IK28010Z - Réfrigérateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IK28010Z ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Réfrigérateur |
| Capacité totale | Non spécifiée |
| Dimensions (HxLxP) | Non spécifiées |
| Classe énergétique | Non spécifiée |
| Type de froid | Non spécifié |
| Fonctionnalités supplémentaires | Non spécifiées |
| Utilisation | Réfrigération des aliments et boissons |
| Entretien | Nettoyage régulier des surfaces internes et externes |
| Réparation | Consulter un professionnel pour les pannes électriques ou de refroidissement |
| Sécurité | Ne pas obstruer les grilles de ventilation |
| Informations générales | Vérifier les dimensions et la capacité avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - IK28010Z ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur IK28010Z ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IK28010Z - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IK28010Z de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI IK28010Z ELECTROLUX
notice d'utilisation
benutzerinformation
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 17
Bandeau de commande 19
Première utilisation 22
Utilisation quotidienne 22
Conseils utiles 26
Entretien et nettoyage 27
En cas d'anomalie de fonctionnement 29
Caractéristiques techniques 31
Installation
En matière de sauvegarde de
l'environnement
Sous réserve de modifications

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connais-se bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser avec son fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect de ces instructions.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les différents emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
- Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à couper le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil pour éviter les risques d'électrocution. Démontez la porte pour éviter que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.
- Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
Mesures générales de sécurité

Attention Veillez à ce que les orifices de ventilation ne soient pas obstrués.
- Cet appareil est destiné uniquement à la conservation d'aliments et/ou de boissons dans le cadre d'un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.
- N'utilisez pas d'appareils électriques, d'agents chimiques ou tout autre système artificiel pour accélérer le processus de dégivrage.
- N'utilisez pas d'autres appareils électriques (par exemple, sorbetières) à l'intérieur d'appareils réfrigérants sauf s'ils sont homologués pour cet usage par leur fabricant.
- Faites très attention lorsque vous déplacez l'appareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de refroidissement et ainsi d'éviter des risques de fuite.
- Le circuit de refroidissement de l'appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l'environnement mais qui est néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de l'appareil, assurez-vous qu'aucune pièce du circuit de refroidissement n'est endommagée.
Si tel est le cas :
- Évitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (étincelles).
- Aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil.
- Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil. Un cordon d'alimentation endommagé peut être la cause de courts-circuits, d'incendies et/ou de décharges électriques.
Avertissement Les éventuelles réparations ou interventions sur votre appareil, ainsi que le remplacement du câble d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié.
-
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
-
Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant endommagée peut surchauffer et provoquer un incendie.
-
Vérifiez que la prise murale reste accessible une fois que l'installation est terminée.
-
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble, particulièrement lorsque l'appareil est tiré de son logement.
-
Si la fiche du cordon d'alimentation est desserrée, ne la branchez pas dans la prise murale. Risque d'électrocution ou d'incendie !
-
N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur de l'ampoule d'éclairage n'est pas présent ^6) pour l'éclairage intérieur.
- Cet appareil est lourd. Faites attention en le déplaçant.
- Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les produits congelés (risque de brûlure et d'arrachement de la peau).
- Évitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
- Ampoules ^7) utilisées dans cet appareil sont des ampoules spéciales dédiées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Elles ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'une habitation.
Utilisation quotidienne
- Ne posez pas d'éléments chauds sur les parties en plastique de l'appareil.
- Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
- Ne placez pas d'aliments directement contre la sortie d'air sur la paroi arrière de l'appareil. 8)
- Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
- Conservez les aliments emballés conformément aux instructions de leur fabricant.
- Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de l'appareil. Consultez les instructions respectives.
- Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur, car la pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait le faire éclater et endommager ainsi l'appareil.
- Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l'appareil, car ils peuvent provoquer des brûlures.
Entretien et nettoyage
- Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil hors tension et débranchez-le de la prise de courant.
- N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la couche de givre. Utilisez une spatule en plastique.
- Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le compartiment réfrigérateur. Nettoyez-le, si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau s'écoulera en bas de l'appareil.
Installation
Important Avant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans cette notice.
- Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil les dommages constatés. Dans ce cas, gardez l'emballage.
- Il est conseillé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisé.
- Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre Installation).
- Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le condenseur (risque de brûlure).
- Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
- Assurez-vous que la prise murale reste accessible après l'installation de l'appareil.
- Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement. ^9)
Maintenance
- Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié ou une personne compétente.
- Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-vente autorisé, exclusivement avec des pièces d'origine.
Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz inflammables : l'appareil sera mis au rebut conformément aux règlements applicables disponibles auprès des autorités locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques, notamment au niveau du condenseur. Les matériaux utilisés dans cet appareil identifiés par le symbole sont recyclables.
BANDEAU DE COMMANDE

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["Mode"]
B --> C["OK"]
C --> D["-"]
D --> E["+3"]
E --> F["23"]
1 Écran
2 Touche "Moins de froid"
3 Touche "Plus de froid"
4 Touche OK
5 Touche Mode
6 Touche ON/OFF
Pour augmenter le volume défini lors de l'activation ou désactivation des touches, appuyez simultanément sur la toucheMode et la touche de réglage de température
(plus de froid) pendant plusieurs secondes.
Ce changement est réversible.
Écran

text_image
17 88 min 88°1 Fonction Minuteur
2 Fonction Shopping
3 Fonction Drinks Chill
4 Fonction Fast Freeze
5 Fonction Sécurité enfants
6 Voyant d'alarme
7 Indicateur de température/Voyant du thermostat
Mise en fonctionnement
Pour mettre en fonctionnement l'appareil, procédez comme suit :
- Branchez l'appareil électriquement.
- Appuyez sur la touche ON/OFF si l'écran est éteint.
- L'alarme sonore peut se déclencher au bout de quelques secondes. Pour réinitialiser l'alarme, reportez-vous au paragraphe « Alarme de température ».
- Les voyants du thermostat indiquent la température programmée par défaut.
Pour sélectionner une température de consigne différente, reportez-vous au paragraphe « Réglage de la température ».
Mise à l'arrêt
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez comme suit :
- Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 5 secondes.
- L'affichage est désactivé.
- Pour mettre l'appareil hors tension, débranchez-le électriquement.
Réglage de la température
La température de consigne du réfrigérateur est réglée en appuyant sur la touche de température.
Réglage de la température par défaut :
- + 5 °C dans le compartiment réfrigérateur L'indicateur de température indique la température programmée.
La température programmée sera atteinte en 24 heures.
Important Après une coupure de courant, la température programmée reste activée.
Fonction Shopping
Si vous devez ranger une grande quantité d'aliments dans votre réfrigérateur, par exemple après avoir fait vos courses, nous vous suggérons d'activer la fonction
Shopping : elle permet de refroidir rapidement les aliments tout en évitant le réchauffement des denrées déjà stockées dans le réfrigérateur.
Pour activer la fonction :
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant correspondant apparaisse.
L'indicateur Shopping clignote.
Le indicateur de température/voyant du thermostat du réfrigérateur indique la température programmée de +3 °C.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
L'indicateur Shopping s'affiche.
La fonction Shopping se désactive automatiquement au bout d'environ 6 heures.
Pour désactiver la fonction avant sa désactivation automatique :
-
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que l'indicateur Shopping clignote.
-
Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
-
L'indicateur Shopping s'éteint.
Important La fonction se désactive en sélectionnant une température de consigne différente.
Fonction Fast Freeze
Pour activer la fonction :
-
Appuyez sur la touche Modejusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse.
Le voyant Fast Freeze clignote.
L'indicateur de température/voyant du thermostat du congélateur affiche le symbole [.] . -
Appuyez sur la touche OKpour confirmer.
Le voyant Fast Freeze s'affiche.
Une animation est lancée.
Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 52 heures.
Pour désactiver la fonction avant sa désactivation automatique :
-
Appuyez sur la touche Modejusqu'à ce que le voyant Fast Freeze clignote.
-
Appuyez sur la touche OKpour confirmer.
-
Le voyant Fast Freeze s'éteint.
Important La fonction se désactive en sélectionnant une température programmée différente.
Fonction Drinks Chill
La fonction Drinks Chill Minute Minder doit être utilisée pour le réglage d'une alarme sonore à une heure désirée, ce qui est utile, par exemple, lorsque l'on souhaite refroidir une préparation pendant un certain temps dans le cadre d'une recette de cuisine, ou lorsque l'on refroidit des bouteilles rapidement dans le congélateur.
Pour activer la fonction :
-
Appuyez sur la touche Modejusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse.
Le voyant Drinks Chill clignote.
La minuterie affiche pendant quelques secondes la valeur programmée (30 minutes). -
Appuyez sur la touche de réglage de la minuterie pour modifier la valeur de consigne (1 à 90 minutes).
-
Appuyez sur la touche OKpour confirmer.
Le voyant Drinks Chill s'affiche.
La minuterie se met à clignoter (min).
À la fin du décompte, le voyant Drinks Chill-clignote et un signal sonore retentit :
- Retirez les boissons placées dans le compartiment de congélation.
- Appuyez sur la touche OK pour arrêter le signal sonore et désactiver la fonction.
Il est possible de désactiver cette fonction à tout moment pendant le décompte :
-
Appuyez sur la touche Modejusqu'à ce que le voyant Drinks Chill clignote.
-
Appuyez sur la touche OKpour confirmer.
-
Le voyant Drinks Chill s'éteint.
Il est possible de modifier l'heure pendant et à la fin du décompte en appuyant sur la touche « Plus de froid » ou sur la touche « Moins de froid ».
Fonction Sécurité enfants
Pour verrouiller les touches afin de prévenir les erreurs de manipulation, sélectionnez la fonction Sécurité enfants.
Pour activer la fonction :
-
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse.
-
Le voyant Sécurité enfants clignote.
-
Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
Le voyant Sécurité enfants apparaît.
Pour désactiver la fonction :
-
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Sécurité enfants clignote.
-
Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
-
Le voyant Sécurité enfants s'éteint.
Alarme porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la porte reste ouverte pendant quelques minutes.
Les conditions d'alarme porte ouverte sont indiquées par :
- Un voyant d'alarme clignotant
- Une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions normales (porte fermée), l'alarme s'arrête.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore peut être désactivée en appuyant sur une touche quelconque.
PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du "neuf" puis séchez soigneusement.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Clayettes amovibles
Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières pour que les clayettes puissent être placées en fonction des besoins.
Pour exploiter au mieux l'espace, vous pouvez placer les demi-clayettes avant au dessus des clayettes arrière.

Emplacement des balconnets de la porte
Selon la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. Pour les ajuster, procédez comme suit : ti-rez progressivement le balconnet dans le sens des flèches pour le dégager, puis re-positionnez-le selon les besoins.
Important N'utilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer, éponge métallique pour ne pas abîmer la finition.

Votre appareil est équipé d'un filtre à charbon situé derrière un volet se trouvant sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur. Le filtre purifie l'air en éliminant les odeurs des aliments dans le réfrigérateur et le compartiment NaturaFresh 0°C, ce qui améliore la qualité de leur conservation.
Important Pendant le fonctionnement, veillez à toujours laisser le volet d'aération fermé.

text_image
TasteGuard™Congélation d'aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des denrées fraîches et conserver à long terme des aliments surgelés ou congelés.
Activez la fonction Fast Freeze 24 heures au moins avant d'introduire les denrées fraîches à congeler dans le compartiment congélateur.
La quantité maximale de denrées fraîches que vous pouvez congeler par tranche de 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (située à l'intérieur de l'appareil).
Le délai de congélation est de 24 heures : pendant cette période, ne procédez pas à la congélation d'autres denrées.
Une fois le processus de congélation terminé, revenez à la température souhaitée (voir la « FonctionFast Freeze »).
La décongélation
Les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante, avant d'être utilisés, en fonction du temps disponible pour cette opération.
Les petites pièces peuvent même être cui-tes sans décongélation préalable : dans ce cas, la cuisson est plus longue.
Conservation des aliments congelés
À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position Max pendant 2 heures environ, avant d'introduire les produits dans le compartiment.
Important En cas de dégivrage accidentel, dû par exemple à une panne de courant, si la panne doit se prolonger plus longtemps qu'il n'est indiqué à la rubrique "temps d'augmentation" dans la section
Caractéristiques techniques, consommez les aliments décongelés le plus rapidement possible ou recongelez-les après les avoir cuits (une fois refroidis).
Dans le compartiment NaturaFresh 0°C, la température est contrôlée automatiquement. Elle avoisine constamment 0 °C, aucun réglage n'est nécessaire.
La température de conservation qui avoisine constamment 0 °C et l'humidité relative comprise entre 45 et 90 °C créent les conditions optimales pour les divers types d'ali-ments.
Important
Vous pouvez donc stocker une variété d'ali-ments frais dans le compartiment Natura-Fresh 0°C, où ils se conserveront 3 fois plus longtemps avec une meilleure qualité. Vous pouvez donc stocker davantage d'ali-ments frais. Le goût, le degré de fraîcheur, la qualité et les valeurs nutritives (vitamines et minéraux) sont bien préservés. La perte de poids des légumes et des fruits diminue. Les aliments présentent des valeurs nutriti-ves plus élevées.
Important
Le compartiment NaturaFresh 0°C est également adapté pour décongeler des aliments.
Dans ce cas, les aliments décongelés peuvent être conservés jusqu'à deux jours.
Contrôle de l'humidité
Les deux bacs peuvent s'utiliser suivant les conditions de conservation souhaitées indépendamment l'un de l'autre avec un niveau d'humidité plus ou moins élevé.
Les bacs se règlent séparément et se contrôlent par les vannes situées à l'avant des bacs.
- « Sec » : faible humidité - humidité relative jusqu'à 50 %.
Ce niveau d'humidité est atteint lorsque les deux glissières sont réglées en position
et que les orifices d'aération sont complètement ouverts.
- « Humide » : humidité relative élevée jusqu'à 90 %.
Ce niveau d'humidité est atteint lorsque les deux glissières sont réglées en position
et que les orifices d'aération sont fermés. L'humidité est capturée et ne peut s'échapper.



Durée de conservation des aliments frais dans le compartiment NaturaFresh
| Type d'aliment Réglage de l'humidité dans l'air | Durée de conservation | |
| Oignon | ◇« Sec » | jusqu'à 5 mois |
| Beurre | ◇« Sec » | jusqu'à 1 mois |
| Grandes côtelettes de porc | ◇« Sec » | jusqu'à 10 jours |
| Bœuf, cerf, petites côtelettes de porc, volaille | ◇« Sec » | jusqu'à 7 jours |
| Sauce tomate | ◇« Sec » | jusqu'à 4 jours |
| Poisson, crustacés, produits cuisinés à base de viande | ◇« Sec » | jusqu'à 3 jours |
| Fruits de mer cuits | ◇« Sec » | jusqu'à 2 jours |
| Salade, légumes Carottes, herbes aromatiques, choux de Bruxelles, céleri | ◇« Humide » | jusqu'à 1 mois |
| Artichauts, chou-fleur, chico-rée, laitue iceberg, endives, mâche commune, laitue, poi-reaux, chicorée rouge italienne | ◇« Humide » | jusqu'à 21 jours |
| Brocolis, Pe-tsaï, chou vert, chou, radis, chou de Savoie | ◇« Humide » | jusqu'à 14 jours |
| Petits pois, chou-rave | ◇« Humide » | jusqu'à 10 jours |

| Type d'aliment Réglage de l'humidité dans l'air | Durée de conservation | |
| Oignons de printemps, radis, asperges, épinards | ◇« Humide » | jusqu'à 7 jours |
| Fruits ^1) Poires, dattes (fraîches), fraises, pêches ^1) | ◇« Humide » | jusqu'à 1 mois |
| Prunes ^1) rhubarbe, groseilles | ◇« Humide » | jusqu'à 21 jours |
| Pommes (qui ne craignent pas le froid), coings | ◇« Humide » | jusqu'à 20 jours |
| Abricots, cerises | ◇« Humide » | jusqu'à 14 jours |
| Quetsches, raisin | ◇« Humide » | jusqu'à 10 jours |
| Mûres, raisins de Corinthe | ◇« Humide » | jusqu'à 8 jours |
| Figues (fraîches) | ◇« Humide » | jusqu'à 7 jours |
| Myrtilles, framboises | ◇« Humide » | jusqu'à 5 jours |
1) Plus les fruits sont mûrs, moins ils se conservent longtemps
Important
Les gâteaux à base de crème et autres produits de pâtisserie peuvent être conservés dans le compartiment NaturaFresh 0°C pendant 2 à 3 jours.
Important
Ne placez pas dans le compartiment Natu-raFresh 0°C :
- les fruits qui craignent le froid et doivent être stockés à température de la cave ou à température ambiante, tels que les ananas, les bananes, les pamplemouses, les melons, les mangues, les pa-
payes, les oranges, les citrons et les ki- wis.
- Les types d'aliments qui ne sont pas mentionnés ci-dessus doivent être stockés dans le compartiment du réfrigérateur (par ex. tous types de fromages, charcuteries, etc.)
Important
Le niveau d'humidité dans l'air des bacs dépend de l'humidité contenue dans les aliments, les légumes et les fruits stockés ainsi que de la fréquence avec laquelle la porte est ouverte.
Le compartiment NaturaFresh 0°C est également adapté pour décongeler lentement
des aliments. Dans ce cas, les aliments décongelés peuvent être conservés dans le compartiment NaturaFresh 0°C jusqu'à deux jours.
Conseils :
- Faites attention à la fraîcheur des aliments, particulièrement à l'approche de la date de péremption. La qualité et la fraîcheur influencent la durée de conservation.
- La durée du cycle complet de conservation dépend des conditions de conservation observées avant le stockage final au réfrigérateur.
- Les aliments, les fruits ou les légumes doivent toujours être emballés ou enveloppés avant leur conservation.
- La nourriture pour animaux doit toujours être conservée emballée et au sec.
- Les aliments riches en protéines se détériorent plus rapidement. Les fruits de mer se conservent donc moins longtemps que le poisson, qui se conserve moins longtemps que la viande. Lorsque des aliments sont conservés dans un compartiment NaturaFresh 0°C, leur durée de conservation peut être multipliée par trois sans que la qualité ne soit pour autant compromise.
- Tous les aliments conservés dans un compartiment NaturaFresh 0°C doivent être sortis des bacs environ 15 à 30 min. avant d'être consommés, particulièrement les fruits et les légumes destinés à être consommés crus. Afin d'améliorer la
CONSEILS UTILES
Conseils pour l'économie d'énergie
- N'ouvrez pas la porte trop souvent ou plus longtemps que nécessaire.
- Si la température ambiante est élevée, le dispositif de réglage de température est sur la position de froid maximum et l'appareil est plein : il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu, d'où un risque de formation excessive de givre sur l'évaporateur. Pour éviter ceci, modifiez la position du dispositif de réglage de température de façon à obtenir des périodes d'arrêt du compresseur et ainsi permettre un dégivrage automatique, d'où des économies d'énergie.
texture et la saveur des fruits et des légumes, il est nécessaire de les laisser revenir à température ambiante.
Tiroir
Les clayettes à fil à l'intérieur des tiroirs permettent que l'air circule librement et par conséquent une meilleure conservation des aliments.
Les tiroirs stables sont antibasculants et bloqués dans la position extrême.
Pour les sortir (par ex. pour les nettoyer), ti-rez-les jusqu'à la butée et soulevez-les pour les dégager...

Conseils pour la réfrigération de denrées fraîches
Pour obtenir les meilleures performances possibles :
- N'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans le réfrigérateur.
- Couvrez ou enveloppez soigneusement les aliments, surtout s'ils sont aromatiques.
- Placez les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour.
Conseils pour la réfrigération
Conseils utiles :
Viande (tous les types) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en verre au-dessus du bac à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-les bien couverts sur une clayette.
Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s).
Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étanches spéciaux ou enveloppez-les soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour emmagasiner le moins d'air possible.
Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le dans le balconnet de la contreporte réservé aux bouteilles.
Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne sont pas correctement emballés.
Conseils pour la congélation
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici quelques conseils importants :
- la quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler par 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique.
- le temps de congélation est de 24 heures. Aucune autre denrée à congeler ne doit être ajoutée pendant cette période.
- congelez seulement les denrées alimentaires fraîches, de qualité supérieure (une fois nettoyées).
- préparez la nourriture en petits paquets pour une congélation rapide et uniforme, adaptés à l'importance de la consommation.
- enveloppez les aliments dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène et assu-
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Attention débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.

Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
rez-vous que les emballages sont étanches ;
- ne laissez pas des aliments frais, non congelés, toucher des aliments déjà congelés pour éviter une remontée en température de ces derniers.
- les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les aliments gras ; le sel réduit la durée de conservation des aliments
- la température très basse à laquelle se trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont consommés dès leur sortie du compartiment congélateur, peut provoquer des brûlures.
- L'identification des emballages est importante : indiquez la date de congélation du produit, et respectez la durée de conservation indiquée par le fabricant.
Conseils pour la conservation des produits surgelés et congelés du commerce
Pour une bonne conservation des produits surgelés et congelés, vous devez :
- vous assurer qu'ils ont bien été conservés au magasin ;
- prévoir un temps réduit au minim leur transport du magasin d'alimentation à votre domicile ;
- éviter d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laisser ouverte que le temps nécessaire.
- une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas être recongelés.
- respecter la durée de conservation indiquée par le fabricant.
Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulièrement :
- nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse.
- vérifiez régulièrement les joints de porte et nettoyez-les en les essuyant pour évi-ter toute accumulation de déchets.
- rincez et séchez soigneusement.
Important Ne pas tirer, déplacer ou endommager les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou caustiques ni d'éponge avec grattoir pour nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abîmer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyez le condenseur (grille noire) et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse. Cette fonctionnement améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'énergie.
La clayette inférieure, qui divise le compartiment réfrigérateur du compartiment Natura-Fresh 0°C peut être retirée seulement au moment du nettoyage. Pour la retirer, tirez-la en avant.
Les caches situés au-dessus des tiroirs du compartiment peuvent être retirés au moment du nettoyage.
Important
Pour assurer la totale fonctionnalité du compartiment NaturaFresh 0°C remettez à leur place la clayette inférieure et les caches après le nettoyage.
Important Attention à ne pas endommager le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique utilisées dans cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de l'eau chaude additionnée d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
Remplacement du filtre à charbon
Le filtre à charbon réduit les odeurs à l'intérieur du compartiment réfrigérateur et évite qu'elles imprègnent les aliments sensibles. Lors d'un usage normal et afin de permettre un bon fonctionnement, il est recommandé de changer le filtre à charbon une fois par an.
Vous pouvez vous procurer ce filtre auprès de votre magasin vendeur.

text_image
1 2Le filtre est placé derrière le panneau et peut être accessible pour l'ouverture du panneau (1)
- Sortez le filtre usagé du compartiment dans lequel il est engagé.
- Insérez le nouveau filtre dans le compartiment (2)
- Fermez le panneau.
Le filtre à air est un accessoire consomma- ble et, en tant que tel, n'est pas couvert par la garantie.
Important Pendant le fonctionnement, veillez à toujours laisser le panneau d'aération fermé.
Manipulez le filtre avec précaution pour éviter que des résidus en sortent.
Dégivrage du compartiment réfrigérateur
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est automatique.
L'eau de dégivrage s'écoule dans un récipient situé sur le compresseur et s'évapore. Ce récipient ne doit pas être enlevé.
Dégivrage du compartiment congélateur
i Une certaine quantité de givre se forme toujours autour du compartiment supérieur.
Important Dégivrez le compartiment congélateur lorsque l'épaisseur de la couche de givre est d'environ 3-5 mm.
Pour enlever le givre, suivez les instructions ci-dessous :
- Mettez l'appareil à l'arrêt.
-
Sortez les denrées congelées, enveloppez celles-ci dans plusieurs feuilles de papier journal et conservez-les dans un endroit frais.
-
Ouvrez la porte.
-
Le dégivrage terminé, épongez et séchez bien l'intérieur.
-
Mettez l'appareil en fonctionnement.
-
Réglez le thermostat pour obtenir plus de froid et faites fonctionner l'appareil pendant deux ou trois heures en utilisant ce réglage.
-
Replacez les produits surgelés ou congelés dans le compartiment.
Avertissement N'utilisez en aucun cas de couteau ou tout autre objet tranchant, d'objet métallique pour gratter la couche de givre, vous risquez de détériorer irrémédiablement l'évaporateur. N'utilisez aucun autre
dispositif mécanique ou moyen artificiel que ceux qui sont recommandés par le fabricant pour accélérer le dégivrage de votre appareil. Une élévation de la température des denrées congelées, pendant la décongélation, peut réduire leur durée de conservation.
En cas d'absence prolongée ou de non-utilisation
Prenez les précautions suivantes :
- débranchez l'appareil
• retirez tous les aliments - dégivrez ^10) et nettoyez l'appareil et tous les accessoires
- laissez la porte/les portes entrouverte(s) pour prévenir la formation d'odeurs désagréables.
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et vider l'appareil, faites vérifier régulièrement son bon fonctionnement pour éviter la détérioration des aliments en cas de panne de courant.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Avertissement Avant d'intervenir sur l'appareil, débranchez son cordon d'alimentation de la prise de courant. La résolution des problèmes non mentionnés dans la présente notice doit être exclusivement confiée à un électri-
cien qualifié ou à une personne compétente.
Important L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit de réfrigérant).
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'appareil est bruyant | L'appareil n'est pas stable | Vérifiez la stabilité (les quatre pieds doivent être en contact avec le sol) |
| L'appareil ne fonctionne pas. L'ampoule ne fonctionne pas. | L'appareil est à l'arrêt. Remettez en fonctionnement l'appareil. | |
| La fiche du cordon d'alimentation n'est pas correctement branchée à la prise de courant. | Branchez correctement la fiche du cordon d'alimentation dans la prise de courant. | |
| Le courant n'arrive pas à l'appareil. La prise de courant n'est pas alimentée. | Branchez un autre appareil électrique à la prise de courant.Faites appel à un électricien qualifié. | |
| L'ampoule ne fonctionne pas. | L'ampoule est en mode veille. Fermez puis ouvrez la porte. | |
| L'ampoule est défectueuse. | Consultez le paragraphe « Remplacement de l'ampoule ». | |
| Le compresseur fonctionne en permanence. | La température n'est pas réglée correctement. | Modifiez le dispositif de réglage de température pour obtenir moins de froid. |
| La porte n'est pas correctement fermée. | Farméure. | Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte ». |
| La porte a été ouverte trop souvent. | Trop élevée. | Ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire. |
| La température du produit est trop élevée. | Laissez le produit revenir à température ambiante avant de le placer dans l'appareil. | |
| La température ambiante est trop élevée. | Diminuez la température ambiante. | |
| Le compresseur ne démarre pas immédiate-ment après avoir activé la fonction Fast Freeze ou Shopping, ou après avoir modifié la température. | Ce phénomène est normal, il ne s'agit pas d'une anomalie. | Le compresseur démarre au bout d'un certain temps. |
| De l'eau s'écoule sur la plaque arrière du réfrigérateur. | Pendant le dégivrage automatique, le givre fond sur l'évaporateur. | Ce phénomène est normal. |
| De l'eau s'écoule dans le réfrigérateur. | L'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est obstrué. | Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage. |
| Des denrées empêchent l'eau de s'écouler dans le réservoir d'eau. | Assurez-vous que les produits ne touchent pas l'évaporateur. | |
| Il n'est pas possible de régler la température. | La fonctionFast Freeze ou Shopping est activée. | Désactivez manuellement la fonctionFast Freeze ouShopping, ou attendez que la fonction se réinitialise automatiquement avant de régler la température. Reportez-vous au paragraphe « Fonction-Fast Freeze ouShopping ». |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop basse/élevée. | Le thermostat n'est pas correctement réglé. | Modifiez le réglage de température pour obtenir moins de froid/ plus de froid. |
| La porte n'est pas correctement fermée. | Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte ». | |
| La température du produit est trop élevée. | Laissez le produit revenir à température ambiante avant de le placer dans l'appareil. | |
| Trop de produits sont conservés en même temps. | Conservez moins de produits en même temps. | |
| La température du réfri-gérateur est trop élevée. | L'air froid ne circule pas dans l'appareil. | Assurez-vous que de l'air froid circule dans l'appareil. |
| La température du con-gélateur est trop élevée. | Les produits sont trop près les uns des autres. | Rangez les produits de façon à permettre la circulation de l'air froid. |
| Il y a trop de givre. | Les aliments ne sont pas correctement emballés. | Emballiez les aliments correctement. |
| La porte n'est pas correctement fermée. | Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte ». | |
| Le thermostat n'est pas correc-tement réglé. | Modifiez le dispositif de réglage de température pour obtenir moins de froid. | |
Remplacement de l'ampoule
L'appareil est équipé d'un éclairage à diode DEL longue durée.
Le remplacement du dispositif d'éclairage doit uniquement être effectué par un technicien du service après-vente. Contactez votre service après-vente.
- Si nécessaire, ajustez la porte. Consultez le paragraphe "Installation".
- Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Contactez le Service Après-vente.
Fermeture de la porte
- Nettoyez les joints de la porte.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
| Dimensions de la niche d'en-castrement | ||
| Hauteur 1780 mm | ||
| Largeur 560 mm | ||
| Profondeur 550 mm | ||
| Temps de levée 20 h | ||
| Tension 230-240 V | ||
| Fréquence 50 Hz |
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté
gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'éti- quette énergétique.
INSTALLATION

Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les « Consignes de sécurité » avant d'installer l'appareil.
Emplacement
Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil :
| Classe climati-que | Température ambiante |
| SN +10 à + 32 °C | |
| N +16 à + 32 °C | |
| ST | +16 à + 38 °C |
| T | +16 à + 43 °C |
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de
courant murale n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect des consignes de sécurité sus-mentionnées. Cet appareil est conforme aux directives communautaires.
Ventilation
La circulation d'air derrière l'appareil doit être suffisante.

text_image
min. 200 cm² min. 200 cm²Installation du filtre Taste Guard
Le filtre Taste Guard est un filtre à charbon actif qui réduit les odeurs et évite qu'elles imprégnent les aliments et altérent leur arôme et saveur naturels.
Le filtre est livré dans un emballage en plastique pour préserver et garantir sa longévité et ses caractéristiques. Le filtre doit être placé derrière le volet d'aération avant la mise en fonction de l'appareil.
- Tirez sur le volet pour l'ouvrir (1).
- Retirez le filtre du sachet en plastique.
- Insérez le filtre dans la fente située à l'arrière du volet (2).
- Fermez le volet.

Important Pendant le fonctionnement, veillez à toujours laisser le volet d'aération fermé.
Le filtre doit être manipulé avec précaution pour éviter que des résidus en sortent.
EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec
le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
i Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.