SG2000N - Congélateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SG2000N ELECTROLUX au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type d'appareil | Aspirateur |
| Puissance | 2000 W |
| Capacité du réservoir | 2,5 L |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Niveau sonore | 75 dB |
| Poids | 5 kg |
| Dimensions | 40 x 30 x 25 cm |
| Utilisation | Convient pour les surfaces dures et les tapis |
| Accessoires inclus | Brosse standard, brosse pour tapis, suceur plat |
| Entretien | Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer le filtre régulièrement |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SG2000N ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur SG2000N ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SG2000N - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SG2000N de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI SG2000N ELECTROLUX
Merci d'avoir besoin ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiaz de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été liéçon sur mesure pour vous. Grace à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.RegisterElectrolux.com

Acheter des accessoires, consommables et pieces de rechange d'origine pour votre apparéil : www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de-disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signaletique. Modèle, PNC, numero de série.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.

Informations generales et conseils

Informations ecologiques
Sous réserve de modifications.
1. ! INSTRUCTIONS DE SECURITE
Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser avec son fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect de ces instructions.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de reconnaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l' apparéil sans danger.
Empêchez les enfants de jourer avec l'appareil.
- Ne laisses pas les différents emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
- Si l'appareil doit être mis au rebut, sortez la fiche de la prise électrique, coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et demontez la porte pour évieter les risques d'électrocution et que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.
- Cet apparéil est muni de fermétures magnétiques. S'il remplace un apparéil équipé d'une ferméture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser.
Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
1.2 Consignes générales de sécurité

AVERTISSEMENT
Veiliez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
-
Les apparèils sont destinés uniquement à la conservation des aliments et/ou des boissons dans le cadre d'un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.
-
dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail;
- dans les fermes et par les clients dans des hotels, motels et autres lieux deSEDjour;
-dans des hébergements de type chambre d'hote ; - pour la restauration et autres utilisations non commerciales.
- N'utilise pas d'appareils électriques, d'agents chimiques ou tout autre système artificiel pour accélérer le processus de dégivrage.
- Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques ( comme des sorbetières électriques, ...) à l'intérieur des apparreils de réfrigération à moins que cette utilisation n'ait reçu l'agréement du fabri-cant.
- N'endommagez pas le circuit frigorifique.
- Le circuit frigorifique de l'appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l'environnement mais qui est néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de votre apparéil, assurez-vous qu'aucune partie du circuit frigorifique n'est endommagée.
Si le circuit frigorifique est endommage:
- évitez les flammes vives et toute autre source d'allumage
-
aérrez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil
-
Ne modifie pas les specifications de l'appareil. Si le cable d'alimentation est endommaged, il peut causeur un court circuit, un incendie et/ou une électrocuation.

AVERTISSEMENT
Les éventuelles réparations ou interventions sur votre apparéil, ainsi que le remplacement du cable d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié.
- Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une rallonge.
- Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant écrasée ou endommagée peut s'échauffer et causeur un incendie.
- Vérifiez que la prise murale de l'appareil est accessible.
- Ne débranchez pas l'appareil en ti-rant sur le cable.
- Si la prise murale n'est pas bien fixée, n'introduisez pas de prise dedans. Risque d'électrocution ou d'incendie.
-
N'utilise pas l'appareil sans le diffuseur de l'ampoule (si present) de I'éclairage interieur.
-
Cet apparéil est lourd. Faite attention lors de son déplacement.
- Ne touche pas avec les mains humides les surfaces givrées et les produits congelés (risque de brûlle et d'arrachement de la peau).
- Evitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
- Les ampoules (si presentses) utilisées dans cet apparéil sont des ampoules spécifique uniquement destinées à être utilisées sur des apparéils menagers. Elles ne sont pas du tout adaptées à un éclairage quelconque d'une habitation.
1.3 Utilisation quotidienne
- Ne posez pas d' éléments chauds sur les parties en plastique de l'appareil
- Ne stockez pas de gaz et de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
- Respectez scrupuleusement les cons
seils de conservation disponibles par le fab
bricant de l'appareil Consultez les instru
trctions respectives
1.4 Entretien et nettoyage
- Avant toute opération de nettoyage, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le électriquement.
- N'utilise pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil.
- Contrôlez régulierement l'orifice d'évocation de l'eau de dégivrage dans le compartment réfrigerateur Nettoyez-le, si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau s'écoulera en bas de l'appareil
1.5 Installation

Avant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans cette notice.
- Deballez l'appareil et vérifie qu'il n'est pas endommagé. Ne branche pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil les dommages constatés. Dans ce cas, gardez l'emballage.
- Il est conseilé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisé.
- Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre Installation).
- Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le condenseur (risque de brûlure).
- Placez de préférence votre apparéil loin d'une source de chaleur (chauffage, cisson ou rayons solaires trop intenses).
Assurez-vous que la prise murale reste accessible après l'installation de l'appareil.
- Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement. (Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu.)
1.6 Maintenance
- Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié ou une personne compétente.
- Cet apparéil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-venture autorisé, exclusivement avec des pièces d'origine.
1.7 Protection de l'environnement

Le système frigorifique et l'iso1ation de votre apparéil ne contien
nent pas de C.F.C. contributor
ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas etre mis au rebut avec les ordures menagères et les déchets urbains. La mousse d'isoation contient des gaz in-flammables : l'appareil sera mis au rebut conformément aux reglements applicables disponibles au+. pres des autorités locales. Veillez à ne pas detériorer les circuits frigorifiques,notamment au niveau du condenseur. Les matérieliaux utilisés dans cet apparéil identifiés par le symbole sont recyclables.
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1 Bandeau de commande
2 Volet
Paniers de congélation
4 Plaque signalétique
5 Bacs Maxibox
3. BANDEAU DE COMMANDE

1 Affichage
2 Touche d'augmentation de la tempé-rature
3 Touche de diminution de la températe
4 Touche OK
5 Touche Mode
6 Touche ON/OFF
Pour augmenter le volume de la tonalité des touches, appuyez simultanément sur la touche Mode et la touche de diminution de la température pendant plusieurs secondes. Ce changement est réversible.
3.1 Affichage

A) Affichage de la minuterie
B) Fonction FROSTMATIC
C) Fonction Minute Minder
D) Fonction Sécurité enfants
E) Voyant d'alarme
F) Indicateur de température
3.2 Mise en marche
PourmettreI'appareil en marche,procedez comme suit:
- Branchez la fiche electrique de l'applériel à la prise de courant.
- Appuyez sur la touche ON/OFF si I'affichage est eteint.
- Si "dEMo" s'affiche, l'appareil est en mode démonstration. Reportez-vous au paragraphe « En cas d'anomalie de fonctionnement »
- Les indicateurs de température indiquent la température programmée par défaut.
Pour sélectionner une température programmée différente, reportez-vous au paragraphe « Réglage de la température »
3.3 Mise à l'arrêt
PourmettreàI'arrêtI'appareil,procedez comme suit:
- Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 5 secondes.
- L'affichage est désactivé.
- PourmettreI'appareil hors tension, debranche-ilelectriquement.
3.4 Réglage de la température
La température de consigne du réfrigérateur est régée en appuyant sur la touche de température.
Temperature par défaut: +5 °C dans le compartment réfrigerateur.
L'indicateur de température indique la température programmée.
La température programmée sera atteinte sous 24 heures.

Après une coupure de courant, la température programme resté activée.
3.5 Fonction Minute Minder
La fonction Minute Minder doit être utilisée pour le réglage d'une alarme sonore à une heures souhaitee, ce qui est utile, par exemple, lorsque l'on souhaite refroidir une préparation pendant un certain temps dans le cadre d'une recette de cuisine. Pour activer la fonction :
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que levoyant correspondant apparaisse.
L'indicateur Minute Minder clignote. La minuterie affiche pendant quelques secondes la valeur de consigne (30 minutes). - Appuyez sur la touche de réglage de la minuteur pour modifier la valeur de consigne (1 à 90 minutes).
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
L'indicateur Minute Minder s'affiche.
La minuterie se met a clignoter (min). À la fin du décompte, le voyant Minute Minder clignote et un signal sonore retenant :
- appuyez sur la touche OK pour dés-activer le signal sonore et terminer la fonction.
Il est possible de désactiver cette fonction à tout moment pendant le décompte :
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que levoyant Minute Minder clignote.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Levoyant Minute Minder s'eteint. Il est possible de modifier l'heure à tout moment pendant et à la fin du décembre en appuyant simultanément sur la touche de réglage pour obtenir plus de froid et sur la touche de réglage pour obtenir moins de froid.
3.6 Fonction Sécurité enfants
Pour verrouiller les touches afin de prévenir les erreurs de manipulation, Sélectionnez la fonction Sécurité enfants.
Pour activer la fonction :
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaissé.
- Levoyant Sécurité enfants clignote.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
Levoyant Sécurité enfants apparait. Pour désactiver la fonction :
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que levoyant Sécurité enfants clignote.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
- Levoyant Sécurité enfants s'éteint.
3.7 Alarme porte ouverte
Une alarme sonore se déclenché si la porte reste ouverte pendant quelques minutes. Les conditions d'alarme porte ouverte sont indiquées par :
- Unvoyant d'alarme clignotant
- Une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions normales (porte fermée), l'alarme s'arrête.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore peut être désactivée en appuyant sur une touche quelconque.
4. UTILISATION QUOTIDIENNE
4.1 Conservation d'aliments congeles
À la mise en service ou après un arrêt prolongé, faites fonctionner l'appareil pendant 2 heures environ, avant d'introduire les produits dans le compartment. Les paniers de congélation vous permettent de tracer facilement et rapidement les alimentés dont vous avez besoin. Si vous devez stocker une grande quantité d'aliments, retirez tous les tiroirs et le bac à glaçons sauf le panier inférieur qui doit être en place afin de permettre une circulation d'air optimale. Sur toutes les clayettes (exceptée la clayette supérieure), vous pouvez placer des alimentés qui dépassent de 15mm du bord avant de la clayette.

En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré plus de temps qu'il n'est prévu au paragraphe « Autonomie de fonctionnement » du chapitre Caracteristiques techniques, consommez rapidement les alimentés décongelez ou cuisez-les immediatement avant de les recongeler (une fois refroidis).
4.2 Décongélation
Avant utilise, les alimentes surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le
compartiment du réfrigérateur ou à tempérapure ambiente en fonction du temps disponible pour cette opération.
Les petites portions peuvent même être cuises sans décongélation préalable (la cuisson sera cependant un peu plus longue).
4.3 Congeler les aliments frais
Le compartment Congélateur est idéal pour congeler des denrées fraîches et conserver à long terme des alimentés surgelés ou congelés.
Activez la fonction FROSTMATIC 24 heures au moins avant d'introduire les denrées fraîches à congeler dans le组成部分 congélateur.
Placez les denrées fraîches à congeler dans le compartment FROSTMATIC.
La quantité maximale de denrées fraîches que vous pouvezCongeler par tranche de 24 heures est indiquée sur la plaque signaletique (située à l'intérieur de l'appareil).
Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucune autre denrée à congeler pendant cette période.
5. CONSEILS UTILES
5.1 Bruits de fonctionnement normaux
- Le liquide de refroidissement qui passé dans le circuit d'évaporation peut produit un bruit de gargouillis ou de bouillonnement. Ce phénomène est normal.
- Le compresseur peut produit un ron-ronnement aigu ou un bruit de pulsation. Ce phénomène est normal.
- La dilatation thermique peut provoquer un soudain, léger bruit de Craquement. C'est un phénomène normal et sans gravité. Ce phénomène est normal.
- Un léger claquement se produit lors de la mise en fonctionnement/à l'arrêt du compresseur. Ce phénomène est normal.
5.2 Consels d'économie d'énergie
- Évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire.
- Si la température ambiente est élevé, le thermostat régle sur la position maxi-male et l'appareil plein, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu, d'ou un risque de formation de givre ou de glace sur l'évaporateur. Dans ce cas, réglez le thermostat sur une température plus élevé pour faciliter le dégivrage automatique, ce qui permet ainsi d'économiser de l'énergie.
Pour obtenir les salariés résultats :
- évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire
- n'enlevez pas les accumulateurs de froid du panier de congélation.
5.3 Consels pour la congélation
Pour obtenir les valeurs résultats, voici quelques conseils importants :
-
la quantité maximale de denrées que vous pouvezCongeler par 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique.
-
le temps de congélation est de 24 heures. Aucune autre denrée à congeler ne doit être ajoutée pendant cette période.
- congelez seulement les denrées alimentaires fraîches, de qualité supérieur (une fois nettoyées).
- préparez la nourriture en petits paquets pour une congélation rapide et uniforme, adaptés à l'importance de la consommation.
- enveloppez les aliments dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylene et assurez-vous que les emballages sontétanches;
- ne laïsez pas des aliments frais, non congeles, toucher des aliments déjà congeles pour éviter une remontée en température de ces derniers.
- les aliments maigres se conservent moins et plus longtemps que les aliments gras ; le Sel réduit la durée de conservation des aliments
- la température très BASSE à laquelle se trouvent les batonnets glacés, s'ils sont consommés des leur sortie du组成部分 congélateur, peut provoquer des brûlures.
- L'identification des emballages est importante : indiquez la date de congélation du produit, et respectez la durée de conservation indiquée par le fabri-cant.
5.4 Consels pour la conservation des produits surgelés et congelés du commerce
Pour obtenir les valeurs performances possibles :
assurez-vous que les denrées surgelées achétées dans le commerce ont été correctement entreprises par le reventeur;
- prévoyez un temps réduit au minimum pour le transport des denrées du magasin d'alimentation à votre domicile ;
- évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire ;
-
une fois décongelés, les alimentés se détiennent rapidement et ne peuvent pas être recongelés;
-
ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant.
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
6.1 Nettoyer l'intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la vaisselle) puis séchez soigneusement.

N'utilise jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni d'éponges avec grattoir pour proceeder au nettoyage interieur et extérieur de votre apparéil.

Si "dEMo" s'affiche, l'appareil est en mode démonstration : reportez-vous au paragraphe « EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT »

ATTENTION
débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.

Cet apparéil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doit donc être effectués que par du personnel autorisé.
6.2 Nettoyage périodique
Cet apparéil doit être nettoyé régulière-ment :
- Nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse.
- Vérifiez régulierement les joints de porte et nettoyez-les en les essuyant pour éviter toute accumulation de déchets.
- Rincez et séchez soigneusement.

Ne pas tirer, déplacer ou endom-mager les tuyaux et/ou cables qui se trouvent à l'intérieur de l'appa-reil.
Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou caustiques ni d'éponges avec grattoir pour nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abîmer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une Brosse ou un aspirateur. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'énergie.

Attention à ne pas endommager le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pieces en plastique utilisées dans cet apparéil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de l'eau chaude additionné d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de l' apparéil.
6.3 En cas d'absence prolongée ou de non-utilisation
Si I'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, prenez les précautions suivantes :
- débranchez l'appareil
- retirez tous les alimentés
- dégivre si nécessaire et nettoyez l'appareil ainsi que tous les accessoires
- laissez la porte/les portes entrouverte(s) pour prévenir la formation d'odeurs désagréables.
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et vider l'appareil, faites vérifier régulièrement son bon fonctionnement pour éviter la détérioration des alimentés en cas de panne de courant.
6.4 Dégivrage
Votre apparéil est sans givre. Cela signifie que le givre ne se forme pas pendant que l' apparéil est en fonctionnement, que ce soit sur les parois internes ou sur les aliments.
L'absence de givre est due à la circulation permanente d'air froid dans le compartment, circulant grâce à un ventilateur automatique.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT
Avant d'intervenir sur l'appareil, débranche le cable d'alimentation de la prise de courant. La résolution des problèmes non mentionnés dans la presente notices doit être exclusivement confiée à unElectricien qualifié ou à une personne compétente.
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. | L'appareil est étant. Mettez l'appareil en marche. | |
| La fiche du cable d'alimen-tation n'est pas correcte-ment insérée dans la prise de courant. | Branchez correctement la fi-che du cable d'alimentation dans la prise de courant. | |
| Le courant n'arrive pas à l'appareil. La prise de cou-rant n'est pas alimentée. | Branchez un autre apparéil électrique à la prise de cou-rant. Contactez un électricien qualifié. | |
| Le compresseur fonctionne en permanence. | La température n'est pas ré-gliée correctement. | Sélectionnez une températu-re plus élevé. |
| La porte n'est pas fermée correctement. | Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte » . | |
| La porte a été ouverte trop souvent. | Ne laissez pas la porte ouver-te plus longtemps que né-cessaire. | |
| La température du produit est trop élevé. | Laissez le produit revenir à température ambiente avant de le placer dans l'appareil. | |
| La température ambiente est trop élevé. | Diminuez la température am-biante. | |
| La fonction FROSTMATIC est activée. | Consultez le参加会议 « Fonction FROSTMATIC » . | |
Problème Cause possible Solution
La température du conge lateur est trop bajo.
Le thermostat n'est pas régileo correctement.
Sélectionnez une température plus élevé.
La fonction FROSTMATIC est activée.
La température du congélateur est trop élevé.
Le thermostat n'est pas régileo correctement.
Consultez le paragraphe « Fonction FROSTMATIC »
La porten'est pas fermée correctement.
Sélectionnez une température plus)basse.
La température du produit est trop élevé.
Reportez-vous au chapitre « Fermetre de la porte »
Trop de produits ont ete in-troduits simultanement.
Laissez le produit revenir à température ambiente avant de le placer dans l'appareil.
Les produits sont trop pres les uns des autres.
Introduisez moins de produits en même temps.
Il y a trop de givre.
Les alimentes ne sont pas correctement emballds.
Stockez les produits de facon à permettre la circulation de l'air froid.
La porten'est pas fermée correctement.
Emballez les aliments correctement.
Le thermostat n'est pas ré-glié correctement.
Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte »
Le signal sonore retentit. Le symbole d'alarme cli-gnote.
La porten'est pas fermecorrectement.
Sélectionnez une température plus élevé.
dEMo s'affiche. L'appareil est en mode démonstration.
Reportez-vous au chapitre « Alarme porte ouverte »
Un carré supérieur ou inférieur apparait sur l'affichage de la température.
Une erreur s'est produit lors de la mesure de la temperature.
Maintenez la touche OK enforçée pendant environ 10 secondes jusqu'à ce qu'une alarme sonore se fasse longuement entendre et que l'écran s'éteigne momentanément : l'appareil commence à fonctionner de façon normale.
Contactez le service après-venture (le système de réfrigération continue de maintainir les alimentés au froid, mais le réglage de la température n'est pas possible).
7.1 Fermetre de la porte
-
Nettoyez les joints de la porte.
-
Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-vous au chapitre « Installation »
-
Si nécessaire, remplacez les joints de porte defectueux. Contactez votre service après-vente.
8. INSTALLATION

AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuilles dire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'instructor l'applieil.
8.1 Emplacement
Installez cet apparéil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l' apparéil :
| Classe Température ambiente clima-tique |
| SN +10 à + 32 °C |
| N +16 à + 32 °C |
| ST +16 à + 38 °C |
| T +16 à + 43 °C |
8.2 Emplacement
L'appareil ne doit pas etre installe pres d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une chaudiere, la luziere directe du soleil, etc. Assurez-vous que I'air circule librement a I'arriere de I'appareil. Pour garantir un rendement optimal si I'appareil est installed sous un element suspendu, la distance entre le haut de I'appareil et I'element suspendu doit etre d'au moins 100mm .Si possible,evitez de placer I'appareil sous des elements suspendus. La mise de niveau se fait a I'aide d'un ou de plusieurs pieds reglables a la base de I'appareil.

AVERTISSEMENT
L'appareil doit pouvoir etre débranché à tout moment ; il estdonc nécessaire que la prise restecAccessible après I'installation.

8.3 Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cable d'alimentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de courant murale n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect des consignes de sécurité sus-mentionnées.
Cet apparéil est conforme aux directives communautaires.
8.4 Entreoses arriere
Vous trouvrez deux entreprises dans le même sachet que la notice d'utilisation. Pour installer les entreprises, précédez comme suit :
- Desserrez la vis.
- Faites glisser l'entretoise sous la vis.
-
Tournez l'entretoise en position correcte.
-
Resserrez la vis.

8.5 Mise de niveau
Lorsque vous installez l'appareil, veilles à le placer de niveau. Servez-vous des deux pieds réglibres se trouvant à l'avant de l'appareil.

8.6 Reversibilité de la porte

Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseilé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes lors de toute manipulation de l'appareil.
Pour changer le sens d'ouverture de la porte, procededez comme suit :
- Debranchez la fiche de la prise électrique.
- Inclinez l'appareil avec précaution vers l'arrière pour que le compresseur ne touche pas le sol.
- Retirez le socle.
- Devissez, puis retirez les charnières inférieures.
- Demontez la porte.

- Devissez le pivot supérieur et vissez-le sur le cote opposé.
- Remettez la porte en place.
- Vérifiez que le bord de la porte est parallèle au bord de la paroi supérieure.

- Devissez le pivot (A) et placez-le sur le cote opposé.
- Demontez le cache (B) et placez-le sur le cote opposé.
- Vissez les charnières inférieures.
- Remettez en place le socle.
- Remettez l'appareil en position verticale.

- Installez la poignée sur le côte opposé et placez les caches en plastique (fournis dans la pochette contenant la notice d'utilisation) dans les orifices vides.

- Faites une dernière vérification pour vous assurer que :
Toutes les vis sont bien serrées.
-La portesouvre et se ferme correctement.
Si la température ambiante est BASSE (par exemple, en hiver), il se peut que le joint n'adhere pas parfaitement. Dans ce cas, attendez que le joint reprene sa taille naturelle.
Si vous ne souhaitez pas effectuer personnellement les opérations décrites cédessus, contactez votre service après-venture. Un technicien du service après-venture procédera à la réversibilité des portes à vos frais.
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Dimensions |
| Hauteur 1540 mm |
| Largeur 595 mm |
| Profondeur 658 mm |
| Autonomie de fonctionnement30 h |
| Tension 230-240 V |
| Fréquence 50 Hz |
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le co
te gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les apparciels
portant le symbole 空 avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans voitre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Informations: Ou aller avec les apparèils usages? Partout où des apparèils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récepération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
INDICE
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA 31
2.DESCRIPTIONDELPRODOTTO 33
3.PANNELLO DEI COMANDI 34 - UTILIZZO QUOTIDIANO 35
- CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 36
6.PULIZIA E CURA 37 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 38
- INSTALLAZIONE 40
- DATI TECHNICI 43
PENSATI PER VOI
Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d'une facture, d'un bon de garantie ou d'un justificatif d'achat). Notre garantie couvreet les frais de mains d'oeuvres et de déplacement, ainsi que les pieces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d'intervention d'un tiers non autorisé, de l'emploi de
pièces de rechange non originales, d'erreurs de maniement ou d'installation dues à l'inobser-vation du mode d'emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.