FFUE0726AW - Congélateur FRIGIDAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FFUE0726AW FRIGIDAIRE au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice FRIGIDAIRE FFUE0726AW - page 1

Questions des utilisateurs sur FFUE0726AW FRIGIDAIRE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FFUE0726AW - FRIGIDAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FFUE0726AW de la marque FRIGIDAIRE.

MODE D'EMPLOI FFUE0726AW FRIGIDAIRE

EN User Manual | Freezer FR Manuel d’utilisation | Congélateur

12For additional feature information, care instructions and troubleshooting solutions, scan the QR code, or visit Frigidaire.com and search for your model to find the complete User Manual. Pour plus d'informations sur les fonctionnalités, les instructions d'entretien et les solutions de dépannage, scannez le code QR ou visitez Frigidaire.com et recherchez votre modèle pour trouver le manuel du propriétaire complet. Encuentre el manual del propietario en español complete en Frigidaire.com o escaneando el código QR a la derecha.

1.1 Emplacement du numéro de

série AVERTISSEMENT! Vous devez suivre ces directives pour vous assurer que les mécanismes de sécurité de votre réfrigérateur fonctionnent correctement.

1.2 Définitions sur la sécurité

Il s’agit du symbole de sécurité. Il signale les risques potentiels de dommages corporels. Observez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole afin d’éviter tout risque de blessure ou de décès. DANGER DANGER désigne une situation de danger imminent qui, à moins d’être évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION! ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. IMPORTANT IMPORTANT désigne des informations sur l’installation, le fonctionnement ou l’entretien qui sont importantes, mais qui n’impliquent aucun danger. 12 FRANÇAIS1.4 Instructions importantes concernant la sécurité AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser d’appareils ménagers électriques à l’intérieur des compartiments de stockage des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant.

1.5 Mise au rebut appropriée de

votre réfrigérateur ou congélateur Risque de piégeage des enfants Le piégeage et la suffocation des enfants ne sont pas des problèmes du passé. Les réfrigérateurs et les congélateurs hors d’usage ou abandonnés sont toujours dangereux, même s’ils ne vont rester là que « quelques jours ». Si vous vous débarrassez de votre ancien réfrigérateur ou congélateur, suivez les instructions ci- dessous pour réduire le risque d’accident.

1.3 Sécurité des enfants

Cet appareil ménager n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient pu bénéficier d’une surveillance ou FRANÇAIS 13 d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil ménager de la part d’une personne responsable de leur sécurité. Détruisez ou recyclez le carton, les sacs en plastique et tout matériau d’emballage extérieur immédiatement après avoir déballé le réfrigérateur. Les enfants ne peuvent en aucun cas utiliser ces objets pour jouer. Les cartons recouverts de tapis, de couvre-lits, de feuilles de plastique ou de film étirable peuvent devenir des chambres hermétiques et provoquer rapidement une asphyxie. Ne pas entreposer ou ne pas utiliser d’essence ou d’autres vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ménager ou de tout autre appareil. Ne pas entreposer de substances explosives comme des bombes aérosol avec un gaz propulseur inflammable dans cet appareil ménager. Ne pas faire fonctionner le réfrigérateur en présence de vapeurs explosives Éviter tout contact avec les pièces mobiles de la machine à glaçons automatique. Retirer toutes les agrafes du carton. Les agrafes peuvent provoquer de graves coupures et détruire les finitions si elles entrent en contact avec d’autres appareils ou meubles. DANGER DANGER Risque d’incendie ou d’explosion Utilisation d’un réfrigérant inflammable. Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur. Ne pas percer le tuyau de réfrigérant. DANGER Risque d’incendie ou d’explosion Utilisation d’un réfrigérant inflammable. Les réparations ne doivent être effectuées que par un personnel technique qualifié. N’utiliser que des pièces de rechange autorisées par le fabricant. Tout matériel de réparation utilisé doit être adapté aux fluides frigorigènes inflammables. Suivre toutes les instructions de réparation du fabricant. Ne pas percer le tuyau de réfrigérant. ATTENTION! ATTENTION Risque d’incendie ou d’explosion en cas de perforation de la tuyauterie de réfrigérant. Suivre attentivement les instructions de manipulation. Utilisation d’un réfrigérant inflammable. Cet appareil est destiné uniquement au stockage et ne doit pas être utilisé à d'autres fins. AVERTISSEMENT!

UNIQUEMENT AUX RÉSIDENTS DE

LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT! Cancer et dommages à l’appareil reproducteur http://www.P65Warnings.ca.govNous préconisons fortement des méthodes de recyclage et d’élimination responsables des appareils ménagers. Pour plus de renseignements sur le recyclage d’un vieux réfrigérateur, communiquez avec votre entreprise de services publics ou consultez le site http:// www.energystar.gov/recycle energystar.gov/recycle. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur/ congélateur :

  • Laisser les tablettes en place pour que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l’intérieur.
  • Faites-le retirer par un technicien qualifié.

1.6 Informations électriques

IMPORTANT Mise en marche des commandes de l'appareil ménager pour OFF vous désactiverez le système de refroidissement de votre réfrigérateur, mais vous ne couperez pas l’alimentation de l’ampoule et des autres composants électriques. Pour couper l’alimentation de l’appareil ménager, vous devez débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique.

  • L’appareil ménager doit être branché sur sa propre prise électrique dédiée de 115 volts, 60 Hz, 15 ampères, en courant alternatif uniquement. Le cordon d’alimentation de l’appareil ménager est équipé d’une prise à trois broches de mise à la terre pour vous protéger contre les risques d’électrocution. Branchez-le directement dans une prise à trois broches correctement mise à la terre. La prise doit être installée conformément aux codes et règlements locaux. Consulter un électricien qualifié. Ne pas utiliser de rallonge ou de fiche d’adaptation. 14 FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Évitez les risques d’incendie ou d’électrisation.• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un technicien agréé pour éviter tout risque.
  • Ne débranchez jamais l’appareil ménager en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisir toujours fermement la fiche et la retirer de la prise pour éviter d’endommager le cordon d’alimentation.
  • Débranchez l’appareil ménager avant de le nettoyer et avant de remplacer l’ampoule pour éviter les électrisations.
  • Les performances peuvent être affectées si la tension varie de 10 % ou plus. Si l’appareil ménager n’est pas suffisamment alimenté, le compresseur risque d’être endommagé. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.
  • Ne branchez pas l’appareil ménager dans une prise électrique contrôlée par un interrupteur mural ou un cordon de traction pour empêcher qu’il soit accidentellement mis hors tension.
  • Ne pincez pas, ne nouez pas et ne pliez pas le cordon d’alimentation d’une manière ou d’une autre. AVERTISSEMENT! Ne pas couper, retirer ou contourner en aucune circonstance la broche de mise à la terre (A). Utilisez toujours le cordon d'alimentation avec une prise à trois broches de mise à la terre et une prise murale de type mise à la terre.

2. CARACTÉRISTIQUES ET ENTRETIEN DES APPAREILS

MÉNAGERS IMPORTANT Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle. Les accessoires sont disponibles pour votre appareil ménager et peuvent être achetés sur Frigidaire.com ou appelez le numéro sans frais 1-800-374-4432

2.1 Entretien et nettoyage

Nettoyage ATTENTION! Débranchez l’appareil ménager de la source d’alimentation avant de le nettoyer afin d’éviter tout risque électrique. Ne jamais nettoyer l’appareil ménager à l’aide d’un nettoyeur à vapeur. Attendez que l’appareil ménager soit sec avant de l’utiliser. N’utilisez pas de solvants organiques, tels que le jus de citron, le jus d’une écorce d’orange, l’acide butyrique ou les nettoyants contenant de l’acide acétique. Décongélation Ne pas utiliser d’instruments métalliques pour enlever le givre. FRANÇAIS 15 AVERTISSEMENT! Lorsque vous positionnez l'appareil, veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas coincé ou endommagé. Ne placez pas plusieurs prises de courant portables ou sources d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil.3. INSTALLATION Ce manuel de l’utilisateur fournit des instructions générales d’installation et d’utilisation pour votre modèle. Nous vous recommandons de faire appel à un professionnel de l’entretien ou de la cuisine pour installer votre appareil. Utilisez votre appareil uniquement comme indiqué dans ce manuel d’utilisation. Avant de mettre l’appareil en marche, suivre ces premières étapes importantes.

  • Placez l’appareil près d’une prise de courant reliée à la terre, qui ne soit pas DDFT. Ne pas utiliser de rallonge ni d’adaptateur.
  • Si possible, veuillez placer l’appareil ménager à l’abri de la lumière directe du soleil et loin de la cuisinière, du lave-vaisselle ou d’autres sources de chaleur.
  • L’appareil ménager doit être installé sur un plancher nivelé et suffisamment solide pour supporter un appareil entièrement chargé. AVERTISSEMENT! Ce dispositif est destiné à être utilisé dans des applications domestiques résidentielles et intérieures similaires, notamment :

Autres environnements résidentiels intérieurs ATTENTION! N’installez pas l’appareil ménager dans un endroit où la température dépasse 110 °F (43°C). Les températures inférieures ou égales à 0°F (-18°C) n’affectent pas le fonctionnement de l’appareil. Il n’est pas recommandé d’ajouter des éléments de chauffage pour le compresseur.

REMARQUE Une circulation d’air suffisante est indispensable au bon fonctionnement de l’appareil ménager. AVERTISSEMENT! Respecter les distances suivantes pour faciliter l’installation, la circulation de l’air et les raccordements électriques et de plomberie :

  • Côtés et dessus 3" (75 mm)

REMARQUE Les parois extérieures de l’appareil ménager peuvent devenir chaudes car le compresseur transfère la chaleur de l’intérieur. La température peut même être 30°F supérieure à la température ambiante. Dans les régions chaudes, il est important de laisser suffisamment d’espace pour permettre la circulation de l’air autour de l’appareil ménager.

REMARQUE Si l’appareil ménager est placé avec le côté charnière de porte contre un mur, vous devrez peut-être prévoir un espace supplémentaire pour la poignée afin de pouvoir ouvrir la porte plus largement.

Lorsque vous placez l’appareil ménager, veillez à ce qu’il soit de niveau et que tous les coins inférieurs reposent fermement sur un sol solide. Vous pouvez régler cette position à l’aide des deux pieds de nivellement situés à l’avant, en bas de l’appareil ménager. 16 FRANÇAIS4. RETRAIT ET INVERSION DE LA PORTE

4.1 Retrait/inversion de la porte

Outils requis : tournevis Phillips™ et à pointe plate, clé hexagonale. Le montage de l’appareil ménager doit être effectué par deux personnes.

  • Assurez-vous que l’appareil ménager ne soit pas branché et qu’il soit vide.
  • Pour démonter la porte, inclinez l’appareil ménager vers l’arrière. Posez-le sur un support solide afin qu’il ne glisse pas pendant le processus d’inversion de la porte.
  • Conservez toutes les pièces pour réinstaller la porte.
  • Pour éviter d’endommager le système de refroidissement, ne posez pas l’appareil ménager à plat.

1. Retirez le cache de la charnière

supérieure du côté supérieur droit de votre congélateur.

Retirez les vis qui fixent la charnière supérieure droite à la porte, puis retirez la charnière.

. Retirez le cache de la charnière supérieure gauche. FRANÇAIS 175

Retirez la porte du congélateur du congélateur en la soulevant de l'axe de la charnière inférieure, puis posez-la sur un support pour éviter de la rayer ou de l'endommager. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer le composant de la charnière côté droit du côté inférieur droit de la porte.

Sortez le composant de la charnière côté gauche du sac d'accessoires, puis utilisez un tournevis cruciforme pour l'installer sur le côté inférieur gauche de la porte.

. Retirez les deux pieds de nivellement et le support de charnière inférieur du bas de votre congélateur.

Retirez l'axe de charnière inférieur du support de charnière inférieur, faites pivoter le support de charnière de 180 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre et remettez l'axe de charnière inférieur dans le support de charnière inférieur.

. Déplacez le cache du trou du côté supérieur gauche de la porte vers le côté supérieur droit. 18 FRANÇAIS10. Installez le support de charnière inférieur sur le côté gauche inférieur de votre congélateur, puis replacez les deux pieds de mise à niveau. Ne serrez pas complètement le support de charnière inférieur à ce stade.

11. Replacez la porte du congélateur sur

l'axe de charnière inférieur et alignez- la verticalement et horizontalement afin que les joints assurent une bonne étanchéité tout autour de la porte.

12. Installez le support de charnière

supérieur avec l'axe de charnière supérieur inséré dans le trou en haut de la porte. Serrez les vis pour que la porte soit bien fixée. Replacez le couvercle de la charnière supérieure sur le côté gauche de votre congélateur, puis replacez le couvercle du trou de vis supérieur sur le côté supérieur droit.

14. Avec la porte fermée, assurez-vous que la

porte est alignée horizontalement et verticalement avec l'armoire du congélateur et que le joint assure une bonne étanchéité. Lorsque tout est correctement aligné, serrez le support de charnière inférieur.

15. Réajustez les pieds de mise à niveau si

  • Si vous utilisez votre congélateur à une température ambiante inférieure à 10 °C, il risque de ne pas fonctionner de manière constante. Par exemple, la température du congélateur peut devenir trop élevée et le contenu peut dégivrer.
  • La température interne peut varier en fonction de l'emplacement de votre congélateur, de la température ambiante et de la fréquence d'ouverture des portes.
  • Ne conservez pas de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur. Elles pourraient se briser et endommager votre congélateur.
  • Ne dépassez pas les durées de conservation recommandées par les fabricants de produits alimentaires, quel que soit le type d'aliment. ATTENTION! Utiliser votre congélateur Avant de ranger des aliments dans votre congélateur, allumez le congélateur et les compartiments congélateur, puis attendez 24 heures pour vous assurer qu'ils fonctionnent correctement et pour laisser les deux compartiments atteindre les bonnes températures. Branchez votre congélateur sur une prise secteur, puis réglez la température intérieure à l'aide du bouton de réglage. Tenez compte des points suivants lors de ces réglages: ATTENTION! Le bouton de réglage de la température ne doit pas être tourné dans le sens des aiguilles d'une montre au-delà du réglage Congélateur, car cela pourrait entraîner des dommages. Le contrôle de température est situé à l‘intérieur du congélateur, sur la paroi arrière. La température est préréglée en usine sur le réglage moyen du mode Freezer (Congélateur) pour une conservation optimale des aliments. Cependant, le contrôle de température est réglable pour vous offrir une plage de températures adaptée à vos besoins. Pour régler la température, tournez le contrôle dans le sens des aiguilles d'une montre. Attendez plusieurs heures entre chaque réglage pour que la température se stabilise. Les plages de température approximatives pour chaque mode sont indiquées ci- dessous. Mode Fridge Freezer Forid Plus Froid Le Plus Froid

Votre appareil ménager est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à compter de la date de livraison, Electrolux prendra en charge tous les frais de réparation ou de remplacement des pièces de cet appareil ménager qui s’avèrent défectueuses en termes de matériaux ou de fabrication lorsque cet appareil est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies. Exceptions La présente garantie ne couvre pas les éléments suivants :

1. Les produits dont le numéro de série

d’origine a été enlevé, modifié ou ne peut être déterminé facilement.

2. Les produits qui ont été transférés de

leur propriétaire d’origine à une autre partie ou qui sont sortis des États-Unis ou du Canada.

3. Rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de

4. Les produits achetés « tels quels » ne

sont pas couverts par la présente garantie.

5. Perte d’aliments due à une défaillance

du réfrigérateur ou du congélateur.

6. Produits utilisés dans un cadre

7. Les appels de service qui n’impliquent

pas de mauvais fonctionnement ou de défaut de matériaux ou de fabrication, ou pour des appareils qui ne sont pas utilisés dans le cadre d’un usage domestique ordinaire ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.

8. Les appels de service visant à corriger

l’installation de votre appareil ménager ou à vous apprendre à l’utiliser.

9. Les frais engagés pour rendre

l’appareil ménager accessible à des fins d’entretien, comme l’enlèvement de garnitures, d’armoires, de tablettes, etc. qui ne font pas partie de l’appareil lorsqu’il est expédié de l’usine.

10. Les appels de service pour réparer ou

remplacer les ampoules, les filtres à air, les filtres à eau, les autres consommables, les boutons, les poignées ou les autres pièces esthétiques de l’appareil ménager.

11. Les suppléments, y compris mais sans

s’y limiter, les appels de service après les heures normales de travail, lors de la fin de semaine ou les jours fériés, nécessitant des péages, des frais de voyage en traversier ou des frais de kilométrage pour les appels de service dans les régions éloignées, y compris l’État de l’Alaska.

12. Les dommages aux finitions de

l’appareil ménager ou au domicile survenus pendant le transport ou l’installation, y compris, sans s’y limiter, les planchers, les armoires, les murs, etc.

13. Les dommages causés par : des

services effectués par des sociétés de service non autorisées; l’utilisation de pièces autres que des pièces Electrolux d’origine ou des pièces obtenues par des personnes autres que des sociétés de service après- vente agréés; ou des causes externes comme l’abus, la mauvaise utilisation, une alimentation électrique inadéquate, des accidents, des incendies ou des cas de force majeure.

RÉCLAMATIONS FONDÉES SUR DES

MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN

DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT À

L’AUTRE. Si vous avez besoin d’un service après- vente Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou tout autre document de paiement approprié afin d’établir la période de garantie en cas d’intervention. Si une intervention est effectuée, il est dans votre intérêt d’obtenir et de conserver tous les reçus. Les services prévus par cette garantie doivent être obtenus en contactant Electrolux aux adresses ou numéros de téléphone ci-dessous. Cette garantie ne s’applique qu’aux États- Unis et au Canada. Aux États-Unis, votre appareil ménager est garanti par Principaux appareils électroménagers Electrolux Amérique du Nord, une division d’Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Electrolux n’autorise personne à modifier ou à compléter les obligations de cette garantie. Les obligations de service et de pièces au titre de cette garantie doivent être exécutées par Electrolux ou une société de service après-vente agréé. Les caractéristiques ou spécifications du produit décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis. États-Unis 1 800 374-4432 Frigidaire 10200 David Taylor Drive Charlotte, NC 28262, États-Unis Canada 1 800 265-8352 22 FRANÇAISA31502001 (September 2025) CKFDR-Q01-A

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRIGIDAIRE

Modèle : FFUE0726AW

Catégorie : Congélateur