GIR36 - Cuisinière GARLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GIR36 GARLAND au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière à gaz avec four intégré, 3 foyers, puissance totale 7 kW |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, réglage précis de la température grâce aux boutons de commande |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à la surface en acier inoxydable, vérification régulière des brûleurs recommandée |
| Sécurité | Système de sécurité avec coupure automatique du gaz, grilles en fonte pour une meilleure stabilité des casseroles |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, conformité aux normes de sécurité européennes, disponible en plusieurs coloris |
FOIRE AUX QUESTIONS - GIR36 GARLAND
Questions des utilisateurs sur GIR36 GARLAND
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GIR36 - GARLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GIR36 de la marque GARLAND.
MODE D'EMPLOI GIR36 GARLAND
Placer dans un endroit bien en vue les instructions
a suivre en cas d'odeur de gaz détectee par
l'utilisateur. Cette information peut etre obtenue
aupres du fournisseur de gaz local.
L'attention des utilisateurs est attirée sur le fait que l'entretien et les réparations doivent être effectés par un agent d'entretien autorisé par Garland utilisant des pieces de rechange d'origine Garland. Garland n'aure aucune obligation en ce qui concerne n'importe quel produit mal installé, régle, utilise ou qui n'aurait pas été entretenu conformément aux codes nationaux et locaux ou aux instructions d'installation fournies avec le produit ou n'importe quel produit dont le numéro de série aurait été mutilé, obliteré ou supprimé ou qui aurait été modifié ou réparé avec des pieces non autorisées ou par des agents d'entretien non autorisés. Pour obtenir la liste des agents de service autorisés, consulter le site web de Garland à : http://www garland-group.com. Les renseignements contenus dans le present document (y compris la conception et les specifications des pieces) peuvent être remplacés ou modifiés sans préavis.
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des produits chimiques reconns par l'etat de Californie comme causant le cancer et/ou des malformations congenitales ou d'autres problèmes de reproduction. L'installation et l'entretien de ce produit peut vous exposer aux poussieres de laine de verre/fibres céramiques. L'inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres céramiques est reconnaue par l'etat de Californie comme causant le cancer. L'utilisation de ce produit peut vous exposer au monoxyde de carbone en cas de mauvais réglage. L'inhalation de monoxyde de carbone est reconnaue par l'etat de Californie comme pouvant causeurs des malformations congenitales ou d'autres problèmes reproductifs.
Maintenir les abords de l'appareil dégagés et ne pas y stocker de produits combustibles.
TABLE DES MATIÈRES
INFORMATIONS IMPORTANTES 18
INTRODUCTION. 20
Appareils concernés par ce manuel: 20
Déballage 20
Plaque Signalétique 20
DIMENSIONS ET SPECIFICATIONS 21
Connexions du gaz 23
Kit D'interconnexion En Option 24
Installation D'une Salamandre Sur Une Cuisinière 26
Modèle GIR36-Cuisinières De 36 Po. 26
Modèle GIR48-Cuisinières De 48 Po. 27
Modèle GIR60-Cuisinières De 60 Po 29
Salamandres Montées Sur Un Mur Ou Sur Un Plan De Travail 30
Modèle GIR36C 30
Ventilation Et Alimentation En Air. 31
Dégagements 31
UTILISATION 31
Instructions D'allumage Des Veilleuses 31
Fonctionnement Du Bruleur Principal 31
Période De Brûlage 32
Economies D'energie. 32
Instructions D'extinction 32
Réglages Du Brûleur Principal 32
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 32
Chaque Jour. 32
Chaque Mois 32
Nettoyage Exterieur. 32
Appareils concernés par ce manuel :
Modèle des salamandre: GIR36C, GIR36, GIR48, GIR60
Tous les apparèils sont expériés complètement montés avec le régulateur de pression emballe à l'intérieur du bac récepteur de l'appareil. Tous les apparèils sont inspectés en usine avant l'expédition.
L'appareil doit être nettoyé et entretenu régulièrement. Il est recommandé de faire eff ectuer des inspections périodiques par le concessionnaire ou une agence de services qualifiée.
Ce produit a ete homologue en tant qu'equipement professionnel de cuisson et doit etre instalé par du personnel professionnel tel que spécifié.
Déballage
Assurez-vous que la caisse n'a subi aucun dommage pendant son transport. Retirez soigneusement l'unité de son carton ou sa caisse, et essayez de nouveau de déceler tout dommage évientuel. Vous devez signaler immidiatement au transporter tout dommage occasionné à l'appareil.
Fil d'expédition ou les fiès de fer retenant les brûleurs et autres matériaux d'emballage doivent être retirés des apparciels. Tout le matériel de protection couvrant les pièces en acier inoxydable doit également être retire.
NE RETIREZ PAS de l'appareil les étiquettes, averissements ou plaques signalétiques apposés de façon permanente, car cela peut annuler la garantie du fabricant.
Le type de gaz et la pression d'alimentation pour lesquels l'équipement a été réglé en usine sont notés sur la plaque signalétique et sur l'emballage. Vous doivent utiliser ce type de gaz.
Plaque Signalétique
La plaque signalétique est fi xée au panneau avant de la salamandre et est située sous le bac récepteur amovible.
Pour correspondre avec l'usine ou le centre de service agree local concernant des problèmes de service ou des pieces de rechange, bien faire reference à l'appareil avec le numéro de modulo correct (comprénant les lettres et chiffres du préfi xe et du suffi xe) et le numéro de série de garantie. La plaque signalétique fi xée à l'appareil contient ces renseignements.
La plaque signalétique contient également le type de gaz et la pression d'alimentation ainsi que la liste des débits calorifiques de tous les brûleurs.
En cas de questions concernant l'installation, l'utilisation, l'entretien ou la réparation du produit, écrire ou communiquer avec le département de service des produits.
DIMENSIONS ET SPECIFICATIONS
| Modèle | Largeur | UtilisationAvec ModèleSérie G | InformationsD'expédition | DégagementsD'entrée : Po (mm) | ||
| Pi3Ibs/Kg Encaissé Déballé | ||||||
| GIR36C 34" (864mm) N/A 21 170/77 29(737) 21(533) | ||||||
| GIR36 35-1/2" (900mm) G36 | 38.2 | 200/91 | 29(737) 21(533)) | |||
| GIR48 | 47-1/4"(1200mm)(Gril central de 35-1/2 po /900 mm avec colonnemontante de fumée de 47-1/4 po/1 200 mm) | G48 | 60.6 | 230/105 | 29(737) 21(533) | |
| GIR60* | 59" (1500mm)(Gril de 35-1/2 po /900 mm + colonne montantede fumée de 24 po/600 mm avec étagère) | G60 | 60.6 | 260/118 | 29(737) 21(533) | |
- Note : la salamandre sur le côte gauche. Côté droit en option
| Pression De Fonctionnement | Dégagements D'installation | Débit Calorifique | ||
| Naturel | Propane | Côtés | Arrière | 40,000 BTU/HR (11,7Kw) |
| 6"WC (15mbar) | 10"WC (25mbar) | 6"(152mm) | 6"(152mm) | |
Les indications de débit calorifique pour le gaz s'appliquent à des installations inférieures à 2000 pi (610 m) d'altitude au-dessus du niveau de la mer. Prière de spécifique les altitudes supérieures à 2000 pieds. Prière de spécifique le type de gaz lors de la commande.

| Position DeGrille | Hauteur D'ouvertureDe La Surface DeCuisson (A) |
| 3 Plus Haute | 2-3/4 Po (70mm) |
| 2 Milieu | 3-1/2 Po (87mm) |
| 1 Plus Basse | 4-3/8 Po (111mm) |

*Note: La prolongation de tuyau d'admission de GAZ DE SUPERIEURE de ajoute 4 po; (258mm) à la hauteur hors-tout.

Les produits Garland/US Range ne sont pas agrésés ni autorisés pour une utilisation personnelle ou résidentielle, mais sont destinés à des applications commerciales seulement. Garland n'offre pas de services de réparation, garantie, entretien ou soutien de n'importe qu'elle sorte pour des applications autres que commerciales.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
La salamandre à infrarouge à gaz montée sur cuisinière est concise pour s'adapter parfaitement sur les cuisinières de la série G de Garland.
Les produits Garland ne sont pas agreés ni autorisés pour une utilisation personnelle ou résidentielle, mais sont destinés à des applications commerciales seulement. Garland n'off re pas de services de réparation, garantie, entretien ou soutien de n'importe qu'elle sorte pour des applications autres que commerciales.
Performance Et Construction Des Salamandres
Deux robinets de gaz Hi-Low permettent de commander individuellement les (2) brûleurs infrarouge de type atmophérique de 20 000 Btu/h de la salamandre. La position «LO» (mini) est régliable pour la plupart des pressions du gaz sur place. Un préchauff age rapide et un chauff age uniforme sont assurés par les brûleurs à infrarouge et haut rendement. La conception atmosphérique unique élimine le besoin de ventilateurs et fiibles. La chaleur est dirigée vers le bas, dans la grande -380 po^2 -grille de rotinsoire robuste. La grille est démontee rapidement de l'ensemble de grille à resorts de rappel. L'ensemble de grille sort facilement pour faciliter
le chargement et le déchargement et monte et descend avec verrouillage en enclenchement dans trois positions. Le défl ecteur deGRAisse pleine largeur fi xé à la partie inférieure de l'ensemble de grille dirige le jus de cuisson chaud vers un bac récepteur de grande capacité, même quand l'ensemble de grille est sorti. L'ensemble de grille et le bac récepteur se démontent facilement pour le nettoyage.
Les modèles de salamandre GIR36 et GIR48 ont une largeur respective de 36 po (900 mm) et 48 po (1 200 mm) et sont soutenus par des supports moulés solides que se montent sur la cuisineire.
Le modele GIR60 se monte sur une cuisiniere série G de 60 po (1500 mm) de large et est doté d'une étagère de 24 po (600 mm) de large.
Le modele GIR36C est un modele pour plan de travail qui est livre équipé de pieds en acier inoxydable de 4 po (102 mm); il peut être monté sur un mur avec un kit de montage mural en option.
Tous les modèles de salamandre ont un dessus et des côts en acier inoxydable. Les fonds et les écrans thermiques en acier inoxydable sont standard sur les modèles adaptés aux cuisinières et en option sur le modele GIR36C.
INSTALLATION
Ce produit a ete homologue en tant qu'equipement de cuisson commercial et doit etre instalé par du personnel professionnel comme specifie. CET APPAREIL N'EST PAS RECOMMANDE POUR UNE INSTALLATION RÉSIDENTIELLE.
Nous suggerons de faire faire l'installation, l'entretien et les réparations par une agence de service agrée locale de Garland/US Range.
Exigences Des Codes Nationaux
On n'insistera jamais assez sur l'importance d'une installation correcte d'un équipement commercial de cuisson au gaz. Le fonctionnement correct de l'équipement dépend, en grande partie, de la conformité de l'installation aux spécifiations du fabricant. L'installation doit être conforme aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au National Fuel code, NFPA54 / ANSI Z223.1 ou la dernière version, au Code d'installation du gaz naturel, CAN/CGA-B149.1 ou au Code d'installation du propane CAN/CGA-B149.2 ou les dernières versions, selon le cas.
Connexions du gaz

Tous les apparèils fixes (non mobiles) DOIVENT être équipés d'un robinet de gaz manuel en amont de l'appareil pour pouvoir isoler l'appareil lors de toute intervention d'entretien ou de nettoyage. Un raccord union ou tout autre moyen de déconnexion doit être installé entre le robinet de gaz et l'appareil.
Un robinet à commande manuelle doit être installé sur l'arrivée de gaz dans la cuisine pour permettre d'isoler la cuisine en cas d'urgence. Chaque fois que cela est possible, ce robinet sera installé soit à l'extérieur de la cuisine ou pres d'une sortie dans un endroit facile d'accès.
Lorsque cela est impossible, un système automatique de robinet d'isolement doit être installé à un endroit facile d'accès pres de la sortie.
L'advertissement suivant DOIT est afféché à l'endetroit d'installation du robinet d'isolement ou du système automatique:
« TOUS LES ROBINETS DE BRULEURS ET DE VEILLEUSES EN AMONT DOIVENT ÉTRE MIS EN POSITION D'ARRÊT AVANT D'OUVRIR L'ALIMENTATION. APRES UN PÉRIODE D'ARRÊT PROLONGÉE. PURGER AVANT DE REBRANCHER LE GAZ »
Avant le montage et le branchement, vérifi er l'alimentation en gaz..
A. Le type de gaz pour lequel l'appareil est équipé est estampillé sur la plaque signalétique située sur le panneau interieur de porte, retarder simplement le bac récepteur pour facilititer l'accès. Brancher un apparéil estampillé « NAT » au gaz naturel et un apparéil estampillé « PRO » au gaz propane.
B. S'il s'agit d'un équipement supplémentaire ou de remplacement, faire vérifi er la pression du gaz par un technicien quali é af n de s'assurer que les installations de gaz existantes (compteur, tuyauteries, etc.) fourniront l'appareil a besoin avec une chute de pression ne dépassant pas 1/2 po de colonne d'eau.
NOTA: Pour vérifier la pression du gaz, s'assurer que tous les autres équipements branchés sur la même conduite de gaz sont allumés. Un régulateur de pression est fourni avec les grils US Range de type à charbon de bois. Le régulateur est préréglé pour débiter le gaz à la pression indiquée sur la plaque signalétique.
C. Cet appeareil et son robinet d'arrêt du gaz individuel (non fourni par Garland/US Range) doit être débranchés du système d'alimentation en gaz lors de tout essai de pression de ce système à des pressions dépassant 1/2lb/ po^2 (3,45 kPa).
D. Cet apparéil doit être isolé du système d'alimentation en gaz en fermant son robinet d'arrêt individuel (non fourni par Garland) lors de tout essai du système d'alimentation en gaz à des pressions d'essai supérieures ou égales à 1/2 lb/po^2 ( 3,45 kPa ).
E. La connexion d'alimentation en gaz se fait dans le coin arrrière supérieur gauche ou inférieur droit, selon la façon dont l'appareil a eté commandé. Un robinet manuel facilement accessible et de type homologué devrait être installé sur chaque conduite d'alimentation. Vérifi cations des fuites - NE PAS UTILISER DE FLAMME NUE.
F. Un bouchon de prise de pression est fourni avec les apparêls et est installé sur le collecteur. Le panneau des robinets doit être retiree pour utiliser la prise de pression. Il est nécessaire de vérifier la pression du gaz quand l'appareil est instalé, pour s'assurer que la pression d'alimentation de l'appareil est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique. Si nécessaire, des réglages de pression doivent etre faits au régulateur de pression
NOTA: le régulateur de pression est situé dans le coin arrêté supérieur gauche ou inférieur droit de la salamandre.
G. S'il s'agit d'une installation neuve, faire vérifi er par un technicien qualifi e en matière de gaz la taille du compteur et des conduites af n de s'assurer que l'appareil recoit une quantite de gaz suffi sante a la pression specifi ee pour fonctionner correctement.
H. S'assurer que les tuyauteries, joints et branchements neufs ont ete executes proprement et ont ete purges de facon a ce que la graisse a fi letage, les copeaux, etc.ne bouchent pas les robinets des veilleuses ni les commandes. Utiliser du produit d'etanchete pour joint qui resiste au gaz de petrole liquefi e.
AVERTISSEMENT: Verifi er la presence de fuites sur les connexions de gaz. Utiliser une solution savonneuse ou une méthode similaire. NE PAS UTILISER DE FLAMME NUE!
INSTALLATION (suite)
Kit D'interconnexion En Option
L'alimentation en gaz des salamandres montées sur cuisinière peut être interconnectée avec l'alimentation de la cuisinière, de façon à ce que les deux appeareils soient alimentés depuis une seule connexion. La canalisation d'alimentation en gaz doit avoir un diamètre minimal de 1 po (25 mm) pour assurer une capacité suffi sante en gaz

Kit D'interconnexion Au Gaz En Option N° 4531606 (36Po)
Kit D'interconnexion Au Gaz En Option N° 4531606 (48 Po, 60 Po)

utiliser des techniques de levage appropriées
Installation D'une Salamandre Sur Une Cuisinière
NOTA: L'arrête de la cusinière doit être facilement accessible.
Modèle GIR36-Cuisinières De 36 Po

Figure 1 - Avec détails de l'emplacement définis pour une cuisine de 36 pouces.
- Retirer les vis de l'arrière du four (des deux cots de la cuisine) comme illustré:

- Poser les supports gauche et droit (pièces n° 4523226 et n° 4523227) en utilisant les 2 vis déposées à l'objet 1 et une vis supplémentaire (des deux cots de la cuisine).

-
Faire glisser la salamandre dans les supports installés à l'étape 2, voir fi gure 1.
-
Une fois la salamandre en place, la fixer à la cuisinière des deux côtes avec les vis taraudées à tête hexagonale à embase n^0 14B × 5/8.

Modèle GIR48 - Cuisinières De 48 Po

Figure 2 - Avec détails de l'emplacement définis pour une cuisineire de 48 pounces.
- Retirer les vis (un total de 10) de l'arrière du four des deux cotes de la cuisinière (détaill) et du centre (détaill II) comme illustré pour chaque modèle de cuisinière.





- Pour toutes les cuisinières de 48 po, poser les supports gauche et droit (pièces n° 4523226 et n° 4523227) en utilisant les 2 vis déposées à l'objet 1 et une vis supplémentaire (des deux côts de la cuisinière).

- Faire glisser la salamandre dans les supports installés à l'étape 2, voir fi gure 2. NOTEA: Sur les cusinières avec 2 jours économistes d'espace, le poteau central doit glisser dans les gorges centrales intégrées à l'arrête de l'appareil.
- Une fois la salamandre en place, la fi xer à la cuisinière des deux côtes avec les vis taraudeuses à tête hexagonale à embase n° 14B x 5/8.

- Pour le support central (détaill), réinsérer les vis déposées à l' étape 1 ou les vis Parker fournies comme illustré dans les détails II et III, en insérant les vis pour le détaill à travers le dégagement du panneau arrêté.


POUR CUISINIÈRES DE 48 PO AVEC 2 FOURS ÉCONOMISEURS D'ESPACE
- Reinserer les vis retirees à l' étape 1 à travers le trou de dégagement dans le panneau arrêté comme illustré :


Modèle GIR60-Cuisinières De 60 Po
Figure 3 - Avec détails de l'emplacement définis pour une cuisineire de 60 pouces.
NOTA: Les instructions sont pour un montage de la salamandre du côté droit; pour un montage du côté gauche, suivre les mêmes instructions, mais utiliser les références 1, 2, 3 et 4 (à gauche du détaill II, voir ci-dessous) au lieu de A, B, C et D pour le détaill II dans les étapes suivantes.

- Retirer les vis de l'arrière du four des deux côtes de la cuisine (détaill) et au centre (détaill) comme illustré:



- Installer les supports gauche et droit (piece n° 4523226 et n° 4523227) en utilisant les 2 vis déposées à l' étape 1 (détail I) et une vis supplémentaire des deux côts de la cuisinière et le support central (piece n° 4523282) avec les quatre vis déposées à l' étape 1 (détail 2).


DETAIL IIPOUR CUISINIÈRE DE 60 POAVEC FOUR STANDARD

DETAIL II POUR CUISINIÈRE DE 60 PO AVEC FOUR A CONVECTION
- Faire glisser la salamandre dans les supports installés à l'étape 2, voir fi gure 3.
- Une fois la salamandre en place, la fi xer aux deux cotes de la cuisine avec les vis taraudeuses à tete hexagonale à embase n° 148 x 5/8 fournies (détail I) et le centre au support avec 4 des vis fournies (détail II).


Salamandres Montées Sur Un Mur Ou Sur Un Plan De Travail
Modèle GIR36C
- Le dégagement par rapport aux materiaux combustibles doit être de 6 pouces (152 mm) minimum à l'arrière et 6 pouces (152 mm) minimum des deux côtes.
L'appareil doit être positionné par rapport à la construction du[bâtiment et aux autres équipements de façon à pouvoir y acceder. L'accès et les dégagements peuvent être nécessaires pour l'entretien et le nettoyage. - Les modèles pour plan de travail sont fournis avec des pieds de 4 po (102 mm). Mettre l'appareil de niveau avec un niveau de charpentier et effectuer les réglages avec les pieds fi letés. S'assurer que le plan de travail peut supporter le poids de l'appareil avant son installation et qu'il est composé de matérielux non combustibles.
- Au moment de l'installation, il faut tener compte des raccords de gaz prévus en haut ou à l'arrière.
- Si l'appareil doit être monté sur un mur non combustible, contacter les autorités locales pour obtenir les codes locaux.
- Positionner, metre de niveau et marquer l'emplacement du kit de montage mural assemblé.
- Percer le mur (en repérant les poteaux muraux si nécessaire) pour installer les fi xations convenables.
- Percer les cornières en fer du kit de montage mural en fonction des trous percés dans le muré.
- Fixer le kit de montage mural sur le mur.
- Installer et fixer la salamandre avec les boulons fournis.

INSTALLATION (suite)
Ventilation Et Alimentation En Air
Une ventilation correcte est extrémement importante pour un bon fonctionnement. La méthode ideale de ventilation pour une salamandre est une hotte correctement conçue, se prolongeant de six pouces (152 mm) de tous les côtes de l'appareil et située à six pieds six pouces (1981 mm) du sol.
Une force aspiration risque de creer une depression dans la piece. Pour qu'un système d'évacuation fonctionne correctement, de l'air de remplacement doit enter dans la piece d'ou l'air est evacué. La quantité d'air evacuée doit être égale celle entrant dans la piece (air d'appoint).
Les brûleurs à gaz et les veilleuses ont besoin de suffiSAMMENT d'air pour fonctionner et on ne doit pas placer d'objets encombrants devant ou au-dessus de la salamandre qui pourrait empêcher l'air d'entrée à l'avant de la salamandre.
Les notes suivantes sont destinées à donner une orientation générale. Pour des recommendations détaillées, se référer aux codes applicables dans le pays de destination.
NOTA 1: La salle où se trouve l'appareil doit être ventilée de façon permanente. La surface minimale effaci cace de l'event
est liée au débit calorifi que nominal maximum de l'appareil et doit être de 4,5cm^2 par kW (2,04 X 10-4 in ^2 par Btu/h) audela de 7 kW. (23 900 Btu/h).
NOTA 2: Les évets doivent être de dimensions suffi santes pour compenser les effets des ventilateurs d'aspiration des locaux.
POUR VOTRE SECURITE, ne jamais placer d'objets sur le dessus de la salamandre. La températe au-dessus de la salamandre dépasse 1000^ F (538^) . Cela pourrait cause des brûlures graves et/ou un incendie et aussi obstruer la ventilation.
Dégagements
Le dégagement par rapport aux matériaux combustibles doit être de 6 po (152 mm) sur les côts et à l'arrière. Un dégagement de 0,0 po par rapport à des matériaux non combustibles sur les côts et à l'arrière est acceptable pour la salamandre.
Cet apparéil est destiné à une utilisation sur des planchers/ plans de travail non combustibles seulement.
UTILISATION
Instructions D'allage Des Veilleuses
- Le robinet d'arrêt en ligne doit être en position d'ouverture.
- Avec une mèche allumée, il est maintainant possible d'allumer les veilleuses qui sont situées à l'arrête du brûleur principal.
- Pour allumer correctement les brûleurs, la fl amme des veilleuses doit avoir une longueur d'environ 7/8 po. On trouve les robinets de réglage des veilleuses en faisant glisser le bac récepteur vers l'avant. Les robinets de réglage sont situés sur le tube collecteur qui passé à l'horizontal à l'arrière de l'appareil, derrière le bac récepteur. Un robinet est à l'arrière gauche et l'autre à l'arrière droit.
Pour régler la veilleuse, tourner la vis en laiton dans lesens inverse des aiguilles d'une montre pour augmenter la fl amme de la veilleuse et dans le sens des aiguilles d'une montre pour la diminuer.
NOTA: La longueur de fl amme des veilleuses ne devrait pas dépasser 7/8 po. Si la fl amme est réglee trop haut, elle decolle des veilleuses ou cree des depots de carbone excessifs. Ne pas regler la fl amme des veilleuses plus bas
que 7/8 po car cela peut retarder l'allumage du brûleur. L'allumage retardé pourrait cause des fi ssures dans les blocs de brûleur qui, dans ce cas, devraient être replacés.
Fonctionnement Du Brûleur Principal
Tournier le bouton du brûleur principal en position « MAX » et vérifi er immédiatement l'allumage.
ATTENTION Si l'allumage ne se fait pas après cinq secondes, fermer le robinet et attendre cinq minutes avant d'essayer de nouveau. Le gaz des veilleuses n'est pas coupé automatique. Il incombe à l'opérateur de vérifi er l'allumage des brûleurs immidiatement après que le robinet des brûleurs a été ouvert..
Quand l'allumage se fait, une fl amme bleue couvre la surface de la céramique pendant 10 à 15 secondes. Cette fl amme disparait et les tiges du brûleur deviennent rouges. Une fois que les brûleurs ont fonctionné pendant plusieurs minutes, tourné le robinet sur « MIN ». Les tiges de brûleurs cessent d'être rouges et la fl amme va et vient à la surface de la céramique du brûleur.
UTILISATION (suite)
Période De Brûlage
Beaucoup de pieces utilisées dans la fabrication de l'équipement commercial sont recouvertes d'une fi ne couche protectrice d'huile mouvement. L'huile doit être brûlée avant d'utiliser l'équipement pour la préparation des alimentés.
Une fois toutes les vérifi cations de démarriage et de sécurité terminées, tourné le robinet du brûleur en position «MAX». Il se produit de la fumée (brouillard bleuâtre). Cette procédure peut prendre plusieurs heures et peut sétaler sur quelques jours.
Économies D'énergie
Ne pas gaspiller l'énergie en laissant les commandes sur les réglages de haute température pendant les périodes d'inactivité. Des réglages moins élevés garderont la salamandre chaude et préte pour la période d'utilisation suivante. Remettre le bouton du robinet de brûleur au réglage requis pour les périodes de forte charge.
Instructions D'extinction
Tourner les boutons des robinets du brûleur principal en position «OFF». Si l'appareil doit être arrêté pendant une période de temps prolongée,mettre en position d'arrêt le robinet manuel de la conduite (ce robinet n'est pas fourni par l'usine).
POUR VOTRE SECURITE, ne jamais placer d'objets sur le dessus de la salamandre. La température en haut de la salamandre dépasse 1 000°F. Cela pourrait cause des
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT: en cas de détction d'odeur de gaz, l'alimentation en gaz doit être interrompu au robinet d'arrêt principal et la compagnie de gaz locale ou l'agence de service agrée doit être contactée pour effectuer les réparations nécessaires.
Un programme de méthodes de nettoyage adaptées contribuera à un fonctionnement continu sans problème de cet équipement ou de tout autre équipement de qualité.
Chaque Jour
La grille de la salamandre doit être essuyée chaque jour pendant qu'elle est encore chaude, avec un torchon épais ou un autre matériel abSORbant la graisse afin d'éliminer la graisse et les alimentents brûlés avant qu'ils ne brûlent dans la grille. Éliminer les produits brûlés comme la graisse ou les alimentents carbonisés avec une Brosse métallique dure. NE PAS UTILISER DE LAINE D'ACIER. Des petites particules peuvent être laissées sur la surface de la grille et risquent pénetrer dans les produits alimentaires. La grille doit être lavée soignement avec une Brosse métallique et une solution très chaude de détergent doux ou de savon. Rincer à l'eau claire chaude.
Chaque Mois
Lubrifier les robinets et roulements si nécessaire. À cause de
brûlures graves et/ou un incendie et aussi obstruer la ventilation.
Réglages Du Brûleur Principal
Toutes les salamandres sont livrée avec des orifi ces de brûleur fi xes assurant un débit calorifi que de 20 000 Btu/h sur réglage «MAX» avec du gaz naturel sous une pression de 6,0 po C.E. (15 Mbars) ou du propane sous une pression de 10.0 po C.E. (25 Mbars).
Le réglage «MIN» peut être modifié en procédant de la façon suivante:
- Tourner le bouton du robinet du brûleur sur le réglage «MIN» etsteroler le bouton.
- Insérer un petit tournevis plat dans la tige du robinet pour tourner la fente à l'intérieur de la tige. Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour diminuer le débit de gaz et dans le sens inverse pour l'augmenter.
Le réglage est correct quand les tiges de brûleur ne rougeoient plus et quand la flâme va et vient à la surface de la céràmique du brûleur.
Ce réglage a été effectué en Usine; cependant, avec les changements de pression, ce réglage et celui des veilleuses peut avoir besoin d'être refait après l'installation.
Cela n'est pas considéré comme un dernier de fabrication et n'est pas garantie.
NOTA : Des ajustements de brûleur devraient seulement être faits par un technicien autorisé de service.
l'emplacement habituel de la salamandre qui est montée au-dessus d'une cusinière avec des plaques ouvertes, la chaleur provenant des plaques ouvertes fait secher laGRAISSÉ de lubrication à l'intérieur des robinets. Quand on remarque que le robinet devient plus dur à tourner, il est alors temps de le faire lubrifier. Nous suggérons de faire executer ce type de travail par un agent de service/agree connaissant bien l'appareil et ainsi que le gaz naturel et le propanee.
Nettoyage Exterieur
Étabir un calendrier régulier. Les déversements devront être essuyés immidiatement.
- Essuyer la surface nettoyable exposée quand elle est froide avec de l'eau chaude et un détergent doux. Les résidus rebelles peuvent être éliminés avec un tampon à recycler non métallique. Bien essuyer avec un chiffon on propre.
- L'acier inoxydable devra est nettoyé avec un détergent doux, un chiff on doux et de l'eau chaude. S'il est nécessaire d'utiliser un tampon à récurer non métallique, toujours frotter dans le sens du grain du métal pour éviter de rayer. Utiliser un produit de nettoyage pour acier inoxydable à base d'eau ( comme Dracket Twinkle), si l'on peut obtenir un brillant superbe