S84000KMX0 - Réfrigérateur AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S84000KMX0 AEG au format PDF.
| Type d'appareil | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 300 litres |
| Dimensions (HxLxP) | 185 x 60 x 65 cm |
| Classe énergétique | A++ |
| Système de refroidissement | No Frost |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Nombre de tiroirs congélateur | 3 |
| Éclairage intérieur | LED |
| Fonctionnalités supplémentaires | Contrôle de température électronique, alarme de porte ouverte |
| Entretien | Dégivrage automatique, nettoyage des joints |
| Garantie | 2 ans |
| Conseils de sécurité | Ne pas surcharger, vérifier l'étanchéité des joints |
FOIRE AUX QUESTIONS - S84000KMX0 AEG
Questions des utilisateurs sur S84000KMX0 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S84000KMX0 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S84000KMX0 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI S84000KMX0 AEG
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons concu pour qu'il vous offre des performances irreprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouvrez pasforcément sur des apparêls ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour dire cette notice afin d'utiliser au mieux votre apparéil.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.aeg.com/productregistration

Acheter des accessoires, consommables et pieces de rechange d'origine pour votre apparéil : www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de dispose des informations suivantes :
Vous trouvez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.

Avertissement/Attention: consignes de sécurité.
Informations generales et conseils

Informations ecologiques
Sous réserve de modifications.
1. ! INSTRUCTIONS DE SECURITE
Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les consels et avertissements, avant d'instructor et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, voirlez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité.
Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, veilles à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser avec son fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect de ces instructions.
Lors de sa fabrication, cet apparéil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une'utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous doivent d'abord dire attentivement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre apparéil.

ATTENTION
Pour éviter tout risque de dépréciation de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon le modele). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matérielux d'emballage hors de portée des enfants.

ATTENTION
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectuees par un professionnel qualifié.

ATTENTION
Votre appeareil a ete concu pour etre utilise par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas a des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a ete concu. Vous eviterez ainsi des risques matériel et corporel.

ATTENTION
Débranche l'appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilise que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammbles. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.

ATTENTION
Si vous appeareil est équipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de proceder au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocutter.

ATTENTION
Afin d'empêcher des risques d'explosion ou d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou déléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou sur l'appareil.

ATTENTION
Lors de la mise au rebut de votre apparéil, et pour éçarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait désenter un danger: coupez le cable d'alimentation au ras de l' apparéil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l' apparéil.

ATTENTION
Respectez la chaine de froid des l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa consommation pour exclure le risque d'intoxication alimentaire. Veuillez maintainant dire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre apparéil.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une'utilisation de l' apparéil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
- Ne laisses pas les différents emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
- Si l'appareil doit être mis au rebut, sortez la fiche de la prise électrique, coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et demontez la porte pour éviter les risques d'électrocution et que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.
- Cet apparéil est muni de fermétures magnétiques. S'il remplace un apparéil équipé d'une ferméture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle ci inutilisable avant de vous en débarrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l' apparéil et demettre ainsi leur vie en danger.
1.2 Consignes générales de sécurité

AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
- Les apparèils sont destinés uniquement à la conservation des alimentés et/ou des boissons dans le cadre d'un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.
-dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail;
-dans les fermes et par les clients dans des hotels, motels et autres lieux de someday;
-dans des hébergements de type chambre d'hote; - pour la restauration et autres utilisations non commerciales.
- N'utilise pas d'appareils électriques, d'agents chimiques ou tout autre système Artificial pour accélérer le processus de dégivrage.
- Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques ( comme des sorbetières électriques, ...) à l'intérieur des appareils de réfrigération à moins que cette utilisation n'ait reçu l'agrément du fabricant.
- N'endommagez pas le circuit frigorifique.
- Le circuit frigorifique de l'appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l'environnement mais qui est néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de votre apparéil, assurez-vous qu'aucune partie du circuit frigorifique n'est endommagée.
Si le circuit frigorifique est endomma-gé:
- évitez les flammes vives et toute autre source d'allumage
- aéréz soigneusement la piece ou se trouve l'appareil
- Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil. Si le cable d'alimentation est endommagé, il peut cause un court circuit, un incendie et/ou une électrocution.

AVERTISSEMENT
Les évventuelles réparations ou interventions sur votre apparéil, ainsi que le remplacement du câble d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié.
- Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une rallonge.
- Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant écrasée ou endommagée peut s'échauffer et cause un incendie.
- Verifiez que la prise murale de l'appareil est accessible.
- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cable.
- Si la prise murale n'est pas bien fixée, n'introduisez pas de prise dedans. Risque d'électrocution ou d'incendie.
-
N'utilisez pas l'appareil sans le diffuseur de l'ampoule (si present) de l'éclairage interieur.
-
Cet apparéil est lourd. Faite attention lors de son déplacement.
- Ne touche pas avec les mains humides les surfaces givrées et les produits congelés (risque de brûlure et d'arrachement de la peau).
- Evitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
- Les ampoules (si presents) utilisées dans cet apparéil sont des ampoules spécifiques uniquement destinées à être utilisées sur des apparéils menagers. Elles ne sont pas du tout adaptées à un éclairage quelconque d'une habitation.
1.3 Utilisation quotidienne
- Ne posez pas d' éléments chauds sur les parties en plastique de l'appareil.
- Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
- Ne placez pas d'aliments directement contre la sortie d'air sur la paroi arrêté de l'appareil. (Si l'appareil est sans givre.)
- Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
-
Conservez les alimentés emballos conformément aux instructions de leur fabricant.
-
Respectez scrupuleusement les consciels de conservation données par le fabricant de l'appareil. Consultez les instructions respectives.
- Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartmentement congélateur, car la pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait le faire éclater et endomgar ainsi l'appareil.
- Ne consommez pas certains produits tels que les batonnets glacés des leur sortie de l'appareil, car ils peuvent provoquer des brûlures.
1.4 Stockage des denrées dans les réfrigerateurs et régles d'hygiène
La consommation croissant de plats préparés et d'autres alimentés fragiles, sensibles en particulier au non-respect de la chaine de froid 1)rend nécessaire une meilleure maitrise de la température de transport et de stockage de ces produits.
A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de régles d'hygiene rigoureuses contribuient de façon significative et efficace à l'amélioration de la conservation des alimentés.
Conservation des aliments / Maitrises des températures
Stockez les alimentes selon leur nature dans la zone appropriée:
Zone tempérée: Boissons, oeufs, beurre, saues industrielles et préparées, fromages à pâtes cuites, fruits et légumes frais.
Zone fraîche:Produits laitiers, desserts lactés, matières grasses, fromages frais.
Zone la plus froide: Viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, salades composées, préparations et pâtisseries à base d'œufs ou de crème, pâtes fraîches, pâté à tarte, pizza / quiches, produits frais et fromages au lait cru, légumes prêts à l'emploi vendus sous sachet plastique et plus généralement, tout produit frais dont la date limite de consommation (DLC) est associée à une température de
1) Chaine de froid: maintain sans rupture de la température requise d'un produit, depuis sa préparation et son conditionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur
conservation inférieure ou égale à +4^ L'observation des conseils suivants est de nature a eviter la contamination croise et a prévenir une mauvaise conservation des alimentes:
- Emballer systématiquement les produits pour éviter que les denrées ne se contaminent mutuellement.
- Se laver les mains avant de toucher les alimentés et plusieurs fois pendant la préparation du repas si celle-ci implique des manipulations successives de produits différents, et après, bien sur, au moment de passer à table comme les règles d'hygiene l'imposent.
- Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi (cuillère en bois, planche à découvert sans les avoir bien nettoyés au préalable).
- Attendre le refroidissement complet des préparations avant de les stocker (exemple : soupe).
- Limiter le nombre d'ouvertures de la porte et, en tout etat de cause, ne pas la laisser ouverte trop longtemps pour eviter une remontée en temperature du réfrigérateur.
- Disposer les aliments de telle sorte que l'air puisse circuler librement tout autour.
Il convient de vérifier régulierrement que la température, notamment celle de la zone la plus froide, est correcte et le cas échéant, d'ajuster le dispositif de réglage de température en conséquence comme indiqué (page Utilisation)
Mesure de la températe La mesure de la tempéature dans une zone (sur une clayette, par exemple) peut se faire au moyen d'un thermomètre place, des le départ, dans un recipient rempli d'eau (verre). Pour avoir une représentation fidèle de la réalité, lisez la tempéature sans manipulation des commandes ni ouverture de porte.
Respect des règles d'hygiène
-
Nettoyez frequentlyment l'intérieur du réfrigerateur en utilisant un produit d'entretien deux sans effet oxydant sur les parties métalliques, puis rincer avec de l'eau additionnée de jus de citron, de vinaigre blanc ou avec tout produit désinfectant adapté au réfrigerateur.
-
Retirez les suremballages du commerce avant de placer les alimentents dans le réfrigerateur (par exemple suremballages des packs de yaourts).
- Couvrez les aliments.
- Consultez la notice d'utilisation de l'appareil en toutes circonstances et en particulier pour les conseils d'entretien.
1.5 Entretien et nettoyage
- Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil hors tension et débranchez-le de la prise de courant.
- N'utilise pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la couche de givre. Utilisez une spatule en plastique.
- Contrôlez régulierement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le compartment réfrigerateur. Nettoyez-le, si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau s'écoulera en bas de l'appareil.
1.6 Installation

Avant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans cette notice.
- Déballez l'appareil et vérifie qu'il n'est pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signiez immédiatement au revendeur de l'appareil les dommages constatés. Dans ce cas, gardez l'emballage.
- Il est conseillé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisé.
Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre Installation). - Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le condenseur (risque de brûlure).
- Placez de préférence votre apparéil loin d'une source de chaleur (chauffa
ge, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
Assurez-vous que la prise murale reste accessible après l'installation de l'appeuil.
- Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement. (Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu.)
1.7 Maintenance
- Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre apparéil qu'à un électricien qualifié.
- Ne retirez pas le cache de la LED. Contactez le service après-vente le plus proche pour replacer le tableau lumineux LED le cas échéant.
- Toute intervention ou réparation sur votre apparéil ne doit être effectuee que par un professionnelnel qualifié. Contactez votre service après vente. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

1.8 Protection de l'environnement

Le système frigorifique et l'iso1ation de votre apparéil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi a préserver l'environnement. L' apparéil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures menagères et les déchets urbains. La mousse d'iso1ation contient des gaz inflammables : l' apparéil sera mis au rebut conformément aux règlements applicables disponibles auprès des autorités locales. Veillez à ne pas déterminer les circuits frigorifiques, notamment au niveau du condenseur. Les matérielaux utilisés dans cet apparéil identifiés par le symbole sont recyclables.
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1 Bandeau de commande
2 Compartiment à beurre
3 Balconnets de porte
4 Compartiment à bouteilles
5 Compartiment à en-cas
6 Plaque signalétique
7 Bac Maxibox
8 Bac extractible
9 Porte-bouteilles
10 Clayettes en verre
11 Clean Air Control
3. BANDEAU DE COMMANDE

1 Affichage
2 Touche d'augmentation de la température
3 Touche ON/OFF
Touche OK
4 Touche d'augmentation de la températe
5 Touche de diminution de la tempé-rature
6 Touche Mode
7 Touche de diminution de la tempé-rature
Pour augmenter le volume définis lors de l'appui sur les touches, appuyez simultanement sur la touche MODE et la
touche MOINS 6 pendant plusieurs se
condes. Ce changement est réversible.
3.1 Affichage

A. Fonction Holiday
B. Fonction Extra Humidité
C. Indicateur de tempéature du réfrigerateur
D.Voyant d'alarme
E. Fonction Refroidissement des boissons
F. Fonction COOLMATIC
G. Fonction Sécurité enfants
3.2 Mise en marche
PourmettreI'appareil en marche,procedez comme suit:
- Branchez la fiche electrique de l'appléil à la prise de courant.
- Appuyez sur la touche ON/OFF si l'affichage est eteint.
- Si "dEMo" s'affiche, l'appareil est en mode démonstration. Reportez-vous au paragraphe « En cas d'anomalie de fonctionnement »
- Les indicateurs de température indiquent la température programmée par défaut.
Pour sélectionner une température programmee différente, reportez-vous au paragraphe «Réglage de la température »
3.3 Mise à l'arrêt
Pourmettreàl'arretl'appareil,procédez comme suit:
- Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 5 secondes.
-
L'affichage est désactivé.
-
Pourmettre l'appareil hors tension, debranche-ilelectriquement.
3.4 Réglage de la température
La température de consigne du réfrigérateur est régée en appuyant sur la touche de température.
Temperature par défaut: + 5 °C dans le compartmenté réfrigérateur.
L'indicateur de températe indique la températe programme.
La température programmée sera atteinte sous 24 heures.

Après une coupure de courant, la température programme resté activée.
3.5 Fonction Sécurité enfants
Pour verrouiller les touches afin de prévenir les erreurs de manipulation, selec-tionnez la fonction Securité enfants.
Pour activer la fonction :
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse.
- Levoyant Sécurité enfants clignote.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
Levoyant Sécurité enfants apparait. Pour désactiver la fonction :
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que levoyant Sécurité enfants clignote.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
- Levoyant Sécurité enfants s'éteint.
3.6 Fonction Extra Humidité
Si vous doivent accorder l'humidité du réfrigérateur, nous pouvons conseillons d'activer la fonction Extra Humidité.
Pour activer la fonction :
- Appuyez sur la touche Mode, jusqu'à ce que le voyant correspondant apparaisse.
LevoyantExtraHumiditeclignote. - Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
LevoyantExtraHumidite's'affiche. Pourdesactiverlafonction:
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que l'indicateur Extra Humidité clignote.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Levoyant Extra Humidité s'éteint.
3.7 Fonction COOLMATIC
Si vous doivent satisfaïre la fonction COOLMATIC : elle permet de refroidirrapidement les alimentés tout en evitant le rechauffement des denrées déjà stockées dans le réfrigérateur.
Pour activer la fonction :
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant correspondant apparaisse.
L'indicateur COOLMATIC clignote.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
L'indicateur COOLMATIC s'affiche. La fonction COOLMATIC se désactive automatiquement au bout d'environ 6 heures.
Pour désactiver la fonction avant sa désactivation automatique:
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que l'indicateur COOLMATIC clignote.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- L'indicateur COOLMATIC s'éteint.

La fonction se désactive en selectionnant une température de consigne différente.
3.8 Fonction Vacances
Cette fonction vous permet de laisser le compartmenté réfrigérateur vide et fer-
me pendant une longue période sans formation de mauvaises odeurs.

Avant d'activer la fonction Vacances, le compartmenté réfrigérateur doit être vide.
Pour activer la fonction :
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse.
Levoyant Vacances clignote.
Levoyant du thermostat du réfrigé-rateur indique la température programme.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
Levoyant Vacances apparait.
Pour désactiver la fonction :
- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que levoyant Vacances clignote.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
- Levoyant Vacances s'eteint.

La fonction s'esteint enCHOisis-sant une tempereaturedifferentepourle refrigerateur.
3.9 Alarme porte ouverte
Une alarme sonore se déclenché si la portere restee ouverte pendant quelques minutes. Les conditions d'alarme porte ouverte sont indiquees par:
- Unvoyant d'alarme clignotant
- Une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions normales (porte fermée), l'alarme s'arrête.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore peut etre desactivee en appuyant sur une touchequelconque.
4. UTILISATION QUOTIDIENNE
4.1 Indicateur de température
Le thermostat nécessite un réglage


Température correcte
Pour vous aider à contrôler correctement votre apparéil, nous avons intégré un indicateur de température à votre réfrigérateur
Le symbole sur le côté indique la zone la plus froide du réfrigerateur.
La zone la plus froide s'etend de la clayette en verre du bac à fruits et legumes au symbole ou à la clayette positionnée à la même hauteur que le symbole.
Pour un bon stockage des alimentes, assurez-vous que l'indicateur de températe affiche « OK »
Si « OK » n'est pas affché, réglez le thermostat sur une position afin d'obtenir plus de froid et attentez 12 heures avant de vérifier à nouveau.
Après chargement de denrées fraîches dans l'appareil ou après des ouvertures répetées (ou une ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription « OK » disparaisse.
4.2 Clayettes amovibles

Plusieurs glissières ont ete installedes sur les parois du refrigerateur pour yous permetre de placer les clayettes comme vous le souhaitez.
4.3 Mettez en place les balconnets de la porte.

En fonction de la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs.
Pour les ajuster, procédez comme suit: tirez progressivement sur le balconnet dans le sens des flèches pour le déga-ger, puis repositionnéz-le selon vos bes-sons.
4.4 Compartiment à bouteilles

Placez les bouteilles (ouverture vers l'avant) sur la clayette prévue à cet effet.

Si la clayette est en position horizontale, placez uniquement des bouteilles non entamées.
Cette clayette peut être inclinée afin de pouvoir y placer des bouteilles déjà ouvertes. Pour cela, tirez la clayette vers le haut afin qu'elle puisse glisser vers le haut et être place sur le niveau supérieur.
4.5 Bac MaxiBox

Le bac convient au rangement des fruits et legumes.
5. CONSEILS UTILES
5.1 Bruits de fonctionnement normaux
- Le liquide de refroidissement qui pass se dans le circuit d'évaporation peut produit un bruit de gargouillis ou de bouillonnement. Ce phénomène est normal.
- Le compresseur peut produit un ronronnement aigu ou un bruit de pulsation. Ce phénomène est normal.
La dilatation thermique peut provoquer un soudain, léger bruit de craquement. C'est un phénomène normal et sans gravité. Ce phénomène est normal. - Un léger claquement se produit lors de la mise en fonctionnement/à l'arrêt
du compresseur. Ce phénomène est normal.
5.2 Consels pour l'économie d'énergie
N'ouvre pas la portetrop souvent ou plus longtemps que nécessaire.
- Si la température ambiente est élevé, le dispositif de réglage de température est sur la position de froid maximum et l'appareil est plein : il est possible que le compréseur fonctionne en régime continu, d'ou un risque de formation excessive de givre sur l'évaporateur. Pour éviter ceci, modifier la position du dispositif de réglage de température de façon à obtenir des périodes d'arrêt du compréseur et
ainsipermettureundégivrage automatique,d'oudeséconomied'énergie.
5.3 Consels pour la réfrigération de denrées fraîches
Pour obtenir les valeurs performances possibles :
- N'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de liquides en evaporation dans le réfrigérateur.
- Couvrez ou enveloppez soigneusement les aliments, surtout s'ils sont aromatiques.
- Placez les alimentes pour que l'air puisse circuler librement aujourd.
5.4 Consels pour la réfrigération
Conseils utiles :
Viande (tous les types): enveloppez-la dans des sachets en plastique et place-la sur la tablette en verre au-dessus du bac à legumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc.: placez les bien couverts sur une clayette.
Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s).
Beurre et fromage: place-les dans des récipiens étanches spéciaux ou enveloppez-les soignement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour emmagasiner le moins d'air possible.
Lait en bouteille: bouchez-le et place- le dans le balconnet de la contreporte réservé aux bouteilles.
Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, sils ne sont pas correctement emballés.
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
6.1 Nettoyage interieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du "neuf" puis séchez soignement.

N'utilise pas de produits abrasifs, poudre à recycler, éponge métallique pour ne pas abimer la finition.

ATTENTION
débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.

Cet apparéil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doit donc être effectués que par du personnel autorisé.
6.2 Nettoyage périodique
Cet apparéil doit être nettoyé régulière-ment :
- Nettoyez l'intérieur et tous les access-soires avec de l'eau tiède savonnexe.
- Vérifiez régulierement les joints de porte et nettoyez-les en les essuyant pour éviter toute accumulation de déchets.
- Rincez et séchez soigneusement.

Ne pas tirer, déplacer ou endom-mager les tuyaux et/ou cables qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou caustiques ni d'éponges avec grattoir pour nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abîmer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une Brosse ou un aspirateur. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'énergie.

Attention à ne pas endommager le système de réfrigération.
De nombreux détagents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pieces en plastique utilisées dans cet apparéil. Il
est par conséquent recommende d'utiliser seulement de l'eau chaude additionné d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de l'appareil.
6.3 Dégivrage du réfrigérateur

En fonctionnement normal, le givre est automatiquement eliminé de l'évaporateur du compartment réfrigerateur à chaque fois que le compresseur s'arrête. L'eau de dégivrage est collectée, via un orifice d'évacuation, dans un recipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, audressus du compresseur, d'ou elle s'évapore.
Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil.
Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage avec le batonnet spécial se trouvant déjà dans l'orifice.
6.4 Remplacement du filtré à charbon
Pour obtenir les valeurs performances possibles, il est recommendé de changer le filtré à air à charbon une fois par an.
Vous pouvez vous procurer ces filtres au+. pres de votre distributeur local.
Reportez-vous aux instructions fournies au chapitre « Installation du filtré à air à charbon ».
Le cadre à air est un accessoire consommable et, en tant que tel, n'est pas couvert par la garantie.
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Pendant le fonctionnement de l'appareil, des anomalies minimes mais génantes peuvent se produit qui n'exigent cependant pas l'intervention d'un technicien. Le tableau suivant vous donne des informations vous permettant d'éviter des frais de réparation inutiles.

L'appareil fonctionne de façon discontinue. L'arrêt du comprésseur ne signifie donc pas l'absence de courant électrique. L'appareil doit être débranché électriquement avant toute intervention.

L'appareil produit certains bruits lorsqu'il fonctionne (compresseur et bruits de circulation). Cela est normal.
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'appareil est bruy-ant. | L'appareil n'est pas sta-ble. | Vérifiez que l'appareil est de niveau et d'aplomb (les pieds et les roulettes doit être tous en contact avec le sol). Reportez-vous au paragraphe « Mise à ni-veau ». |
| Le signal sonore se déclenché. Le symbole d'alarme cligno-te. | La porte n'est pas correctement fermée. | Consultuez le paragraphe « Alarme porte ouverte ». |
| Un carré supériEUR ou inférieur apparaît sur l'écran de température. | Une erreur s'est produit en mesurant la tempora-ture. | Faites appel au service après-vente (le système de réfrigération continue deMAINIPER les alimentés au froid, mais le réglage de la température n'est pas poss-sible). |
| "dEMo" s'affiche sur le bandeau. | L'appareil est en mode démonstration. | Maintenez la touche OK appuyée pendant environ 10 sec jusqu'à ce que le déclenchement d'une alar-me sonore se fasse longuement entendre et que l'écran s'éteigne momen-tanément : l'appareil com-mence à fonctionner régu-lièrement. |
| Le compresseur fonctionne en per-manence. | Le dispositif de réglage de température n'est pas correctement réglé. | Modifiez le dispositif de réglage de température pour obtenir moins de froid. |
| La porte n'est pas correc-tement fermée. | Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte ». | |
| La porte a été ouverte trop souvent. | Ne laissez pas la porte ou-verte plus longtemps que nécessaire. | |
| La température des ali-ments est trop élevé. | Laissez les alimentés revenir à température ambiente avant de les placer dans l'appareil. | |
| La température ambiente est trop élevé. | Diminuez la température ambiente. | |
| De l'eau s'écoule à l'intérieur du réfrigé-rateur. | L'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est obstrué. | Nettoyez l'orifice d'écoule-ment de l'eau de dégivra-ge. |
| Des aliments empêchent | l'eau de s'écouler dans le réservoir d'eau. | Assurez-vous que les ali-ments ne touchent pas la plaque arrière. |
| De l'eau coule sur le sol. | L'eau de dégivrage ne s'écoule pas dans le plateau d'évaporation situé au-dessus du comprésseur. | Fixez le tuyau de sortie de l'eau au plateau d'évapo-ration. |
| La température à l'intérieur de l'appa-reil est trop BASSE. | Le dispositif de réglage de température n'est pas correctement réglé. | Modifiez le dispositif de réglage de température pour obtenir moins de froid. |
| La température à l'intérieur de l'appa-reil est trop élevé. | Le dispositif de réglage de température n'est pas correctement réglé. | Modifiez le dispositif de réglage de température pour obtenir plus de froid. |
| La porte n'est pas correc-tement fermée. | Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte » | |
| La température des ali-ments est trop élevé. | Laissez les alimentés revenir à température ambiente avant de les placer dans l'appareil. | |
| La température du réfrigérateur est trop élevé. | L'air froid ne circule pas dans l'appareil. | Assurez-vous que de l'air froid circule dans l'appa-reil. |
| Trop d'aliments à réfrigé-rer ont été introduits dans l'appareil. | Introduisez de plus petites quantités d'aliments à ré-frigérer en même temps. | |
| L'appareil ne fon-c-tionne pas. | L'appareil est à l'arrêt. Remettez en fonctionne-ment l'appareil. | |
| La fiche du cordon d'ali-mentation n'est pas cor-rectement branchée à la prise de courant. | Branchez correctement la fiche du cordon d'alimen-tation dans la prise de cou-rant. | |
| Le courant n'arrive pas à l'appareil. La prise de courant n'est pas alimen-tee. | Branchez un autre appareil électrique sur la prise de courant. Contrôlez le fu-sible. Faites appel à un électricien qualifié. | |
| L'ampoule ne fon-c-tionne pas. | L'ampoule est défectueu-se. | Consultez le paragraphe « Remplacement de l'am-poule ». |
| La porte a été ouverte trop longtemps. | Fermez le hublot. | |
| La porte entrave la grille de ventilation. | L'appareil n'est pas de ni-veau. | Reportez-vous au paragra-phe « Mise à niveau » |
| La porte n'est pas correctement ali-gnée. | L'appareil n'est pas de ni-veau. | Reportez-vous au paragra-phe « Mise à niveau » . |
Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le service après-vente de votre magasin vendeur.
7.1 Remplacement de l'ampoule
L'appareil est équipé d'un éclairage à diode DEL longue durée.
Le remplacement du dispositif d'éclairage doit uniquement être effectué par un technicien du service après-vente. Contactez votre service après-vente.
- Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-vous au chapitre « Installation »
- Si nécessaire, remplacez les joints de porte defectueux. Contactez votre service après-vente.
7.2 Fermetre de la porte
- Nettoyez les joints de la porte.
8. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Dimensions |
| Hauteur 2010 mm |
| Largeur 600 mm |
| Profondeur 660 mm |
| Tension 230-240 V |
| Fréquence 50 Hz |
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le
côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette d'énergie.
9. INSTALLATION

AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez tire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'insteller l'appareil.
9.1 Emplacement
Pour le bon fonctionnement de l'appareil, il est impératif de respecter les températures ambantes du local (sec et venté) ou doit être installé l'appareil, suivant la classe climatique (indiquée sur la plaque signalétique) pour laquelle il est prévu. Au-delà de ces températures, ses
performances peuvent s'en trouver diminuées.
| Classe Température ambiente climati-que |
| SN +10 °C to +32 °C |
| N +16 °C to +32 °C |
| ST +16 °C to +38 °C |
| T +16 °C to +43 °C |
9.2 Emplacement

L'appareil ne doit pas etre installe pres d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une chaudiere, la luziere direte du soleil, etc. Assurez-vous que I'air circule librement a I'arriere de l'appareil. Pour garantir un rendement optimal si I'appareil est installed sous un element suspendu, la distance entre le haut de I'appareil et I'element suspendu doit etre de 100 mm minimum. Si possible, evitez de placer I'appareil sous des elements suspendus. La mise de niveau se fait a I'aide d'un ou de plusieurs pieds reglables a la base de I'appareil.

AVERTISSEMENT
L'appareil doit pouvoir etre débranché à tout moment; il estdonc nécessaire que la prise reste accessible après l'installation.
9.3 Entreoses arriere

Vous trouverez deux entreprises dans le même sachet que la notice d'utilisation. Pour installer les entreprises, précédez comme suit :
- Desserrez la vis.
- Faites glisser l'entretoise sous la vis.
- Tournez l'entretoise en position correcte.
- Resserrez la vis.
9.4 Mise de niveau

Une mise à niveau correcte évite les vibrations et le bruit de l'appareil au cours de son fonctionnement. Pour ajuster la hauteur de l'appareil, desserrez ou serrez les deux pieds régibles avant.
9.5 Branchement électrique
Votre apparéil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée par votre apparéil compte tenu des autres apparéils branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V.

L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux prescriptions de la norme NF.C.15100 et aux prescriptions des fournisseurs d'énergie électrique.
Utilisez un socle de prise de courant
comportant une borne de mise a la terre, qui doit etre obligatoirement raccordede conformementa la norme NF.C. 15100 et aux prescriptions des fournis
seurs d'énergie électrique; cette prise de courant doit imperativement être accessible. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable d'alimentation certifié. Cette opération ne peut être effectuee que par une personne habitée, par votre vendeur, ou par le fabricant. L'appareil ne doit pas etre raccordee à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'in-cendie). Vérifiez que la prise de terre est conforme aux reglements en vigueur. Notre responsabilité ne saurait etre engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoques par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.

9.6 Installation du filtré anti-odeurs Taste Guard

Le filtrtre anti-odeurs Taste Guard est un filtrtre à charbon actif qui absorbe les mauvaises odeurs et conserve les savenues et arômes des alimentés sans risque de contamination croisée par les odeurs. Le filtrtre est livre dans un sac plastique pour préserver son efficacité.
- Ouvrez le volet de ventilation.
- Sortez le filtré du sac plastique.

9.7 Réversibilité de la porte
Si vous souhaitez modifier le sens d'ouverture de la porte, contactez votre ser
- Insérez le filtré dans la fente située à l'arrière du volet de ventilation.
Fermez le volet de ventilation.

Manipuez le filtré avec précaution afin d'eviter que sa surface ne soit endommagée.
Assurez-vous que le volet de ventilation est fermé pour un fonctionnement correct.
vice après-vente le plus proche. Un techni-cien du service après-vente procedera à la reversibilité de la porte à vos frais.
10. BRUITS
L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique).




11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant les symbole 念 .Deposez les emballages dans les conteneurs prevus a cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits ELECTriques et
electroniques. Ne jetez pas les apparèils portant le symbole X avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
NEPIEXOMENA
- O△HΓIΕΣ ΓΙΑ THEN AΣΦΑΛΕΙA 23
- INPIIPAH IPOIONTOE 26
- INAKA XEPI THPI N 26
- KAOHMEPINH XPHSH 29
5.XPHSEME∑YMBOYAE∑ 30
6.ΦPONTIΔA KAI KAθΑPIΣMA 31
7.ANTIMETIIEH IPOBAMATON 32 - EKATAA TAH 35
- OOPYBOI 38
- TEXNIKA XAPAKTHPII TIKA 39
ΓIA APIΣTA ANOTEΛΕΣMATA
Zac euxapiotoue Tnou etiEgate auTo Tpoiov nC AEG.To xediaaue yia va aac Tnapexi ayoyn atodooynia TnlaXpovia,pe TpwoTOnpiakcEs Teyoloayies Tnou tha kavouv tn Zwnoc TIO ankaipe Xapaktniptikauou evexoevc devtheta Koivec oukeuEc. Zac Tpaokaoume va apiepwoete liya aleTTa kai va diaaoseTe Tc obnyiec, wote va diaopalioet Tnv kautepn duvatn xpnon tnc ouakeunc oc.
Etniokeetheta tyn iooslaa mac yia va:
