MAKITA DWR180Z - Visseuse

DWR180Z - Visseuse MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWR180Z MAKITA au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA DWR180Z - page 9
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Makita
Modèle DWR180Z
Type de produit Visseuse à chocs sans fil
Capacités de serrage (boulon standard) M5 – M12
Capacités de serrage (boulon haute résistance) M5 – M8 (M10 avec resserrage manuel)
Carré d'entraînement 6,35 mm et 9,5 mm
Vitesse à vide 0 – 800 tr/min
Couple de serrage maximal 47,5 N·m
Longueur totale 369 mm
Poids (sans batterie) 1,2 – 1,6 kg selon batterie
Tension nominale 18 V CC
Type de batterie compatible BL1815N, BL1820B, BL1830B, BL1840B, BL1850B, BL1860B
Chargeur compatible DC18RC, DC18RD, DC18RE, DC18SD, DC18SE, DC18SF, DC18SH, DC18WC
Niveau de pression sonore 77 dB(A)
Niveau de vibrations 2,5 m/s²
Fonctions principales Serrage et desserrage de boulons/écrous, fonctionnement manuel (clé à cliquet), arrêt automatique en fin de serrage, lampe LED
Système de protection Protection contre surcharge, surchauffe et décharge totale de la batterie
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de solvants. Confier l'entretien à un centre agréé Makita.
Sécurité Porter un casque antibruit, tenir fermement l'outil, vérifier l'état des douilles, éviter les fils cachés.
Pièces détachées et réparabilité Batteries et chargeurs Makita d'origine, douilles et adaptateurs. Réparations exclusivement par un centre agréé Makita.
Informations générales Notice disponible en plusieurs langues. Poids variable selon la batterie utilisée.

FOIRE AUX QUESTIONS - DWR180Z MAKITA

Comment installer la batterie sur la visseuse Makita DWR180Z ?
Assurez-vous que l'outil est hors tension. Alignez la languette de la batterie avec la rainure du compartiment, puis poussez-la jusqu'à entendre un déclic. Vérifiez que l'indicateur rouge n'est plus visible.
Comment changer le sens de rotation ?
L'outil doit être complètement arrêté. Tournez le levier inverseur vers le côté A pour une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre, ou vers le côté B pour le sens inverse. Assurez-vous qu'il s'enclenche avec un déclic.
À quoi sert le levier de verrouillage ?
Le levier de verrouillage empêche un enclenchement accidentel de la gâchette. En position verrouillée, l'interrupteur est bloqué. Glissez-le toujours sur verrouillé lorsque vous n'utilisez pas l'outil.
Que faire si l'outil s'arrête automatiquement pendant l'utilisation ?
C'est le système de protection qui agit. Si l'outil s'arrête à cause d'une surcharge, relâchez la gâchette et laissez refroidir. Si la lampe clignote, attendez le refroidissement complet. Si la batterie est déchargée, rechargez-la.
Comment lire l'indicateur de charge restante sur la batterie ?
Appuyez sur le bouton de vérification situé sur la batterie. Les voyants s'allument quelques secondes : 3 voyants = 75-100%, 2 = 50-75%, 1 = 25-50%, clignotant = 0-25% (rechargez). Un voyant clignotant en cours d'utilisation indique une protection activée.
Quels types de batteries puis-je utiliser avec la DWR180Z ?
Utilisez uniquement des batteries Makita d'origine compatibles : BL1815N, BL1820B, BL1830B, BL1840B, BL1850B, BL1860B. N'utilisez jamais d'autres batteries, cela pourrait provoquer un incendie.
Comment installer ou retirer une douille ?
Pour installer, poussez la douille sur l'adaptateur jusqu'à ce qu'elle se verrouille. Pour la retirer, tirez-la simplement. Avant chaque utilisation, vérifiez qu'elle est bien fixée pour éviter les blessures.
Puis-je utiliser l'outil manuellement comme une clé à cliquet ?
Oui, vous pouvez tourner l'outil à la main dans le sens des flèches pour un desserrage manuel initial ou pour un serrage précis. Cela est utile pour les boulons difficiles à décoincer.
Comment nettoyer la visseuse Makita DWR180Z ?
Utilisez un chiffon sec pour essuyer l'outil. N'utilisez jamais d'essence, diluant, alcool ou autres produits similaires qui risqueraient d'endommager le boîtier. Pour la lampe, nettoyez doucement la lentille.
Où faire réparer la visseuse en cas de panne ?
Toute réparation, entretien ou réglage doit être effectué par un centre d'entretien agréé Makita avec des pièces de rechange d'origine. Consultez le site Makita ou la notice pour trouver le centre le plus proche.

Questions des utilisateurs sur DWR180Z MAKITA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWR180Z - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWR180Z de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI DWR180Z MAKITA

Modèle : DWR180
Capacités de serrage Boulon standard M5 - M12
Boulon à haute résistance M5 - M8 (M10 avec resserrage manuel)
Carré conducteur 6,35 mm, 9,5 mm
Vitesse à vide 0 - 800 min-1
Couple de serrage maximum 47,5 N•m
Longueur totale 369 mm
Tension nominale 18 V CC
Poids net 1,2 - 1,6 kg

- Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.

- Les spécifications et la batterie peuvent être différentes selon les pays.

- Le poids peut être différent selon les accessoires, notamment la batterie. Les associations la plus légère et la plus lourde, conformément à la procédure EPTA 01/2014, sont indiquées dans le tableau.

Batterie et chargeur applicables

Batterie BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
ChargeurDC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC
  • Certains chargeurs et batteries répertoriés ci-dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous résidez.

⚠ AVERTISSEMENT : N'utilisez que les batteries et les chargeurs répertoriés ci-dessus. L'utilisation d'autres batteries et chargeurs peut provoquer des blessures et/ou un incendie.

Utilisations

L'outil est conçu pour la fixation des boulons et des écrous.

Bruit

Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon EN62841-2-2 :

Niveau de pression sonore (L _pA ) : 77 dB (A) Incertitude (K) : 3 dB (A)

Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser 80 dB (A).

NOTE : La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.

NOTE : La ou les valeurs d'émission de bruit déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.

⚠ AVERTISSEMENT : Portez un serre-tête antibruit. AVERTISSEMENT : L'émission de bruit lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée. AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).

Vibrations

Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial) déterminée selon EN62841-2-2 :

Mode de travail : serrage

Émission de vibrations (a_n) : 2,5 m/s²

Incertitude (K) : 1,5 m/s²

NOTE : La ou les valeurs de vibration totales déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux.

NOTE : La ou les valeurs de vibration totales déclarées peuvent aussi être utilisées pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.

⚠AVERTISSEMENT : L'émission de vibrations lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées, suivant la façon dont l'outil est utilisé, particulièrement selon le type de pièce usinée. ⚠AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).

Déclarations de conformité

Pour les pays européens uniquement

Les déclarations de conformité sont fournies en Annexe A à ce mode d'emploi.

Consignes de sécurité générales pour outils électriques

⚠AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécifications qui accompagnent cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.

Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence ultérieure.

Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait référence à l'outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou à l'outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

Consignes de sécurité pour clé à cliquet sans fil

  1. Tenez l'outil électrique par des surfaces de prise isolées lorsque vous effectuez une tâche au cours de laquelle la vis ou le boulon peut entrer en contact avec des fils cachés. Le contact de la vis ou du boulon avec un fil sous tension peut transmettre du courant dans les pièces métalliques exposées de l'outil et électrocuter l'opérateur.
  2. Tenez votre outil fermement.
  3. Ayez toujours une assise ferme sous vos pieds. Veillez à ce que personne ne se trouve en dessous de vous quand vous utilisez l'outil en hauteur.
  4. Portez un casque anti-bruit.
  5. Vérifiez que la douille à choc n'est pas usée, fissurée ou endommagée avant l'installation.
  6. Gardez les mains éloignées des pièces en rotation.
  7. Ne touchez pas la tête à cliquet, la douille à choc, le boulon, l'écrou ou la pièce immédiatement après un fonctionnement prolongé. Ils pourraient être extrêmement chauds et vous brûler la peau.

Conservez ces instructions.

⚠ AVERTISSEMENT : NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent le produit en question.

La MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce mode d'emploi peut entraîner de graves blessures.

Consignes de sécurité importantes pour la batterie

  1. Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et précautions relatives (1) au chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) au produit utilisant la batterie.
  2. Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la batterie. Cela pourrait entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.
  3. Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d'explosion.
  4. Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.
  5. Ne court-circuitez pas la batterie :

(1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur. (2) Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d'autres objets métalliques, par exemple des clous, des pièces de monnaie, etc. (3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie peut provoquer une intensité de courant élevée, une surchauffe, parfois des brûlures et même une panne.

  1. Ne rangez ni n'utilisez l'outil et la batterie dans un endroit où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50 °C.
  2. Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu.
  3. Abstenez-vous de clouer, couper, écraser, jeter, laisser tomber la batterie, ou de la heurter contre un objet dur. Cela pourrait entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.
  4. N'utilisez pas la batterie si elle est endommagée.
  5. Les batteries au lithium-ion contenues sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses. Lors du transport commercial par des tierces parties ou des transitaires par exemple, des exigences spécifiques en matière d'étiquetage et d'emballage doivent être respectées. Pour la préparation de l'article expédié, il est nécessaire de consulter un expert en matériau dangereux. Veuillez également respecter les réglementations nationales susceptibles d'être plus détaillées. Recouvrez les contacts exposés avec du ruban adhésif ou du ruban de masquage et emballez la batterie de telle sorte qu'elle ne puisse pas bouger dans l'emballage.
  6. Lors de la mise au rebut de la batterie, retirez-la de l'outil et jetez-la en lieu sûr. Suivez les réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries.
  7. Utilisez les batteries uniquement avec les produits spécifiés par Makita. L'insertion de batteries dans des produits non conformes peut provoquer un incendie, une chaleur excessive, une explosion ou une fuite de l'électrolyte.
  8. Lorsque vous n'utilisez pas l'outil pendant une période prolongée, la batterie doit être retirée de l'outil.
  9. Pendant et après l'utilisation, la batterie peut chauffer, ce qui peut entraîner des brûlures, y compris en cas de température relativement basse. Manipulez les batteries chaudes avec précaution.
  10. Ne touchez pas la borne de l'outil immédiatement après utilisation car elle peut être assez chaude pour provoquer des brûlures.
  11. Évitez que des copeaux, de la poussière ou du sol adhèrent aux bornes, aux trous et aux rainures de la batterie. Cela peut provoquer un échauffement, un incendie, une explosion ou un dysfonctionnement de l'outil ou de la batterie, ce qui peut entraîner des brûlures ou des blessures.
  12. À moins que l'outil prenne en charge un tel usage, n'utilisez pas la batterie à proximité de lignes électriques haute tension. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou casser l'outil ou la batterie.
  13. Conservez la batterie hors de portée des enfants.

Conservez ces instructions.

ATTENTION : N'utilisez que des batteries Makita d'origine. L'utilisation de batteries de marque autre que Makita ou de batteries modifiées peut provoquer l'explosion des batteries, ce qui présente un risque d'incendie, de dommages matériels et corporels. Cela annulera également la garantie Makita pour l'outil et le chargeur Makita.

Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie

  1. Chargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l'outil diminue.
  2. Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. La surcharge réduit la durée de service de la batterie.
  3. Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C. Avant de charger une batterie chaude, laissez-la refroidir.
  4. Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, retirez-la de l'outil ou du chargeur.
  5. Rechargez la batterie si elle est restée inutilisée pendant une période prolongée (plus de six mois).

Description du fonctionnement

ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.

Insertion ou retrait de la batterie

ATTENTION : Éteignez toujours l'outil avant de mettre en place ou de retirer la batterie. ATTENTION : Tenez fermement l'outil et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie. Si vous ne tenez pas fermement l'outil et la batterie, ils peuvent vous glisser des mains, et s'abîmer ou vous blesser.

▶ Fig. 1: 1. Indicateur rouge 2. Bouton 3. Batterie

Pour retirer la batterie, faites-la glisser hors de l'outil tout en faisant glisser le bouton à l'avant de la batterie.

Pour mettre la batterie en place, alignez la languette de la batterie avec la rainure du compartiment puis insérez la batterie. Insérez-la entièrement jusqu'à entendre un léger déclic indiquant qu'elle est bien en place. Si vous pouvez voir l'indicateur rouge comme illustré sur la figure, c'est qu'elle n'est pas bien verrouillée.

ATTENTION : Insérez toujours complètement la batterie jusqu'à ce que l'indicateur rouge ne soit plus visible. Sinon, elle pourrait tomber accidentellement de l'outil, au risque de vous blesser ou de blesser quelqu'un se trouvant près de vous. ATTENTION : N'insérez pas la batterie de force. Si elle ne glisse pas facilement, c'est que vous ne l'insérez pas correctement.

Système de protection de l'outil/la batterie

L'outil est équipé d'un système de protection de l'outil/la batterie. Ce système coupe automatiquement l'alimentation pour prolonger la durée de vie de l'outil et de la batterie. Si l'outil ou la batterie se trouve dans l'une des situations suivantes, l'outil cessera automatiquement de fonctionner :

Protection contre la surcharge

Cette protection se déclenche lorsque l'outil est utilisé de manière telle qu'il consomme un courant anormalement élevé. Dans ce cas, éteignez l'outil et arrêtez la tâche ayant provoqué la surcharge de l'outil. Puis rallumez l'outil pour reprendre la tâche.

Protection contre la surchauffe

En cas de surchauffe de l'outil, celui-ci s'arrête automatiquement et la lampe se met à clignoter. Dans cette situation, laissez l'outil et la batterie refroidir avant de rallumer l'outil.

Protection contre la décharge totale de la batterie

Cette protection se déclenche lorsque l'autonomie restante de la batterie devient trop faible. Dans cette situation, retirez la batterie de l'outil et chargez-la.

Indication de la charge restante de la batterie

Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux

▶ Fig. 2: 1. Témoins 2. Bouton de vérification

Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour indiquer la charge restante de la batterie. Les témoins s'allument pendant quelques secondes.

Témoins Chargerestante
Allumé Éteint Clignotant
MAKITA DWR180Z - Indication de la charge restante de la batterie - 175 % à 100 %
MAKITA DWR180Z - Indication de la charge restante de la batterie - 250 % à 75 %
MAKITA DWR180Z - Indication de la charge restante de la batterie - 325 % à 50 %
MAKITA DWR180Z - Indication de la charge restante de la batterie - 40 % à 25 %
MAKITA DWR180Z - Indication de la charge restante de la batterie - 5Chargez la batterie.
MAKITA DWR180Z - Indication de la charge restante de la batterie - 6MAKITA DWR180Z - Indication de la charge restante de la batterie - 7Anomalie possible de la batterie.

NOTE : Selon les conditions d'utilisation et la température ambiante, l'indication peut être légèrement différente de la capacité réelle.

NOTE : Le premier témoin (complètement à gauche) clignotera pendant le fonctionnement du système de protection de la batterie.

Fonctionnement de la gâchette

ATTENTION : Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez toujours que le levier interrupteur fonctionne correctement et revient en position d'arrêt une fois relâché.

Pour mettre l'outil en marche, enclenchez simplement le levier interrupteur. La vitesse de l'outil augmente à mesure que vous augmentez la pression sur le levier interrupteur. Pour arrêter l'outil, relâchez le levier interrupteur.

▶ Fig. 3: 1. Levier interrupteur

NOTE : L'outil s'arrête automatiquement lorsque vous continuez d'enclencher la gâchette pendant 1 minute environ.

Le levier de verrouillage a été prévu pour éviter l'enclenchement accidentel du levier interrupteur.

Le levier interrupteur ne peut pas être actionné lorsque le levier de verrouillage se trouve sur la position verrouillée 📂

Le levier interrupteur peut être actionné lorsque le levier de verrouillage se trouve sur la position déverrouillée □

▶ Fig. 4: 1. Levier de verrouillage 2. Verrouillé 3. Déverrouillé

ATTENTION : Lorsque vous n'utilisez pas l'outil, glissez toujours le levier de verrouillage sur la position verrouillée

Allumage de la lampe avant

ATTENTION : Évitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source.

Enclenchez le levier interrupteur pour allumer la lampe. La lampe reste allumée tant que le levier interrupteur est enclenché. Lorsque vous relâchez le levier interrupteur, la lumière s'éteint automatiquement au bout de 10 secondes environ.

▶ Fig. 5: 1. Levier interrupteur 2. Lampe

REMARQUE : Si l'outil surchauffe, la lampe clignote. Laissez l'outil refroidir totalement avant de le réutiliser.

REMARQUE : Retirez la saleté sur la lentille de la lampe avec un chiffon sec. Prenez soin de ne pas érafler la lentille de la lampe sous peine de diminuer son éclairage.

Fonctionnement du levier inverseur

ATTENTION : Vérifiez toujours le sens de rotation avant d'utiliser l'outil. ATTENTION : N'utilisez le levier inverseur qu'une fois que l'outil est complètement arrêté.

Si vous changez le sens de rotation avant l'arrêt de l'outil, vous risquez de l'endommager.

Cet outil est équipé d'un levier inverseur permettant de modifier le sens de la rotation. Tournez le levier inverseur vers le côté A pour une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre, ou vers le côté B pour une rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Vérifiez toujours que le levier inverseur tourne à fond avec un déclic.

▶ Fig. 6: 1. Levier inverseur

Assemblage

ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d'effectuer toute tâche dessus.

Installation ou retrait de l'adaptateur de douille

Pour installer l'adaptateur de douille, poussez-le dans l'orifice pour adaptateur jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.

▶ Fig. 7: 1. Adaptateur de douille 2. Orifice pour adaptateur

Pour retirer l'adaptateur de douille, insérez une tige comme un tournevis à l'arrière de l'adaptateur de douille, puis tapotez-dessus délicatement.

▶ Fig. 8: 1. Adaptateur de douille 2. Tournevis

REMARQUE : Pendant la procédure de retrait, continuez à maintenir l'adaptateur de douille pour l'empêcher de tomber de l'outil.

Installation ou retrait de la douille

ATTENTION : Avant utilisation, assurez-vous que la douille est correctement verrouillée sur l'adaptateur de douille. Une fixation inadéquate de la douille présente un risque de blessure.

REMARQUE : Utilisez toujours une douille de taille correcte pour le boulon/l'écrou. Une douille de taille incorrecte entraînera un couple de serrage inégal et/ou endommagera le boulon/l'écrou.

Pour installer la douille, poussez-la dans l'adaptateur de douille jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. Pour retirer la douille, tirez simplement dessus.

▶ Fig. 9: 1. Douille 2. Adaptateur de douille

Utilisation

ATTENTION : Saisissez fermement l'outil en particulier lorsque le boulon/l'écrou atteint la position d'appui. La douille cesse de tourner et la réaction du moteur génère un recul instantané pour faire pivoter l'outil.

REMARQUE : Tenez l'outil de sorte qu'il pointe bien droit vers le boulon/l'écrou.

Saisissez fermement l'outil et placez la douille sur le boulon/l'écrou. Mettez l'outil sous tension et serrez. Lorsque le boulon/l'écrou atteint la position d'appui, l'outil s'arrête automatiquement.

▶ Fig.10

L'outil fonctionne également sans douille. L'orifice pour adaptateur peut serrer un boulon/écrou M8 (5/16"). (même fonction qu'une douille 13 mm)

▶ Fig.11

Utilisation en tant qu'outil manuel

Vous pouvez utiliser l'outil comme clé à cliquet manuelle en tournant l'outil dans le sens des flèches comme illustré. En particulier lors du desserrage d'un boulon/écrou dur, desserrez-le d'abord manuellement, puis mettez l'outil sous tension.

▶ Fig.12

REMARQUE : Un couple de serrage excessif peut abîmer le boulon/l'écrou, la douille ou l'outil.

Entretien

ATTENTION : Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.

REMARQUE : N'utilisez jamais d'essence, benzine, diluant, alcool ou autre produit similaire. Cela risquerait de provoquer la décoloration, la déformation ou la fissuration de l'outil.

Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, toute réparation, tout travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre d'entretien Makita agréé, avec des pièces de rechange Makita.

Accessoires en OPTION

ATTENTION : Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces complémentaires qu'aux fins auxquelles ils ont été conçus.

Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contactez votre centre d'entretien local Makita.

  • Douille
  • Adaptateur de douille
  • Batterie et chargeur Makita d'origine

NOTE : Il se peut que certains éléments de la liste soient compris dans l'emballage de l'outil en tant qu'accessoires standard. Ils peuvent varier d'un pays à l'autre.

TECHNISCHE DATEN

Error (K) : 3 dB (A)

Error (K) : 1,5 m/s²

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : DWR180Z

Catégorie : Visseuse