CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Machine à laver

CELL8120IBP - Machine à laver CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CELL8120IBP CONTINENTAL EDISON au format PDF.

📄 26 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Capacité de lavage : 8 kg, Vitesse d'essorage : 1200 tours/min, Classe énergétique : A++
Programmes de lavage Programmes variés incluant coton, synthétique, délicat, rapide, et éco.
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, options de démarrage différé.
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, tambour à vérifier pour éviter les résidus.
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements.
Informations générales Dimensions : 85 x 60 x 55 cm, Poids : 70 kg, Garantie : 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - CELL8120IBP CONTINENTAL EDISON

Pourquoi ma machine à laver CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment puis-je résoudre un problème d'odeur désagréable dans ma machine à laver ?
Effectuez un cycle de lavage à vide à haute température avec du vinaigre blanc ou un nettoyant pour machine à laver.
Que faire si ma machine à laver ne vidange pas l'eau ?
Vérifiez que le filtre à peluches n'est pas obstrué et que le tuyau de vidange n'est pas plié ou bloqué.
Comment savoir si le tambour de ma machine à laver est déséquilibré ?
Si vous entendez des bruits forts ou si la machine vibre excessivement pendant le cycle d'essorage, cela peut indiquer un tambour déséquilibré.
Pourquoi ma machine à laver CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP ne chauffe-t-elle pas l'eau ?
Cela peut être dû à un problème avec l'élément chauffant. Vérifiez les réglages de température et, si nécessaire, contactez le service après-vente.
Comment puis-je nettoyer le tiroir à lessive de ma machine à laver ?
Retirez le tiroir à lessive et rincez-le à l'eau chaude. Utilisez une brosse douce pour enlever les résidus de lessive.
Quel type de lessive dois-je utiliser avec ma machine à laver ?
Utilisez une lessive adaptée aux machines à laver, de préférence liquide ou en poudre, en fonction des recommandations du fabricant.
Comment régler les programmes de lavage sur ma machine à laver ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les différents programmes disponibles et leurs réglages appropriés.
Ma machine à laver fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Vérifiez si des objets étrangers se trouvent dans le tambour. Si le bruit persiste, contactez un technicien pour un diagnostic.
Comment puis-je économiser de l'énergie lors de l'utilisation de ma machine à laver ?
Utilisez des cycles à basse température et chargez toujours la machine à pleine capacité sans la surcharger.
Que faire si ma machine à laver affiche un code d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur et suivez les recommandations pour le résoudre.

Questions des utilisateurs sur CELL8120IBP CONTINENTAL EDISON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CELL8120IBP - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CELL8120IBP de la marque CONTINENTAL EDISON.

MODE D'EMPLOI CELL8120IBP CONTINENTAL EDISON

Ce guide d'utilisation comporte des chapitres relatifs aux consignes de sécurité, aux consignes d'utilisation, aux consignes d'installation et aux conseils de dépannage. Une lecture attentive de cette notice avant d'utiliser le lave-linge vous aidera à utiliser er à entretenir le lave-linge correctement.

AVANT DE CONTACTER VOTRE SERVICE APRES VENTE

Le chapitre concernant les conseils de dépannage vous aidera à résoudre vous-même certains problèmes courants sans avoir besoin de recourir au service de techniciens professionnelles.

NOTE :

Le fabricant, conformément à une politique de développement permanent de mise à jour du produit, peut effectuer toute modification nécessaire sans donner de notification préalable.

SOMMAIRE

CONSIGNES DE SECURITE 3

DESCRIPTION DE L'APPAREIL 10

INSTALLATION DE L'APPAREIL 11

CONSEILS D'UTILISATION 13

UTILISATION DE L'APPAREIL 15

PRESENTATION DES FONCTIONS ET DES PROGRAMMES 16

PROGRAMMES DE LAVAGE 17

ENTRETIEN ET NETTOYAGE 18

RESOLUTION DE PROBLEMES 20

GUIDE DE DEPANNAGE 22

GARANTIE 23

MISEAU REBUT. 25

Cet apparéil est conforme aux Directives Européennes 2014/35/EU relative à la sécurité électrique, 2014/30/EU relative à la compatibilité electromagnétique, 2009/125/CE relative à l'écoconception (ERP) et 2011/65/CE relative à la RoHS.

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - SOMMAIRE - 1

CONSIGNES DE SECURITE

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - CONSIGNES DE SECURITE - 1

IMPORTANT! LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION

Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord dire impératifement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre apparéil.

MISE EN GARDE!

Pour éviter toute erreur ou accident, assurez-vous que les utilisateurs de cet apparéil aient pris parfaitement connaissance de son fonctionnement et des mesures à observer en matière de sécurité.

Conserve cette notice d'utilisation avec votre apparéil.

Si l'appareil avait etre vendu ou cede a une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation I'accompagne.

Le nouvel utiliseur pourra alors estre informé du fonctionnement de celui-ci et des averissements s'y rapportant.

En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l'entretien et la mise au rebut de l'appareil, reféréz-vous aux paragraphs ci-après de la notice.

  • Cet apparéil est conçu pour être utilisé dans des applications domestiques et analogues, telles que:

○ dans les coins cuisine du personnel dans les magasins, les bureaux et les autres environnementés de travail;
o dans les fermes;
par les clients d'hoteurs, de motelels et d'autres environnements de type résidentiel;
dans les environnements de type,chambre d'hote;
dans les espaces d'utilisation commune dans des immeubles d'habitation.

L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages.

Les ouvertures de ventilation ne doivent pas etre obstruées par un tapis.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil.

Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.

Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.

MISE EN GARDE!

Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport. Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matérieliaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, électricité, évacuation), la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectuels par un professionnel qualifié.
Votre apparéil a été concu pour être utilisé par des femmes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industriielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été concu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
! Débranchez votre apparéil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables.
! Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou déléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre apparéil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourraitprésenter un danger :

coupez le cable d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.

Sécurité générale

  • Il est interdit de modifier les caractéristiques techniques ou detenter de modifier l'appareil de chaque façon que ce soit.
    -N'utilisez que les quantités de lessive et d'assouplissant indiquées par le fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants.
    -Groupe les petits articles, tels que chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'eviter que ces pieces ne glissent entre le tambour et la cuve.
    -Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
  • Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet d'arrivée d'eau après chaque utilisation et avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, qu'aucun tuyau ou raccord ne fuit.
    -Si l'appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez dire attentivement le chapitre "Protection contre le gel".
    -Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un plombier qualifié.
  • Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son Service ÀpRES-Vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter un danger.
  • Instruction de mise à la Terre : Cet apparéil doit être mis à la terre. Dans le cas d'un dysfonctionnement ou d'une coupure, la mise à la terre permet de réduire le risque de chocolélectrique en fournissant un accès au courant électrique de plus faible résistance. Cet apparéil est équipé d'un cordon

pourvu d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise murale appropriée installée et mise à la terre en accord avec tous les codes et règles locaux.

Utilisation

  • Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni. Ne pas laver les tapis.
  • Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
  • Avant le lavage vérifiez le linge. Videz les poches et fermez les boutonnieres et fermétures à glissière. Traitez avant le lavage les taches de peinture, d'encre, de rouille et d'herbe.
  • Ne mettez pas dans le lave-linge les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc. Si vous utilisez detels détachants, attendez que le produit soit evaporé avant de placer les articles dans le tambour.
  • Le cable d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cable, mais toujours au niveau de la prise.
  • Ne pas enlever la prise de courant les mains humides.
  • Protégéz le panneau de commande de tout déversement d'eau.
  • Ne posez pas de vêtements lavés sur le dessus de la machine
  • N'utilisez jamais l'appareil si le cable d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l'intérieur de l'appareil est accessible.
  • N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuees par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pieces de rechange certifiées Constructeur.

  • Les enfants ou les animaux deOMPagnie peuvent grimper dans le lave-linge. Vérifier le tambour avant chaque utilisation.

  • N'utilisezaucun produit contenant des solvants,carceux-ci peuvent endommager certaines pieces de la machine ou etre a l'origine d'émissions de gaz toxiques. Il peut également exister un risque de mise à feu et d'explosion
  • A la fin de chaque cycle. Remetre le selecteur de programme sur la position 'STOP' ou le bouton 'MARCHE/ARRÊT' sur 'ARRÊT' avant d'ouvrir la porte.
  • ÀpRES chaqueutilisation,veiliez à débrancher la prise de l'appareil.
  • La masse maximale de linge coton sec autorisé est de 8 kilogrammes.
  • Respecter la charge maximale conformément aux indications de cette notice.
  • La pression d'eau minimale à l'entrée autorisée est de 0,03 MPa (0,3 Bar).
  • La pression d'eau maximale à l'entrée autorisée est de 1 MPa (10 Bars).

Installation :

  • Cet apparéil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
  • Installéz la machine dans une piece poursvue d'une ventilation adaptée. Évitez les pieces sans fenêtre. L'arrête de la machine doit être situé au moins à 100 mm du mur.
  • Lors du déballage, vérifie que l'appareil n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilise pas et contactez le magasin vendeur.
  • N'installez pas votre apparéil dans une piece dans laquelle la température est susceptible de descendre au-dessous de 0^ . Les tuyaux gelés peuvent éclater sous l'action de la pression. La fiabilité de l'unité de commande électronique peut être alterée à des températures inférieures à 0^ et supérieures à 50^ .

  • N'installez pas la machine dans une zone humide ou une salle d'eau avec exposition directe à une douche.

  • Protégez la machine de l'exposition directe au soleil ou à la pluie.
  • L'appareil doit être débridé avant l'utilisation. L'élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles voisins. L'appareil doit être débranché lors de l'opération de débridage. Il peut s'avérer pratique de conserver le matériel d'emballage et les brides de transport en vue d'un évientuel démenagement.
  • Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau d'alimentation ou le tuyau de vidange ou sur le cable d'alimentation.
  • Ne pas brancher l'appareil à une prise de courant non protégée contre les surcharges (fusible).
  • Ne jamais utiliser de prises multiples ou de rallonge pour brancher l'ordinateil.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minutes extérieure ou par un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l' apparéil sous tension automatiquement.
  • Une fois que l'appareil est en place et bien à plat, vous devez vous assurer que chacun des quatre pieds est dans une position stable. Si l'appareil n'est pas bien à plat, en particulier s'il n'est pas dans une position stable, il peut bouger lors de son fonctionnement.
  • Ne branche la fiche d'alimentation sur la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
  • MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
    -Si la machine est placée sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement autour de

l'appareil. De même les ouvertures ne doivent pas etre obstruées par un tapis.

  • Ne pas grimper sur l'appareil ou laisser des objets lourds, des appareils chauffants ou encore des objets avec de l'eau ou ayant des fuites de liquides sur l'appareil, afin d'éviter les risques de déformation du plateau avant ou des composants plastiques.

Sécurité des enfants

  • Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, les polystyrenes) représentent un danger pour les enfants - risque d'asphyxie! Conservez-les hors de portée des enfants.
  • Conservez tous les déterments dans un endroit sur hors deportée des enfants.
  • Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne puissant pas pénétrer dans le tambour.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - DESCRIPTION DE L'APPAREIL - 1

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - DESCRIPTION DE L'APPAREIL - 2
BAC A PRODUITS

Accessoires :

Bouchons cache vis de débridage

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Accessoires : - 1

Tuyau d'arrivée d'eau

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Accessoires : - 2

BANDEAU DE COMMANDE

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - BANDEAU DE COMMANDE - 1

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - BANDEAU DE COMMANDE - 2

IMPORTANT : L'installation de cet apparéil nécessite l'intervention de 2 personnes.

Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage

Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur de l'appareil.

Le carton d'emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent etre jetés dans les bacs de collecte.
Les autres éléments d'emballage (adhésif, attaches ... ) doivent être jetés avec les déchets menagers.
Pouren savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage - 1

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage - 2

Tous les éléments d'emballage doivent être jetés séparément dans les poubelles de tri afin de facilititer et de participer à leur recyclage.

Installation de l'appareil

  • Le lave-linge doit être installé dans un endroit propre pour éviter toute obstruction de l'appareil à cause de la poussière. L'air doit pouvoir circuler autour de l'appareil sans encombre.
  • Ajustez le niveau pour éviter vibrations et bruits. L'appareil doit être place dans une piece propre, sans eau, glace ou matérieliaux combustibles. Pour éviter vibrations et bruits, l'appareil doit être place sur une surface plate et solide.
  • Les pieds du lave-linge ne doivent jamais être retirés. Lorsque vous appuyez sur le bord, le lave-linge ne devrait pas bouger ou trembler d'avant en arrière (veuillez vérifier des deux côts). Si le lave-linge tremble lorsque vous appuyez sur les coins, il faut réajuster les pieds ajustables.
  • Ne pas empiler de couettes ou de cordes sur le sol, qui pourrait générer de la chaleur et affecter le fonctionnement de l'appareil.

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Installation de l'appareil - 1

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Installation de l'appareil - 2

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Installation de l'appareil - 3

Débridage

Avant la première mise en marche il est indispensable d'enlever les dispositifs de sécurité mis en place pour le transport.

Suivez les instructions données ci-dessous. Conservez ces dispositifs de sécurité : ils devront etre remontés en cas de futuror transport de l'appareil (deménagement par exemple).

  1. Afin d'éviter tout dommage interne pendant le transport, 4 boulons sont installés. Avant d'utiliser le lave-linge, démonze le boulon (voir tableau 1). •Si les boulons ne sont pas démontés, des vibrations violentes, des bruits et des problèmes se produitont.
  2. Utilisez la clé jointe pour desserrer les 4 boulons (voir tableau 2).
  3. Tournez légerement le caoutchouc du boulon, puis retirez les boulons, gardez les boulons et la clé à portée de main (voir tableau 3).

Note : les boulons doivent être remontésès lors que le lave-linge est transporte.

  1. Utiliser les bouchons fixés pour sceller les trouès de vis (voir tableau 4).

Transporter un appareil non bride peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engender des déformations par chic.

tableau 1 tableau 3

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Débridage - 1

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Débridage - 2
Tableau 2 Tableau 4

Mise à niveau - Ajustement des pieds régables:

Placez l'appareil à l'endetroit choisi (sol plat et rigide) et procédez soigneusement à la mise à niveau, en agissant sur les pieds prévus à cet effet.

Ajustez les pieds réglibres pour vous assurer que le lave-linge est équilibré et qu'il peut être placé sur le sol de manière stable. Une fois le réglage effectué, visser le contre-crou pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil.

Vérification de la diagonale :

Applique une force vers le bas sur la diagonale du lave-linge, le lave-linge ne doit pas bouger. (Les deux diagonales doivent etre vérifiées, si le lave-linge tremble, il faut réajuster le pied réglable).

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Mise à niveau - Ajustement des pieds régables: - 1

Assurez-vous, en outre, que pendant son fonctionnement, l'appareil ne touche pas le mur, les meubles, etc...

Branchements électriques :

Cette machine ne peut etre branchee qu'en 220-240V monophasé 50Hz

Vérifiez que le compteur de l'abonné et les fusibles peuvent supporter l'intensité absorbée par la machine, compte tenu des autres appareils électriques branchés.

Calibre des fusibles de lignes (un par phase): 10 ampères.

L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'un prolongateur ou d'une prise multiple (risque d'incendie).

Utilisez un socle de prise de courant importante une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement être raccordée conformément à la norme NF C 15-100.

La ligne d'alimentation electrique partant du compteur ne devra pas etre inférieure a 4mm^2 par conducteur.

L'appareil une fois installe, assurez-vous que le cable d'alimentation est facilement accessible.

Raccordement d'eau

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Raccordement d'eau - 1

Vissez le raccord du tuyau d'alimentation livre avec l'appareil sur la tige filtée du robinet d'arrivee d'eau (20x27). Vissez correctement pour eviter toute fuite. N'employez jamais a cet effet un tuyau déjà utilise precedement.

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Raccordement d'eau - 2

Si nécessaire rectifiez la position du raccord de vidange en vissant la bague de serrage placé à l'arrière de l'appareil.

Veillez ensuite à visser correctement la bague de serrage pour éviter toute fuite.

Vidange de I'eau :

Le tuyau de vidange peut être positionnée de deux manières différentes :

Sur le bord d'un lavabo.

Dans ce cas, assurez-vous que l'extrémité du tuyau ne puisse pas tomber au sol lorsque la machine effectue la vidange. Pour ce faire, vous pouvez fixer le tuyau au robinet à l'aide d'une ficelle ou le fixer au mur.

Dans un conduit de vidange (ou dans une dérivation de la vidange d'un lavabo) dont la distance du sol doit être comprise entre 60 et 100 cm. Il est indispensable de prévoir une entree d'air a l'exteite du tuyau de vidange pour eviter tout siphonage eventuel. Il devra etre place au niveau du sol, la crosse devra se trouver a la hauteur indiquee precedemment.

Important :

En aucun cas, le tuyau de vidange ne doit être rallongé. L'inobservation de ces règles pourrait entrainer un fonctionnement anormal de votre apparéil.

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Important : - 1

CONSEILS D'UTILISATION

  • Assurez-vous que le raccordement électrique est conforme avec les instructions d'installation.
  • Mettez quelques chiffons propres dans le tambour.
  • Sélectionnez « Minuterie » et selectionnez un lavage de 30 minutes minimum pour éliminer toute trace de poussière pouvant se couver dans le tambour.
  • A pres aovir terminé ce programme, lisez la section « Nettoyage et entretien » pour nettoyer la portedu filtre.

CONSEILS POUR LE LAVAGE

Le tri du linge par catégorie

Nous vous conseillons de trier le linge:

  • d'un côté, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques;
  • de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution;
  • pour les charges mixtes, lessives composées d'articles en fibres de différentes natures, choisisse un programme et une température convenant à la fibre la plus fragile.

Suivez les symboles pour l'entretien des textiles se trouvant sur l'etiquette dont chaque article est muni et les instructions de lavage du fabricant.

Temperatures

90°: Pour les articles en lin et coton blanc sales (p. ex. linge de table, draps...)
60°: Pour les articles couleur bon teint normalement sales (par ex. chemises, chemises de nuit, pyjamas...) en lin, coton ou fibres synthétiques et pour les articles en coton blanc pas très sales (par ex. linge de corps).
30^ - 40^ : Ideale pour les couleurs fragiles, les synthetiques, la soie, l'acrylique et les articles en laine portant I'etiquette "Pure laine, irrretrécissable, lavable en machine".

Avant de charger le linge

Lavez les articles "blanc" et de couleur séparément. Les articles blancs peuvent perdre leur "blancheur" en cours de lavage.

Lorsquils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre sur d'autres pieces de linge ; ils doivent donc être lavés séparément la première fois.

Videz des poches interieures et des poches des pantalons les petits objets métalliques qu'elles pourrait contir (clous, épingles, trombones).

Boutonnez les taires d'oreiller, fermez les fermétures à glissière et à pression. Nouez les ceintures et les rubans longs.

Traiter les taches tenaces avant le lavage.

Frottez les zones particulierement sales à l'aide d'un détergent ou d'une pâte spécifique.
Apportez unsoon tout particulier aux voilages.

Enlevez les crochets des voilages et mettez- les dans une housse ou un filt. Retirez les boutons mal cousus, les épinges et les agrafes.

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Videz des poches interieures et des poches des pantalons les petits objets métalliques qu'elles pourrait contir (clous, épingles, trombones). - 1

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Videz des poches interieures et des poches des pantalons les petits objets métalliques qu'elles pourrait contir (clous, épingles, trombones). - 2

Charges maximales :

La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité maximale de la machine. Cette capacité varie suivant la nature des textiles ; diminuez la quantité en cas de linge très sale ou de tissus éponges.

Tous les textiles n'ont pas le même volume d'encombrement et le même pouvoir de détention d'eau.

C'est pourquoit, d'une manière générale, le tambour peut etre rempli:

  • pour le linge de coton, lin : en totalité mais sans pression excessive;
  • pour les cotons traités et les fibres synthétiques: à moitié de son volume;
  • pour les articles très fragiles tels que les voilages et les lainages: au tiers environ de son volume.
  • Utilisez si possible l'appareil à pleine capacité只不过 qu'avac des charges partielles afin de réaliser des économies d'eau et d'énergie.

Pour le linge très sale, réduisez la charge. Pour une charge de linge mixte, replissez le tambour en fonction des fibres les plus fragiles.

Poids du linge : Nous vous donnons, à titre indicatif, les poids moyens des pieces les plus communes :

Peignoir de bain 1200g

Nappe

250g

Serviette de toilette, de table, chemisier 100g

Chemise de nuit, chemise homme

200g

Grand drap 700g Blouse de travail homme 600g

Drap, pyjama homme 500g Sous-vetelement femme, homme 100g

Taie d'oreiller, essuie-mains 200g

Traitement des taches :

Traitez avant le lavage certaines taches qui risqueraient de ne pas partir, sur tout si elles sont anciennes, en procédant de l'extérieur de la tache vers l'intérieur, ici afin d'éviter de faire des cernes.

Sang: traitez les taches fraîches avec de l'eau froide. Pour les taches sèches, laissez tremper toute la nuit dans de l'eau mélangee à un produit spécifique. Savonnez, frotte puis rincez.

Peinture à l'huile: tamponnez à l'aide d'un solvant après avoir étalé le vêtement sur un chiffon propre ; repêtez plusieurs fois l'opération.

Taches de gras séchées: étalez le vêtement sur un chiffon propre et tamponné avec de l'essence de térébenthine.

Rouille: utilisez un produit antirouille en suivant attentivement les conseils du fabricant. Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le produit.

Taches de moisi: Traitez à l'eau de Javel diluée. Rincez. (blanc et couleur bon teint seulement).

Herbe: Savonnez légèrement, traitez à l'eau de Javel diluée. (blanc et couleur bon teint seulement).

Crayon à bille - feetre: Tamponnez à l'aide d'un chiffon propre imbibé d'alcool à 90^ . Prenez soit de ne pas étaler la tache.

Roue a Ievres: Tamponnez a I'ether s'il s'agit de lainage ou de coton ou au trichlorthylene si I'article est en soie. Vin rouge: Faites tremper dans de I'eau additionnee d'un détergent. Rincez et traitez avec de I'acide acétique ou citrique. Traitez les marques résiduelles dans de I'eau additionnee d'eau de Javel.

Encre: En fonction du type d'encre, imbibez le tissu d'acetone (^*) , puis d'acide acétique; traitez les marques résiduelles sur les tissus blancs avec de l'eau de Javel. Rincez avec soin.

Cambouis-goudron: Étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine.

(*) Ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle.

Produits

Lesbons résultats de lavage dependent aussi du choix et du bon dosage de la lessive qui permettent de faire des économies et de protégger l'environnement. Bien qu'ils soient biodégradables, les déterments contiennent des substances qui, lorsqu'elles sont utilisées en grandes quantités, peuvent boulever ser le fragile équilibre de la nature.

Choix de la dessive

Les fabricants de lessive indiquent la quantite de lessive a utiliser selon la charge de linge sur les emballages.

Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les emballages.

Nous you deconseillons d'utiliser en meme temps plusieurs types de lesive, you risqueriez d'endommager le linge.

Dosage

La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge de linge à laver, de la durée de l'eau et du degré de salissure du linge.

Si vous eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si elle est calcaire, (l'utilisation d'un anticalcaire est conseillé) ou se le linge est très sale ou taché, augmentez un peu les doses.

Vous obtiendrez le degré de durée de votre eau en contactant la compétie de distribution d'eau de votre région ou tout autre service compétent.

Degrés de durété de l'eau
Ni-veauCaracteristiqueDegrés
allemands°dHfrançais°T.H.
1douce0-70-15
2moyenne8-1416-25
3dure15-2126-37
4très dure>21>37

Remarque: n'utilise que des produits lessiviels faiblement moussants, vendus dans le commerce, spécialement concus pour l'utilisation dans les machines à laver. Employez des produits spécifique pour le lavage de la laine. Les lessives en poudre s'utilisent sans restriction.

Les lessives liquides ne doivent pas etre utilisees lors de la selection d'un prélavage. Pour tout cycle sans prélavage, elles peuvent etre versées soit dans une boule doseuse placedirectement dans le tambour, soit dans le compartment lavage, dans les deux cas, il est impetatif de demarrer sans delai le cycle de lavage. Si vous sechez ensuite votre linge dans un sèche-linge, n'oubliez pas de retarder la boule doseuse.

Les lessives liquides sont très indiquées pour des températures peu élevées, à savoir 30^ et 40^ , alors qu'il est conseilé d'utiliser une lessive en poudre pour les températures supérieures, de 60^ à 90^ .

Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impératifement dans le compartment lavage de la boîte à produits de votre lave-linge.

Pour le traitement des taches avant le cycle de lavage, conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées par le fabricant du produit. Si vous utilisez du produit de lavage pour Traitser les taches, vous nevez demarrer immeditatement le cycle de lavage.

Assouplissant :

Versez un produit assouplissant sous forme liquide dans le compartment de la boite à produits destiné à cet effet. Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction de la caractéristique de l'assouplissant utilisé, normal ou concentré. Ne dépassez pas les doses maximales.

UTILISATION DE L'APPAREIL

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - UTILISATION DE L'APPAREIL - 1

Bouton Marche/Arrêt:

Appuyer dessus pourmettre l'appareil sous tension/hors tension.

Lorsque le programme est terminé, appuyer sur Marche/Arrêt pour couper l'alimentation électrique.

Appuyez sur cette touche pour demarrer l'appareil.

Appuyez sur ce bouton pour faire une pause pendant l'opération, puis appuyez a nouveau pour continuer.

Bouton de "Fin différée":

La fonction « Fin differee » est utilise pour decaler la fin du cycle de lavage. Le retard est de 3 heures à 24 heures.

Si you souhaitez annuler la fonction de Fin differée, appuyez sur le bouton "Fin differée" pendant un cycle.

Vouvezsezlectionner la fonction de « fin differée » apres avoir selectionné le programme et avant d'appuyer sur la touche « Départ /Pause »

Prélavage:

Si les vêtements sont très sales, vous pouvez désir ce programme avant le lavage.

Touche "Température" (Temp.):

Lorsque you appuyez sur le bouton d'alimentation pour demarrer la machine et selectionner le programme, you pouzeCHOISIR LA TEMPOTURE DE I'EAU EN FONCTION DE LA MATIÈRE DU LINGE.

Témoin "Sécurité infant":

Utilisez cette fonction pour empêcher les enfants d'utiliser la machine.

Fonctionnement de la sécurité infant, les autres boutons ne sont pas disponibles, à l'exception de « Marche/Arrêt »

Appuyez sur « Fin différée » pendant 3 secondes pour activer / désactiver la fonction de sécurité enfants.

Bouton "Vitesse d'essorage":

Lorsque you appuyez sur le bouton apres avoir selectionné le programme de lavage, you pouvez désir differentes vitesses d'essorage par appui successif sur ce bouton.

Sélecteur de programme:

En tournant sur le bouton rotatif, vous pouvez selectionner le programme de lavage selon le type de linge et la saleté de celui-ci.

Nettoyage du tambour :

Pour nettoyer les résidus dans le tambour, appuyez simultanement sur le bouton « Temp. » pendant 3 seconds.

PRESENTATION DES FONCTIONS ET DES PROGRAMMES

Preparation :

Ouvrez la porte, mettez les vêtements à l'intérieur et fermez la porte.

Ouvrez la boîte à détergent, ajoutez du produit de lavage et reférermez la boîte.

Raccordez les tuyaux d'arrivée et assurez-vous que le robinet est ouvert.

Appuyez sur le bouton Marche / Arret.

Les programmes peuvent être sélectionnés en fonction des besoin.

Appuyez sur le bouton Demarrage / Pause ; le lavage commence.

Lorsque toutes les opérations sont terminées, l'avertisseur sonore émet un bruit.

Ouvrez la portepour sortir le linge.

Débranchez et fermer le robinet d'arret.

Programme « Coton »:

Ce programme convient aux vêtements moyennement ou peu sales, comme le coton, la literie, les sous-vêtements, les serviettes et les chemises, ...

Programme Eco 40-60:

Le programme est destiné au coton pas trop sale et qui peut être lavé aussi bien à 40^ qu'à 60^ ,pendant le même cycle de lavage.

Programme « Sport »:

Utilisé pour laver les vêtements de sport, ce programme permet de laver la sueur et la saleté sur les vêtements.

Programme « Couette »:

Utilisé pour laver les vêtements lourds, tels que les manteaux, les serviettes, etc.

Programme « Bébé »:

Utilisé pour laver les vêtements de bébé.

Programme « Vapeur »:

La fonction vapeur est activée pour chauffer l'environnement interne du tambour, ce qui permet d'améliorer les performances de lavage et de réduire la saleté.

Programme « Mixte »:

Cette fonction peut etre utilise pour laver des vetements mixtes comme le coton, le synthetique et ainsi de suite (veuillez ne pas mélanger les vetements qui déteignent facilement).

Programme « Rapide 15»:

Pour laver les vêtements qui sont changés féquèment, les vêtements pas trop sales et les vêtements fins.

Programme « 20°C » :

Lavage des taches mineures.

Programme « Laine »:

Pour laver les tissus en laine portant la mention "lavable en machine".

Programme « Rincage + essorage »:

La machine ne lave pas, mais rince et essore.

Programme « Essorage »:

La machine ne lave pas et ne rince pas, elle essore seulement.

ProgrammeTempérature (°C)Vitesse d'essorage (tours / min)Durée du cycle (min)
Coton0(20/40/60/90)1000 (0/400/800/1200)88
Eco 40-6040(0/20/60)1200 (0/400/800/1000)218
Sport20(0/40)800 (0/400)79
Couette60(0/20/40/90)800 (0/400)118
Bébé60(40/90)800 (0/400/1000)109
Vapeur20(0/40/60/90)800 (0/400/1000)83
Mixte0(20/40)800 (0/400)66
Rapide 15'0(20/40)800 (0/400)15
20°C201000 (0/400/800/1200)63
Laine0(20/40)800 (0/400)56
Rince + Essorage1000 (0/400/800/1200)20
Essorage1000 (0/400/800/1200)14

Les données ci-dessus sont fournies à titre de référence uniquement. Elles peuvent changer en raison de différentes conditions d'utilisation réelle.

Les valeurs données pour les programmes autres que le programme Eco 40-60 sont indicatives seulement.

Délicat 20^ : le programme est capable de nettoyer le linge en coton légèrement sale à une température nominale de 20^ , ce qui est conforme à la réglementation (UE) 2019 / 2023.

Programme de test d'efficacité énergétique : ECO 40-60.

Autres programmes par défaut :

Demi-charge pour une machine de 8kg:4kg
Quart de charge pour une machine de 8kg:2kg

(1) La température la plus élevé atteinte par le linge pendant le cycle de lavage pendant au moins 5 minutes.
(2) Humidité résiduelle après le cycle de lavage en pourcentage de la teneur en eau et la vitesse d'essorage à laquelle cela a été atteint.
(3) Le programme Eco 40-60 est capable de nettoyer le linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40^ ou 60^ , ensemble dans le même cycle. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la réglementation (UE) 2019 / 2023.

Les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'énergie sont généralementaux qui fonctionnent à des températures plus basses et pendant une durée plus longue.

Charger le lave-linge domestique jusqu'à la capacité indiquée pour les programmes respectifs contribuera à economiser de l'énergie et de l'eau.

Le bruit et la teneur en humidité restante sont influencés par la vitesse d'essorage : plus la vitesse d'essorage est élevé pendant la phase d'essorage, plus le bruit est élevé et plus la teneur en humidité restante est faible.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Entretenez regulierement la machine pour prolonger sa durée de vie. Vous devez DEBRANCHER l'appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoyage ou d'entretien.

Détartrage

Il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement concu pour les lave-linges, que vous pourrait recycler dans le commerce. Respectez le dosage indiqué sur l'emballage.

Après chaque cycle de lavage

Laissez le hublot entrouvert après chaque utilisation pour éviter la formation de moisissures et de mauvaises odeurs à l'intérieur de l'appareil et pour aérer la cuve.

Entretien régulier

Les lavages à basse température peuvent provoquer l'accumulation de résidus à l'intérieur du tambour.

Nos youe conseillons d'effectuer un lavage d'entretien regulierement. Pour lancer un cycle de lavage d'entretien :

  • Le tambour doit être vide.

  • Sélectionnez le programme de lavage pour coton à 90^ .

  • Utilisez une mesure de lessive normale
  • Laissez le cycle mener à son terme.

La carrosserie

Nettoyez-la à l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.

N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.

Le tambour

La rouille laissée dans le tambour par des articles métalliques doit être enlevée immédiatement après le lavage avec des détergents sans chlor.

Ne jamais utiliser d'éponge abrasive ou de Brosse métallique, cela pourrait endommager irrémédiablement le tambour.

Le bac à produits

Nettoyez-le régulierement.

Sortez-le de son logement en appuyant sur le taquet de sécurité,

puis en le boulevant et tirez le bac pour le faire partager.

Lavez-le à l'eau courante.

Logement du bac à produits

Sortez le bac de son logement (procedure ci-dessus). Utilisez une petite Brosse pour enlever les résidus de lessive qui se sont incrustés dans le logement interne du bac.

Rincez correctement le bac à produits avant de le remettre en place.

Filtre du tuyau d'alimentation

Si l'eau est très durable ou contient des traces de dépôts de calcaire, ou si vous remarquez que l'appareil prend plus de temps à se replir le filtré est peut-être obstrué.

Il est bon de le nettoyer de temps en temps.

Fermez le robinet d'arrivee d'eau.

Dévissez l'embout du tuyau du robinet.

Nettoyez-le filtré avec une petite brosse dure et à l'eau courante.

Revissez bien l'embout du tuyau et vérifie qu'il n'y a pas de fuite.

Yououpezaussi nettoyerle filtrésituéàlarrivée du lave-linge:

Fermez le robinet d'arrivée d'eau.

Dévissez l'embout du tuyau sur le lave-linge.

Utilisez une pince plate à bec long pour sortir le filtré

Nettoyez-le filtré avec une petite brosse dure et à l'eau courante.

Remetre le filtre en place, revissez bien l'embout du tuyau et vérifie qu'il n'y a pas de fuite.

La pompe de vidange

La pompe doit être contrôle régulierement etURTout si

  • le lave-linge ne vidange pas ou n'essore pas
  • le lave-linge fait un bruit inhabituel pendant la vidange du au blocage de la pompe par des objets tels que épingles de suture, pieces de monnaie, agrafes, etc.
  • Nettoyez le filtré périodiquement tous les 3 mois pour assurer le fonctionnement normal de l'appareil.

Procedez comme suit :

  • Debranchez l'appareil.
  • Si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse.
  • Ouvrez le couvercle de la pompe.
  • Placez un récipient sur le sol pour recueillir l'eau.
    -Tirez et ouvrez I'embout du tuyau de vidange de secours.
  • Dévissez partiellement le couvercle de la pompe
  • Quand l'eau ne sort plus, retirez complètement le couvercle.
  • Conservez toujours à portée de main un chiffon pour essuyer l'eau qui s'écoule de la pompe lors du retrait du couvercle.
  • Enlevez les évventuels objets bloquant la pompe.
  • Reboucher et remetre le tuyau dans son emplacement.
  • Revissez le couvercle de la pompe.
  • Fermez le volet.

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - Procedez comme suit : - 1

Avertissement !

Lorsque l'appareil fonctionne, et selon le programme selectionné, la pompe peut contenir de l'eau chaude.
Ne retirez jamais le couvercle de la pompe pendant un cycle de lavage, attendez toujours que le cycle soit terminé et que l'appareil soit vide. Lors de la remise en place du couvercle, refixez-le avec soin pour éviter qu'il ne fuit ou puisse être retiret par des enfants.

Précautions contre le gel

Si votre apparéil est exposé à une température inférieure à 0^ prenez les précautions suivantes :

  • Debranchez l'appareil.
  • Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
  • Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet.
  • Placez l'extrémité du tuyau d'arrivée d'eau dans une cuvette sur le sol et laissez l'eau s'écouler.
  • Revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet.
  • De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux sera evacuée, évitant ainsi la formation de gel et donc l'endommagement de l'appareil.
  • Pour faire fonctionner de nouveau votre apparéil, assurez-vous qu'il est installé dans un local où la température est supérieure à 0^ .

Vidange de secours

Si l'appareil ne vidange pas, procedez de la façon suivante pour évacuer I'eau:

  • Debranchez l'appareil.
  • Fermez le robinet d'arrivee d'eau.
  • Si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse.
  • Ouvrez le volet de pompe.
  • Placez un récipient sur le sol. L'eau s'écoulera par gravité dans le récipient. Lorsque le récipient est plein, videez l'eau. Répétez l'opération jusqu'à ce que l'eau cesse de sortir.
  • Nettoyez la pompe, si nécessaire, comme decrit plus haut et vissez le couvercle de la pompe et fermez le volet.

RESOLUTION DE PROBLEMES

Nos you rmandons vivement de faire les verifications suivantes sur voite appareil avant d'appeler vore service apres vente. Il se peut que le probleme soit simple et que you pouissiez y remedier you-meme.

En cours de fonctionnement, il est possible qu'un code apparaissse sur l'écran pour indiquer un problème de fonctionnement, si le cas se présente, reportez-vous à la fin de ce chapitre pour voir la signification du code.

Le problème une fois résolu, appuyez sur la touche départ/pause pour redémarrer le programme.

Si le problème persiste malgré toutes les vérifications, contactez votre service après-vente.

PROBLEMESCAUSES POSSIBLESSOLUTIONS
Le lave-linge ne démarre pas :- Le hublot n'est pas fermé. - La machine n'est pas correctement branchée. - Il y a une coupure de courant. - Le fusible de l'installation électrique est endommagé. - Le/selecteur n'a pas été positionné correctement ou la touche Départ/Pause n'est pas enclenchée.- Fermez correctement le hublot. - Branchez l'appareil. - Vérifiez votre installation électrique domestique. - Remplacez le fusible. - Tournez le/selecteur et appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause
Le lave-linge ne se remplit pas :- Le robinet d'accrêté d'eau est fermé. ou la pression est insuffisante. - Le tuyau d'accrêté d'eau est coincé ou pié. - Le filtre du tuyau d'accrêté d'eau est obstrué. - Le hublot n'est pas correctement fermé.- Ouvrez le robinet d'accrêté d'eau. - Vérifiez le racord du tuyau d'accrêté d'eau. - Nettoyez le filtre du tuyau d'accrêté d'eau. - Fermez correctement le hublot.
Le lave linge n'essore pas ou ne vidange pas :- Le tuyau de vidange est écrasé ou pié. - La pompe de vidange est obstrué. - La charge de linge n'est pas correctement répartie dans le tambour.- Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange - Nettoyez la pompe de vidange. - Répartissez le linge.
Le lave linge n'essore pas ou ne vidange pas :- Le tuyau de vidange est écrasé ou pié. - La pompe de vidange est obstrué. - La charge de linge n'est pas correctement répartie dans le tambour.- Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange - Nettoyez la pompe de vidange. -Répartissez le linge.
De l'eau est trouvée autour du lave-linge- Vous avez utilisé trop de dessive ou une dessive qui n'est pas adaptée au lavage en machine (formation excessive de mousse). - Vérifiez si les joints des tuyaux sontétanches. Il n'est pas toujours facile de voir si de l'eau coule le long d'un tuyau ; vérifie s'il est mouillé. - Le tuyau de vidange est endommagé.- Utilisez moins de dessive ouchoisissez une dessive plus adaptée. - Vérifiez le raccordement du tuyau d'accrêté d'eau. - Remplacez-le si nécessaire.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants :- Vous avez utilisé trop peu de dessive ou une dessive qui ne convient pas au lavage en machine.- Les taches tenaces n'ont pas eté traitées avant le lavage.-若您 n'avez pas sélectionné un programme de lavage ou une température adaptée.- Il y a trop de linge.- Augmentez la quantité de dessive ou désissez une dessive plus adaptée.- Utilisez des produits du commerce pour traiter les taches tenaces.- Vérifiez si vous avez sélectionné le bon programme et la非常好的 température.- Introduisez moins de linge dans le tambour.
Il reste des résidus de détergent dans le bac à produit :- Du détergent en poudre humide s'est agglomerée dans le bac à produit- Bien nettoyer le bac à produit
Le hublot ne s'ouvre pas :- Le programme n'est pas terminé.- Le dispositif de blocage du hublot n'est pas désactivé.- Il y a de l'eau dans le tambour.- Attendez la fin du cycle de lavage.- Patientez 2 minutes.- Sélectionnez le programme vidange ou essorage pour vidanger l'eau.
Le lave linge vitre ou est bruyant :- Vous n'avez pas enlevé les dispositifs de protection pour le transport et l'emballage.-若您 n'avez pas régèle les pieds.- La charge de linge n'est pas correctement répartie dans le tambour.- Il y a peu de linge dans le tambour.- Vérifiez si l'appareil est bien installé.- Vérifiez si l'appareil est de niveau.- Répartissez le linge.- Chargez correctement le linge.
L'essorage démarre tardivement ou la machine à laver n'essore pas :- Le dispositif de sécurité anti balourd électronique s'est activé parce que le linge n'est pas bien réparti dans le tambour. Pour moins répartir le linge, le tambour effectue des rotations dans les deux sens et ce jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de balourd. Ensuite, la machine fera normalément son essorage. Cependant, si au bout de 10 minutes la charge n'est toujours pas correctement répartie, l'essorage final n'est pas effectué. Dans ce cas, il est conseillé de programmer un nouvel essorage en prénantsoon aparavant de détasser manuellement le linge.- Répartissez le linge.

Pour tout autre problème survenant à votre apparéil : contacter le Service Àpès-Vente.

Etat de l'indicateur lumineux
ProblèmeVerrouillage enfants3h6h9hPoints de contrôleSolutions
Arrivée d'eauclignotealluméétéintétéintAvez-vous vérifié si le robinet est fermé?L'alimentation en eau est-elle coupée ou la pression d'eau est-elle trop BASSE?Les tubes d'arrivée d'eau sont-ils gelés?Les filtres sont-ils bloqués?Ouvrez le robinet d'arrêt. Veuillez patienter. Utilisez de l'eau chaude pour dégeler les tubes.Sortez les filtres et nettoyez-les.
Débit d'eauclignoteétéintalluméétéintLes tuyaux d'évacuation sont-ils placés trop haut?Les tuyaux de sortie sont-ils gelés?Les tuyau de sortie sont-ils bloqués?L'évacuation est-elle bloquée?Veuillez ranger les tubes de sortie et vous assurer que la hauteur ne dépasse pas 1 mètre. Utilisez de l'eau chaude pour dégeler les tubes.Retirez les corps étrangers et nettoyer les tubes.Nettoyez le drain du plancher.
Problème de porteclignoteétéintétéintalluméVérifiez si le démarriage du lave-linge se fait bien sans fermer la porteAssurez-vous que la porte estvriment fermée?
Problèmes d'essorageclignotealluméétéintalluméAvez-vous vérifié si les boulons de carrosserie sont desserrés?La machine est-elle place fermement?Les vêtements sont-ils trop petits ou légers?Les contre-écrous sont-ils serrés sous les pieds?Démontez les boulons de transport. Placez la machine sur un terrain stable. Ajouter plus de vêtements.Serrez les contre-écrous
De l'eau coule en continu lorsque le lave-linge ne fonctionne pas.clignotealluméalluméétéintFermez le robinet d'arrêt, débranchez la prise et faites-appeal au service après-vente
Trop de mousseAvez-vous vérifié si trop de détergent a été ajoute?Ajouter une quantité raisonnable de détergent. Utilisez le détergent correctement
Si un autre code panne apparait, veuillez contacter votre service après-vente.

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET ENERGETIQUES

ModèleMarque : Continental Edison Rétérence : CELL8120IWP type : F80215EB
Tension alimentation / fréquence220-240V ~/ 50Hz
Puisance maximale1700 W
Courant nominal10A
Pression d'eau standard0,03-1MPa
Dimensions (L x P x H)59,5 x 48 x 88,5 cm
Poids net57kg

La fiche d'information sur le produit selon le règlement 2019/2014/UE est disponible via

ModèleSite webQR Code
CELL8120IWPhttps://eprel.ec.europa.eu/qr/2370820

GARANTIE

EXCLUSIONS DE GARANTIE :

La garantie ne couvre pas les pieces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages resultant de :

(1) déteriorations superficielles dues à l'usure normale du produit ;
(2) défauts ou déteriorations dus au contact du produit avec des alimentés ou des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ;
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés;
(4) toute opération propre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte ;
(5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par le fabricant.

En cas de dysfonctionnement pendant cette période, toute demande de prise en charge doit être faite auprès du service après-vente de votre revendeur.

La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

La garantie du fabricant est applicable pour cet apparéil pendant une période de 2 ans.

PIECES DE RECHANGE ET RÉPARATION : Les pieces de rechange nécessaires à la réparation de votre apparéil sont disponibles au moins pendant 10 ans, conformément au règlement européen relatif à l'écoconception des laves linge.

Consulter le document « Pièces de rechange et réparation » dans la documentation relative à votre lave-linge sur le site https://notice.continentaledison.fr/, il vous renseignera sur:

  • la durée de disponibilité pour chaque piece de rechange,
  • les modalités de commande des pieces de rechange,
  • des services de réparation professionnelles.

Hors période de garantie, toute information concernant des services de réparation professionnels ou la commande de pieces de rechange d'origine pourrait être obtenue en appelant le numéro de téléphone suivant : 01.56.48.02.61.

MISE AU REBUT

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - MISE AU REBUT - 1

Cet apparéil est marqué du symbole du tri sélectif relat aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européen 2012/19/UE afin de pouvoir soit être recyclé soit demantélé afin de réduire tout impact sur

I'environnement.

Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale. Les produits électroniques n'ayant pas fait l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses

En fin de vie du produit, il doit être mis au rebut dans un endroit approprié, capable de recycler les tables de cuisson. Pour cela contactez la mairie de votre domicile.

Eneldom cas vous ne devez jeter ce produit sur la voie publique.

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - MISE AU REBUT - 2

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - MISE AU REBUT - 3
Points de collecte sur www.quelfairedemesticchets.fr
Privileges a reparation ou le don de cette appearance

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - MISE AU REBUT - 4

Continental Edison

www.continentaledison.fr

CELL8120IWP_IM_FR_052025

CONTINENTAL EDISON CELL8120IBP - www.continentaledison.fr - 1

Continental Edison - 120- 126 Quai de Bacalan - CS 11584 - 33000 Bordeaux -

securiteproduits@continentaleldison.fr

Importe par: SIDEME SA - 71 rue Paul Vaillant Couturier - F-92306 Levallois-Perret Cedex

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CONTINENTAL EDISON

Modèle : CELL8120IBP

Catégorie : Machine à laver