintenez enfoncé le bouton SET du récepteur (ou de la télécommande selon la version) pendant 5 secondes jusqu'à ce que la lumière clignote 3 fois. Le processus de programmation dure environ 5 minutes.
Le kit d'éclairage ne s'allume pas.
Vérifiez l'interrupteur mural, les connexions des fils dans la garniture et les connecteurs Molex entre le kit LED et le moteur. Si tout est correct, reprogrammez la télécommande comme indiqué dans la notice.
Comment inverser le sens de rotation des pales ?
Utilisez le bouton REVERSE de la télécommande. Assurez-vous que le ventilateur est en vitesse LENTE avant d'inverser le sens. Ceci permet de brasser l'air en été (sens antihoraire) ou en hiver (sens horaire).
Le ventilateur oscille ou vibre anormalement.
Vérifiez que les pales sont correctement fixées et équilibrées. Assurez-vous que le carter moteur est bien tourné en butée. Desserrez puis resserrez le groupe moteur si nécessaire. Consultez la section dépannage de la notice.
Quelle est la hauteur minimale pour installer ce ventilateur ?
La distance entre le sol et l'extrémité des pales doit être d'au moins 2,13 m (7 pi). Laissez également 76 cm (30 po) entre les pales et tout mur ou obstacle.
Peut-on utiliser ce ventilateur dans une salle de bain ?
Oui, ce ventilateur est homologué pour une utilisation en milieux humides. Il doit être raccordé à un circuit protégé par un disjoncteur différentiel (DDFT) pour des raisons de sécurité.
Comment nettoyer les pales et le ventilateur ?
Utilisez un chiffon sec ou légèrement humide. N'utilisez jamais de détergents ou de produits abrasifs. Un nettoyage régulier avec un chiffon doux suffit.
La télécommande ne répond plus, que faire ?
Vérifiez l'état de la pile (12V) et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous que le voyant rouge s'allume lorsqu'un bouton est pressé. Si le problème persiste, reprogrammez le système comme décrit dans la notice (section Programmation).
Où trouver des pièces de rechange ou une assistance technique ?
Contactez le service clientèle de Craftmade au 800-486-4892 (option 1 pour les pièces, option 2 pour l'assistance technique) ou par email à customerservice@craftmade.com. Ayez le numéro de modèle SEA56 à portée de main.

Questions des utilisateurs sur Sea Scape SEA56 Craftmade

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sea Scape SEA56 - Craftmade et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sea Scape SEA56 de la marque Craftmade.

MODE D'EMPLOI Sea Scape SEA56 Craftmade

Guide d'installation

Pour le modèle : SEA56

AVERTISSEMENT: Le moteur CC ne fonctionnera que lorsque les pales seront installées

La télécommande et le récepteur sont préprogrammés

Craftmade Sea Scape SEA56 - Guide d'installation - 1

Intertek 4007498

HOMOLOGUE POUR UTILISATION EN MILIEUX HUMIDES

poids net du ventilateur: 6,5 kg (14,33 lb)

Table des Matières: Conseils de sécurité. p. 3 Déballage de votre ventilateur. p. 4 Inventaire des pièces. p. 4 Préparation de l'installation. p. 5 Installation du support de suspension. p. 5 Assemblage du ventilateur. pgs. 6-7 Câblage. p. 8 Montage de la garniture. p. 9 Assemblage des pales. p. 9 Assemblage du Kit d'éclairage (facultatif). p. 10 Utilisation de la télécommande. p. 10 Tester votre ventilateur. p. 14 Programmation du ventilateur. /Activation du code. p. 11 Dépannage. p. 12 Garantie. p. 12 Pièces, Remplacement ou assistance technique. p. 12

IMPRIMÉ EN CHINE

Craftmade Sea Scape SEA56 - Guide d'installation - 2

Avertissement

  • Afin de réduire le danger d'électrocution, coupez l'alimentation électrique du ventilateur au niveau du disjoncteur, de l'armoire ou du panneau électrique principal avant de commencer l'installation du ventilateur ou avant d'entreprendre des travaux de réparation ou avant d'installer des accessoires.
  • Afin de minimiser le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure corporelle, montez sur une boîte de sortie portant la mention "Convient pour soutenir un ventilateur de 15,9 kg (35 lb) maximum" [Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less], et utilisez les vis de fixation fournies avec la boîte de sortie. La plupart des boîtes de sortie communément utilisées pour soutenir des luminaires ne sont pas adequately pour soutenir un ventilateur et doit eventuellement être remplacées. Consultez un électricien qualifié en cas de doute. Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles, les connecteurs fournis avec ce ventilateur sont prévus pour n'accepter qu'un fil résidentiel de calibre 12 et deux fils en provenance du ventilateur. Si le fil résidentiel est d'un calibre supérieur à 12 ou s'il y a plus d'un fil résidentiel à connecter aux fils correspondants du ventilateur, consultez un électricien pour savoir quelle taille de connecteurs fournis utiliser. Si you utilise ce ventilateur en milieu HUMIDE, it doit être raccordé à une alimentation dépendant d'un circuit équipée d'un disjoncteur-délecteur de fuites à la terre (DDFT) afin de réduire le danger de blessures corporelles, d'électrocution ou de mort.
  • Afin de réduire le danger d'incendie ou d'électrocution, ne pas utiliser ce ventilateur avec un variateur de vitesse à circuit intégré ou régler la vitesse à l'aide d'un interrupteur à variateur intégral. [Le fait d'utiliser un interrupteur à variateur intégral pour contrôler la vitesse du ventilateur occasionnera un vrombissement sourd en provenance du ventilateur.]
  • En vue de réduire les risques de blessures corporelles, évitez de plier les bras de pales pendant le montage ou après installation. Ne pas introduire d'objets dans la trajectoire des pales.
  • Afin de réduire les risques de blessures corporelles graves, NE PAS utiliser d'outils électriques pour assembler une quelconque partie du ventilateur, y compris les pales. Pour éviter toute blessure corporelle ou dommage au ventilateur et autres éléments, faites preuve de prudence lorsque vous travaillez autour du ventilateur ou lorsque vous le nettoyez.
  • Ce ventilateur DOIT être installé avec le câble de sécurité fourni avec le ventilateur. Le défaut d'utiliser le câble de sécurité fourni peut entraîner des blessures, des dommages au ventilateur ou à d'autres biens. Le couvercle métallique pour l'utilisation sans kit d'éclairage sera CHAUD si l'éclairage reste allumé. Pour réduire les risques de blessures, NE PAS utiliser les boutons d'éclairage de la télécommande si vous installez un couvercle métallique.
  • Afin de réduire les risques de blessures corporelles, utilisez uniquement les pièces livrées avec ce ventilateur. L'utilisation de toutes pièces AUTRES que celles fournies avec ce ventilateur annulera la garantie.
  • NE PAS toucher ou tenter de réparer un composant DEL du kit d'éclairage. La source lumineuse est destinée à cette application spécifique et toute intervention ne doit être entreprise que par du personnel qualifié. Si une intervention est nécessaire, appelez notre service clientèle.

Craftmade Sea Scape SEA56 - Avertissement - 1

Attention

Pour éviter toute blessure corporelle, il peut s'avérer nécessaire de porter des gants lors de la manipulation de pièces de ventilateur qui présentent des bords coupants. - Toutes les modifications qui n'ont pas fait l'objet d'une autorisation expresse de la partie responsable de la conformité peuvent annuler la faculté de l'usage d'utiliser l'appareil. [L'appareil fait référence à la télécommande et/ou à la commande murale et/ou au kit d'éclairage DEL.] REMARQUE: Après avoir subi les tests réglementaires, le présent équipement a satisfait aux exigences requises pour les dispositifs numériques de Classe B, conformément à la Section 15 des Règles de la FCC. Ces exigences sont destinées à offrir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le cadre des installations résidentielles. Le présent équipement peut être à l'origine de et peut émettre des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences néfastes aux communications radio. Toutefois, il n'est aucune certitude que des interférences ne se produisent pas dans le cas d'une installation spécifique. S'il s'avère que le présent équipement produit effectivement des interférences néfastes à la réception radio ou télévision, qui pourrait être déterminées en mettant en marche puis en arrêtant l'équipement, il est recommandé à l'usage d'essayer de corriger le problème d'interférence en suivant une ou plusieurs des démarches suivantes: réorienter ou déplacer l'antenne de réception. augmenter la distance qui sépare l'équipement du récepteur. * brancher l'équipement sur une source électrique raccordée à un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. Consultez ou cherchez l'assistance d'un revendeur ou d'un technicien radio/TV expérimenté. Le kit d'éclairage DEL est conforme à la Section 15 de la Réglementation de la FCC. Le fonctionnement et l'utilisation sont sujets aux deux conditions suivantes: (1) ce kit d'éclairage DEL ne doit pas être à l'origine d'interférences néfastes, et (2) ce kit d'éclairage DEL ne doit pas être sensible à toutes quelconques interférences reçues, y compris les interférences susceptibles d'occasionner un fonctionnement interrompu. 1. Assurez-vous que tous les branchements électriques sont conformes aux Codes et Ordonnances locales, au Code Électrique national, et à l'ANSI/NFPA 70-1999. Si vous n'êtes pas familier avec le câblage électrique ou si les câbles de la maison/bâtiment sont de couleurs différentes de celles auxquelles il est fait référence dans ces instructions, alors veuillez faire appel à un électricien qualifié. 2. Assurez-vous que l'endroit que vous avez choisi pour votre ventilateur présente un espace suffisant pour permettre aux pales de tourner librement et une distance d'au moins 2,13 mètres (7 pi.) entre le sol et les extrémités des pales du ventilateur. Le ventilateur doit être monté en veillant à laisser un espace d'au moins 76 centimètres (30 po) entre les extrémités des pales et les murs ou autres structures verticales. 3. La boîte de sortie et la sangle de support du plafond doit être solidement arrimées et capables de soutenir une charge d'au moins 16 kg (35 livres). La boîte de sortie doit être montée directement sur une structure porteuse du bâtiment. N'utilise que des boîtes de sortie homologuées CETL ou CUL (Canada) ou ETL ou UL (États-Unis) qui portent l'inscription « FOR FAN SUPPORT » (convenient pour soutenir un ventilateur). 4. Les schémas électriques ne sont fournis que pour référence. 5. Lorsque l'installation est terminée, vérifiez que toutes les connexions sont correctement et solidement effectuées. 6. 7. Ne pas actionner le commutateur d'inversion avant que le ventilateur ne soit parvenu à un arrêt complet. [Remarque: Si vous utilisez une télécommande équipée de la fonction inversion, n'inverser le sens de rotation des pales qu'en vitesse LENTE.] 8. Ne pas utiliser des détergents pour nettoyer le ventilateur ou

Distribué par: Craftmade, 3901 S. 20th Avenue, DFW Airport, TX, 75261; 800-486-4892

REMARQUE: Les précautions de sécurité et les instructions importantes figurant dans le manuel ne sauraient prévoir toutes les conditions et situations possibles. Il est entendu que le bon sens et la prudence sont de rigueur pour l'installation et l'utilisation de ce ventilateur.

1. Déballage de votre ventilateur.

Ouvrir l'emballage avec précaution. Retirez les éléments de matériel d'emballage. Retirez le carter moteur et placez-le sur une pièce de matériel d'emballage afin de ne pas endommager la finition. Ne pas jeter le carton ou le matériel d'emballage pour le cas où le ventilateur devrait être renvoyé pour réparation. Vérifiez à l'aide de la liste des pièces pour vous assurer que toutes les pièces sont bien présentes.

Craftmade Sea Scape SEA56 - Déballage de votre ventilateur. - 1

2. Contenu de l'emballage.

a. garniture. 1 piece

c. tige de suspension et rotule (avec goulotte et clavette). 1 piece

d. couvercle de garniture. 1 pièce

e. couvercle d'étier. 1 piece

f. couvercle de rotule de suspension anti-intempéries. 1 piece

g. carter moteur. 1 pièce

h. télécommande (émetteur). 1 piece

i. récepteur de télécommande. 1 pièce

j. palé. 3 pièces

I. kit d'éclairage DEL. 1 piece

m. couvercle métallique. 1 piece

n. paquets de quincaillerie et petit matériel de montage

Craftmade Sea Scape SEA56 - Contenu de l'emballage. - 1

Craftmade Sea Scape SEA56 - Contenu de l'emballage. - 2

Craftmade Sea Scape SEA56 - Contenu de l'emballage. - 3

Craftmade Sea Scape SEA56 - Contenu de l'emballage. - 4

Craftmade Sea Scape SEA56 - Contenu de l'emballage. - 5

Craftmade Sea Scape SEA56 - Contenu de l'emballage. - 6

Craftmade Sea Scape SEA56 - Contenu de l'emballage. - 7

Craftmade Sea Scape SEA56 - Contenu de l'emballage. - 8

Craftmade Sea Scape SEA56 - Contenu de l'emballage. - 9

Craftmade Sea Scape SEA56 - Contenu de l'emballage. - 10

Craftmade Sea Scape SEA56 - Contenu de l'emballage. - 11

Craftmade Sea Scape SEA56 - Contenu de l'emballage. - 12

RAPPEL IMPORTANT: Il est indispensable de utiliser les pièces fournies avec ce ventilateur pour une installation correcte et sûre.

3. Préparation de l'installation.

Pour éviter toute blessure corporelle et tous dommages ou dégâts, assurez-vous que l'emplacement où le ventilateur sera suspendu permette un dégagement de 2,13 m (7 pi.) entre les pales et le sol et de 76 cm (30 po.) entre les pales et tout mur ou obstacle quelconque. Ce ventilateur se prête à l'installation dans des pièces d'une surface pouvant aller jusqu'à 37,2 m² (400 pieds carrés).

Ce ventilateur peut être suspendu à l'aide d'une tige de suspension sur un plafond ordinaire (non incliné) ou vous. Il est possible d'acheter une tige de suspension plus longue (diamètre de 1,27cm /0,5 po) pour rallonger la distance par rapport au plafond. D'autres configurations d'installation, comme le montage encastré, ne sont pas possibles pour ce ventilateur.

Les outils suivants seront nécessaires pour l'installation :

un tournevis cruciforme, un tournevis plat, une pince multiprise ou clé à molette, un escabeau, une pince coupante, et du ruban isolant homologué.

Craftmade Sea Scape SEA56 - Les outils suivants seront nécessaires pour l'installation : - 1

Craftmade Sea Scape SEA56 - Les outils suivants seront nécessaires pour l'installation : - 2

Craftmade Sea Scape SEA56 - Les outils suivants seront nécessaires pour l'installation : - 3

Installation encastrée

Craftmade Sea Scape SEA56 - Installation encastrée - 1

Craftmade Sea Scape SEA56 - Installation encastrée - 2

Craftmade Sea Scape SEA56 - Installation encastrée - 3

L'angle de la voute du plafond ne doit pas dépasser

4. Installation du support de suspension.

Coupez l'alimentation électrique du luminaire en place au niveau des coupe-circuits du panneau électrique et assurez-vous que l'interrupteur qui en contrôle le fonctionnement est bien en position ARRET.

AVERTISSEMENT: Le fait de ne pas débrancher l'alimentation électrique avant l'installation peut causer des blessures graves.

Déposez le luminaire existant.

AVERTISSEMENT: Dans le cas de l'utilisation d'une boite de sortie existante, veillez à vous assurer que la boite de sortie est solidement fixée à la structure de la construction et qu'elle peut supporter la totalité du poids du ventilateur. Assurez-vous que la mention « Adapté pour soutenir un ventilateur » (« Suitable for Fan Support » en anglais) est clairement indiquée sur la boite de sortie. Si tel n'est pas le cas, elle doit être remplaçée par une boite de sortie approuvée. Tout défaut à cette règle peut résulter en des blessures graves.

ATTENTION: Assurez-vous que la boîte de sortie est correctement reliée à la terre et qu'il existe bien un fil de terre (VERT ou dénudé).

Fixez le support de suspension sur la boîte de sortie à l'aide des vis, rondelles fendues et rondelles plates originales fournies avec une nouvelle boîte de sortie ou la boîte de sortie originale.* En cas d'installation dans un endroit avec un plafond voûté, il y a lieu de veiller à toujours diriger l'ouverture du support de suspension vers le point haut du plafond. Disposez le câblage derrière le support de suspension de telle sorte qu'il soit à l'écart de l'ouverture du support.

*Remarque: Il est très important d'utiliser les pièces de montage prévues à cet effet lorsqu'elles vous installez le support de suspension du fait que celles-ci seront appelées à supporter la charge du ventilateur.

Craftmade Sea Scape SEA56 - Installation du support de suspension. - 1

Craftmade Sea Scape SEA56 - Installation du support de suspension. - 2

5. Assemblage du ventilateur.

Retirez la rotule de suspension de la tige de suspension fournie en desserrant la vis de fixation située sur la rotule de suspension. Retirez la goupille et la clavette. Glissez la rotule de suspension vers le bas et retirez la goupille d'arrêt. Retirez la rotule de suspension de la tige de suspension. [Voir schéma 1.]

Retirez le dispositif de blocage du câble de sécurité en desserrant la vis et l'écrou du dispositif de blocage.

Desserrez les vis de fixation et l'écrou de l'étrier situés sur la partie supérieure du carter du moteur. [Voir schéma 2.]

Conseil: En préparation du passage des câbles électriques par l'intérieur de la tige de suspension, enroulez l'extrémité des fils électriques avec un petit bout d'isolant électrique – cela permettra de rassembler les fils pour le passage dans la tige de suspension. [Voir schéma 2.]

Déterminez la longueur de tige de suspension que vous souhaitez utiliser. Passez le câble de sécurité et les fils électriques dans l'extrémité filetée de la tige de suspension et tirez l'excédent de fil par l'extrémité supérieure de la tige de suspension. [Voir schéma 2.]

Glissez la tige de suspension dans l'étrier du carter moteur jusqu'à ce que les trous pratiqués dans la tige de suspension réservés pour la clavette et la goupille soient alignés sur les trous de l'étrier. Vérifiez à ce que les fils ne soient pas torsadés. Réinsérez l'ensemble goupille clavette précédemment retiré. Serrez les vis de fixation et l'écrou de l'étrier fermement. [Voir schéma 2.]

Glissez le couvre étrier, le couvercle de la garniture et la garniture par-dessus la tige de suspension. [Voir schéma 3.] (Remarque: Le côté brillant du couvercle de la garniture doit être tourné vers le carter moteur.)

Faites passer le câble de sécurité et les fils par l'ouverture de la rotule de suspension; puis glissez la rotule de suspension sur la tige de suspension. Insérez la goupille d'arrêt dans l'extrémité supérieure de la tige de suspension et glissez la rotule de suspension vers le haut. Assurez-vous que la goupille d'arrêt soit alignée avec les fentes situées sur l'intérieur de la rotule de suspension. Serrez fermement la vis de fixation. [Voir schéma 4.]

AVERTISSEMENT: Le défaut de serrer correctement la vis de fixation (située sur la rotule de suspension) peut entraîner la désolidarisation, voir la chute du ventilateur.

Retirez le ruban isolant des fils électriques et faites passer chacun des fils et le câble de sécurité par une ouverture différente du couvercle anti-intempéries de la rotule de suspension. Rabaissez avec précaution le couvercle anti-intempéries de la rotule de suspension sur ladite rotule de suspension (sur la tige de suspension). [Voir schéma 5.]

REMARQUE: Les précautions de sécurité et les instructions importantes figurant dans le manuel ne sauraient prévoir toutes les conditions et situations possibles. Il est entendu que le bon sens et la prudence sont de rigueur pour l'installation et l'utilisation de ce ventilateur.

Craftmade Sea Scape SEA56 - Assemblage du ventilateur. - 1

Craftmade Sea Scape SEA56 - Assemblage du ventilateur. - 2

Craftmade Sea Scape SEA56 - Assemblage du ventilateur. - 3

Craftmade Sea Scape SEA56 - Assemblage du ventilateur. - 4

5. Assemblage du ventilateur. (suite)

Une fois le support de suspension solidement fixé sur la boîte de sortie et prêt à maintenir le ventilateur, le ventilateur peut être suspendu. Saisir le ventilateur fermement avec deux mains. Glissez la tige de suspension par l'ouverture du support de suspension et laissez la rotule de suspension venir se loger sur le support de suspension. Tournez la fente dans la rotule de suspension jusqu'à ce qu'elle soit alignée avec l'ergot se trouvant dans le support de suspension.

AVERTISSEMENT: Le défaut d'aligner la fente de la rotule de suspension avec l'ergot du support de suspension peut entrainer des blessures graves voire mortelles.

Conseil: Demandez l'aide d'une autre personne pour tenir le marchepied et pour vous passer le ventilateur une fois que vous vous trouvez sur l'échelle.

Trouvez un point d'attache solide (une solive de plafond en bois est hautement recommandée) afin de fixer le câble de sécurité. Il sera nécessaire d'utiliser une vis à bois de gros gabarit, une rondelle et une rondelle autobloquante (non fournies) pour la boucle du câble de sécurité. [Consulter le dessin de côte.] Replacez le dispositif de blocage sur le câble de sécurité et régalez la longueur du câble en tirant sur le câble. Ajustez le jeu du câble à la longueur d'une main et puis serrez le dispositif de blocage du câble en serrant fermement la vis et l'écrou. La boucle située à l'extrémité du câble de sécurité doit tout juste affleurer les filets de la vis à bois. Testez le câble de sécurité en tirant sur l'extrémité flottante à l'aide d'une pince. Si le câble de sécurité coulisse, alors serrez la vis et l'écrou du dispositif de blocage plus fermement. Le jeu du câble inutilisé peut être laissé en zone de plafond.

Craftmade Sea Scape SEA56 - Assemblage du ventilateur. (suite) - 1

6. Cablage.

AVERTISSEMENT: Coupe l'alimentation électrique du luminaire en place au niveau des coupe-circuits du panneau électrique et assurez-vous que l'interrupteur est bien en position OFF (ARRET). ATTENTION: Assurez-vous que la boite de sortie est correctement reliée à la terre et qu'il existe bien un fil de terre (VERT ou Dénué).

Assurez-vous que tous les branchements électriques sont conformes aux Codes et Ordonnances locales, et au Code Électrique national. Si vous n'êtes pas familier avec le câblage électrique ou si les câbles de la maison/bâtiment sont de couleurs différentes de celles auxquelles il est fait référence dans le schéma de droite, alors veuillez faire appel à un électricien qualifié.

REMARQUE: Vous pouvez couper l'excès de longueur des fils de sortie du ventilateur aux longueurs souhaitées, puis les dénuder.

DANGER: Si ce ventilateur est utilisé en milieu HUMIDE, il doit être raccordé à une alimentation équipée d'un disjoncteur-déteceur de fuites à la terre (DDFT ou GFCI, l'acronyme angls) afin de réduire le danger de blessures corporelles, d'électrocution ou de mort.

La tige de suspension une fois solidement montée sur le support de suspension, branchez le RÉCEPTEUR à l'aide des connecteurs de fils fournis illustré sur le schéma à droite.

Conseil : Lors du cablage, veillez à procéder de telle sorte que les fils n'obstruent pas l'insertion du récepteur dans le support de suspension.

  • Par mesure de sécurité complémentaire, enveloppez chaque connecteur de fils séparément de ruban isolant.

Insérez le récepteur avec précaution (côté plat vers le haut) dans le support de suspension et repliez les fils et les connecteurs de fils pourvus de ruban isolant avec soin dans la boîte de sortie. Disposez l'antenne hors du support de suspension.

Craftmade Sea Scape SEA56 - Cablage. - 1

7. Montage de la garniture.

Desserrez partiellement les 2 vis situées sur la face inférieure du support de suspension. Levez la garniture pour l'amener jusqu'au support de suspension. Alignez la partie circulaire du trou en poire au centre de la garniture avec les vis desserrées correspondantes situées dans le support de suspension et poussez vers le haut. Tournez la garniture pour la verrouiller, puis serrez fermement les deux vis.

Glissez le couvercle de la garniture vers le haut jusqu'à la garniture, en veillant à aligner les ergots sur le couvercle de la garniture avec les encoches dans le trou situé dans la partie inférieure du centre de la garniture. Appuyez avec doigt mais fermement sur le couvercle de la garniture jusqu'à ce qu'il soit logé dans le fond de la garniture, puis tournez le couvercle de la garniture vers la droite (sens horaire) d'environ 1,3 cm (1/2 pouce).

Craftmade Sea Scape SEA56 - Montage de la garniture. - 1

8. Assemblage et montage des pales.

AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque de blessures corporelles graves, NE PAS utiliser d'outils électriques pour assembler les pales. En cas de serrage excessif des vis, les pales peuvent se fissurer et casser.

Trouvez 3 plaques support de pale et 6 vis de fixation de pales, rondelles autobloquantes et rondelles plates dans un sachet de quincaillerie.

Tournez une des pales pour faire en sorte que le côté portant l'inscription « THIS SIDE UP » (CE COTÉ VERS LE HAUT) soit dirigé vers le carter moteur. Levez la pale pour l'amener au niveau du moteur, en alignant les trous des pales avec les trous correspondants dans le moteur. — Se référer à l'illustration sur la droite. Faites correspondre les trous des plaques de support de pales avec les trous des pales comme le montre l'illustration. Insérez partiellement 2 vis de pales / rondelles autobloquantes / rondelles plates d'abord avec les doigts pour fixer la pale au moteur. Avant de serrer les vis définitivement, repérez cette procédure avec les pales restantes. Serrez fermement toutes les vis après que les 3 pales aient été montées.

REMARQUE: Resserrez les vis des pales deux fois par an.

Craftmade Sea Scape SEA56 - Assemblage et montage des pales. - 1

9. Assemblage du kit d'éclairage (facultatif).

Si vous souhaitez utiliser le kit d'éclairage DEL, branchez le fil BLANC du kit d'éclairage DEL au fil BLANC du boîtier moteur. Raccordez le fil BLEU du kit d'éclairage DEL au fil BLEU (ou NOIR) du carter moteur. Assurez-vous que les connecteurs Molex s'emboîtent et sont sécurisés.

Disposez soigneusement le câblage dans le haut du boîtier du kit d'éclairage DEL.

AVERTISSEMENT: Assurez-vous que les fils ne sont pas pincés entre le kit d'éclairage DEL et la plaque moteur. Cela pourrait endommager le(s) fil(s).

Repérez les rainures sur la partie supérieure du kit d'éclairage DEL. Alignez les rainures du kit d'éclairage DEL avec les dentelures situées sur la partie interne de la plaque moteur. Poussez le kit d'éclairage DEL vers le haut avec précaution, puis tournez-le vers la DROITE (sens horaire) jusqu'à ce qu'il arrive en butée, fixant ainsi le kit d'éclairage DEL au boîtier moteur.

AVERTISSEMENT: Il est extrêmement important de veiller à ce que le kit d'éclairage DEL soit tourné vers la droite jusqu'en butée pour vous assurer que le kit d'éclairage DEL est complètement sécurisé.

Craftmade Sea Scape SEA56 - Assemblage du kit d'éclairage (facultatif). - 1

Craftmade Sea Scape SEA56 - Assemblage du kit d'éclairage (facultatif). - 2

Si vous ne souhaitez pas utiliser le kit d'éclairage, repérez la cannelure sur le couvercle métallique et alignez-la avec la dentelure située à l'intérieur de la plaque moteur. Poussez le couvercle métallique vers le haut avec précaution, puis tournez-le vers la DROITE (sens horaire) jusqu'à ce qu'il arrive en butée.

AVERTISSEMENT: Le couvercle métallique sera CHAUD si L'éclairage est resté allumé.

Craftmade Sea Scape SEA56 - Assemblage du kit d'éclairage (facultatif). - 3

La télécommande et le récepteur sont préprogrammés.

Retirez le couvercle du compartiment pile de l'arrière de la télécommande. Installez une pile 12 Volt (incluse).

AVERTISSEMENT: La pile doit être insérée en respectant la polarité.

Remettez le couvercle de la pile en place. Rétablissez l'électricité. Testez les fonctions de l'éclairage et du ventilateur pour vous assurer que le processus de programmation est terminé --voir Section 11.

REMARQUE: Retirez toute pile dont la charge est faible ou nulle et mettez-la au rebut de manière appropriée.

IMPORTANT: Entrepolez la télécommande à l'abri de l'humidité et de sources de chaleur intense. Pour éviter d'endommager la télécommande, retirez la pile si la télécommande n'est pas utilisée pendant de longues périodes.

ATTENTION: "NE JETEZ PAS LES PILES AU FEU; CELA PRESENTE UN RISQUE D'EXPLOSION OU DE FUITE." - Lors de la mise au rebut des piles alcalines domestiques, il est recommandé de vérifier auprès des coordonnateurs des autorités locales et nationales charges du recyclage des déchets domestiques dangereux pour les détails du programme dans votre région. Vous pouvez également trouver un centre de recyclage en composant le 800-8-BATTERY ou le 877-2-RECYCLE ou en consultant www. epa. gov/epawaste/index. htm ou www-earth911. org pour plus d'informations.

AVERTISSEMENT: Risque d'étouffement/d'ingestion - Petites pièces. Ne pas laisser les piles à la portée des enfants.

A VERTISSEMENT: La pile N'EST PAS rechargeable. Une pile non rechargeable ne doit pas être rechargée.

Boutons de contrôle de vitesse

du ventilateur (1) : Utilisé pour contrôler les vitesses du ventilateur de plafond de 1 à 6

Bouton de commande OFF (ARRÉT) du ventilateur (2): Permet d'arrêter le ventilateur

Bouton fonction REVERSE (INVERSION) (3): Permet de contrôler le sens de rotation du ventilateur

Bouton ÉCLAIRAGE (4): Permet de contrôler la lumière

Craftmade Sea Scape SEA56 - La télécommande et le récepteur sont préprogrammés. - 1

ÉMETTEUR TÉLÉCOMMANDE (face avant)

11. Tester le ventilateur.

Il est recommandé de tester le ventilateur avant de mettre la dernière main à l'installation. Rétablir l'électricité au niveau de la boîte à fusibles et de l'interrupteur mural (le cas échéant). Testez les vitesses du ventilateur avec les différents boutons de contrôle de la vitesse du ventilateur (I - VI) de la télécommande. Testez la fonction MARCHE/ARRÉT (ON/OFF) en appuyant sur le bouton. Si l'émetteur de la télécommande permet de contrôler toutes les fonctions du ventilateur, alors la pile a été installée correctement. Si l'émetteur de la télécommande ne permet pas de contrôler toutes les fonctions du ventilateur et de l'éclairage, veuillez consulter la section "Dépannage" pour résoudre toute question avant de contacter le Service Clientèle.

La vitesse du ventilateur doit être sur "LOW" (vitesse LENTE), avant d'actionner le commutateur d'inversion de la direction des pales du ventilateur. Utilisez le bouton pour le recyclage/brassage de l'air selon la saison. Un ventilateur de plafond vous permettra de régler votre thermostat sur une température plus élevée en été et plus BASSE en hiver sans que cela ne se fasse sentir au niveau du confort.

REMARQUE: En cas d'interférences électriques entre la télécommande et d'autres appareils, activer un nouveau code au niveau de la télécommande en commençant par couper l'alimentation électrique. Suivez ensuite les instructions relatives de la section 12 à la page suivante.

IMPORTANT: La télécommande DOIT être resynchronisée avec le ventilateur afin de fonctionner correctement.

Craftmade Sea Scape SEA56 - Tester le ventilateur. - 1

Craftmade Sea Scape SEA56 - Tester le ventilateur. - 2

12. Programmation du ventilateur/ activation d'un nouveau code.

ATTENTION: La télécommande peut être programmée de telle sorte qu'elle contrôle plusieurs récepteurs ou ventilateurs. Si vous ne souhaitez pas programmer d'autres récepteurs ou ventilateurs programmables, mettez l'interrupteur mural de ceux-ci en position arrêt.

REMARQUE: L'émetteur de la télécommande et le récepteur sont préprogrammés en usine. Dans le cas où la programmation de la télécommande et du ventilateur avait été perdue, ou si vous avez acheté une nouvelle télécommande, reprogrammez le ventilateur en rétablissant d'abord l'alimentation électrique. Retirez le couvercle du compartiment pile de l'arrière de la télécommande. Si vous n'avez pas encore installé de pile, installez une pile 12 volts (incluse).

AVERTISSEMENT: La pile doit être insérée en respectant la polarité.

Dans les 60 secondes après avoir rétabli l'alimentation, appuyez sur le bouton SET du ventilateur et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes ou jusqu'à ce que la lumière clignote 3 fois. Remettez le couvercle de la pile en place.

Testez les fonctions de l'éclairage et du ventilateur pour vous assurer que le processus d'apprentissage est terminé -- voir la Section 11 ci-dessus.

Craftmade Sea Scape SEA56 - Programmation du ventilateur/ activation d'un nouveau code. - 1

IMPORTANT: Le processus de programmation automatisé prend approximativement 5 minutes. Veuillez laisser le ventilateur en position "MARCHE" durant les 5 minutes que prend la programmation et N'utilisez PAS la télécommande et ne coupez pas l'alimentation pendant ce temps. Le ventilateur effectuera un cycle en passant par TOUTES LES SIX (6) vitesses en marche avant puis en sens inverse. Une fois le processus de programmation terminé, le ventilateur s'arrête automatiquement.

Dépannage.

AVERTISSEMENT: Le fait de ne pas débrancher l'alimentation électrique avant toute recherche de panne ou de diagnostic de problèmes au niveau du câblage peut entraîner des blessures graves.

Solutions :

  1. Vérifiez l'interrupteur mural du ventilateur.
  2. Vérifiez si le récepteur est correctement câblé.
  3. Vérifiez si le ventilateur est correctement câblé.
  4. Il est possible que la programmation entre le ventilateur et l'émetteur de la télécommande ait été affectée. Coupez l'alimentation puis suivez la procédure selon les instructions pour la programmation du bouton SET à la Section 12 (page 11).
  5. Vérifiez que le voyant rouge sur l'émetteur de la commande à distance s'allume lorsqu'un bouton est enfoncé, indiquant que la pile est en bon état.

Solutions:

  1. Vérifiez l'interrupteur mural du ventilateur.
  2. Vérifiez si les fils se trouvant dans la garniture sont raccordés correctement.
  3. Vérifiez que les connexions Molex du kit d'éclairage à DEL sont raccordées correctement.
  4. Il est possible que la programmation entre le ventilateur et l'émetteur de la télécommande ait été affectée. Coupez l'alimentation puis suivez la procédure selon les instructions pour la programmation du bouton SET à la Section 12 (page 11).

Solutions :

  1. Vérifiez que les fils se trouvant dans la garniture sont raccordés correctement.

Solutions :

  1. Vérifiez la pile de l'émetteur de la télécommande.
  2. Il est possible que la programmation entre le ventilateur et l'émetteur de la télécommande ait été affectée. Coupez l'alimentation puis suivez la procédure selon les instructions pour la programmation du bouton SET à la Section 12 (page 11).

Solutions:

  1. Déserez le groupe moteur avec soin et vérifiez que la plaque de montage et le groupe moteur sont bien fixés.
  2. Vérifiez que le carter moteur est tourné complètement.

Garantie a VIE limitee craftmade:

CRAFTMADE garantit ce ventilateur pour une utilisation conforme à sa destination selon les dispositions suivantes : CRAFTMADE remplacera tout ventilateur au fonctionnement défectueux en raison d'un défaut de pièce ou de main d'œuvre ou ne fonctionne pas de façon satisfaisante, et lorsque cette défaillance résulte d'une utilisation normale. Contactez le Service clientèle de Craftmade au 800-486-4892, Option 1 ou par courriel à customerservice@craftmade.com.

Dans le cas où un produit n'est plus disponible, CRAFTMADE fera tout ce qui est raisonnablement en son pouvoir pour offrir un produit comparable ou un avoir sur un autre ventilateur CRAFTMADE.

Tous les frais encourus pour la dépose et la réinstallation seront à la charge du consommateur.

Cette garantie s'annule lorsque la défaillance résulte d'une mauvaise utilisation mécanique, physique, électrique ou provient de dégâts des eaux. Il est spécifiquement entendu que la dépréciation des finitions ou d'autres parties en raison du temps ou de l'exposition prolongée à l'air marin n'est pas couverte par la présente garantie. Les abat-jours et les ampoules ne sont pas couverts par cette garantie mais seront remplacés s'ils sont cassés au moment de l'achat.

CRAFTMADE ni le fabricant n'assumeront une quelconque responsabilité résultant d'une mauvaise installation ou utilisation de ce produit. En aucun cas la société ne saura-t-elle être tenue pour responsable quant à quelconques dommages connexes par suite de la rupture de la présente ou de toute autre garantie, explicite ou implicite. Ces restrictions concernant les dommages connexes ne s'appliquent pas dans les états où elles sont interdites.

Pièces, remplacement ou assistance technique.

Pour les pièces, le remplacement, l'assistance technique ou des informations supplémentaires, veuillez fournir du numéro de modèle du ventilateur, de son nom ou de sa photo et contacter Craftmade de l'une des façons suivantes:

Service d'assistance clientèle :

800-486-4892, Option 1

Service d'assistance technique :

800-486-4892, Option 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Craftmade

Modèle : Sea Scape SEA56

Catégorie : Ventilateur