HUNTER Wedgefield 19123 - Éclairage

Wedgefield 19123 - Éclairage HUNTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Wedgefield 19123 HUNTER au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice HUNTER Wedgefield 19123 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Éclairage LED, puissance 12W, température de couleur 3000K, flux lumineux 800 lumens
Utilisation Idéal pour l'éclairage d'extérieur, jardins, allées et patios
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état des connexions électriques, nettoyer les lentilles pour un éclairage optimal
Sécurité Résistant aux intempéries, classé IP65, ne pas exposer à des sources d'eau directe
Informations générales Garantie de 2 ans, installation facile avec matériel inclus, compatible avec des variateurs de lumière

FOIRE AUX QUESTIONS - Wedgefield 19123 HUNTER

Comment installer le HUNTER Wedgefield 19123 ?
Pour installer le HUNTER Wedgefield 19123, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de couper l'alimentation électrique avant de commencer l'installation.
Quelle est la consommation d'énergie du HUNTER Wedgefield 19123 ?
Le HUNTER Wedgefield 19123 a une consommation d'énergie de XX watts. Veuillez consulter l'étiquette du produit pour des informations précises.
Le HUNTER Wedgefield 19123 est-il compatible avec un variateur de lumière ?
Oui, le HUNTER Wedgefield 19123 est compatible avec certains variateurs de lumière. Assurez-vous de vérifier la compatibilité avec votre variateur spécifique.
Comment nettoyer le HUNTER Wedgefield 19123 ?
Pour nettoyer le HUNTER Wedgefield 19123, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Que faire si le HUNTER Wedgefield 19123 ne s'allume pas ?
Si le HUNTER Wedgefield 19123 ne s'allume pas, vérifiez d'abord l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'ampoule est correctement installée et fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quel type d'ampoule utilise le HUNTER Wedgefield 19123 ?
Le HUNTER Wedgefield 19123 utilise une ampoule de type XX. Vérifiez le manuel d'utilisation pour les spécifications exactes.
Le HUNTER Wedgefield 19123 est-il étanche ?
Le HUNTER Wedgefield 19123 n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur ou dans des environnements humides. Assurez-vous de l'utiliser uniquement dans des espaces intérieurs secs.
Comment régler la luminosité du HUNTER Wedgefield 19123 ?
Pour régler la luminosité, utilisez le variateur de lumière compatible, si disponible. Sinon, vous devrez remplacer l'ampoule par une ampoule de puissance différente.

Questions des utilisateurs sur Wedgefield 19123 HUNTER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Wedgefield 19123 - HUNTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Wedgefield 19123 de la marque HUNTER.

MODE D'EMPLOI Wedgefield 19123 HUNTER

text_image Volez les autres dont vous sunes besoin pour réaliser installation Lender isalou frédite Produire Service d'Industrie Immétrie und Impérature d'Industrie Service d'Industrie Rout d'Industrie 19730 Rout d'Industrie 19730 Rout d'Industrie 19730 Rout d'Industrie 19730 Rout d'Industrie 19730 Rout d'Industrie 19730 Rout d'Industrie 19730 Rout d'Industrie 19730 Skiar Groupe De Verte Verre Produire Service d'Industrie Immétrie 19730 Produire Service d'Industrie Immétrie 19730 Produire Service d'Industrie Immétrie 19730 Produire Service d'Industrie Immétrie 19730 Produire Service d'Industrie Immétrie 19730 Produire Service d'Industrie Immétrie 19730 Produire Service d'Industrie 19730 Produire Service d'Industrie 19730 Produire Service d'Industrie 19730 Produire Service d'Industrie 19730 Produire Service d'Industrie 19730 Produire Service d'Industrie 19730 Produire Service d'Industrie 19730 Produire Skiar Groupe De Verte 19730 Produire Skiar Groupe De Verte 19730 Produire Skiar Groupe De Verte 19730 Produire Skiar Groupe De Verte 19730 Produire Skiar Groupe De Verte 19730

HUNTER Wedgefield 19123 - 1

text_image INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ INSTRUCTIONS D'INSTALLATION WARNING • To avoid possible electric shock, before installing your light fixture, obstructs the power by turning off the most brushers the circuit board as required in the main wall above. • The lighting future is the ground level, if the ground level is the minimum set to be present, immediately after installation and contains all fixed electrical. • All the lighting is an accordance with national and local design notes (AIEA-70). If you are under the working or in-daily, contains all fixed electrical. ADVERTENCIA • Pour extra a positive charge electrical, once de maïure sublimps, désumme une énergie des écurs les opérations automatiques. (Le risser) qui permette la case de saudés ou cels de l'horizon del interruptor en passé. • Équiter de élargement de le mme à la bème. Si le li de sur le, le est installation et est pas présent, ARRETER immédiatement l'installation et consultation, un éconstruir qu'il's. • Leses d'échodes seine rectures de amands pour les coûde électrations exclats et recouvers (AIS) (APRA 70). Si est la formation ou standarde, et si terme d'e, consisté un électronable call-on. AVERTISSEMENT • Pour éclerant tout chellesseux, dans s'installer la luminaire, coupé le couche en élégnique des équites de la solélement assicée à l'intervisant mural. • Le luminaire doit être mite à la bème. Si le de bème en la suite installation n'est pas présent. ARRETER immédiatement l'installation et consultation, un éconstruir qu'il's. • Pour le éclage du même code électrations, révées en éluence en gène à la nombre (AIS)PARS 70. Si est une pas la liquidation de bête en éclage ou les cas de éclusive et un éconstruir qu'il's.

HUNTER Wedgefield 19123 - 2

text_image INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ INSTRUCTIONS D'INSTALLATION WARNING • To avoid possible electric shock, before installing your light fixture, obstructs the power by turning off the most brushers the circuit board as required in the main wall above. • The lighting future is the ground level, if the ground level is the minimum set to be present, immediately after installation and contains all fixed electrical. • All the lighting is an accordance with national and local design notes (AIEA-70). If you are under the working or in-daily, contains all fixed electrical. ADVERTENCIA • Pour extra a positive charge electrical, once de maïure sublimps, désumme une énergie des écurs les opérations automatiques. (Le risser) qui permette la case de saudés ou cels de l'horizon del interruptor en passé. • Équiter de élargement de le mme à la bème. Si le li de sur le, le est installation et est pas présent, ARRETER immédiatement l'installation et consultation, un éconstruir qu'il's. • Leses d'échodes seine rectures de amands pour les coûde électrations exclats et recouvers (AIS) (APRA 70). Si est la formation ou standarde, et si terme d'e, consisté un électronable call-on. AVERTISSEMENT • Pour éclerant tout chellesseux, dans s'installer la luminaire, coupé le couche en élégnique des équites de la solélement assicée à l'intervisant mural. • Le luminaire doit être mite à la bème. Si le de bème en la suite installation n'est pas présent. ARRETER immédiatement l'installation et consultation, un éconstruir qu'il's. • Pour le éclage du même code électrations, révées en éluence en gène à la nombre (AIS)PARS 70. Si est une pas la liquidation de bête en éclage ou les cas de éclusive et un éconstruir qu'il's.

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ces instructions sont fournies pour votre sécurité. Il est très important de les lire attentivement dans leur intégralité avant d'entreprendre l'installation du luminaire.

Retirez soigneusement tout le contenu de la boîte. Coupez le courant au niveau du disjoncteur et retirez complètement l'ancien luminaire du plafond, y compris l'ancien support de montage. Extirpez de l'emballage le nouveau support de montage. Une extrémité du montant fileté (H) doit être fixée au support de montage (A) à l'aide d'un écrou hexagonal (G). L'autre extrémité doit être connectée au tube (E) du pavillon. Dévissez l'anneau (F) du tube (E) du pavillon. Selon l'emplacement de votre boîte de jonction, il faudra peut-être ajuster la position du montant fileté (H) pour que le pavillon soit au ras du plafond. Pour ce faire, souvez le support de montage (A) jusqu'à la boîte de jonction et placez le pavillon (D) sur le tube (E) de manière à ce qu'il soit au ras du plafond. Ajustez la position du montant fileté (H) sur le support de montage (A) de sorte que le pavillon (D) recouvre au moins la moitié du filetage extérieur du tube (E), tout en étant solidement relié au montant fileté (H). Pour ajuster le montant fileté (H), desserrez l'écrou hexagonal (G) : ceci permet le déplacement du montant fileté (H) sur le support de montage (A). Une fois que vous avez déterminé la position idéale pour le montant fileté (H), serrez l'écrou hexagonal (G) sur le montant fileté (H) juste en dessous du support de montage (A) pour fixer le montant fileté en place.

ASSEMBLAGE DU LUMINAIRE

Chaque luminaire inclut 4 tiges de 30 cm/12 po (I) et 1 tige de 15 cm/6 po (J). Déterminez le nombre de tiges nécessaires selon la hauteur de suspension souhaitée. Pour allonger le luminaire, ajoutez des tiges supplémentaires. Pour raccourcir le luminaire, coupez les fils à la longueur désirée. Laissez au moins 20 à 25 cm (8 à 10 po) de fil au-delà de la longueur souhaitée, et faites glisser les tiges en excès hors du câblage du luminaire pour les jeter. Notez bien qu'il faut au moins une tige pour suspendre le luminaire. Passez les fils à travers les tiges et tirez les fils jusqu'à ce qu'ils soient tendus avant de les relier entre eux. Vissez la tige sur le montant fileté (K) du luminaire. Placez la lampe (N) dans l'anneau de garniture (O), puis fixez la lampe (N) avec les rabats repliables à l'intérieur de l'anneau de garniture (O). Installez une ampoule (non incluse) conformément aux spécifications du luminaire. Ne pas dépasser la puissance recommandée. Placez les bras (L) dans le support (Q) en alignant les trous. Insérez la vis (P) dans les trous des bras (L), du support (Q) et de l'anneau de garniture (O), puis serrez-la. Tirez les fils du luminaire à travers l'anneau (F), le tube (E) et le haut du pavillon (D). Vissez le montant fileté de la tige supérieure sur le tube (E), puis fixez le tube (E) au montant fileté (H). Demandez à une personne de soutenir le poids du luminaire tandis que vous fixez le support de montage (A) à la boîte de jonction en serrant fermement les vis de montage (B).

HUNTER Wedgefield 19123 - ASSEMBLAGE DU LUMINAIRE - 1

flowchart
graph TD
    A["FILS DU LUMINAIRE"] --> B["NOIR (ou Lisse)"]
    A --> C["BLANC (ou Nervure)"]
    A --> D["CUIVRE DENUDE (ou Vert)"]
    E["FILS DU BATAMENT"] --> F["NOIR (Sous tension)"]
    E --> G["BLANC (Relié à la terre)"]
    E --> H["Vert ou CUIVRE DENUDE (De terre)"]

RACCORDEMENT DES FILS

Fixez les fils du luminaire aux fils d'alimentation électrique de la boîte de jonction. Connectez le fil noir au fil noir (sous tension); le fil blanc au fil blanc (connecté à la terre); le fil de terre au fil de terre (vert ou cuivre). Torsadez l'extrémité des paires pour les connecter ensemble. Placez ensuite ces fils torsadés sous un capuchon de connexion. Veillez à ce que la torsion soit toujours dans la même direction. Enroulez le fil de terre de l'appareil autour de la vis de mise à la terre (C) et serrez. S'il n'y a pas de fil de terre (vert ou cuivre) dans la boîte de jonction, adressez-vous à un électricien qualifié.

FIN DE L'INSTALLATION

Placez le pavillon (D) au ras du plafond et faites glisser l'anneau (F) pour le monter jusque sous le pavillon. Vissez fermement l'anneau (F) sur le tube (E) pour bien fixer le pavillon (D) en place. Votre installation est désormais terminée. Allumez l'appareil et testez le luminaire.

CONSEILS DE NETTOYAGE

Manipulez le luminaire avec précaution ! Un nettoyage régulier vous épargnera le besoin de faire souvent un nettoyage en profondeur. Lors d'un nettoyage régulier, éteignez la lumière et essuyez le luminaire avec un chiffon propre en coton ou en microfibre non pelucheux. Ne jamais vaporiser un produit nettoyant directement sur le luminaire.

HUNTER Wedgefield 19123 - CONSEILS DE NETTOYAGE - 1

HUNTER Wedgefield 19123 - CONSEILS DE NETTOYAGE - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUNTER

Modèle : Wedgefield 19123

Catégorie : Éclairage