EDESA ECP-64110 X - Hotte

ECP-64110 X - Hotte EDESA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECP-64110 X EDESA au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice EDESA ECP-64110 X - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Hotte aspirante EDESA ECP-64110 X, type murale, finition inox
Dimensions Largeur : 60 cm, Profondeur : 50 cm, Hauteur : 75 cm
Débit d'air Jusqu'à 700 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance + mode intensif
Filtration Filtres à graisse en aluminium, lavables au lave-vaisselle
Éclairage Éclairage LED intégré
Utilisation Commandes électroniques avec affichage LED
Maintenance Filtres à nettoyer tous les 2-3 mois, entretien régulier de la surface inox
Sécurité Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité en vigueur
Informations générales Garantie de 2 ans, installation recommandée par un professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - ECP-64110 X EDESA

Pourquoi ma hotte EDESA ECP-64110 X ne s'allume pas ?
Vérifiez que la hotte est correctement branchée et que l'interrupteur est en position 'on'. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment nettoyer les filtres de ma hotte EDESA ECP-64110 X ?
Retirez les filtres en suivant les instructions du manuel. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse ou placez-les dans le lave-vaisselle, selon le type de filtre.
Ma hotte EDESA ECP-64110 X fait un bruit excessif, que faire ?
Vérifiez si la hotte est correctement installée et si elle est bien fixée au mur. Un bruit excessif peut aussi indiquer un filtre encrassé ou un moteur défectueux.
Comment puis-je changer l'ampoule de ma hotte EDESA ECP-64110 X ?
Débranchez la hotte, retirez le couvercle de l'ampoule, puis remplacez l'ampoule par une nouvelle de la même puissance. Remettez le couvercle en place et rebranchez la hotte.
Quel type de filtre dois-je utiliser pour ma hotte EDESA ECP-64110 X ?
Utilisez des filtres à charbon actif pour les installations en mode recyclage et des filtres métalliques pour les installations en mode évacuation.
Comment installer ma hotte EDESA ECP-64110 X correctement ?
Assurez-vous de suivre les instructions d'installation fournies dans le manuel. Vérifiez la hauteur recommandée par rapport à la plaque de cuisson, généralement entre 65 et 75 cm.
Que faire si ma hotte EDESA ECP-64110 X ne filtre pas correctement les odeurs ?
Vérifiez que le filtre à charbon est propre et en bon état. Remplacez-le si nécessaire. Assurez-vous également que la hotte est réglée sur le mode correct (recyclage ou évacuation).
La lumière de ma hotte EDESA ECP-64110 X clignote, que signifie cela ?
Un clignotement de la lumière peut indiquer un problème avec l'ampoule ou un défaut électrique. Vérifiez l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Si le problème persiste, contactez un technicien.

Questions des utilisateurs sur ECP-64110 X EDESA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECP-64110 X - EDESA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECP-64110 X de la marque EDESA.

MODE D'EMPLOI ECP-64110 X EDESA

Merci d'avoir choisi notre hotte. Veuillez lire attentivement ces instructions qui vous assureront une installation, une utilisation et un entretien optimum de cette hotte.

Cet appareil a été conçu et fabriqué pour un usage domestique uniquement.

Veuillez lire attentivement les présentes instructions afin d'en optimiser l'installation, l'utilisation et l'entretien.

Vérifiez l'appareil avant de l'installer. Si la hotte est défectueuse ou endommagée, ne l'utilisez pas et contactez immédiatement votre distributeur ou installateur.

Attention : respectez la législation en vigueur quant au système d'évacuation de fumées et à la ventilation ambiante. Ne raccordez pas la hotte à d'autres conduits d'évacuation, d'aération ou d'air chaud utilisés par d'autres appareils fonctionnant au gaz ou avec un autre combustible.

Pour assurer un fonctionnement optimal et en toute sécurité, la dépression ne doit pas dépasser 4 Pa (0,04 mbar) dans l'enceinte. Pour cela, des entrées d'air permanentes doivent être prévues en nombre suffisant pour éviter l'étanchéité du local.

La pièce doit être pourvue d'une ventilation adéquate en cas d'utilisation simultanée d'une hotte aspirante de cuisine et d'appareils alimentés au gaz ou avec un autre combustible.

Raccordement de la hotte au réseau

Attention : avant de raccorder la hotte, coupez le courant puis vérifiez que la tension et la fréquence du réseau correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil.

Si l'appareil est doté d'une prise mâle, branchez la hotte sur une prise femelle conforme aux normes en vigueur et située à un endroit accessible.

Si l'appareil ne possède pas de prise, branchez-le directement sur le réseau, protégé par un dispositif de coupure omnipolaire facile d'accès pour en assurer la déconnexion et conforme à la réglementation locale.

Si le cordon d'alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, par le service après-vente ou par un personnel qualifié afin d'éviter les dangers.

Utilisation de la hotte - Sécurité

Attention : en cas de décharge électrostatique (p. ex. un éclair), la hotte peut cesser de fonctionner. Cela ne présente pas de risque de dégâts. Coupez l'alimentation électrique de la hotte et rebranchez-la au bout d'une minute.

Les enfants de moins de 8 ans doivent se tenir éloignés de l'appareil ou rester sous surveillance permanente.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, uniquement sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou s'ils ont reçu les consignes adéquates quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont compris les dangers que peut créer cet appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien à réaliser par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Pour éviter de possibles incendies, nettoyez régulièrement le filtre métallique.

Contrôlez en permanence les récipients contenant de l'huile chaude.

Ne flambez pas d'aliments sous la hotte.

Les parties accessibles peuvent chauffer

lorsque des appareils de cuisson sont utilisés.

Informations légales

Le fabricant :

  • Déclare que le présent appareil répond aux exigences essentielles relatives au matériel électrique basse tension, décrites dans la norme 2014/35/UE et à la compatibilité électromagnétique décrite dans la norme 2014/30/UE.
  • Ne sera tenu pour responsable du non-respect des indications du présent mode d'emploi et des normes de sécurité en vigueur pour le bon usage de l'appareil.
  • Ne sera tenu pour responsable des dégâts provoqués par une installation, une utilisation ou un entretien inappropriés de l'appareil.
  • Se réserve le droit d'apporter des modifications sans avis préalable à l'appareil ou au présent mode d'emploi.

Contactez votre distributeur ou un service technique officiel agréé en cas de besoin d'assistance technique ou d'informations complémentaires sur nos produits.

Installation de la hotte au mur (Fig. 1, Fig. 2, Fig. 3)

Remarques: Les illustrations mentionnées dans cette notice se trouvent dans les premières pages.

Si les instructions d'installation pour la table de cuisson à gaz spécifient une distance plus grande, celle-ci doit être prise en compte.

La distance minimale à respecter entre la surface support des récipients de cuisson de la table de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine doit être d'au moins 65 cm.

Les chevilles et les vis fournies pour la fixation de la hotte au mur sont conçues pour les murs de maçonnerie solide. Pour les autres types de supports, des moyens adaptés à chacun d'entre eux doivent être utilisés.

Pour l'évacuation des fumées vers l'extérieur, utiliser un tuyau en PVC rigide d'un diamètre minimum de 120 mm.

Il est déconseillé de déposer des coudes sur le conduit d'évacuation, à une distance inférieure à 1 mètre de l'évacuation de la hotte.

Les restrictions précédentes ne concernent pas les hottes dépourvues d'évacuation vers l'extérieur (utilisation en recyclage avec filtre à charbon actif). (Fig. 7)

Utilisation de la hotte - Pupitre de commande (recherchez le symbole sur les

illustrations)

Vous trouverez ci-après la description des différents pupitres de commande

possibles. Vérifiez le modèle du pupitre de commande de votre hotte et

reportez-vous à l'illustration correspondante.

Pupitre avec bouton électrique (illustration P1)

1- Marche / arrêt de l'éclairage.
2- Témoin de contrôle de fonctionnement de l'éclairage.
3- Vitesse d'extraction - touche : 1ère, 2ème et 3ème vitesses En appuyant de nouveau sur la vitesse actuelle, l'extracteur s'éteint. En paneaux sur button TURBO (I I I i), Turbo de vitesse ne fonctionne que pour 5 minutes après cette heure bas à une vitesse 2.
4- Témoin de contrôle de vitesse de fonctionnement de l'extraction.

Minuterie : maintenez appuyée pendant deux secondes la touche de la vitesse choisie, jusqu'à ce que l'indicateur clignote. l'extracteur fonctionne 5 min. à la vitesse choisie et 5 min. supplémentaires à chacune des vitesses inférieures jusqu'à ce qu'il s'arrête.

Pour annuler la minuterie: appuyez une fois sur la touche de la vitesse choisie.

Pupitre à cinq touches (illustration P2)

1- Témoin de contrôle de fonctionnement d'extraction.
2- Marche / arrêt de l'éclairage.
3- Arrêt d'extraction.
4- Vitesse d'extraction. - touche : 1ère, 2ème et 3ème vitesses

Pupitre tactile (illustration P3)

1- Témoin indicateur / touche d'avertissement de nettoyage des filtres. Alerte de remplacement du filtre nécessaire - appuyez pour désactiver une fois le filtre nettoyé ou remplacé.
2- Activer et désactiver la minuterie de l'extracteur.
3- Marche / arrêt de l'éclairage. Maintenez appuyé pour régler l'intensité de l'éclairage.
4- Marche / arrêt d'extraction.
5- Vitesse d'extraction - touche: 1ère, 2ème, 3ème et 4ème vitesses. En paneaux sur button TURBO (I I I i), Turbo de vitesse ne fonctionne que pour 5 minutes après cette heure bas à une vitesse 3.

Minuterie: l'extracteur fonctionne 5 min. à la vitesse choisie et 5 min. supplémentaires à chacune des vitesses inférieures jusqu'à ce qu'il s'arrête.

Pupitre tactile progressif (illustration P4)

1- Marche / arrêt d'extraction.
2- Pupitre tactile à glissière de contrôle de la vitesse d'extraction. Également utilisé en combinaison avec la touche -3-. En paneaux sur button TURBO (I I I i), Turbo de vitesse ne fonctionne que pour 5 minutes après cette heure bas à une vitesse 9.
3- Marche / arrêt de l'éclairage. Appuyez sur la touche et, pendant qu'elle clignote, réglez l'intensité de l'éclairage avec le pupitre tactile progressif -2-.

4- Active et désactive la minuterie d'extraction.

5- Témoin indicateur / touche d'avertissement de nettoyage des filtres. Alerte de remplacement du filtre nécessaire - appuyez pour désactiver l'alerte une fois le filtre propre ou remplacé.

Minuterie: l'extracteur fonctionne 2 min. à la vitesse choisie et 2 min. supplémentaires à chacune des vitesses inférieures jusqu'à ce qu'il s'arrête et que l'éclairage s'éteigne.

Pupitre tactile TC5V (illustration P5)

1-Marche / arrêt d'extraction.

2-Vitesse d'extraction - touche: SILENT, 1ère, 2ème, 3ème et TURBO vitesses. En paneaux sur button TURBO (T), Turbo de vitesse ne fonctionne que pour 5 minutes après cette heure bas à une vitesse 3.

Turbo de vitesse ne fonctionne que pour 5 minutes après cette heure bas à une vitesse 3.

3- Activer et désactiver la minuterie de l'extracteur. Indicateur d'avertissement de nettoyage des filtres

4-Marche / arrêt de l'éclairage.

5-Bouton-poussoir de diminution d'intensité de lumière

6-Bouton-poussoir (6) d'augmentation d'intensité de lumière

Minuterie: l'extracteur fonctionne 5 min. à la vitesse choisie et 5 min. supplémentaires à chacune des vitesses inférieures jusqu'à ce qu'il s'arrête.

Avertissement de nettoyage du filtre: lorsque le capot est éteint et que l'indicateur de minuterie clignote, les filtres à graisse doivent être nettoyés. Pour arrêter le clignotement, appuyez sur l'indicateur de la minuterie, et le compteur des heures de fonctionnement de la sonnerie sera remis à 0.

Entretien de la hotte

Attention: coupez toujours l'alimentation électrique avant d'intervenir sur la hotte. En cas de défaut, contactez un distributeur officiel ou un agent agréé.

Nettoyage externe : utilisez du détergent liquide, non corrosif et évitez l'utilisation de produits de nettoyage abrasifs et de dissolvants.

N'utilisez pas de dispositifs de nettoyage à haute pression ou à vapeur.

Filtres à graisse (Fig. 5): Il y a risque d'incendie si le nettoyage n'est pas effectué conformément aux instructions Pour cela, démontez les filtres et lavez-les à l'eau chaude et avec du détergent neutre. Ne pas utiliser de liquide de rinçage. Si vous utilisez un lave-vaisselle (les pièces métalliques pourraient noircir sans que leur bon fonctionnement ne soit affecté), disposez les filtres à la verticale afin d'éviter le dépôt de résidus solides.

Filtres à charbon actif : ils doivent être remplacés tous les trois mois.

Important: augmentez la fréquence de nettoyage / remplacement des filtres si la hotte est utilisée plus de 2 heures par jour. Utilisez toujours des filtres d'origine du fabricant.

Remplacement des ampoules (Fig. 6)

Attention: ne manipulez pas les ampoules avant d'avoir coupé l'alimentation électrique et que leur température n'ait baissé.

Important: utilisez des ampoules neuves conformément à ce

qui apparaît sur la plaque signalétique de la hotte.

En cas d'éclairage LED, ne regardez pas directement la lumière.

N'utilisez pas d'ampoules dichroïques - risque de surchauffe.

Pour obtenir des lampes LED de rechange, contactez le Service technique ou un distributeur de la marque.

En cas de panne éventuelle, avant de contacter le service technique, consultez le tableau suivant:

Problème Cause / Solution
Les lampes ne fonctionnent pasUne modification peut être nécessaire, mais vérifiez d'abord que la lampe est correctement positionnée et que le contact est correct. N'oubliez pas que les lampes ne sont pas couvertes par la garantie. Débranchez le capot avant de manipuler les lampes. Utilisez des lampes ayant les mêmes propriétés que celles décrites sur la plaque signalétique. Il est conseillé d'utiliser des lampes fournies par le fabricant de la hotte.
Le moteur fonctionne, mais il semble avoir demandé des performances ou une capacité d'extractionLa vitesse sélectionnée est trop faible / Sélectionnez une vitesse plus élevéeVérifiez le filtre métallique (filtre à graisse). S'il n'a pas été lavé récemment, il peut être bouché avec de la graisse ou de la saleté. Démontez-le et lavez-le dans de l'eau chaude et du détergent, et laissez-le sécher avant de le réassembler.Assurez-vous que le tube de sortie d'air n'a pas été obstrué.
La hotte fonctionne, mais l'odeur de la nourriture persiste.Si vous utilisez la hotte en mode recirculation, le filtre à charbon actif doit être remplacé.
La hotte ne fonctionne pasVérifiez que la hotte est connectée à l'alimentation.Vérifiez que les fusibles ou l'automate n'ont pas sauté.
La cloche ne fonctionne toujours pasSi, après avoir vérifié les points mentionnés ci-dessus, votre problème n'a pas encore été résolu, contactez le service technique ou votre distributeur.

EDESA ECP-64110 X - Remplacement des ampoules (Fig. 6) - 1

DEKORATIVE DUNSTABZUGSHAUBE

Lieber Kunde,

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EDESA

Modèle : ECP-64110 X

Catégorie : Hotte