MIELE TWL680WP - Seche linge

TWL680WP - Seche linge MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TWL680WP MIELE au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MIELE TWL680WP - page 6
Caractéristiques Détails
Type de produit Sèche-linge
Capacité de séchage 8 kg
Type de condensation Condensation avec pompe à chaleur
Classe énergétique A++
Programmes de séchage Programmes variés incluant délicat, coton, synthétique
Fonctionnalités supplémentaires Départ différé, affichage du temps restant, séchage intelligent
Dimensions (HxLxP) 85 x 59.5 x 63.6 cm
Panneau de contrôle Écran tactile
Filtre à peluches Accessible et facile à nettoyer
Maintenance Nettoyage régulier du condenseur et du filtre
Sécurité Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TWL680WP MIELE

Le sèche-linge MIELE TWL680WP ne démarre pas. Que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché à une prise de courant et si le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Pourquoi le sèche-linge MIELE TWL680WP ne chauffe-t-il pas ?
Cela peut être dû à un filtre à peluches obstrué ou à un réservoir d'eau plein. Nettoyez le filtre et videz le réservoir avant de relancer l'appareil.
Le programme de séchage prend trop de temps. Que faire ?
Vérifiez si le filtre à peluches et le condenseur sont propres. Un encrassement peut prolonger le temps de séchage. Assurez-vous également que la charge n'est pas trop importante.
Des bruits étranges proviennent de mon sèche-linge MIELE TWL680WP. Est-ce normal ?
Des bruits de cliquetis ou de grattage peuvent être normaux, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez si des objets étrangers se trouvent dans le tambour ou si les patins de l'appareil sont en place.
Comment nettoyer le filtre à peluches du sèche-linge ?
Ouvrez le filtre à peluches situé sur la porte, retirez-le et nettoyez-le sous l'eau tiède. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le remettre en place.
Mon sèche-linge MIELE TWL680WP affiche un message d'erreur. Que signifie ce message ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. En général, le manuel fournit des solutions pour chaque message d'erreur.
Puis-je sécher des vêtements délicats dans le MIELE TWL680WP ?
Oui, le sèche-linge dispose de programmes spécifiques pour les vêtements délicats. Assurez-vous de sélectionner le bon programme pour protéger vos vêtements.
Comment entretenir mon sèche-linge MIELE TWL680WP ?
Il est recommandé de nettoyer régulièrement le filtre à peluches, de vérifier le condenseur et de s'assurer que l'appareil est dans un endroit bien ventilé.
Le sèche-linge MIELE TWL680WP dégage une odeur désagréable. Que faire ?
Cela peut être dû à des résidus de tissus ou à une humidité excessive. Nettoyez le filtre et le tambour, puis laissez la porte ouverte pour aérer l'appareil.

Questions des utilisateurs sur TWL680WP MIELE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TWL680WP - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TWL680WP de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI TWL680WP MIELE

Sèche-linge pompe à chaleur

MIELE TWL680WP - Sèche-linge pompe à chaleur - 1

Lisez impératifement ce mode d'emploi avant d'instructor et demettre en service votre apparéil. Vous évitez de vous blesser et d'endommager votre matériel.

Votrecomtributiona la protection de I'environnement 6

Élimination des peluches ou des accessoires 6

Consignes de sécurité et mises en garde 8

Commandeduseseche-linge 17

Bandeau de commande 17

Écran 18

Experiments d'utilisation 18

Wash2dry 19

Première mise en service 20

Installation 20

Temps de repos après l'installation 20

Mise en réseau 20

Conditions pour la mise en réseau 21

Economies d'énergie 23

Economies d'énergie 23

Feedback 24

  1. Conseils d'entretien de votre linge 25

A respecter des le lavage 25

Preparer les textiles pour le sèche-linge 25

Séchage 26

Symboles d'entretien 26

Le palier de sechage ajustat 26

  1. Comment chargerVote sèche-linge 27

Charger le linge 27

Controller FragranceDos 27

  1. Sélectionner un programme 28

Mettre le sèche-linge en marche 28

Sélectionner un programme 28

  1. Sélectionner les paramètres du programme 30

Selectionner le palier de sechage 30

Selectionner la durée des programmes horaires 30

Selectionner des options 30

Départ différé/SmartStart 31

  1. Demarrer un programme 33

Démarrer un programme 33

  1. Fin du programme - Sortir le linge 34

Fin du programme 34

Sortir le linge 34

Tableau des programmes 35

Programmes sur le bandeau de commande 35

Autres programmes 39

Options 42

DryFresh 42

DryCare 40. 42

PowerFresh 43

Signal sonore 43

Tableau des programmes de séchage - Options 44

Interventions en cours de programme 45

Ajouter ou retirer du linge 45

Reservoir à eau condensée 46

Vider le réservoir a eau condensée. 46

Remplir le réservoir d'eau de condensation 47

Flacon de perfume pour sèche-linge Miele 49

FragranceDos 49

Retirer la languette de protection du flacon de perfume 49

Installation du flacon de perfume 50

Ouvrir le flacon de perfume 51

Fermer le flacon de perfume 51

Retirer / Remplacer le flacon de perfume 52

Nettoyage et entretien 53

Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'airation. 54

Nettoyer les filtres a peluches a I'eau 55

Nettoyer le filtrde socle 55

Retirer le filtrde socle 56

Nettoyer le filtrde socle 56

Nettoyer la trappe d'accès au filtr de socle 58

Nettoyer le sèche-linge 59

Correction des problèmes 60

Messages d'erreur à l'écran après une annulation de programme 60

Instructions à l'écran 61

Sechage insatisfaisant 62

Le séchage dure très longtemps. 63

Problèmes d'ordre général 64

Remplacer le filtrde socle 67

Regenerer le filtrde socle 68

Contrôle de l'échangeur thermique 68
Nettoyer le filtré à peluches du réservoir d'eau de condensation 69
Remplacer la buse de pulverisation pour I'eau de condensation 70

Service après-vente 71

Contact en cas d'anomalies 71
71
Garantie 71
Accessoires en option 71

Installation 72

Vue de face 72
Vue de dos 73
Transport du sèche-linge 73

Transport sur le lieu d'installation 73

Installation 74
Ajuster le sèche-linge 74
Temps de repos après l'installation 74
Ventilation 75
Avant un transport ultérieur 75
Autres conseils d'installation 75
Vidanger I'eau condensée 76

Conditions de raccordement spécifique avec nécessite de clapet anti-re
tour 76
Poser letuyau de vidange. 77
Examples 77

Inverser le dispositif d'ouverture de porte 80

Inversion des charnières 80
Montage 85

Raccordement electrique. 86

Caracteristiques techniques 87

DeclaratiOn de conformite 87

Données relatives à la consommation 89

Réglages 90

Ouvrir le menu Réglages 90
Langue 90
Paliers de sechage 90
Temp.refroidissemt 91
Mélodie d'accueil 91
Bip de validation 91
Volume sign. sonore 91
Durée du buzzer 91
Rappel nettoyage 91

Conductivite 92
Affichage conso 92
Consommation 92
Code verrouillage 92
Luminosité 93
Luminosité affichage 93
Touches «on» 93
Touches lum.variable 93
Règle veille affichage 93
Mémoire 93
Infroissable 94
Info programme 94
Miele@home 94
Commandedistance. 95
SmartGrid 95
Wash2Dry 96
RemoteUpdate 96
Déroulement d'une mise à jour à distance 96
Réglagedusine 96
Heures de service 97
Droits d'auteur et licences pour le module de communication 97

Votre contribution à la protection de l'environnement

MIELE TWL680WP - Votre contribution à la protection de l'environnement - 1

Recyclage de l'emballage

Nos emballages protègent votre apparéil des dommages qui peuvent survenir pendant le transport. Nous les selec-tionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.

En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à economiser les matières premières. Utilisez les collectes de matieres recyclables spécifiques aux materiaux et les possibités de retard. Les emballages de transport sont repris par votre revendeur Miele.

Votre ancien apparéil

Les apparêils électriques et Electroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des apparêils. Si vous déposez ces apparêils usages avec vos ordures menagères ou les manipulez de manière non conforme, vous risque de nuire à la santé des personnes et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens apparêils avec vos ordures menagères.

MIELE TWL680WP - Votre ancien apparéil - 1

Veillez à ne pas endommager l'échéateur thermique et les conduits du circuit de votre sèche-linge jusqu'à son enlevlement et son élimination dans le respect des normes environnementales.

On évitera ainsi que le fluide frigorigène contenu dans le sèche-linge et l'huile contenu dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère.

Faites appel au service d'enlevement mis en place par votre commune, leur revendeur ou Miele, ou rapportez votre apparéil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d' apparéil. Vous étés légalement responsable de la suppression des évventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien apparéil à éliminer. Vous étés dans l'obligation de retarder, sans les détruire, les piles et accumulateurs usages non fixés à votre apparéil, ainsi que les lampes qui peuvent être retirees sans être détruites. Rapportez-les dans un point de collecte spécialement dédié à leur élimination, où ils peuvent être remis gratuitemment. Afin de prévenir tout risque d'accident, veuillez garder votre ancien apparéil hors de portée des enfants jusqu'à son enlevement.

Élimination des peluches ou des accessoires

En raison de I'abrasion, des microparticules de plastique nocives pour I'environnement se detachent des vêtements contenant des fibres synthétiques et restent sur le linge après le lavage. Jetez les peluches collectées par les filtres a peluches dans la poubelle destinée a vos ordures menagères. Pour éviter que les microplastiques ne se rependant dans le système d'évacuation des eaux

Votre contribution à la protection de l'environnement

useses, les peluches ne doivent pas etre rejetées dans leségouts.

Les accessoires inutilisables, comme par ex. le flacon de perfume vide ou un filtré de socle défectueux, sont également à jeter avec vos ordures menagères.

Consignes de sécurité et mises en garde

MIELE TWL680WP - Consignes de sécurité et mises en garde - 1

Veuillez impératifement lore mode d'emploi.

MIELE TWL680WP - Consignes de sécurité et mises en garde - 2

Ce sèche-linge contient un fluide frigorigène inflammable et explosif.

Ce sèche-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toute fois cause des dom-mages corporels et matériels.

Lisez attentivement le mode d'emploi avant demettre le sechelinge en service. Vous y trouvez des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appariel.
Vous vous protégerez et éviterez ainsi de déterminer vos matériel.

Conformément à la norme IEC 60335-1, Miele indique expressesment de litre impératifement le chapitre pour l'installation du sèche-linge et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes.

Conservez ce mode d'emploi et veuilles le remetre en cas de cession de cet apparéil.

Utilisation conforme

Ce séche-linge est destiné à être utilisé dans un cadre domestique ou dans des conditions proches de l'usage domestique.
Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé en extérieur.
Le sèche-linge est réservé à un usage domestique. Il doit uniquement servir au séchage de textiles lavés à l'eau et dont l'étiquette d'entretien du fabricant autorise le passage au sèche-linge.

Tout autre type d'utilisation est à proscire. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux consignes.

Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce sèche-linge en toute sécurité en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexperience ou de leur ignorance ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance ni sans les instructions d'une personne responsable.

Précautions à prendre avec les enfants

Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du seche-linge à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.
Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le sèche-linge sans surveillance qu'après leur avoir expliqué comment l'utiliser sans danger. Il est nécessaire de s'assurer qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur le seche-linge sans etre sous la surveillance d'un adulte.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximé du sèchelinge. Ne les laissez pas jouer avec le sèche-linge.

Sécurité technique

Vérifiez que le sèche-linge ne présente aucune détérioration visible avant de l'installer.
N'installez et ne mettez jamais en service un apparéil endommagé.
Comparez impératifement les données de branchement (fusible, tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. En cas de doute, interrogez un électricien.
Il est possible de faire fonctionner l'appareil temporairement ou en permanence sur un système d'alimentation électrique autonome ou non synchrone au réseau (par ex. reseaux autonomes, systèmes de secours). Il faut pour cela que le système d'alimentation électrique soit conforme aux specifications de la norme EN 50160 ou similaire. Les mesures de protection prévues dans l'installation domestique et dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non synchrone au réseau ou être replacées par des mesures équivalentes dans l'installation. Comme décrit, par ex., dans la publication actuelle de VDE-AR-E 2510-2.

La sécurité électrique du sèche-linge n'est garantie que s'il est rac-cordé à un système de mise à la terre homologué. Il est primordial de respecter cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute de faire contrôle l'installation domestique par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse.
Pour des raisons de sécurité, n'utilise pas de rallonge (risque d'incendie du à la surchauffe).
Si le cable d'alimentation electrique est endommagé, celui-ci doit impérativement être remplace par un technicien/agréé par Miele afin d'eviter tout risque à l'utilisateur.
Les réparations incorrectes peuvent entrainer de graves dangers pour l'utilisateur pour lesquels le fabricant Decline toute responsabilité. Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agreés Miele, faute de quoi vous perdez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.
Les pieces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles replissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pieces defectueuses que par des pieces détachées d'origine.
En cas de panne ou en cas de nettoyage ou d'entretien,mettre lesseche-linge hors tension en:

  • débranchant la fiche ou en
  • déclenchant le fusible

Ce s'este-linge ne doit pas etre utilise sur des engins en mouvement.
N'effectuez aucune modification sur le sèche-linge qui ne soit pas expressément autorisée par Miele.
Ce sèche-linge est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et de vibration). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage de piece. Seul un professionnel ne agrée par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange.

Ce séche-linge fonctionne avec un fluide frigorigène comprimé par un compresseur. Le fluide frigorigène, porté à haute température suite à la compression, est conduit dans un circuit fermé. La chaleur ainsi produit se communique à l'air de séchage via l'échangeur thermique.

  • En cours de séchage, il est possible que vous perceviez des ronflements dus à la pompe à chaleur. Cela n' affecte pas le bon fonctionnement du séche-linge.
  • Ce fluide frigorigène est peu polluant et n'endommage pas la couche d'ozone.

Dommages sur le sèche-linge liés à une mise en service prematurée.

La pompe à chaleur peut alors être endommagée.

Après l'installation, attendez une heures avant de démarrer un programme de séchage.

MIELE TWL680WP - Sécurité technique - 1

Le fluide frigorigène R290 contenu dans ce sèche-linge est inflammable et explosif. Si votre sèche-linge est endommagé, respectez les consignes suivantes :

  • Evitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait cause uneétincelle.
  • Debranchez le sèche-linge du réseau électrique.
    -Aérez la piece dans laquelle vous avez installé le sèche-linge.
  • Contactez le service après-vente Miele.

Risque d'incendie et d'explosion du à l'endommagement du sèche-linge.

Le fluide frigorigène est inflammable et explosif en cas de fuite.

Assurez-vous que votre sèche-linge ne soit pas endommagé.

N'opérez pas de modification sur le sèche-linge.

Veuillez suivre les instructions des chapitres « Installation » et « Caracteristiques techniques »

Consignes de sécurité et mises en garde

La fiche doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le séche-linge de l'alimentation électrique.
Ne réduisez enaucun cas l'espace entre le bas du sèche-linge et le sol par des fileurs de finition ou une moquette à poils hauts, etc., faute de quoi I'apport d'air serait insuffisant.
Aucune porte, porte coulissante ou porte avec les charnières du côté opposé ne doit se trouver dans la plage de pivotement de la porte du sèche-linge.

Utilisation

La capacité maximale de charge est de 9,0 kg (linge sec).

Voussouspouvez consulter lescapacités de charge maximales des diffé-rentsprogrammes au chapitre «Tableau desprogrammes »

Risque d'incendie!

Ce sèche-linge ne doit pas être raccordé à une prise calculable (par exemple avec une minuterie ou une installation électrique avec coupure de délestage).

Si le programme de séchage est interrompu avant la fin de la phase de refroidissement, le linge risque de prendre feu.

Attention: n'arrêtez jamais le seche-linge avant la fin du programme de sechage, sauf si vous sortez toutes les pieces immédiatement et que vous les étalez de manière à ce que la chaleur se dissipe.
Les produits adoucissants ou de même type peuvent etre utilisés si cela est specifie sur l'emballage de I'adoucissant.
Videz soigneusement les poches, contenant notamment des briques, allumettes.
Nettoyez les filtres à peluches après chaque sechage !
Sechez toujours les filtres à peluches et le filtré de socle après les avoir nettoyés sous l'eau. Un taux d'humidité excessif des filtres à peluches/ de socle peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
Afin de prévenir tout risque d'incendie, les textiles ne doivent pas être séchés en machine s'ils ne sont pas suffisamment lavés ou s'ilsprésentent des traces ou résidus. Ceci vaut en particulier pour les textiles qui :

  • n'ont pas eté lavés.
  • ne sont pas bien lavés etprésentant des traces de gras ou de résidus alimentaires (huile, pâtisserie, maquillage, crèmes, etc.). Le risque est que le linge s'embrase et provoque un incendie, même en fin de sechage et une fois le linge sorti du seche-linge.
  • sont maculés de produits nettoyants inflammables ou de restes d'acétone, d'alcool, d'essence, de petrole, de kerosène, de produit anti-taches, de térébenthine, de cire ou detachant pour cire ou de produits chimiques (franges, serpillères, chiffons, etc.).
  • sont imprégnés de gel, laque, dissolvant ou autres résidussemblables.

Nettoyez bien ce genre de linge très sale : utilisez suffisamment de lessive et selectionnez une température elevée. En cas de doute, lavez plusieurs fois votre linge.

Pour éviter tout risque d'incendie, les textiles ou articles suivants ne doivent enaucun cas etre sechés en machine:

  • textiles nettoyés à l'aide de produits chimiques industriels (nettoyage à sec par exemple).
  • tissus qui contiennent des doublures ou matelassages en mousse, caoutchouc ou matières similaires. Ce sont par exemple des produits en mousse de latex, les bonnets de douche, les textiles imperméables, les articles et vêtements caoutchouts, les oreillers replis d'élastomère alveolaire, etc.
  • articles rembours endommages (par ex. coussins ou blousons). La garniture s'en échappant pourrait provoquer un incendie.

En raison de sa pompe à chaleur, ce sèche-linge génére beaucoup de chaleur dans son chassin. Cette chaleur doit être correctement evacuée. Si tel n'est pas le cas, les programmes de séchage risquent de s'allonger et le sèche-linge risque de s'endommager au fil du temps.

Par conséquent, veillez aux points suivants :

  • aéréz la piecependant toute la durée du programme de séchage.
  • ne comblez et ne réduisez pas l'écart entre le sol et le dessous de l'appareil.
    Ne nettoyez pas le sèche-linge avec un jet d'eau.

Consignes de sécurité et mises en garde

Ne vous appuyez pas sur la porte et ne vous y adossez pas. Le sèche-linge risquérait de basculer.
La phase de chauffage est suivie par une phase de refroidissement dans de nombreux programmes pour s'assurer que les vêtements restent à une température à laquelle ils ne s'abimeront pas (ex.: pour éviter le risque que le linge prenne feu). Le programme n'est terminé qu'après le refroidissement.

Enlevez toujours la totalité du linge juste après la fin du programme.

Fermez la porte après chaque sechage. Vous évitez ainsi

  • que les enfants grimpent dans le sèche-linge ou y cachent des objets.
  • que de petits animaux s'introduisent dans le seche-linge.

N'utilisez jamais votre sèche-linge si :
- les filtres à peluches ne sont pas dans le seche-linge ou sont en mauvais état
- le filtr de socle n'est pas dans le sèche-linge ou est en mauvais état

Le cas échéant, les peluches s'éparpillent partout dans le sechelinge, ce qui entraîne une anomalie de fonctionnement!

N'installez pas votre sèche-linge dans une piece exposée au gel. Les températures autour de 0^ perturbent le fonctionnement de l'appareil. Une eau qui gèlerait dans la pompe et dans le tuyau de vidange risquérait d'entrainer des dommages.
La température ambiente doit être comprise entre +2^ et +35^ .
Vous évacuez l'eau condensée par le tuyau de vidange? Bloquez le tuyau afin d'empêcher qu'il glisse, par exemple si vous évacuez l'eau dans un écier, faute de quoi le tuyau peut glisser et l'eau condensée qui s'en échappe causer des dégats.
L'eau condensée n'est pas potable.

Ne pas en boire ou en donner à un animal, car la consommation de l'eau condensée est mauvaise pour la santé.

Assurez-vous que le local du sèche-linge est toujours propre, sans poussière ni peluches.

Les particules de poussière Presents dans l'air de refroidissement pourraient à la longue encrasser l'échangeur thermique.

Conseils d'utilisation du flacon de parfum (en option)

Utilisez uniquement le flacon de perfume Miele.
Conservez toujours le flacon de perfume dans son emballage. Ne je- tez pas l'emballage.
Attention! Maintenez le flacon de parfum bien droit, que le filtre à peluches ait été monté ou non. Ne laissez jamais le flacon de parfum en position horizontal et ne le renversez pas, le contenu du flacon risquant alors de s'échapper!
Le cas échéant, essuyez immédiatement toutes les surfaces sur lesquelles s'est déversé le perfume avec un chiffon absorbant (sol, seche-linge, filtré à peluches, etc.).
Evitez tout contact avec le parfum! Le cas échéant, lavez soigneusement la peau à l'eau savonneuse. Rincez les yeux à l'eau claire pendant au moins 15 minutes. En cas d'ingestion, rincez soigneusement la bouche à l'eau claire. En cas de contact oculaire ou d'ingestion, consultez aussi tôt un médecin!
Retirez immédiatement les vêtements qui auraient été en contact avec ce parfum. Lavez-les soigneusement.
Afin de prévenir tout risque d'incendie ou de dommages sur vous sèche-linge, respectez toujours les consignes suivantes :

  • n'ajoutez jamais de perfume dans le flacon.

  • n'utilisez jamais de flacon endommagé.

Une fois vide, jetez le flacon avec vos déchets menagers. Ne le réutilisez pas pour un autre usage.
Respectez les informations jointes au flacon de parfum.

Accessoires

Les accessoires ne doivent etre montes que sils sont agreés expressement par Miele.
Le montage d'autres pieces exclut le bénéfice de la garantie.
Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en superposant un séche-linge Miele à un lave-linge Miele. Pour ce faire, il est nécessaire d'utiliser un cadre de superposition, disponible comme accessoire en option. Il faut vérifier que le cadre de superposition convient aux modèles de séche-linge et lave-linge Miele.
Vérifiez que le socle Miele, accessoire disponible en option, convient à ce sèche-linge.

Consignes de sécurité et mises en garde

Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum et jusqu'à 15 ans pour le maintain en état de fonctionnement des pieces détachées après l'arrêt de la production en série de votre seche-linge.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dégats dus au non-respect des consignes de sécurité et des mises en garde.

Bandeau de commande

MIELE TWL680WP - Bandeau de commande - 1

① Écran

L'écran permet d'afficher et/ou de selectionner les valeurs suivantes :

  1. le nom, le palier de séchage et la durée du programme sélectionné,
  2. les valeurs des listedes de selection pour les réglages.

② Touches sensitives pour les Options

Les options vous permettent de personnaliser les programmes de sechage.

Si un programme de séchage est sélectionné, les touches sensitives des options possibles s'allument avec un éclairage attenué.

③ Bandeau de commande

Le bandeau de commande est composé d'un écran et de plusieurs touches sensitives. Vous trouvez davantage d'informations sur les touches sensitives ci-après.

Les touches sensitives permettent de modifier les valeurs a I'ecran. La touche sensitive permet d'augmenter une valeur ou de remonter dans la liste de selection. La touche sensitive permet de diminuier une valeur ou de descendre dans la liste de selection.

⑤ Touche OK

La touche sensitive OK permet de valider les valeurs selectionnées.

Touches sensitives

La touche sensitive permet de lancer un départ différé. Le départ différé vous permet de reporter le départ du programme. Il est possible de différer le départ du programme de 15 minutes à 24 heures au maximum. Vous pouze ainsi profiter des tarifs de nuit plus avantageux, par exemple.

Pour plus d'informations, consultez le chapitre « 4. Sélectionner les paramètres du programme »

La touche sensitive i permit d'obtenir une estimation de la consommation d'énergie du programme de séchage sélectionné.

Pour plus d'informations, consulter le chapitre « Économies d'énergie», section « EcoFeedback »

⑧ Touche sensitive Depart/Ajouter du linge

Effleurez la touche sensitive Départ/Ajouter du linge pour démarrer un programme. Pour ajouter du linge, le programme en cours peut être interrompu. Dès qu'un programme peut être démarré, la touche sensitive clignote. La touche sensitive s'allume en permanence une fois le programme démarré.

⑨ Témoin PerfectDry

Le témoin PerfectDry clignote après le départ du programme et s'éteint lorsque la durée du programme est affichée. Le système PerfectDry détece l'humidité résiduelle du linge. Avec les programmes à paliers de sechage, PerfectDry garantit un séchage parfait, la teneur en calcaire de l'eau étant également un facteur d'influence.

Le témoin PerfectDry s'allume peu avant la fin du programme, une fois le palier de séchage atteint.

Pour les programmes sans palier de séchage calculable, il n'y a aucun problème.

10 Interface optique

Sert de point de transfert au service après-vente.

⑪ Sélecteur rotatif

Pour la selection de programme et la désactivation. Le séche-linge est enclenché via la selection de programme et étant par la position du sélecteur de programme.

MobileStart 日 ^ 日 et Wash2Dry constituent une alternative pour la selection de programme, lorsque le sèche-linge est connecté au réseau Wi-Fi.

Sous Autres programmes/ youtrouvez:

  • plus de programmes ainsi que

-la possibilité de modifier les Reglages

Écran

Pour les programmes à paliers de séchage, l'affichage de base indique les valeurs suivantes :

Sechage intensif 0:55

OK

  • Le palier de séchage sélection et la durée de programme prévue.
  • Avec demarrage du programme, le palier de sechage atteint et la durée de programme restante.

Pour les programmes à durée prédéfi-nie, l'affichage de base indique seulement la durée du programme :

MIELE TWL680WP - Sechage intensif 0:55 - 1

Examples d'utilisation

Faire défilé une liste de sélection

La barre de défilament à l'écran indique qu'une liste de seLECTION est disponible.

MIELE TWL680WP - Faire défilé une liste de sélection - 1

Effleurez la touche sensitive pour faire defiler la liste de selection vers le bas, et la touche sensitive pour la faire defiler vers le haut. La touche sensitive OK permet d'activer l'option actuellément affichée.

Sélection cochée

MIELE TWL680WP - Sélection cochée - 1

Si une option est activée dans la liste de seLECTION, elle est suivie d'une coche .

Réglage des données chiffrées

MIELE TWL680WP - Réglage des données chiffrées - 1

La valeur qui peut être régée est surlignée en blanc. La touche permet de réduire le chiffre, la touche de l'augmenter. Pour valider les chiffres saisis, effleurez OK.

Quitter un menu

Pour quitter un menu, selectionnez re-tour

Wash2dry

Après avoir terminé correctement le programme, le lave-linge transfère les données de programme au routeur, auquel le sèche-linge en réseau est également connecté au Miele Cloud.

Le sèche-linge utilise les données de programme transmises pour régler automatiquement un programme de séchage ajusté au linge.

Après avoir charge le lave-linge, il suffit de démarrer le programme de sechage. Il est inutile d'effectuer d'autres réglages du programme sur le seche-linge.

Conseil: Le programme de séchage doit être démarré dans les 24 heures après la fin du programme de lavage. Dans l'intervalle, les données relatives au seche-linge sont conservées et écrasées lorsqu'un nouveau programme de lavage est terminé.

Conseil: Débranchez le sèche-linge.
Ensuite, les données du programme transmises par le lave-linge sont reçues par le sèche-linge des que vous avez sélectionné Wash2Dry.

Une déconnexion antérieure du réseau entrainerait un retard dans la réception des données

Une condition préalable à l'utilisation de la fonction Wash2Dry est la mise en réseau des lave-linge et seche-linge Miele avec les services Miele@home.

Conseil: Configurez Miele@home comme indiquedans le present mode d'emploi.

Installation

Avant la première mise en service, assurez-vous que vous avez suivi toutes les instructions du chapitre « Installation »

Veuillez impératifement dire ce mode d'emploi, notamment le chapitre « Installation »

Enlever le film de protection et l'auto-collant

Enlevez:

  • le film de protection (si presente) de la porte.
  • tous les autocollants publicitaires (s'il y en a) de la façade et du couvercle.

Ne pas enlever les autocollants qui ne sont visibles que porte ouverte (par exemple la plaque signalétique).

Temps de repos après l'installation

Dommages sur le seche-linge liés à une mise en service prématu-ree.

La pompe à chaleur peut alors être endommagée.

Après l'installation, attendez une heures avant demettre le sèche-linge en marche.

Metre le sèche-linge en marche

Tournez le selecteur de programme sur Coton.

La mélodie d'accueil retentit et l'écran d'accueil s'affiche.

Régler la langue d'affichage

Le système vous invite à régler la langue qui apparaître à l'écran. Vous pouze modifier la langue de l'interface à tout moment en tournant le sélecteur sur la position Autres programmes/®, puis en accédant au menu Réglages.

MIELE TWL680WP - Régler la langue d'affichage - 1

Effleurez les touches sensitives jusqu'à ce que la langue souhaitation soit affichée.
- Confirmez la langue en appuyant sur la touche OK.

Mise en réseau

Votresèche-linge est équipé d'un module Wi-Fi intégré. Le module Wi-Fi permet la connexion réseau à votre réseau domestique et l'utilisation de l'App Miele sur un terminal mobile.

Une fois que vous sèche-linge a été connecté par Wi-Fi, la connexion est automatiquement rétablie à chaque fois que vous le rallumez.

Assurez-vous que le signal de votre réseau Wi-Fi est suffisamment fort sur le lieu d'installation de votre sèche-linge.

En connectant le sèche-linge à votre réseau Wi-Fi, la consommation d'énergie augmente, même si le sèche-linge est désactivé.

Fonctions « Smart Extras » via l'App Miele*.

La mise en réseau via l'App Miele vous permet d'acceder à de nombreuses options intelligentes, entre autres:

  • Appeler des informations sur l'etat
  • Utiliser des fonctions supplémentaires utiles
  • Maintenir le lave-linge au niveau de développement actuel de Miele grâce aux mises à jour du logiciel.

Vous trouvrez plus de détails sur les Smart Extras sur le site Internet de Miele, dans l'Apple App Store ou dans le Google Play StoreTM.

  • Offre numérique supplémentaire de Miele & Cie. KG. Selon le modele et les régions, les fonctionnalités peuvent varier. Vous doivent accepter les conditions générales de vente et les informations sur la protection des données pour les produits et services numériques de Miele dans l'App Miele. Miele se reserve le droit de modifier ou d'intérompree les offres numériques à tout moment.

Application Miele

Vous pouvez télécharger Gratisement les Apps Miele depuis l'Apple App Store ou depuis Google Play StoreTM.

MIELE TWL680WP - Application Miele - 1

Télécharger dans l'App Store

MIELE TWL680WP - Application Miele - 2

APPLI ANDROID SUR Google Play

MIELE TWL680WP - Application Miele - 3

Conditions pour la mise en réseau

Les conditions suivantes doivent etre remplies pour la mise en reseau :

  1. Un réseau domestique est disponible sur le lieu d'installation. Munissez-vous du mot de passer du réseau Wi-Fi.
  2. L'App Miele est installée sur un terminal mobile.
  3. Vous disposez d'un compte utiliser dans l'App Miele.

Vous pouvez également proceder à la mise en réseau ultérieurement. Lors de la mise en service, sautez l'option de menu « Mise en réseau »

Activer Miele@home

L'écran affiche le message suivant :
i Miele@home

Si vous souhaitez activer Miele@home immédiatement : effleurez la touche sensitive OK.
Si vous souhaitez remettre la configuration à plus tard: effleurez la touche sensitive V jusqu'à ce que Installation ultérieure s'affiche à l'écran. Confirmez avec la touche OK.

Le message suivant s'affiche :

  1. connecter par WPS
  2. connecter via l'App

■ Sélectionnez la méthode de connexion.

Réaliser une connexion via WPS

Suivez les messages affichés à l'écran.

Réaliser une connexion via l'App Miele

L'affichage indique : Attente de l'App

Passez maintainant à l'application Miele.
Dans l'application Miele, suivez les autres étapes de connexion.

Pour le type de connexion connecter par WPS vous avez besoin d'un routeur compatible WPS.

Activez la fonction « WPS » sur votre routeur dans les 2 minutes qui suivent.
Si la connexion a réussi, le message suivant s'affiche :

MIELE TWL680WP - Réaliser une connexion via l'App Miele - 1

  • Validez en effleurant la touche sensitive OK.

Poursuivre la mise en service

  • Validez en effleurant la touche sensitive OK.
    Lisez le chapitre « 1. Conseils d'entretien de votre linge »
    Vous pouvez ensuite selectionner un programme et charger le sèche-linge, comme décrit aux chapitres « 2. Charger le sèche-linge » et « 3. Sélectionner un programme »

On considere que la première mise en service est terminée des qu'un programme d'une durée supérieure à une heures se termine.

Economies d'énergie

Ce sèche-linge pompe à chaleur est conçu pour assurer le séchage le plus économique en énergie possible. Gráceaux mesures suivantes, il est possible d'économiser encore plus d'énergie, car la durée de séchage n'est pas prolongée de manière inutile.

  • Essorez votre linge dans votre lavelinge à la vitesse d'essorage maxi-male.
    Vous pourrez economiser environ 20% d'énergie et de temps au séchage si vous essorez par exemple à 1600 tr/min au lieu de 1000 tr/min.
  • Dans la mesure du possible, séchez toujours la quantité maximale de charge indiquée pour le programme concerné. Un tambour plein contribue aux économies d'énergie, car vous n'avez pas besoin de lancer un autre programme de sechage. La consommation d'énergie rapportée à la quantité de linge sera ainsi optimisée.
  • Veillez à maintainir une température peu élevé dans la piece. Si d'autres apparèils produit de la chaleur se trouvent dans la piece, aéréz la piece ou arrêtez-les.
  • Nettoyez les filtres à peluches placés dans l'ouverture du chargement après chaque sechage.

Vous trouvrez tous les conseils sur le nettoyage du filtré à peluches et le filtré de socle, au chapitre « Nettoyage et entretien »

  • Pour pouvoir laver économique, vous pouvez utiliser votre tarif heures creuses. Renseignez-vous auprès de votre compagne d'électricité. Cette option vous permet de démarrer automatiquement le processus de se-chage dans les 24 prochains heures.

Feedback

En activant la touche sensitive iO, vous obtenez des informations sur la consommation energetique du sechelinge.

Les informations suivantes s'affichent à l'écran :

  • Une estimation de la consommation d'énergie avant le départ du programme.
  • La consommation réelle en énergie en cours ou en fin de programme.

1. Consultant l'estimation

Une fois le programme sélectionné, effleurez la touche sensitive i.

Le diagramme en barres indique la prévision de consommation d'énergie.

MIELE TWL680WP - Consultant l'estimation - 1

Plus les barres sont nombreuses (I), plus la consommation d'énergie sera élevée. La prévision change en fonction du programme de sechage et des options sélectionnés.

Effleurez la touche sensitive OK ou attende que I'écran revienne automatiquement à l'affichage de base.

2. Consulter la consommation réelle

Vous pouvez consulter la consommation réelle en énergie en cours et en fin de programme.

Effleurez la touche sensitive i.

MIELE TWL680WP - Consulter la consommation réelle - 1

Dès que la consommation énergétique est trop faible, < 0,1 kWh s'affiche. La consommation évolve au fur et à mesure de l'avancée du programme.

A la fin du programme, avant d'ouvrir la porte, vous pouvez consulter le degré de salissure des filtres exprimé en pourcentage.

Effleurez la touche tactile pour bas-culer dans I'affichage F literature.

0% = peu sale, 50% = sale, 100% = très sale.

Plus le degré de salissure augmente, plus la consommation énergétique est importante.

Lorsque vous ouvrez la porte ou que le sèche-linge se désactive automatiquement en fin de programme, l'affichage rebascule vers les données prévisionnelles de consommation.

Conseil: Dans le menu Reglages sous Consommation, vous pouze consulter les données de consommation du dernier programme de sechage.

1. Conseils d'entretien de votre linge

A respecterès le lavage

  • Veiliez à laver soigneusement le linge très sale : utilisez suffisamment de dessive et optez pour une température elevée. En cas de doute, relavez votre linge jusqu'à ce qu'il soit propre.
  • Ne mettez pas de linge mal essoré dans le sèche-linge. Optez pour une vitesse d'essorage maximale. Plus la vitesse d'essorage est élevé, plus vous économiserez d'énergie et de temps de séchage.
  • Quand vous sechEZ des textiles de couleur pour la première fois, lavezles separément et ne les mettez pas a secher avec du linge clair. Les textiles neufs sont susceptibles de deteindre sur les tissus clairs mais aussi sur les éléments en plastique du seche-linge. Des peluches de couleurs différentes risquent aussi de s'incruster.
  • Le linge amidonné va au séche-linge mais doublez la dose d'amidon si vous foulez doivent le même effet.

Préparer les textiles pour le séche-linge

Dommages causés par des corps étrangers non retirees dans le linge.

Ces corps étrangers poursaient fondre, brûler ou exploser.

Retirez du linge tout ce qui n'est pas textile (ex.: boule doseuse, briquet, etc.)!

Risque d'incendie en cas de mauvaise utilisation et de mauvaise manipulation.

Le linge peut brûler et détruire le sèche-linge et la piece.

Veuillez lore et suivre le chapitre « Consignes de sécurité et mises en garde »

  • Triez vos textiles par matière,aille, symbole d'entretien ou palier de sechage.
  • Vérifiez que les ourlets et les coutures tiennent bien pour éviter que le rembourse des tissus se disperse. Risque d'incendie en cours de sechage!
    -Arez vos textiles.
  • Nouez ensemble les ceintures en tissu et les lanières.
  • Fermez les housses de couettes et d'oreillers afin que les petites pièces de linge ne se prennant pas dedans.
  • Fermez les agrafes et les oeillets.
  • Laissez les vestes et les longues fermétures éclair ouvertes pour que les textiles sechent uniformément.
  • Retirez ou cousez les baleines de soutien-gorge qui tiennent mal.
  • Le cas échéant, allégez la charge. Plus la charge est importante, plus les textiles synthétiques risquent de se froisser. Cette règle se vérifie surtout avec les textiles fragiles comme les chemises ou les chemisiers.

1. Conseils d'entretien de votre linge

Sechage

Conseil:Lisez le chapitre «Tableau desprogrammes»:Toutes les donnéesconcernant les programmes et lescharges y sont mentionnées.

  • Veuillez respecter la capacité maxi-male pour chaque programme. La consommation d'énergie rapportée à la quantité de linge sera ainsi optimisée.
  • Selon leur qualité, le rembourse des tissus garnis de duvet a parfois tendance à rétrécir. Optez toujours pour le programme Défroissage.
  • Vous ne doivent sechaçer les tissus pur lin que si l'étiquette d'entretien l'in-dique. Sinon le tissu risque de Devenir rêche. Optez toujours pour le programme Défroissage.
  • Les textiles en laine pure ou mélangee ont tendance à se feutrer et à rétrécir. Optez toujours pour le programme Finnish laine.
  • Les textiles tricotés (par ex. t-shirts, sous-vêtements) rétrécissant souvent lors du premier lavage. Ne sechEZ pas trop les textiles tricotés pour éviter tout rétrécissement supplémentaire. Achetez les textiles tricotés une ou deux tailles au-dessus.
  • Lorsque les textiles craignent la chaleur et se friossent facilement, réduisez la charge. Sélectionnez également l'option DryCare 40.

Symboles d'entretien

Séchage
Température
®normale ou supérieure
®réduite*
®sèche-linge déconseilé
  • Recommendation: Sélectionnez DryCare 40
Fer à repasser et repasseuse
Température
chaude, • moyen, • plus faible non repassable

Le palier de séchage ajusté

  • Sechage Hygiène pour les exigences particulières en matière d'hygiène des textiles résistants
  • Sechage intensif si vous faites secher des textiles écais ou multicouches.
  • Sechage prét à ranger + pour tous les textilesrangés directement dans l'armoire
  • Sechage prét à ranger pour les textiles qui peuvent rétrécir. Ou pour les textiles en coton léger ou en jersey.
    -Fer a repasser+,Fer a repasser ou Repasseuse pour la finition des textiles

Conseil: Vous pouvez configurer les paliers de séchage des programmes Co-ton, Synthétique et Automatic selon vos besoin (plus humide ou plus sec). Voir à cet effet chapitre «Réglages», paragraphe «Paliers de séchage »

2. Comment charger votre sèche-linge

Charger le linge

Les textiles peuvent etre endommas. ges.

Avant de charger votre sèche-linge, lisez tout d'abord le chapitre « 1.

Conseils d'entretien de votre linge »

MIELE TWL680WP - Charger le linge - 1

Ouvrez la porte.
Retirez du tambour les textiles et les pièces restantes.
Défroissez le linge avant de le charger dans le tambour.

Ne surchargez jamais le tambour. Le linge est sollicité et le résultat du séchage est alteré. Et cela pourrait floisser les vêtements.

Le linge peut etre endommagé si des pieces de linge sont coincées entre I'ouverture de la porte et la porte.

Controller FragranceDos

Si vous n'utilise pas de flacon de perfume, vérifie que les 2 emplacements de FragranceDos sont fermés.

Il est décrit au chapitre « Flacon de parfum » comment manipuler le flacon de parfum.

MIELE TWL680WP - Controller FragranceDos - 1

Descendez la languette du curseur jusqu'en bas (flèche) pour fermer l'emplacement. Autrement, des peluches pourraient s'y déposer.

Fermeture de porte

MIELE TWL680WP - Fermeture de porte - 1

Fermez la ported'un coup sec.

3. Sélectionner un programme

Metre le sèche-linge en marche

Le sèche-linge est enclenché via la se-lection de programme et étant par la position du sélecteur de programme.

Tournez le sélecteur sur un programme.

Une fois le programme seLECTIONné, le nom du programme et la charge maxi-male autorisée s'affichent à l'écran pendant quelques secondes (poids du linge à sec).

Conseil : Vous pouvez utiliser l'eau de condensation pour diverses applications de programmes.

Voir chapitre « Réservoir d'eau de condensation », paragraphe « Remplir le réservoir d'eau de condensation ». Dans les chapitres « Tableau des programmes » et « Options», vous pouvez voir les applications de programmes concernées.

MIELE TWL680WP - Metre le sèche-linge en marche - 1
Sélectionner un programme

Vous dispose de 4 possibilités pour selectionner un programme.

1. Sélectionner des programmes standard

Tournez le selecteur de programme sur le programme souhaité.

L'écran affiche le programme sélectionné. L'affichage de base apparaît ensuite à l'écran.

■ Sélectionnez maintenant les réglages du programme et les options.

2. Sélectionner Autres programmes/

Tournez le selecteur de programme sur Autres programmes/

Vous pouvez selectionner le programme souhaite via I'ecran.

Effleurez les touches sensitives jusqu'à ce que le programme souhaite s'affiche.

MIELE TWL680WP - Sélectionner Autres programmes/ - 1

  • Validate le programme avec la touche sensitive OK.

L'écran affiche le programme sélectionné. L'affichage de base apparaît ensuite à l'écran.

Conseil: Si vous souhaitez sélectionner un autre programme, vous pouvez annuler le programme actuellement selectionné en tournant légarement le selecteur de programme.

3. Sélectionner MobileStart

Conseil: La commande a lieu via l'application Miele. Pour utiliser la fonction MobileStart , le sèche-linge doit être connecté au réseau Wi-Fi et la commande à distance doit être activée.

  • Tournez le/selecteur de programme sur MobileStart [ ]
    Suivez les instructions affichées à l'écran.
    Effleurez la touche sensitive Départ/Ajouter du linge, après avoir chargé le tambour.

Vous pouvez désormais contrôler vous sèche-linge sur votre terminal mobile via l'App Miele@mobile.

4. Sélectionner Wash2Dry

A la fin du cycle de lavage, placez le linge propre dans le seche-linge.
- Tournez le sélecteur de programme sur Wash2Dry.

Pendant le programme de lavage, _ Pa-tientez s'allume à l'écran du seche-linge.

À la fin du programme de lavage du lave-linge*, le programme de séchage adapté au linge s'affiche à l'écran.

  • Le programme de lavage est terminé et n'a pas été interrompu.

Pour démarrer le programme, il ne suffit plus que d'effleurer la touche sensitive Départ/Ajouter du linge du sèche-linge.

Après des programmes de lavage spéciaux pour textiles délicats (par ex. les ridesaux), le programme ne peut pas être sélectionné sur ce sèche-linge.

4. Sélectionner les paramètres du programme

Sélectionner le palier de sechage

Consultez le chapitre « Tableau des programmes » pour connaître les programmes disponibles pour la sélection d'un palier de séchage ainsi que le palier de séchage adapté à vos besoin.

MIELE TWL680WP - Sélectionner le palier de sechage - 1

■ Sélectionnez un palier de séchage en effleurant la touche sensitive ∧ ou ∨.

Palier de séchage Séchage Hygiène

Conseil: Pour répondre aux exigences particulières en matière d'hygiene des textiles non sensibles portant le symbole d'entretien, Sélectionnez ce niveau de séchage.

Cela permet de secher sur une plus longue période à une température constante (allongement du temps de maintien entempérature).Le programme elimine ainsi les microbes (par ex. les germes ou les acariens) et réduit les substances allergènes générées dans votre linge.

Conseil: Pour le programme correspondant, réduire de moitié la charge maximale indiquée dans le present mode d'emploi.

Temps de maintain en température Séchage Hygiène (HygieneDry)

  • Au début du programme, la durée de cycle est affichée sous forme de prévision.
  • Le programme lance d'abord le processus de séchage normal pour le soin du linge. Le temps de séchage

est décompté jusqu'à atteindre 0 minutes. Puis le temps de maintien en température commence.

-Au début du temps de maintien en température, la durée du programme restante est prolongée de 85 minutes permettant d'atteindre un résultat de sechage hygienique.

Un programme avec palier de sechage Sechage Hygiène (HygieneDry) selectionné doit se dérouler sans interruption.

C'est ce qui permet de détruire les micro-organismes.

N'interrompez pas le programme de sechage.

Selectionner la durée des programmes horaires

Vous pouvez moduler la durée par paliers de 10 minutes.

Programmes :

Air froid : 20 min - 1 : 00 h

Air chaud : 20 min – 2 : 00 h

Programme panier: 40 min - 2 : 30 h

MIELE TWL680WP - Selectionner la durée des programmes horaires - 1

Pour selectionner la durée, effleurez la touche sensitive ou .

Selectionner des options

Consultez le chapitre « Options » pour connaître les options disponibles pour la sélection d'un programme ainsi que l'option adaptée à vos besoin.

DryFresh

DryCare 40

PowerFresh

Signal sonore

Effleurez la touche sensitive de l'option souhaitation.

La touche s'allume en clair.

MIELE TWL680WP - Selectionner des options - 1

Départ différé/SmartStart

Départ différé

Le départ différé vous permet de reporter le départ du programme.

Cette fonction est disponible lorsque le réglage SmartGrid est désactivé.

Vous pouvez régler les heures dans un intervalle compris entre 00 et 24. Vous pouvez régler les minutes par paliers de 15 minutes, dans un intervalle compris entre 00 et 45.

Configurer un départ différé

Le message suivant s'affiche :

MIELE TWL680WP - Configurer un départ différé - 1

  • Réglez les heures via les touches sensitives . Validez en effleurant la touche sensitive OK.

L'affichage change :

MIELE TWL680WP - Configurer un départ différé - 2

  • Réglez les minutes via les touches sensitives . Validez en effleurant la touche sensitive OK.

Conseil: si vous maintainez la touche sensitive ou enforcée, les valeurs numériques augmentent ou diminuents automatiquement.

Modifier le départ différé

Il est possible de modifier un départ différé avant le démarrage du programme.

Effleurez la touche sensitive
Modifiez le délai qui s'affiche puis confirmez en effleurant la touche OK.

Annuler le départ différé

Il est possible de supprimer un départ différé avant le démarrage du programme.

Effleurez la touche sensitive
Le délai de départ différé s'affiche à l'écran.
A l'aide des touches ,configurez une durée de 00:00 h. Validez en effleurant la touche sensitive OK.
Le délambda de départ différé a été effacé.

Si le programme a déjà commencé, annulez-le pour pouvoir modifier ou supprimer le délai de départ différé.

Démarrer un départ différé

Effleurez la touche sensitive Départ/ Ajouter du linge, pour lancer le départ différé.

Ajouter du linge lors du départ différé en cours

Suivez la description au chapitre « Modifier le déroulement du programme», section « Ajouter ou réminer du linge »

4. Sélectionner les paramètres du programme

SmartStart

La fonction SmartStart vous permet de définir une plage hora durant laquelle vous sèche-linge démarre automatiquement. L'enclenchement s'effectue via un signal, envoyé par exemple par votre fournisseur d'énergie lorsque le tarif d'électricité est le plus attractif.

Cette fonction est disponible lorsque le réglage SmartGrid est activé.

Vous pouvez définir une plage hora entre 15 minutes et 24 heures. Pendant cette période, le sèche-linge attend le signal du fournisseur d'énergie. En l'absence de signal pendant la plage définie, le sèche-linge démarre automatiquement le programme de sechage.

Définir une plage hora

Si vous avec activé la fonction SmartGrid dans les réglages, la période de démarrage automatique de votre seche-linge est paramétrée après avoir effleuré la touche sensitive (chapitre « Réglages »), paragraphe « SmartGrid »).

Le déroulement correspond au réglage du temps du départ différé.

  • Réglez les heures avec les touches sensitives et validez en effleurant la touche sensitive OK.

Les heures sont enregistrées et le bloc minutes est en surbrillance.

Réglez les minutes avec les touches sensitives et validez en effleurant la touche sensitive OK.
Effleurez la touche sensitive Départ/ Ajouter du linge pour lancer le programme de séchage avec SmartStart.

Le message suivant s'affiche :

SmartStart

MIELE TWL680WP - Définir une plage hora - 1

5. Demarrer un programme

Démarrer un programme

Effleurez la touche sensitive Départ/Ajouter du linge clignotante.

La touche sensitive Départ/Ajouter du linge s'allume et Séchage s'affiche à l'écran.

Remarques

Si un départ différé a eté sélectionné, il est décompté dans l'affichage de temps. La durée de programme estimée s'affiche une fois le-delai de départ différé écoulé ou immédiatement après le démarrage.

Pour un départ différé prolongé, le tambour tourne de temps à autre pour séparer le linge. Ceci n'est pas une anomalie.

  • La diode Perfect Dry clignote / s'allume uniquement dans les programmes à paliers de sechage (voir aussi chapitre « Utilisation »).
  • Ce sèche-linge mesure le degré d'humidité résiduelle et déterminé la durée de programme nécessaire.

Si vous replissez le sèche-linge avec peu de vêtements ou du linge sec, la détction de jauge vide du tambour enregistre ainsi cette modification.

Peu après le démarrage du programme, la détction de charge automatique bascule le programme seleactionné sur une durée de programme limitée. Les textiles sont séchés doucement ou aérés davantage. Dans ce cas, Perfect Dry ne s'allume pas à la fin du programme.

Cela risque d'abimer les textiles et les pieces de linge inutillement!

Evitez un séchage trop intensif de vos textiles.

Si vous avez selectionné un programme à paliers de sechage, l'écran indique le palier actuellement atteint.

Vous pouvez consulter le palier ou la durée selectionné(e) avec la manipulation suivante :

effleurez la touche sensitive ou V.

  • Le linge se refroidit avant la fin du programme.

Économie d'énergie

Les éléments d'affichage s'assombriissant au bout de 10 minutes. La touche sensitive Départ/Ajour du linge clignote.

Effleurez la touche sensitive Départ/Ajouter du linge pour reactiver les éléments d'affichage. Cela n'a aucune conséquence sur le programme en cours.

L'éclairage du tambour s'eteint après le démarrage du programme.

Ajouter du linge

Il est encore possible d'ajouter du linge après le démarrage du programme.

Suivez la description au chapitre « Modifier le déroulement du programme», section « Ajouter ou rétarer du linge »

6. Fin du programme - Sortir le linge

Fin du programme

Si Arret/Infroissable, Arret/Refroidissement ou Arret s'affiche, c'est que le programme est terminé. La touche Départ/Ajouter du linge s'eteint.

Ce seche-linge s'eteint automatiquement 15 minutes après la fin du cycle Infoissable (et pour les programmes sans option Infoissable, 15 minutes après la fin du programme).

Sortir le linge

N'ouvre la porte que lorsque le processus de séchage est terminé. Vote linge risquérerait sinon de ne pas etre sec et refroidi.

Tirez sur le côté de la porte au niveau du marquage orange.

MIELE TWL680WP - Sortir le linge - 1

Sortez le linge.

Si vous sechez de nouveau une piece de linge oubliee dans le tambour, elle peut s'abimer.

Sortez toutes les pieces de linge du tambour.

Tournez le selecteur de programme sur la position 已
Enlevez les peluches des 2 filtres placés dans l'ouverture de porte (chapitre « Nettoyage et entretien »).
Fermez la portedusese-linged'un léger coup sec.
Videz le réservoir a eau condensée.

Conseil:Lors du séchage d'une charge complete dans les programmes Coton et ECO, nous vous recommendons d'évacuer l'eau de condensation à l'extérieur par le tuyau de vidange. Cela vous évite de vider entre temps le réservoir a eau condensée.

Éclairage du tambour

Lorsque vous ouvrez la portedu sèchelinge, le tambour et une zone restreinte devant le sèche-linge sont éclairés. Il est ainsi impossible d'oublier un élément de votre linge dans le tambour ou dans votre panier à linge.

L'éclairage du tambour s'eteint automatiquement (economie d'énergie).

Tous les poids marqués d'un * se référent au poids de linge sec.

Programmes sur le bandeau de commande

ECO 9 kg maximum*
Article Textiles en coton normalement humide, tel que décrit sous Coton Sécchage prét à ranger
Remarque- Le programme ECO permet d'atteindre le degré de séchage Séchéage prét à ranger. - Si le taux d'humidité de votre linge est normal, c'est le programme ECO qui est le plus efficace en terme de consommation d'énergie.
Remarque pour les instituts de contrôle- Le programme ECO est le programme de test selon les règlements (UE) 2023/2533 et (UE) 2023/2534 pour le label énergétique mesure selon EN 61121. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation européen en matière d'écoconception. - Avec le programme Coton, évacuer l'eau condensée vers l'extérieur par le tuyau de vidange.

Tableau des programmes

Coton 9 kg maximum*
Séchage Hygiène (HygieneDry)
Article - Textiles en coton ou lin qui sont en contact direct avec la peau, par-exemple sous-vêtements, layette, draps, serviettes éponges.- Autres textiles résistants avec exigences particulières en matière d'hygiène.
Conseil - Sélectionner en cas d'exigences particulières en matière d'hygiène.-Réduisez de moitié la charge maximale.
Séchage intensif, Séchage prét à ranger+, Séchage prét à ranger
Article Coton monocouche ou multicouche. Ce sont par ex. des tee-shirts,des sous-vêtements, de la layette, des tenues de travail, des vestes,des couvertures, des tabliers, des blouses, des serviettes, des ser-viettes éponge, des peignoirs de bain en tissu éponge, des draps enflanelle ou en tissu éponge.
Conseil - Sélectionner Séchage intensif en cas de séchage de textiles variés,epais ou multicouches.- Ne pas sécher la maille (par ex. t-shirts, sous-vêtements, lattêtes)en Séchage intensif. Ces textiles risquent de rétrécir.
Fer à repasser+, Fer à repasser, Repasseuse
Article Tous les textiles en coton ou lin qui doivent être repassés. Par ex.:nappes, draps, linge amidonné.
Conseil Nous recommendons d'enrouler le linge à repasser pour qu'ilconserve son humidité.
Synthétique 4 kg maximum*
Séchage Hygiène (HygieneDry), Séchage prét à ranger+, Séchage prét à ran-ger, Fer à repasser+, Fer à repasser
Article Textiles facibles d'entretien en coton, fibres mélangées ou synthétiques Par ex.: vêtements de travail, blouses, pulls, robes, pantalons,linge de table, bas.
Conseil - Séchage Hygiène (HygieneDry) pour les textiles résistants avecexigences particulières en matière d'hygiène.-Réduisez de moitié la charge maximale.
Linge délicat 2,5 kg maximum*
Séchage prét à ranger, Fer à repasser+, Fer à repasser
Article Textiles délicats portant le symbole d'entretien en fibres synthétiques, fibres mélangées, viscose ou cotton facile d'entretien. Par ex.: chemises, chemisiers, lingerie, textiles avec applications.
Conseil Pour un séchage pratiquement sans faux pris, réduisez la charge.
Finish Laine 2 kg maximum*
Textiles Textiles en pure laine ou en laine mélangée: pulls, gilets, chaus-settes.
Remarque - Voues pouvez défroisser et redonner du volume aux lainages en un rien de temps. Sortez-les toutes avant qu'ils soient complètement secs. - Déchargez immédiatement le linge en fin de programme.
Chemises 2 kg maximum*
Séchage prét à ranger+, Séchage prét à ranger, Fer à repasser+, Fer à repasser
Article Chemises, chemisiers
MobileStart ®
La sélection de programme et la commande du sèche-linge s'effectuent via l'application Miele.
Wash2Dry
La sélection du programme se fait automatiquement en fonction du programme sélectionné sur le lave-linge connecté.
Draps 4 kg maximum*
Séchage Hygiène (HygieneDry), Séchage intensif, Séchage prét à ranger+, Sésprêt à ranger, Fer à repasser+, Fer à repasser, Repasseuse
Article Draps, housses de couette, taires d'oreiller
Conseil - Séchage Hygiène (HygieneDry) pour les textiles résistants avec exigences particulières en matière d'hygiène. - Réduisez de moitié la charge maximale.

Tableau des programmes

Finish vapeur 1 kg maximum*
Séchage prét à ranger, Fer à repasser +
Article - Tous les textiles en coton ou en lin.- Textiles faciles d'entretien en coton, fibres mélangées ou synthétiques. Par ex.: pantalons en coton, anoraks, chemises
Conseil - Pour humidifier les textiles avant le repassage.- Pour lisser les textiles qui présente des faux plis.
- Sélectionner Fer à repasser si les textiles doivent être repassés.
- Ce programme permet de rafraîchir le linge. Pour accentuer le ra-fraîchissement, utilisez le flacon DryFresh (accessoire disponible à la vente).
Remarque - Au début du programme, l'eau condensée récapurée dans le réservoir est pulvérisée dans le tambour. Vous devez donc vérifier que le niveau d'eau dans le réservoir d'eau de condensation atteint au moins le repère —min—. Vous trouvez cette marque sur le côte gauche du réservoir d'eau de condensation.
- Vous pouvez entendre un renflement lorsque l'eau est pulvérisée dans le tambour.
Défloissage 1 kg maximum*
Séchage prét à ranger, Fer à repasser
Article - Textiles en coton ou en lin.- Textiles faciles d'entretien en coton, fibres mélangées ou synthétiques. Par ex.: pantalons en coton, anoraks, chemises
Conseil - Ce programme permet d'atténuer les faux plis formés pendant l'essorage du lave-linge.- Ce programme convient également aux textiles secs.
- Déchargez immédiatement le linge en fin de programme.

Autres programmes

Air chaud 9 kg maximum*
Article - Parfaire le séchage de textiles multicouches au séchage hétéro-gène, par ex. vestes, coussins, sacs de couchage et autres pieces volumineuses.- Pour sécher différentes pieces textiles : serviettes de bain, maillots de bain, torchons.
Conseil Choisissez une durée intermédiaire puis affinEZvez restéglage au bout de plusieurs essais.
Outdoor 2,5 kg maximum*
Séchage prét à ranger, Fer à repasser +
Article Textiles modernes pouvant passer au séche-linge.
Imperméabilisation 2,5 kg maximum*
Article Pour les textiles qui sont au séche-linge, comme la microfibre, les te-nues de ski et les vêtements en fibres modernes pour l'extérieur, la popeline de coton et les nappes.
Remarque - Dans ce programme, le séchage est uniquement effectué en palier Sèchage prét à ranger.- Ce programme comprend une phase de fixation supplémentaire pour imperméabiliser les tissus.- N'utilisez que des produits d'imperméabilisation portant la men-tion « approprié au textile à membrane ». Ces produits ont une base fluor.- Ne mettez jamais au séche-linge les textiles imprégnés d'un pro-duit à base de paraffine. Risque d'incendie!
Express 4 kg maximum*
Séchage intensif, Séchage prét à ranger+, Séchage prét à ranger, Fer à repasse à repasser, Repasseuse
ArticleTextiles peu fragiles avec le symbole ↓ pour le programme Coton.
Remarque La durée du programme est raccourcie.
Textiles sport 3 kg maximum*
Séchage prét à ranger+, Séchage prét à ranger, Fer à repasser+, Fer à repasser
Article Vêtems de sport pouvant passer en séche-linge

Tableau des programmes

Automatic + 5 kg maximum*
Séchage prét à ranger+, Séchage prét à ranger, Fer à repasser+, Fer à repas-ser
ArticleTextiles mélangés adaptations aux programmes Coton et Synthétique.
Oreillers 1 à 2 oreiller(s) de 40 x 80 cm ou1 oreiller de 80 x 80 cm
Séchage Hygiène, séchage normal
Article Oreillers garnis de plumes, duvet ou synthétique qui passent au sèche-linge.
Conseil Sèchage Hygiène pour les textiles résistants avec exigences particulières en matière d'hygiène.
Remarque - Les plumes ont tendance à dégager une odeur lorsqu'on les chauffe. Aérez les oreillers en dehors du sèche-linge après le sé-chage.- Il arrive que la garniture soit encore humide en fin de programme. Vous pouvez relaxer ce programme plusieurs fois jusqu'à ce que les oreillers soient bien secs à l'intérieur.
Programme panier Charge maximale du panier 3,5 kg
Remarque - Sélectionnez ce programme uniquement si vous sèche-linge est équipé du panier de séchage Miele (disponible en option).- Utilisez ce programme pour sécher ou aérer des articles qui passent au sèche-linge mais ne supportent pas des manipulations trop intenses.- Respecter le mode d'emploi du panier de séchage !
Textiles/ArticlesVoir à ce sujet le mode d'emploi du panier de séchage
Finish Soie 1 kg maximum*
Textiles Textiles en soie avec passage au sèche-linge autorisé : chemisiers et chemises.
Remarque - Programme qui prévient les faux pris sans sécher complètement le linge.- Déchargez immédiatement le linge en fin de programme.
Jeans 3 kg maximum*
Séchage prét à ranger+, Séchage prét à ranger, Fer à repasser+, Fer à repasser
Article Tous les textiles en jean. Par ex.: pantalons, jupes, chemises.
Air froid 9 kg maximum*
Textiles Pour les textiles qui ont besoin d'être aérés.

Vous peuvent complémenter les programmes de sechage avec différentes options.

Les options ne sont pas combinables entre elles.

DryFresh

DryCare 40

PowerFresh

Signal sonore

DryFresh

Les vêtements propres et secs sont rafraîchis sans humidité avec le palier de sechage Séchage prét à ranger.

Si les textiles contiennent du synthétique, l'effet de rafraîchissement est moindre.

Conseil: Pour accentuer le rafraîchissement, utilisez le flacon de parfum Dry-Fresh (accessoire disponible à la vente).Réduisez également la charge.

DryFresh n'est pas disponible pour tous les paliers de sechage.

DryCare 40

Les textiles sont séchés delicatement à une température particulièrement basse.

Pour tous les textiles exemptions de laine, lavables à 40^ et plus.

Afin d'obtenir un résultat de sechage optimal, respectez les points suivants: Pour le programme correspondant, réduisez de moitié la charge maximale indiquée dans le present mode d'emploi.

Exceptions: Pour les programmes avec une capacité de charge maximale de 9kg , passer la charge à 4kg .

DryCare 40 n'est pas disponible pour tous les paliers de sechage.

PowerFresh

Les vêtements propres et secs sont ra-fraîchis à la vapeur.

Les textiles sont automatiquement humidifiés. La vapeur d'eau généree par le séchage garantit un transfert cible de la température sur le vêtement à laver. Par conséquent, les molécules odorantes sont détaches plus facilement sur la matière textile.

Si les textiles contiennent du synthétique, l'effet de rafraîchissement est moindre.

Réduisez la charge à 1 kg.

PowerFresh n'est pas disponible pour tous les paliers de sechage.

Conseil: Pour accentuer le rafraîchissement, utilisez le flacon de parfum Dry-Fresh (accessoire disponible à la vente).

L'eau de condensation recupérée dans le réservoir d'eau de condensation est pulverisée dans le tambour. Vous devez donc vérifier que le niveau d'eau dans le réservoir d'eau de condensation atteint au moins le repère —min—.

MIELE TWL680WP - PowerFresh - 1

Remplissez le réservoir a eau condensée.

Veuillez vous reférer au chapitre « Ré-servoir d'eau de condensation», paragraphe « Remplir le réservoir d'eau de condensation »

Signal sonore

Le sèche-linge vous indique la fin du programme par un signal sonore. La sonnerie continue du signal sonore en cas d'anomalie n'est pas impactée par ce réglage.

Tableau des programmes de séchage - Options

DryFresh DryCare 40 PowerFreshSignal sonore
ECO- - - X
Coton XXXX
Synthétique XXXX
Fin - ✓ - X
Finish laine - - - X
Chemises XXXX
Draps - - - X
Finish vapeur - - - X
Défloissage - ✓ - X
Air chaud- X - X
Textiles modernes--X
Imperméabilisation- - - X
Express- - - X
Textiles sport- X - X
Automatic plusXXXX
Oreiller normal- - - X
Programme panier- - - X
Finish soie- ✓ - X
JeansXXXX
Air froid- - - X

X = disponible
- = pas disponible
activé automatiquement

Les options ne sont pas combinables entre elles. Le signal sonore est toujours disponible.

Changer le programme en cours

Il n'est plus possible de modifier le programme. Cela permet d'eviter toute commande involontaire.

Non modifiable s'allume à l'écran lors du réglage à l'aide du sélection de programme. Ce message disparaît lorsque vous sélectionnez le programme d'origine.

Annuler le programme en cours

  • Tournez le sélecteur de programme sur la position .

Le programme est annulé.

Vous pouvez maintainant désir un nouvel programme.

Ajouter ou retirer du linge

Vous avez oublié autre chose, mais le programme est deja lance.

Effleurez la touche sensitive Départ/Ajouter du linge.
L'affichage indique : i Ouvert.porte possib. La touche sensitive Depart/Ajouter du linge clignote.
Ouvrez la porte.
Ajoutez ou retirez du linge.

Vous pouvez encore modifier le programme.

Fermez la porte.
Effleurez la touche sensitive Départ/Ajouter du linge.

Exceptions lors d'ajout de linge

Dans certains cas, par exemple pendant la phase de refroidissement ou pendant le programme d'imperméabilisation, vous ne pouvez pas ajouter de linge.

Dans des cas exceptionnels, la portepe peut etre ouverte en cours deprogramme.

Vider le réservoir à eau condensée

L'eau de condensation qui se forme au séchage est recueillie dans le réservoir.

Intervalle pour le vidage : videz le réservoir d'eau de condensation après le séchage.

Lorsque la capacité maximale du réservoir d'eau de condensation est atteinte, ce message s'affiche à l'écran : Vider réservoir voir

Pour supprimer le message, ouvrez puis refermez la porte du seche-lingependant qu'il est allumé.

Endommagement de la porte et de la poignée lors du retrait du réservoir à eau condensée.*

La porte et la poignée peuvent être endommagées.

Fermez toujours la portecompletement.

  • Vous pouvez ignorer cette mise en garde si votre modele est doté d'une butée de porte à droite.

MIELE TWL680WP - Vider le réservoir à eau condensée - 1

Sortez le réservoir d'eau condensée.
- Portez-le horizontally affin que l'eau ne déborde pas. Tenez-le par la poignée et par l'extrémité.

MIELE TWL680WP - Vider le réservoir à eau condensée - 2

Videz le réservoir d'eau condensée.
Remettez le réserve à eau condensée dans le seche-linge.

Il serait dangereux d'en consommer ou d'en donner à boire aux animaux. L'eau condensée n'est pas potable!

Conseil: En cas d'utilisation de différentes applications de programmes, l'eau est prélevée dans le réservoir d'eau de condensation et est réutilisée. À cet effet, le réservoir d'eau de condensation doit être rempli, voir paragraphe « Remplir le réservoir d'eau de condensation »

Conseil: Vous pouvez réutiliser l'eau de condensation pour le repassage. Pour ce faire, vous devriez verser l'eau de condensation à travers un filtre fin ou un sac filtre à café. Si vous souhaitez réutiliser l'eau de condensation dans un fer à repasser vapeur ou un humidificateur d'air ambient, suivez les instructions du fabricant concerné.

Remplir le réservoir d'eau de condensation

Lors du séchage, l'eau de condensation est réutilisée pour différentes applications de programmes et est pulverisé dans le tambour via une buse de pulvérisation.

Il faut donc vérifier que le niveau d'eau dans le réserve d'eau de condensation atteint au moins le repère —min—. Faute de quoi une anomalie risque d'être signalée.

Le repère —min— se trouve à l'avant, sur le côté gauche. Le réservoir d'eau de condensation est vide si l'eau de condensation est evacuée hors du sèche-linge.

MIELE TWL680WP - Remplir le réservoir d'eau de condensation - 1

  • Contrôlez le niveau de replissage du réservoir d'eau de condensation.
    Remplissez uniquely avec de l'eau déminéralisée vendue dans le commerce (pour le repassage).

N'utilisez l'eau du robinet qu'a titre exceptionnel.
Une utilisation reguliere d'eau du robinet risque d'entartrer la buse de pulverisation placedans l'ouverture de porte.

MIELE TWL680WP - Remplir le réservoir d'eau de condensation - 2

1 Raccord d'ecoulement, 2 Joint en caoutchouc

  • Versez l'eau de condensation via les orifices du bec verseur 1.

Respectez les instructions suivantes pour éviter d'obstruer la buse de pulverisation.

N'utilisez que de I'eau propre. N'ajoutez pas de perfume, de dessive ou autres substances.

Un filtré à peluches dans le réservoir d'eau de condensation empêche l'aspiration d'eventuelles peluches de l'eau de condensation.

Nettoyer le joint en caoutchouc

En cas d'utilisation régulière d'eau du robinet, des tâches de calcaire peuvent apparaître sur le joint en caoutchouc 2.

Recommendation de lavage : nettoyer 1 à 2 fois par an et selon les besoin.

Nettoyez soigneusement les résidus de calcaire eventuellesment presents sur le joint en caoutchouc 2.

FragranceDos

Le flacon de perfume (accessoires en option) vous permet de donner une note de perfume à votre linge lors du séchage.

Ce sèche-linge dispose de 2 emplacements pour le flacon de perfume. Plusieurs possibités d'utilisation s'offrent à vous.

  • Vous pouvez utiliser les deux emplacements pour pouvoir passer d'un parfum à un autre. Vous pouvez fermer le flacon de parfum inutile.
  • Utilisez les deux emplacements avec le même parfum pour renforcer son intensité. Ou encore, pour désirercomfortablement entre un parfum pour le linge normal et DryFresh pour le rafraîchissement.
  • Utilisez un emplacement si vous souhaitez utiliser un seul parfum.

Risque pour la santé et risque d'incendie en cas de mauvaise utilisation du flacon de perfume.

Evitez tout contact avec le perfume !

Cela pourrait nuire à votre santé. L'écoulement de perfume peut entrairner un incendie.

Avant d'utiliser le flacon de perfume, consultez le chapitre « Consignes de sécurité et mises en garde», « Utilisation du flacon de perfume (en option) »

Retirer la languette de protection du flacon de parfum

Maintenir le flacon de perfume comme illustré. Ne pas tener le flacon de biais ou le renverser sinon le perfume pourrait s'écouler.

  • Sortez le flacon de perfume de son emballage.

Ne tentez pas d'ouvrir le flacon de parfum.

MIELE TWL680WP - Retirer la languette de protection du flacon de parfum - 1

Tenez fermement le flacon afin qu'il ne s'ouvre pas malencontreusement.
Retirez la languette de protection.

Flacon de perfume pour sèche-linge Miele

Installation du flacon de parfum

Ouvrez la portedusèche-linge.

Installez le flacon de perfume dans le filtré à peluches supérieur. Les emplacements prévus à cet effet sont sur la gauche et la droite, pres de la poignée.

MIELE TWL680WP - Installation du flacon de parfum - 1

MIELE TWL680WP - Installation du flacon de parfum - 2

Ouvrez le curseur en tirant sur la languette jusqu'à ce que cette dernière se retrouve complètement en haut.

Pour éviter l'accumulation de peluches, le curseur de l'emplacement non utilisé doit rester fermé. Descendez la languette du curseur jusqu'en bas (flèche). Vous entendrez un cig.

MIELE TWL680WP - Installation du flacon de parfum - 3

Enforcez le flacon de perfume dans l'emplacement jusqu'à la butée.

MIELE TWL680WP - Installation du flacon de parfum - 4

Les repères ① et ② doivent se faire face.

Flacon de perfume pour sèche-linge Miele

MIELE TWL680WP - Flacon de perfume pour sèche-linge Miele - 1

Tournez la bague extérieure un peu vers la droite.

Le flacon de parfum peut glisser.
Tournez la bague extérieure de sorte que les repères ② et ① soient alignés.

Ouvrir le flacon de perfume

L'intensité du perfume peut se régler avant le séchage.

MIELE TWL680WP - Ouvrir le flacon de perfume - 1

Tournez la bague extérieure un peu vers la droite : plus vous ouvrez le flacon de perfume, plus l'odeur est intense.

Le parfum ne se diffuse bien que sur du linge humide, pendant des temps de séchage assez longs et avec une diffusion

de chaleur suffisante. On peut d'ailleurs regardir le parfum dans la piece ou se trouve le sèche-linge. Le programme Air froid ne permet pas la diffusion du parfum.

Fermer le flacon de perfume

Le flacon de parfum doit être fermé après le séchage afin d'eviter une diffusion inutile du parfum.

MIELE TWL680WP - Fermer le flacon de perfume - 1

Tournez la bague extérieure vers la gauche jusqu'à ce que le repère ② se trouve en position ①.

Si vous souhaitez secher de temps à autre votre linge sans parfum : retirez le flacon de parfum et replacez le dans son emballage d'origine.

Si l'intensité du parfum n'est plus assez puissant, remplacez le flacon par un nouveau.

Flacon de perfume pour sèche-linge Miele

Retirer / Remplacer le flacon de parfum

MIELE TWL680WP - Retirer / Remplacer le flacon de parfum - 1

Tournez la bague extérieure vers la gauche afin que les repères ① et ② soient alignés.

MIELE TWL680WP - Retirer / Remplacer le flacon de parfum - 2

Remplacez le flacon de perfume.

Vous pouvez conserver le flacon de perfume dans son emballage d'origine.

Intervalle de remplacement : remplacez le flacon de perfume lorsqu'il est vide ou que le perfume n'est plus suffisant.

Vous pouvez commander le flacon de parfum auprès du service après-vente Miele ou sur Internet.

MIELE TWL680WP - Retirer / Remplacer le flacon de parfum - 3

Du parfum peut s'écouler.
Ne posez pas le flacon de parfum à plat.

MIELE TWL680WP - Retirer / Remplacer le flacon de parfum - 4

  • Si vous avez besoin demettre un flacon de parfum de cote,ne le returnez pas afin de ne pas en renverser le contenu. Autrement le parfum s'échappera.

  • Conservez-le toujours dans un endroit frais et sec, et à l'abri de la lumière du soleil.

  • Quand vous en achetez un nouveau, ne retirez la languette de protection qu'au moment de l'utiliser.

Filtres à peluches

Pollution de l'environnement par des peluches mal éliminées.

Pour éviter que les microplastiques ne se rependent dans le système d'évacuation des eaux usées, les peluches ne doivent pas être rejetées dans les écouts.

Les peluches collectées par les filtres à peluches doivent être jetées dans la poubelle destinée à vos ordures menagères.

Ce sèche-linge est équipé de 2 filtres à peluches placés dans l'ouverture de chargement de la porte. Les deux filtres à peluches capturent les peluches qui s'échéppent lors du séchage.

Fréquence de nettoyage: Nettoyez les filtres à peluches après chaque sechage.

Nettoyez également les filtrés à peluches lorsque le message apparait : Nettoyer le filtré de socle. Voir

La durée de cycle se prolonge si vous ne procédez pas au lavage.

Une interruption de programme et une panne se produit.

Pour supprimer le message, confirmez avec OK.

Retirer le flacon de parfum

Si vous ne nettoyez pas les filtres à peluches et le filtré de socle, l'intensité du perfume diminue de manière significative!

Retirez le flacon de parfum. Voir chapitre « flacon de parfum», paragraphe « Retirer / Remplacer le flacon de parfum »

Retirer les peluches visibles

Conseil: L'aspirateur vous permet d'éliminer toutes les peluches sans avoir à les toucher.

Ouvrez la porte.

MIELE TWL680WP - Retirer les peluches visibles - 1

Pour sortir le filtré supérieur, soule-vez-le en le tirant vers soi.

MIELE TWL680WP - Retirer les peluches visibles - 2

Retirez toutes les peluches (voir flèches).

MIELE TWL680WP - Retirer les peluches visibles - 3

Enlevez les peluches (voir flèches) de la surface des filtres et du déflecteur de linge perforé.
Remettez le filtré à peluches supérieur en place jusqu'à ce qu'il s'enclenché correctement.
Fermez la porte.

Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'airation

Si vous constatEZ une augmentation du temps de sechage, une obstruction ou un encrassement des surfaces des filtres, nous vous recommandons de proceder à un nettoyage complet de ces derniers.

Retirez le flacon de parfum. Voir chapitre « Flacon de parfum pour sechelinge Miele »
Pour sorting le filtrte supérieur, soulevez-le en le tirant vers soi.

MIELE TWL680WP - Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'airation - 1

Tournez le bouton jaune place sur le filtrtre inférieur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (jusqu'à entendre un déclic).

MIELE TWL680WP - Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'airation - 2

Pour sortir le filtrre, soulevez-le par le bouton jaune en le tirant vers vous.

MIELE TWL680WP - Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'airation - 3

Utilisez l'aspirateur et le grand suéur pour éliminer les peluches visibles dans la zone du conduit d'air supérieur (orifices).

Nettoyez tous les filtres à peluches avec de l'eau.

Nettoyer les filtres à peluches à l'eau

Nettoyez les surfaces plastiques lisses des filtres à peluches à l'aide d'un chiffon humide.
Passez les grilles des filtres sous l'eau chaude.
Secouez bien les filtres à peluches puis essuyez-les soigneusement.

Un taux d'humidité excessif des filtrés à peluches peut entrainer un dysfonctionnement de l'appareil.

Remettez le filtré inférieur en place puis verrouillez le bouton jaune.
Remettez bien le filtrer à peluches supérieur.
Fermez la porte.

Nettoyer le filtrde socle

Pollution de l'environnement par des peluches mal éliminées.

Pour éviter que les microplastiques ne se rependent dans le système d'évacuation des eaux usées, les peluches ne doivent pas être rejetées dans les écouts.

Pour recueillir l'eau de lavage, nettoyez le filtré du socle dans une bassine ou unseau.

Fréquence de nettoyage: Nettoyez le filtré de socle si la durée du programme a augmente ou si ce message s'affiche à l'écran: Nettoyer le filtré desocle.Voir

La durée de cycle se prolonge si vous ne procédez pas au lavage.

Une interruption de programme et une panne se produit.

Nettoyage et entretien

Pour supprimer le message, confirmez avec OK.

MIELE TWL680WP - Nettoyage et entretien - 1
Retirer le filtrde socle

Pour ouvrir l'échangeur thermique, appuyez sur la partie incuvée de la trappe.

MIELE TWL680WP - Nettoyage et entretien - 2
La trappe s'ouvre.

Sortez le filtrde socle en le tirant par sa poignee.

Lors du retrait du filtr de socle, la cheville de guidage droite ressort. La cheville de guidage empêche la fermeture de la trappe sans le filtr de socle.

MIELE TWL680WP - Nettoyage et entretien - 3
Nettoyer le filtrde socle

Tirez sur la poignée pour la sortir du filtrtre de socle.
Lavez soigneusement le filtr de socle en le passant sous I'eau.

Pour recueillir l'eau de nettoyage, placez une cuvette ou unseau sous le robinet.

MIELE TWL680WP - Nettoyage et entretien - 4

Conseil: Pour que les résidus présents sur la surface se détachent plusrapidement,faites passer un jet d'eau à la verticale sur la face avant du contrôle de socle.

Essorez entre temps le filtrre de socle avec précaution.

Conseil: Placez le filtr de socle à plat dans la cuvette ou leseau.

MIELE TWL680WP - Nettoyage et entretien - 5

Pour detacher efficacement les résidus plus profonds, appuyez toujours doucement sur le filtrre du socle avec le plat de la main.
Rincez et lavez soigneusement le filtre de socle jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de résidus visibles.
Appuyez doucement avec le plat de la main sur le filtrre de socle jusqu'à ce que l'eau ne s'écoule plus du tout.

Conseil: Pour absorber l'eau, placez le filtrtre humide de socle entre 2 serviettes. Sur une surface plane, appuyez toujours doucement avec le plat de la main sur le filtrtre de socle. Le filtrtre de socle seche plus rapidement.

Le cadre de socle ne doit pas etre trop mouillé quand vous le remettez en place.

Faute de quoi une anomalie risque d'être signalée.

Pressez delicatement le cadre des socle.

Si un programme de séchage est inter
rompu par un message d'erreur après
la mise en place du filtré de socle net
toyé: Le filtré de socle a été inséré
trop humide. Absorbez bien à nouveau
toute l'eau qui s'y trouve. Laissez le
filtrde socle secher à l'air libre.
Si une nouvelle panne survient malgré
tout, des résidus tenaces de substan
ces de lavage peuvent en être la cause.
Régénérez le filtrde socle dans le
lave-linge. Voir chapitre « En cas
d'anomalie», section « Régénérer le
filtrde socle »

Obstructions provoquées par un filtré de socle endommagé ou use. L'échangeur thermique s'obstrue et un dommage peut survenir. Vérifiez le filtré de socle conformément à la section « Remplacer le filtré de socle » au chapitre « En cas d'anomalie ». Remplacez le filtré desocle, si nécessaire.

MIELE TWL680WP - Nettoyage et entretien - 6

Retirez toutes les peluches de la poignée avec un chiffon humide.
Enfilez correctement le filtr de socle sur la poignee.

MIELE TWL680WP - Nettoyage et entretien - 7

Enoncez complètement le contrôle de socle.

En même temps, la cheville de guidage de droite s'enforce.

Verser I'eau de nettoyage

Pour recueillir d'eventuelles particules ou peluches, versez le contenu du bol ou duseau à travers un filtré (par ex. un filtrre à café).
Jetez le filtré dans la poubelle de vos ordures menagères.

Nettoyer la trappe d'accès au filtré des socle

MIELE TWL680WP - Nettoyer la trappe d'accès au filtré des socle - 1

Retirez toutes les peluches de la poignée avec un chiffon humide.
Veilles à ne pas endommager le joint.
Refermez la trappe d'accès à l'échéateur thermique.

Dégats ou séchage inefficace lorsque le séche-linge fonctionne sans filtré de socle ou avec une trappe d'accès à l'échangeur thermique ouverte.

Des accumulations excessives de peluches peuvent endommager à la longue le sèche-linge. Un système non étanche entraine un séchage inefficace.

Utilisez de nouveau votre séchelinge, une fois le filtré de socle en place et la trappe d'accès à l'échéateur thermique refermée.

Nettoyer le sèche-linge

Débranche le sèche-linge.

Dommages causés par l'utilisation de produits d'entretien inadaptés.

Ces produits risquent d'endommager les surfaces plastiques et d'autres pieces de l'appareil.

N'utilisez aucun détergent contenant des solvants, produit abrasif, produit à vitres ou nettoyant multi-uses.

Recommendation de lavage : nettoyez 1 à 2 fois par an et selon les besoin.

MIELE TWL680WP - Nettoyer le sèche-linge - 1

Nettoyez le sèche-linge et le joint si-tué sur la face interne de la porte avec un chiffon doux légarement imbibé d'eau et un produit de lavage doux ou de l'eau savonneuse.
- Sechez tous les éléments avec un chiffon doux.

Vous pouvez remodelier vous-même à la plupart des anomalies. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de contacter le service après-vente.

Sur www.miele.fr/support/customer-assistance vous trouvez des informations supplémentaires sur la maniere de remedier vous-même aux pannes.

MIELE TWL680WP - Nettoyer le sèche-linge - 2

Certaines des instructions affichées à l'écran s'inscrivent sur plusieurs lignes. Pour les litre intégralement, effleurez les touches sensitives ou .

Messages d'erreur à l'écran après une annulation de programme

Message Cause et solution
Vider réservoir voirLe réservoir à eau condensée est plein ou le tuyau de vidange est tordu.Pour supprimer le message, ouvrez puis refermez la portedusèche-lingependant qu'il est allumé. Ou arrêtez le sèche-lingepuis remettez-le en marche.Videz le réservoir à eau condensée.Controllez le tuyau de vidange.
Blocage détecté.VoirLe linge s'est mal réparti ou il s'est enroulé.Ouvrez la porte et séparez les pieces de linge. Si nécessaire, retirez une partie du linge.Arrêtez le sèche-lingepuis remettez-le en marche.Démarrez un programme.
SAV défaut FXXXLa cause n'est pas identifiable.Arrêtez le sèche-lingepuis remettez-le en marche.Démarrez un programme.Si le programme s'arrêté encore et que le message d'anomalie s'affiche de nouveau, une panne est survenue.Contactez le service après-vente Miele.
Nettoyer le filtr de socle. VoirDes peluches ou des résidus de détergent ont causé une obstruction.Pour supprimer le message, Sélectionnez le selec- theur de programme sur la position Ⓒ.Nettoyez les filtrés à peluches et le filtr de socle.-Vous trouverez les conseils de nettoyage décrits au chapitre « Nettoyage et entretien ».-Si les filtrés à peluches et le filtr de base sont endommagés, déformés ou ne peuvent plus être nettoyés, ils doivent être replacés.-Si le message d'erreur réapparait après le net- toyage, cela peut être dû aux causes suivantes.
Le filtr de socle a été remis en place alors qu'il était trop humide.Absorbez bien toute l'eau qui s'y trouve.Laissez le filtr du socle sécher à l'air libre.
Il y a probablement dans le filtr de socle, des résidus encore plus profonds qui n'ont pas pu être enlevés.Vérifiez le filtr de socle. Voir la section « Remplace le filtr de socle » au chapitre « En cas d'anoma- lie ».Si le filtr de socle n'est pas déformé ou défectueux vous pouvez le régénérer dans le lave-linge. Voir chapitre « En cas d'anomalie», section « Régénérer le filtr de socle ».
L'échangeur thermique est encrassé.Contrôlez l'échangeur thermique. Voir la section « Contrôler l'échangeur thermique » au chapitre « En cas d'anomalie ».

Instructions à l'écran

Message Cause et solution
000 Le code PIN est activé.■ Entrez le code et validez-le. Désactiver le code PIN si ce message ne doit pas apparaitre à la prochaine activation de l'appareil.
Arrêt/Refroidissement Le lingee est refroidi peu avant la fin du programme. ■ Vous pouvez-retirer le linge et l'étendre à plat ou le laisser refroidir dans le tambour.
Message Cause et solution
i Nettoyer le filtr de socle. VoirLe sèche-linge ne fonctionne pas de manière optimale ou économique. Les filtrs peuvent être obstrués par une accumulation de peluches ou de résidus de déter-gents.Pour désactiver la remarque, confirmez avec OK.Suivez les conseils de nettoyage décrits au chapitre « Nettoyage et entretien ».Nettoyez les filtrés à peluches.Si nécessaire, nettoyez aussi le filtr de socle.
Vous pouvez influencer la façon dont le message Net-toyer le filtr de socle. Voir s'allume.Suivez la description au chapitre « Réglages», section « Affichage de nettoyage du circuit d'air».
i Remplir réservoir d'eau condenséeLe réservoir d'eau de condensation est vide. En cas d'utilisation de différentes applications de programmes, l'eau est prélevée dans le réservoir d'eau de condensation et est réutilisée.Remplissez le réservoir d'eau de condensation au moins jusqu'àu repère -min-.Désactiver le message : Confirmez avec OK.
i Ouvrir+fermer porteAprès sélection du programme , il vous est signalé d'ajouter le linge.Mettez le linge dans le tambour.
: Patientez Le sèche-lingeattend des données de programme du lave-linge (Wash2Dry) ou SmartStart est activé.

Sechage insatisfaisant

Problème Cause et solution
Avec l'option Dry-Care 40, le linge n'est pas suffisamment sec.La pierce où se trouve l'appareil est trop chaude. C'est la raison pour laquelle le processus DryCare a été in-terrompu. ■ Aérez bien. ■ Pour sécher complètement le linge, Sélectionnez Air chaud avec l'option DryCare 40.
Le linge n'est pas suffi-samment sec.La charge est composée de textiles différents.Finissez le séchage en scélectionnant Air chaud.Sélectionnez un programme adapté la prochaine fois.Conseil : vous pouvez modifier l'humidité résiduelle de certains programmes selon vos besoins. Voir chapitre «Réglages » .
Le linge ou les oreillers replis de plume dé-gagent une odeur dés-gréable après le séchageLe linge a été lavé avec trop peu de lessive.Les plumes ont la propriété de dégager une odeur lorsqu'elles sont chauffées.•utiliser suffisamment de lessive au lavage.Laisser les oreillers s'aérer en dehors du sèche-linge.Pour le séchage,utilisez le flacon de parfum (accessoire en option) si vous préférez un parfum particulier .
Les pièces de linge en fibres synthétiques sont chargesées d'électricité statique après le sé-chageLes textiles synthétiques ont tendance à se charger électriquement.Pendant le lavage en machine, l'utilisation d'un as-souplissant au dernier rinçage peut diminuer l'accumulation d'électricité statique au séchage .
Des peluches se sont accumuléesLes peluches qui se détachent des tissus pendant le séchage proviennent de l'usure naturelle des vêtems que l'on porte ou que l'on lave. Le sèche-linge en lui même ne sollicité que très peu les textiles.Les filtres à peluches et le filtré de socle récapuérent ces peluches. Il est très facile de les enlever (Chapitre «Nettoyage et entretien »).Consultez le chapitre «Nettoyage et entretien »

Le séchage dure très longtemps.

Problème Cause et solution
Le séchage dure très longtemps ou est inter-rompu.*La pierce où se trouve l'appareil est trop chaude. ■ Aérez bien.
Des résidus de détermgent, des cheveux ou des pe-luches ultra fines peuvent obstruer les filtres. ■ Nettoyez les filtres à peluches et le filtré de socle.
■ Enlevez les peluches visibles de l'échangeur thermique.
Le linge s'est mal réparti ou il s'est enroulé. Le tambour est surcharge. ■ Séparez les pieces de linge et retirez-en évientuelle-ment une partie. ■ Démarrez un programme.
La grille en bas à droite est obstruée. ■ Enlevez la corbeille à linge ou tout autre object placé devant la grille.
Les textiles sont mal essorés. ■ Remettez votre linge au lave-linge etCHOISISSEZ une vitesse d'essorage plus élevé.
Des fermetures éclair métalliques ont faissé le calcul automatique du degré d'humidité du linge. ■ Dérénavant, ouvrez les fermetures éclair avant demettre le linge à secher. ■ Si le problème se reproduit, préférez le programmeAir chaud pour faire secher les vêtements avec degrandes fermetures éclair.
  • Arrêtez le sèche-linge puis remettez-le en marche avant de commencer un nouveau programme.

Problèmes d'ordre général

Problème Cause et solution
Des bruits de fonctionnement (ronronnement/bourdonnement) sontaudibles.Le compresseur (pompe à chaleur) est en marche.Ou vous avez sélectionné une application deprogramme avec pulvérisation d'eau de condensation dans le tambour.Vous n'avoz pas besoin d'intervenir. Il s'agit là debruits normaux dus au fonctionnement du com-presseur ou de la pompe à eau de condensation.
Il n'y a pas d'anomalie.
Impossible de démarrer un programmeLa cause n'est pas identifiable. ■ Branchez la fiche ■ Mettez le sèche-linge en marche ■ Fermez la porte du sèche-linge ■ Vérifiez si le fusible de l'installation domestique a sauté
Panne de courant ? Une fois le courant rétabli, le programme en coursAAPARAVANTREDÉMARRE automatIQUEment à où il s'est arrêté.
Le palier de séchage re-vient à un palier précédent une fois l'options DryFresh, PowerFresh ou DryCare 40 selectionnée.Le palier de séchage sélectionné précédemment ne peut être utilisé en association avec l'option. Le prochain palier de séchage possible est automatique-ment sélectionné.
L'écran est souvent et la touche sensitive Départ/Ajouter du linge clignote lentement.L'écran s'éteint automatiquement afin d'économiser de l'énergie (mode veille). Si le sèche-linge est en mode Infroissable, le tambour ne tourne que de temps en temps. ■ Appuyez sur une touche. La veille se termine.
Le sèche-linge s'éteint une fois le programme terminé.L'appareil s'arrête automatiquement. Il ne s'agit pas d'un défaut, mais d'une fonction dont dispose l'ap-pareil.
Une langue étrangère s'affiche à l'écran.Une autre langue a été sélectionnée dans « Réglages, Langue ». ■ Sélectionnez la langue souhaitée. Le symbole de drapeau vous servira de repère.
L'éclairage du tambour ne s'allume pas.L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement après un certain temps et après le démarrage du programme (économie d'énergie). ■ Arrêtez le sèche-linge puis remettez-le en marche. ■ Pour activer l'éclairage du tambour, ouvre la porte du sèche-linge.
L'éclairage du tambour est défectueux. L'éclairage du tambour est conscience pour une durée de vie longue et ne doit donc en règle générale pas être replacé. ■ Si en dépit de tous vos essais, l'éclairage du tambour ne s'allume pas, informez-en le SAV Miele.
Le jet de pulvérisation d'eau de condensation dans le tambour, n'est pas assez puissant.En cas d'utilisation de différentes applications de programmes, l'eau est prélevée dans le réservoir d'eau de condensation et est pulvérisée dans le tambour. Le jet de pulvérisation n'est pas nécessaire.
Le filtré à peluches du réservoir d'eau de condensation est obstrué. ■ Nettoyez le filtré à peluches du réservoir d'eau de condensation. Voir la section « Nettoyer le filtré à peluches dans le réservoir d'eau de condensation » .
La buse de pulvérisation qui se trouve dans l'ouverture de porte est très entartrée. ■ Remplacez la buse de pulvérisation. Voir section « Remplacer la buse de pulvérisation d'eau de condensation » de ce chapitre. ■ Utilisez uniquement de l'eau condensée, jamais d'eau du robinet. En cas d'utilisation repétée, l'eau du robinet peut en-traitre la formation de tartre.

Remplacer le filtrde socle

L'échangeur thermique peut s'encrasser.

Si vous détectez des traces d'usure décrites ci-après avant ou après le nettoyage, remplacez alors immediatement le filtré de socle (accessoire disponible en option).

Manque de précision

MIELE TWL680WP - Manque de précision - 1

Les bords du filtré de socle ne sont pas en contact et le filtré de socle est déformé. Les peluches ne sont pas filtrées au niveau des bords et sont entrainées dans l'échangeur thermique. À la longue, l'échangeur thermique s'encrasse.

Déformations

MIELE TWL680WP - Déformations - 1

Les déformations indiquent que le filtr de socle est usé.

Fentes, fissures, marques

MIELE TWL680WP - Fentes, fissures, marques - 1

En presence de fissures et de fentes, les peluches sont entrainées dans l'échangeur thermique. À la longue, l'échangeur thermique s'encrasse.

Résidus blancs ou autres couleurs

MIELE TWL680WP - Résidus blancs ou autres couleurs - 1

Les résidus sont des résidus de fibres du linge et de composants de lessive qui encrassent le filtr. Ces résidus se trouvent sur la face avant ainsi que sur les bords du filtr de socle. Dans les cas

extremes, ces résidus forment des depots incrustés.

Les résidus indiquent que le filtr de socle ne repose plus avec précision au niveau des bords, même s'il a l'air d'être en parfait état, de sorte que les pe-luches ne sont pas filtrées au niveau des bords.

Régénéréz le filtré de socle. Si le filtré de socle présente à nouveau ces résidus, il faut remplacer le filtré de socle.

Régénérer le filtr de socle

Vous pouvez regénérer un ou plusieurs
filtres de socle sales dans le lave-linge.
Le filtrde socle pourra donc etre pret a etre utilisé.

Vérifiez avant la régénération si le filtrde socle est en bon état. Vérifiez le filtrde socle conformément à la section « Remplacer le filtrde socle » au chapitre « En cas d'anomalie ». Remplacez le filtrde socle, s'il est usé.

Lavez un ou plusieurs filtres de socle séparément sans textiles. N'ajoutez pas de lessive.
■ Sélectionnez un programme de lavage court avec une température de 40^ max. et une vitesse d'essorage de 600 tr/min max.

Une fois lavé et essoré, vous pouvez remettre en place le filtr de socle.

Contrôle de l'échangeur thermique

Risque de blessure au contact des lamelles de refroidissement tranchantes.

Risque de coupure.

Ne touchez jamais aux lamelles de refroidissement.

  • Regardez si des peluches se sont accumulées.

Si des peluches sont presents, elles doivent etre retirees.

Risque de dommages en raison d'un nettoyage inadapté de l'échéateur thermique.

Si les lamelles de refroidissement sont endommagées ou pliees, le sèche-linge ne sèche pas suffisamment.

Nettoyer à l'aide d'un aspirateur équi-pé d'une Brosse à meubles. Passer la Brosse à meubles légèrement sur les lamelles de refroidissement de l'échangeur thermique, sans forcer.

MIELE TWL680WP - Contrôle de l'échangeur thermique - 1

■ Aspirez les peluches et résidus.

Nettoyer le filtré à peluches du réservoir d'eau de condensation

En cas d'utilisation de différentes applications de programmes, l'eau est prélevée dans le réservoir d'eau de condensation et est pulvérisée dans le tambour. Le jet de pulverisation n'est pas nécessaire. Le filtré à peluches du réservoir d'eau de condensation est obstrué.

MIELE TWL680WP - Nettoyer le filtré à peluches du réservoir d'eau de condensation - 1

Sortez le réservoir a eau condensée.

MIELE TWL680WP - Nettoyer le filtré à peluches du réservoir d'eau de condensation - 2

Passez le doigt sous l'ergot lateral.
Sortez le raccord d'écoulement.

MIELE TWL680WP - Nettoyer le filtré à peluches du réservoir d'eau de condensation - 3

Ne tirez pas trop fort sur le tuyau : Il ne doit pas se detacher.

Faites passer l'extrémité du tuyau dans l'ouverture.
Tenez-la bien.
Avec l'autre main, retirez le filtré à peluches de l'extrémité du tuyau.
Passez le filtré à peluches sous l'eau jusqu'à ce que toutes les peluches soient éliminées.
Enfilez le filtré à peluches nettoyé sur l'extrémité du tuyau.
Laissez le tuyau se repositionner dans le réservoir d'eau de condensation.
Replacez correctement le raccord d'ecoulement dans l'orifice du réserve à eau condensée. Utilisez l'illustration pour vous guider.

Remplacer la buse de pulverisation pour l'eau de condensation

En cas d'utilisation de différentes applications de programmes, l'eau est prélevée dans le réserve d'eau de condensation et est pulverisée dans le tambour. Le jet de pulverisation n'est pas nécessaire. Des dépôts de calcaire se sont formés sur la buse de pulverisation.

Retirez la buse de pulverisation (accessoire disponible à la vente). Remplacez la buse de pulverisation.

Le remplacement de la buse de pulverisation nécessite un outil spécial fourni avec la nouvelle buse.

Risque d'endommagement en cas d'utilisation d'outils inadaptes. La buse de pulverisation ou le sechelinge risque d'être endommage(e). Utilisez uniquement l'outil fourni avec la nouvelle buse.

Ouvrez la portedusèche-linge.

La buse de pulverisation se trouve en haut à gauche de l'ouverture de chargement.

MIELE TWL680WP - Remplacer la buse de pulverisation pour l'eau de condensation - 1

Positionnez l'outil sur la buse de pulverisation.
Tournez l'outil vers la gauche puis sortez la buse de pulverisation.
Placez la nouvelle buse dans l'outil.
Tournez l'outil vers la droite pour fixer la buse de pulverisation.

Le sèche-linge ne doit pas fonctionner sans buse de pulverisation.

Sur www.miele.com/service, vous trouvez des informations sur l'aide au dépannage et les pieces détachéées Miele.

Contact en cas d'anomalies

Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele.

Vous pouvez prendre rendez-vous en ligne avec le service après-vente Miele sous www.miele.com/service.

Les coordonnées du service après-venture Miele figurent en fin de notice.

Veuillez indiquer le modele et la refere- rence de votre apparéil (N° de série, de fabrication). Ces deux indications fig- gument sur la plaque signalétique.

La plaque signalétique est visible
lorsque vous ouvrez la porte de votre seche-linge :

MIELE TWL680WP - Contact en cas d'anomalies - 1

Base de données EPREL

Des informations sur l'étiquetage énergétique et les exigences en matière d'écoconception sont disponibles dans la base de données européenne sur les produits (EPREL). Le lien suivant

https://eprel.ec.europa.eu/permit d'acceder à la base de données sur les produits. Il vous est demandé de saisir ici la désignation du modele.

Vous trouvrez la désignation du modulo sur la plaque signalétique.

MIELE TWL680WP - Base de données EPREL - 1

Garantie

La durée de garantie est de 2 ans.

Pour plus d'informations, reportez-vous aux conditions de garantie fournies.

Accessoires en option

Des produits spécialement adaptés à votre sèche-linge, par ex. le flacon de parfum, le panier de séchage et les accessoires, sont disponibles dans la boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente Miele ou d'un revendeur Miele.

Pour acceder à la boutique en ligne Miele, cliquez sur le QR code suivant :

MIELE TWL680WP - Accessoires en option - 1

Vuede face

MIELE TWL680WP - Vuede face - 1

① Cable d'alimentation electrique
② Bandeau de commande
③ Réservoir à eau condensée
④ Porte

⑤ Trappe d'accès au filtré de socle
⑥ 4 pieds régables
Grille d'air de refroidissement
(8) Tuyau de vidange de l'eau de condensation

Vue de dos

MIELE TWL680WP - Vue de dos - 1

① Couvercle en saillie avec prises de main pour le transport
② Tuyau de vidange de l'eau de condensation
③ Crochet pour I'enroulement du cable d'alimentation electrique lors du transport
④ Cable d'alimentation electrique

Transport du sèche-linge

Dommages corporels et matériels liés à un transport inapproprié. Si le sèche-linge bascule, vous pouvez vous blesser et provoquer des dommages. Lors du transport du sèche-linge, veillez à ce qu'il ne bascule pas.

MIELE TWL680WP - Transport du sèche-linge - 1

En cas de transport couche: couchez le sèche-linge uniquement sur la paroi latorale gauche ou droite.
En cas de transportABOUT:si vous utilisez un chariot,transportez egalement le sèche linge uniquement sur la paroi laterale gauche ou droite.

Transport sur le lieu d'installation

! Selon certaines circonstances, la fixation arrive du couvercle peut devenir cassante.
Le couvercle peut s'arracher lors du transport.
Veillez a la stabilité du couvercle avant de transporter l'appareil.

  • Portez le sèche-linge par les pieds avant et le rebord arrêté du couvercle.

Installation

Ajuster le sèche-linge

On ne doit trouver dans l'axe d'ouverture de la porte du seche-linge aucune porte battante, coulissant ou a charniere montée du cote opposé.

MIELE TWL680WP - Ajuster le sèche-linge - 1

Pour un fonctionnement parfait, le sèche-linge doit être bien d'aplomb lors de l'in installation. Les irrégularités du sol peuvent être compensées en tournant les pieds à visser du sèche-linge.

MIELE TWL680WP - Ajuster le sèche-linge - 2

Tournez les pieds à visser avec une clé plate ou à la main.

MIELE TWL680WP - Ajuster le sèche-linge - 3

Risque d'incendie et d'explosion du à l'endommagement du sechelinge.

Le fluide frigorigène est inflammable et explosif.

N'opérez pas de modification sur le séche-linge. Assurez-vous que vous séche-linge ne soit pas endommagé.

Si vous sèche-linge est endommagé, veuillage respecter les consignes suivantes :

  • Evitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causeer une étincelle.
  • Debranchez le sèche-linge du réseau électrique.
    -Aérez la piece dans laquelle vous avez installedle seche-linge.
  • Contactez le service après-vente Miele.

Temps de repos après l'installation

Dommages sur le seche-linge liés à une mise en service prématu-ree.

La pompe à chaleur peut alors être endommagée.

Après l'installation, attendez une heures avant demettre le sèche-linge en marche.

Ventilation

Ne jamais obstruer l'ouverture d'arrivée d'air froid de la façade. Sinon le refroidissement de l'échangeur thermique n'est pas suffisant.

Ne réduisez enaucun cas la fente d'aération par des fileurs de finition ou une moquette àpoils hauts,etc. Sinon l'apport d'air frais nécessaire n'est pas suffisant.

L'air chaud évacué pour le refroidissement de l'air de l'échangeur thermique réchauffe l'air ambient. Pour cette raison, veilles à aérer suffisamment la piece, par exemple en ouvrant la fenêtre. Sinon la durée de séchage sera plus importante (consommation d'énergie plus importante).

En raison de sa pompe à chaleur, ce sèche-linge génére beaucoup de chaleur dans son chassin. Cette chaleur doit être correctement evacuée. Si tel n'est pas le cas, les programmes de séchage risquent de s'allonger et le sèche-linge risque de s'endommager au fil du temps. Aérez la piece pendant toute la durée du programme de séchage et ne réduisez enaucun cas l'espace entre le sol et le dessous du sèche-linge.

Avant un transport ultérieur

De l'eau de condensation résiduelle, en faible quantité au niveau de la pompe, peut s'écouler lors du basculement du sèche-linge. Recommendation : avant le transport, démarrer le programmependant env. 1 minute. L'eau de condensation résiduelle est evacuée dans le bac à

condensats (que vous devrez vidanger une nouvelle fois) ou par le tuyau de vidange.

Autres conseils d'installation

Encastrable sous plan

Vous pouvez installer ce sèche-linge sous un plan de travail sans démonter le couvercle de l'appareil.

Attention, accumulation de chaleur! L'air chaud qui s'échappe du sechelinge doit à son tour être evacué, faute de quoi une anomalie risque d'être signalée.

  • Il est impossible de démonter le couvercle de l'appareil.
  • Le raccordement électrique doit être installé à proximé du sèche-linge et rester accessible.
  • Le temps de séchage est susceptible d'augmenter légarement.

Commander des accessoires

- Accessoire de raccordement lavageséchage

Vous pouvez conceiveir une colonne en superposant ce sèche-linge avec un lave-linge Miele. Utilisez uniquement l'accessoire de raccordement lavelinge / sèche-linge Miele prévu à cet effet.

- Socle

Un socle avec tiroir intégré est disponible pour ce sèche-linge.

Vidanger l'eau condensée

Remarque

L'eau condensée produit lors du séchage est pompée dans le réservoir prévu à cet effet par le tuyau de vidange se trouvant à l'arrête du séchelinge.

Vous pouvez aussi evacuer l'eau de condensation vers l'extérieur à l'aide du tuyau de vidange, ce qui vous évite de vider le réservoir à eau condensée.

Longueur des flexibles : 1,49 m
Hauteur de pompe max. : 1,00 m
Longueur de pompe max. : 4,00 m

Accessoire d'évacuation

MIELE TWL680WP - Accessoire d'évacuation - 1

  • accessoires fournis : adaptateur (b), collier de serrage (c), support de tuyau (e);
  • disponible auprès de Miele : le kit de montage "clapet anti-retour" pour un raccordement à l'eau externe. Le clapet anti-retour (d), la rallonge de tuyaux (a) et les colliers de serrage (c) sont fournis.

Conditions de raccordement spécifiques avec nécessité de clapet anti-retour

Dommages matériels dus au re-tour d'eau condensée.

L'eau peut returner dans le sèchelinge et être aspiré. L'eau peut endommager le sèche-linge et provoquer des dégats dans la piece dans laquelle l'appareil est installé.

Utilisez le clapet anti-retour lorsque l'extrémité du tuyau est immergée dans l'eau ou lorsqu'il est installé à divers raccords conducteurs d'eau.

Hauteur maximale de la pompe avec clapet anti-retour: 1,00 m

Conditions dans lesquelles un raccordement spécifique nécessite un clapet anti-retour:

  • vidange dans un évier ou une évacuation au sol si extrémité du tuyau plongée dans l'eau,
  • raccordement à un siphon dans un évier,
  • plusieurs possibilités de raccordement avec notamment raccordement d'un lave-linge / lave-vaisselle.

En cas de montage erroné du clapet anti-retour, aucune évacuation n'est possible.

Montez le clapet anti-retour de telle sorte que la flèche visible sur ce dernier pointe en direction de l'écoulement.

Poser le tuyau de vidange

Risque de dommages sur le

tuyau d'évacuation dus à une utilisation non conforme.

Le tuyau d'évacuation peut être endommagé et l'eau s'écoule.

Ne tirez pas sur le tuyau de vidange, ne le tournez pas et ne le tordez pas.

Le tuyau de vidange contient un peu d'eau résiduelle. Gardez toujours une cuvette ou tout autre recipient à portée de main.

MIELE TWL680WP - Poser le tuyau de vidange - 1

Enlevez le tuyau d'évacuation du manchon (flèche claire).
Retirez le tuyau des supports (flèche fonçée) et enroulez le.
Faites couler I'eau résiduelle dans la cuvette.

Examples

Vidange dans un évier ou un écolement au sol

Utilizez le support de tuyau pour y accrocher le tuyau.

MIELE TWL680WP - Examples - 1

Risque de dommages dus à

I'ecoulement d'eau.

Si I'extrémité du tuyau se détache, I'eau qui s'écoule peut provoquer des dommages.

Securisez le tuyau d'évacuation contre tout risque de glissement (par ex. en l'attachant).

Vous pouvez fixer le clapet anti-retoursur l'extrémité du tuyau.

Installation

Raccordement direct au siphon d'un évier

Utilisez le support de tuyau, l'adaptateur, les colliers de serrage et le clapet anti-retour (accessoires disponibles en option).

MIELE TWL680WP - Raccordement direct au siphon d'un évier - 1

  1. Adaptateur
  2. Ecrou moleté pour évier
  3. Collier de serrage
  4. Extrémité du tuyau (fixé à son support)
  5. Clapet anti-refoulement
  6. Clapet anti-refoulement du sechelinge

Fixez l'adaptateur 1 et I'ecrou moleté 2 sur le siphon de I'evier.
Cet écrou moleté est vendu en général avec une rondelle qu'il vous faut tout d'abord enlever.
Posez l'extrémité du tuyau 4 sur l'adaptateur 1.
Utilisez le support de tuyau.
Vissez le collier de serrage 3 juste derrière l'écrou moleté.
Enoncez le clapet anti-refoulement 5 dans le tuyau de vidange 6 du sèchelinge.

Montez le clapet anti-refoulement 5 de telle sorte que la flèche pointe dans le sens d'écoulement, soit en direction de l'évier.

Fixez le clapet anti-retour à l'aide des colliers de serrage.

Adaptateur de vidange

Un adaptateur pour lave-linge et sechelinge est disponible comme accessoire à la vente auprès de Miele. Un clapet anti-retour est intégré au seche-linge.

L'adaptateur peut être utilisé :

  • pour un siphon de lavabo ;

MIELE TWL680WP - Adaptateur de vidange - 1

  • pour un tuyau en plastique DN 40/DN 50;

MIELE TWL680WP - Adaptateur de vidange - 2

Inverser le dispositif d'ouverture de porte

Vous pouvez inverser vous-meme le dispositif d'ouverture de porte de ce sèche-linge.

Pour des raisons de sécurité, débranchez le sèche-linge au préalable.

Listedesaccessoiresdontvousavez besoin:

  • Tournevis Torx T20 et T30
  • Tournevis à tête plate ou d'une pince à bec fin
  • « Cache-gond » fourni
  • « Cache-charnière » fourni
  • Support moelleux

Inversion des charnières

1. Démonter la porte du sèche-linge

Ouvrez la porte.

MIELE TWL680WP - Démonter la porte du sèche-linge - 1

Desserrez les deux vis du pied de la charnière de porte A avec le tournevis Torx T30.

La porte ne peut pas tomber.

  • Maintenez fermement la porte puis ti-rez-la vers vous : vous doivent aussi extraire le support de charnière de porte ainsi que les 2 pivots qui mainiennent la porte en place.

Afin de prévenir tout risque de rayures, posez la porte du sechelinge sur un support moelleux.

2. Changer le système de fermeture de porte du seche-linge

Avec le tournevis Torx T 30, retirez les deux vis qui maintainnent le système de fermeture de porte en place B.

MIELE TWL680WP - Changer le système de fermeture de porte du seche-linge - 1

Faites pression sur le système de fermeture de porte avec le tournevis en tirant vers le haut.

Le système de fermeture de porte se déboîte et peut être retire.

Faites pivoter le système de fermetre de porte de 180^

MIELE TWL680WP - Changer le système de fermeture de porte du seche-linge - 2

Du cote opposé de l'ouverture de porte, appuyez le système de fermeture pour l'emboiter dans les orifices C.
Positionné le système de fermeture de porte afin d'aligner les trous de vissage de la serrure et ceux de la façade D.
Vissez-y les vis Torx afin de fixer le système de fermeture de porte.

3. Démonter les gonds de la porte

MIELE TWL680WP - Démonter les gonds de la porte - 1

Commencez par retarder le joint en caoutchouc de la porte et mettez-le de cote.

MIELE TWL680WP - Démonter les gonds de la porte - 2

Avec le tournevis T20, retirez la vis E du gond de porte.
- Faites sorting le gond en même temps que le cache-gond F.

MIELE TWL680WP - Démonter les gonds de la porte - 3

Retirez le gond du cache-gond.

Doronavant, you n' aurez plus besoin de ce cache-gond.

MIELE TWL680WP - Démonter les gonds de la porte - 4

■ Insérez maintainant le gond dans le cache-gond neuf joint à votre sechelinge.
- Mettez le cache-gond de côté pour l'instant.

4. Démonter la charnière de porte

Pour sorting le cache-gond, alignez-le avec la rainure d'emboitement G.

MIELE TWL680WP - Démonter la charnière de porte - 1

Avec un tournevis, appuyez douce-ment sur la rainure d'emboitement du cache-charniere.
Pour sorting le cache-charnière tirez fermement dessus.

Dorenavant, vous n'aurez plus besoin de ce cache-charniere.

5. Changer la charnière de porte

La charnière de porte est fixée à la porte avec 2 gonds coudés. Ces gonds coudés doivent être retireés à l'aide d'un tournevis ou d'une pince à bec fin.

MIELE TWL680WP - Changer la charnière de porte - 1

Glissez la pointe de votre tournevis sous les gonds coudés ① puis tournez ces derniers en position verticale.

MIELE TWL680WP - Changer la charnière de porte - 2

A l'aide de votre tournevis ou d'une pince à bec fin, ramenez le premier puis le deuxième gond coudé ② vers le centre jusqu'à les sortir complètement.

Conseil : il arrive parfois que les gonds coudés soient difficiles à déloger. Le cas échéant, effectuez des mouvements de levier et de traction à l'aide du tournevis ou de la pince à bec fin pour facilititer le retrait.

Sortez la charnière et faites-la pivoter sur 180^ .
Positionnez la charnière du côté op-posede l'ouverture de porte.

MIELE TWL680WP - Changer la charnière de porte - 3

Fixez la charnière à l'aide des deux gonds coudés ②.
Glissez la pointe du tournevis sous les gonds coudés puis repositionnez-les dans leur position initiale ①.

Vous avez maintainant besoin du cache-charniere neuf fourni avec vous seche-linge.

MIELE TWL680WP - Changer la charnière de porte - 4

Enoncez le nouveau « cache-charnière » de porte H jusqu'à ce qu'il s'emboite.

6. Changer les gonds de porte

Vous avez maintainant besoin du cache-gond neuf joint à votre sechelinge sur lequel vous avez déjà place le gond.

MIELE TWL680WP - Changer les gonds de porte - 1

Enforcez le cache-gond F avec le gond.
Serrez bien la vis E.

Montage

7. Monter la porte

MIELE TWL680WP - Monter la porte - 1

■ Repositionnez le joint en caoutchouen l'enfantant bien dans la rainure.
Placez la porte devant le sèche-linge.
Placez le support de charnière et les 2 pivots dans les orifices du sechelinge.

Le support de charnière de porte doit reposer sur la façade du seche-linge, ce qui empêche la porte de tomber.

MIELE TWL680WP - Monter la porte - 2

Vissez la porte sur le support de charnière A du seche-linge.

Le fait que vous ayez inversé les sens d'ouverture de porte fait qu'a present vous devez tirer du coté opposé.

MIELE TWL680WP - Monter la porte - 3

Déplacez le marquage orange du côté opposé afin de vous rappeler quel est le sens d'ouverture de porte.

Remarque

Conservez les deux caches dont vous n'avez plus besoin (cache-charnière et cache-gond). Ils peuvent s'avérer utiles en cas de déménagement par exemple, si vous souhaitez inverser de nouveau le sens d'ouverture de porte.

Raccordement électrique

Le sèche-linge est équipé en série d'un raccordement prét à l'emploi à une prise de sécurité.

Installez le sèche-linge de sorte que la prise soit facilement accessible. Si la prise n'est pas facilement accessible, vérifie qu'un dispositif de sectionnement de chacun des pôles est prévu sur l'installation.

Risque d'incendie en cas de surchauffe.

Le fonctionnement de l'appareil sur des multiprises et des rallonges peut entrainer une surcharge des cables. Pour des raisons de sécurité, n'utilise pas de rallonge ni de multiprises.

L'installation électrique doit etre conforme aux normes EDF.

Pour des raisons de sécurité, nous recommandons l'utilisation d'un disjoncteur différentiel (RCD) du type de l'installation domestique associée pour le raccordement électrique du sechelinge.

Un cable d'alimentation reseau abimé ne doit être remplaced que par un cable reseau spécial du même type (disponible auprès du SAV Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel qualifié ou le service après-vente Miele doit se charger du remplacement.

Le mode d'emploi ou la plaque signalétique vous indique la puissance de raccordement et la protection électrique adaptations. Compareez ces informations avec les données de la connexion électrique sur place.

En cas de doute,contactez un electricien professionnel.

Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation électrique autonome ou non synchrone au réseau ( comme les réseaux auto-nomes, les systèmes de secours) est possible. La condition préalable au fonctionnement est que le système d'alimentation électrique soit conforme aux specifications de la norme EN 50160 ou similaire.

Les mesures de protection prévues dans l'installation domestique et dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non synchrone au réseau ou être remplacées par des mesures équivalentes dans l'installation. Comme décrit, par exemple, dans la publication actuelle de VDE-AR-E 2510-2.

Hauteur 850 mm
Largeur 596 mm
Profondeur 643 mm
Profondeur avec porte ouverte 1077 mm
Encastrable sous plan oui
Colonne lave-linge/sèche-linge oui
Poids 52 kg
Volume du tambour 120 l
Capacité de chargement 1,0-9,0 kg (Poids du linge à sec)
Volume du réservoir d'eau de condensation4,8 l
Longueur flexible 1,49 m
Hauteur maximale de la pompe 1,00 m
Longueur maximale de la pompe 4 m
Longueur du cable d'alimentation 2 m
TensionVoir plaque signalétique
Puisance de raccordementVoir plaque signalétique
FusibleVoir plaque signalétique
Labels de conformitéVoir plaque signalétique
Consommation énergétiqueVoir le chapitre « Données de consommation ».
DEL ou diodes electroluminescentesClasse 1
Bande de fréquence2,4000 GHz - 2,4835 GHz
Puisance d'émission maximale< 100 mW

Déclaration de conformité

Par la presente, Miele déclare que ce sèche-linge pompe à chaleur est conforme à la directive 2014/53/EU.

Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'une des adresses suivantes :

\section*{Caracteristiques techniques}

-Produits,Télécharges, sur www.miele.fr
- Service, demande d'informations, mode d'emploi, sur https://miele.de/gebrauchsanweisungen en indiquant le nom du produit ou le numéro de fabrication

Programmes Charge2 kg h.:min. kWh %Autonomie ÉnergieHumidité finale après le séchage
ECO19,0 3:04 1,55 0
4,5 1:48 0,84 0
Coton 9,0 3:26 1,73 - 4Séchage intensif
4,5 2:15 1,07 - 4
Coton 9,0 2:17 1,14Séchage fer à repasser12
4,51:10 0,6012
SynthétiqueSéchage prêt à ranger+4,0 1:10 0,48 0
SynthétiqueSéchage prêt à ranger4,0 1:06 0,452
SynthétiqueSéchage fer à repasser4,0 0:500,4012
FinSéchage prêt à ranger2,51:10 0,410

^1 ECO est le programme de test selon les règlements (UE) 2023/2533 et (UE) 2023/2534 pour l'éti-quette énergie mesurée selon EN 61121. Le niveau de puissance acoustique à replissage complet pour le programme d'essay ECO est de 62 dB(A) re 1 pW.
2 La charge se refère au poids du linge sec.

Pour les autres programmes, à l'exception du programme ECO, des valeurs indicatives sont indiquées, déterminées sur la base de la norme EN 61121.

Les données de consommation peuvent différer des valeurs individues en fonction de la charge, des différents types de textiles, de l'humidité résiduelle après l'essorage, des paramètres de programmes supplémentaires selectionnés, des variations de tension du réseau électronique ou de la durée de l'eau..

Ouvrir le menu Réglages

Dans le menu Reglages, vous pouvez adapter l'électronique du seche-linge à vos besoin.

Vous pouvez modifier les réglages à tout moment.

Tournez le selecteur de programme sur Autres programmes/

MIELE TWL680WP - Ouvrir le menu Réglages - 1

Effleurez une fois la touche sensitive

L'affichage indique :

MIELE TWL680WP - Ouvrir le menu Réglages - 2

  • Validez en effleurant la touche sensitive OK.

MIELE TWL680WP - Ouvrir le menu Réglages - 3

Vous youtrouveza present dans les sous-menu Reglages.

Sélectionner les réglages

Effleurez la touche sensitive V ou A jusqu'à ce que le réglage souhaite s'affiche à l'écran.
- La touche sensitive permet de faire defiler la liste de selection vers le bas.
- La touche sensitive ∧ permet de faire défiler la liste de sélection vers le haut.
Effleurez la touche sensitive OK pour modifier le réglage affché.

Modifier les réglages

Pour savoirquellesoptions sontdisponibles pour ce réglage,effleurez les touches sensitives ouV.

Vous pouvez au choix :

  • selectionner une valeur (l'option activée est alors cochée
  • augmenter ou diminuier le nombre de barres,
    -modifierdeschiffres.
    Si la selection souhaitatione est affichee a I'ecran, effleurez la touche sensitive OK pour l'activer.

Quitter le menu Réglages

  • Tournez le sélecteur de programme.

Langue

Plusieurs langues d'affichage vous sont proposées.

Le drapeau derrière le mot Languesert de fil conducteur au cas ou vousauriez selectionné une langue que vousne comprendez pas.

La langue selectionnelle est enregistrree.

Paliers de séchage

Vous pouvez configurer les paliers de séchage des programmes Coton, Synthétique, Automatic plus selon vos besoins.

Sélection

-(plus humide)
la durée du programme est raccourcie
- [reglage d'usine)
- (plus sec)

la durée du programme est prolongée

Temp.refroidissemt

Le linge est refroidi peu avant la fin du programme. Pour tous les programmes avec paliers de séchage, vous pouze renforcer la phase de refroidissement automatique avant la fin du programme. Cela a pour effet d'allonger la phase de refroidissement.

Sélection

Le réglage s'effectue par paliers de 1^

  • 55^ (réglagedusine)
    一…
    -40°C

Mélodie d'accueil

Vous dispose de 7 positions de réglage du volume.

Sélection

-désactivé
-(faible)
- (réglage d'usine)
- (fort)

Bip de validation

Un signal sonore confirme chaque activation de touche sensitive.

Sélection

  • désacté (réglage d'usine)
    -(faible)
  • (fort)

En cas de selection non autorisée, un signal sonore négatif retentit.

Volume sign. sonore

Le signal sonore vous indique que le programme est terminé. Vous pouze baisser ou augmenter le volume du signal sonore.

Selection

-(faible)
-■■■二(réglagedusine)
- (fort)

Durée du buzzer

Le signal sonore vous indique que le programme est terminé. Vous pouze decide de la durée pendant laquelle le signal sonore doit retentir.

Selection

  • Uniquement 3 fais

Le signal sonore retentit 3× en fin de programme.

  • Jusqu'ä 1h

Le signal sonore retentit à la fin du programme jusqu'à l'arrêt automatique du seche-linge (pendant une heures au maximum).

Rappel nettoyage

Les peluches doivent être enlevées après le séchage. Un rappel s'affiché des qu'une certaine quantité de peluches s'est accumulée :

i Nettoyer le filtr de socle.Voir Le rappel reagissant en fonction de cette quantite, you pouez fixer vousmeme le moment auquel il doit s'activer.

Selection

Determinez par tests successifs l'option qui correspond le mieux à vos besoin.

  • désactivement
    Le rappel n'apparait pas. Cependant, en cas de grave obstruction du circuit d'air, l'interruption de programme et l'affichage du message Nettoyer le filtrre de socle.Voir s'enclenchent, que cette option soit activée ou non.
    peusensible
    Le rappel ne s'affiche que si la quantité de peluches est importante.
    normal (réglagedusine)
  • sensible
    Le rappel s'affiche des qu'une petite quantité de peluches s'accumule.

Conductivité

Ce réglage est pertinent uniquement pour les régions où l'eau est très douce.

Si l'eau de votre localité est douce, il est possible que le résultat de sechage ne soit pas satisfaisant. Sélectionnez ce réglage uniquement si l'eau qui a servi pour le lave-linge est extrémement douce et que la conductivité est inférieure à 150~ S/ cm. La conductivité de l'eau potable peut être demandée auprès de l'usine de distribution d'eau.

Sélection

normal (réglage d'usine)
- faible <150ms (seulement pour les régions à l'eau très douce)

Affichage conso

En activant la touche sensitive i,
vous obtenez des informations sur la
consommation energetique du sechelinge. L'ecran peut afficher diverses informations.

Sélection

  • Prévision + Conso (réglage d'usine)

-indique la prévision de consommation d'energie avant le départ duprogramme
-et indique la consommation d'energie après le départ du programme

  • Prévision indique uniquement la prévision de consommation d'énergie avant le départ du programme

Si cette option est activée, le réglage Consommation n'est plus affché.

Consommation

Vous pouvez consulter la consommation globale.

Sélection

  • Dernier programme indique la consommation énergétique du dernier programme
  • Total consommation indique le total de consommation
    -Fonction mise a zéro supprime les données du total de consommation

Code verrouillage

Le code PIN permet de protégger vous s'eché-linge contre un usage non autorisé.

Sélection

-activer

Vous pouvez activer le code PIN (code par défaut : 250).

Lorsque le code PIN est activé, il doit

etre entree apres avoir enclenché le sese-linge pour pouvoir utiliser ce dernier.
- désactiver

Si vous souhaitez utiliser le séchelinge sans saisir de code. Cette option apparait seulement si vous aviez activé le code PIN.
-modifier

Vous pouvez modifier le code PIN et en désir un nouveau.

! Notez le nouveau code PIN. Si vous l'oubliez, seul le service après-venture Miele sera en mesure de déverrouiller l'appareil.

Luminosite

Vous pouvez régler la luminosité de l'écran et des touches sensitives (activées ou activables).

Sélection

Luminosite affichage

Permet de régler la luminosité de l'écran.

  • (sombre)
  • [reglage d'usine)
  • (clair)

Touches «on»

Permet de régler la luminosité des touches sensitives activées.

-■====sombre)
- (clair)

Touches lum.variable

Permet de régler la luminosité des touches sensitives activables.

Conseil: veillez à garder un contraste marqué entre les touches activées (pleine luminosite) et les touches activables (luminosite attenuée). Cela facilitera l'utilisation de votre apparéil.

Règle veille affichage

Pour des raisons d'économie d'énergie, l'écran et l'éclairage des touches s'eteignent au bout de 10 minutes. La touche Départ/Ajouter du linge clignote lentement. Toutefois, vous pouvez modifier ce réglage.

Sélection

  • active (réglage d'usine)

L'affichage s'eteint (au bout de 10 min):
-siacune selection n'esteffectuee après lamise en marche,
-en cours de programme,
- une fois le programme terminé.

  • activé sauf pdt prg

L'écran s'eteint comme décrit ci-dessus mais pas en cours de programme.

  • désactivement

L'affichage reste allumé.

Vous pouvez rallumer les témoins en appuyant sur une touche quelconque.

Memoire

Le sèche-linge enregistre les derniers réglages d'un programme de séchage (palier de séchage et/ou option ou encore durée pour certains programmes).

Lorsque ce programme de séchage est de nouveau sélectionné, le sèche-linge affiche les réglages enregistrés.

Sélection

  • désactivement (Réglage d'usine)
  • activate

L'activation du départ différé, du signal sonore et les données de Feedback ne sont pas sauvegardées.

Infroissable

La fonction Infoissable permet de réduire la formation de faux pris une fois le programme terminé.

Le tambour tourne pendant 2 heures max. après la fin du séchage. Cela contribue à minimiser les faux pris.

Sélection

- désacté

-1h
-2h (réglagedusine)

Info programme

Vous pouvez désactiver l'affichage du nom de programme et de la charge qui s'active en tournant le sélecteur rotatif.

Sélection

  • désactivement (pas d'affichage du nom de programme ni de la charge)
  • Nom programme (pas d'affichage de la charge)
  • Prog. + charge max (affichage complet, réglaged'usine)

Miele@home

Configurez la connexion de votre seche-linge à votre réseau Wi-Fi domestique.

Le sous-menu contient les options suivantes:

  • Installation

Ce message apparait uniquement si le sèche-linge n'est pas encore connecté à un réseau Wi-Fi.

Pour plus d'informations, consultez le chapitre « Première mise en service »

  • Désactiver (visible si Miele@home est activé)

La configuration Miele@home est conservée, la fonction Wi-Fi est désacti-vee.

  • Activation (visible si Miele@home est désactivement)

La fonction Wi-Fi est reactivée.

  • Etat de connexion (visible si Miele@home est activé)

Les informations suivantes sont affichées :

  • qualité de réception du Wi-Fi
    -nom du reseau
  • adress LP
  • Nouvelle installation (visible si deja configuré)

La connexion au réseau Wi-Fi est réinitialisée, vous pouvez la reconfigurer.

-retour réglage usine (visible si deja configuré)
- La connexion Wi-Fi est désactivée.
- La connexion Wi-Fi est restaurée aux valeurs d'usine.

Réinitialisez la configuration réseau si vous éliminez, vendez le sèche-linge ou si vous mettez en service un sèche-linged d'occasion. Cela permet de garantir que vous avez supprimé toutes les données personnelles et que le précédent propriétaire ne puisse plus avoir accès au sèche-linge.

Pour pouvoir réutiliser Miele@home,
vousdezeffectuer une nouvelle installation.

Commande distance

Le réglage Commande distance est seulement visible si la fonction Miele@home a été configurée et activée.

Si vous avez installe l'application Miele@mobile sur votre terminal mobile, vous pouvez contrôler l'état de votre sèche-linge partout où vous vous trouvez, l'allumer et le contrôler à distance grâce au programme MobileStart.

Vous pouvez désactiver le paramètre Commande distance si vous ne souhaitez plus commander votre seche-linge avec votre terminal mobile.

Il est également possible d'annuler un programme via l'application si la fonction Commande distance n'est pas activée.

Avec la touche « Départ différé», configurez une plage hora durant laquelle vous souhaitez demarrer votre sechelinge puis lancez le départ différé (voir chapitre « Départ différé/SmartStart »). Vous pouvez demarrer le sechelinges dans le créneau hora enregistré par vos soins en envoyant un signal.

Si vous n'vez envoyéaucun signal jusqu'à l'heure de départ la plus tardive possible, le sèche-linge démarre automatiquement.

La commande à distance est activée par défaut.

SmartGrid

Le réglage SmartGrid est seulement visible si la fonction Miele@home a été configurée et activée.

Gracé à cette fonction, il est possible de définir une plage hora durant laquelle le sèche-linge démarre automatiquement.

Quand vous activez SmartGrid, la touche Départ différé a une nouvelle fonction. Elle permet de configurer via la touche « Départ différé», la fonction SmartStart. Le seche-linge se met en marche dans le créneau horsaire indiquédès la réception du signal envoyé.

Sieldom signal de depart n'est reçu jusqu'à l'heure de depart la plus tardive, le seche-linge démarre automatiquement (voir chapitre « Départ différé »).

La fonction SmartGrid est désactivée par défaut.

Wash2Dry

Vous pouvez désactiver la fonction Wash2Dry.

Sélection

  • désactéve

Les données de programme trans-mises par le lave-linge ne sont pas receptionnées.

  • active (réglage d'usine)

RemoteUpdate

La fonction RemoteUpdate (mise à jour à distance) permet demettre à jour le logiciel de votre sèche-linge.

Cette fonction est activée par défaut. Si vous désissez de ne pas installer une mise à jour à distance, cela n'impacte pas l'utilisation de votre sechelinge. Miele recommends néanmoins d'installer les mises à jour à distance.

Activation

L'option RemoteUpdate (mise à jour à distance) s'affiche uniquement si vous avez raccordé votre seche-linge à votre réseau Wi-Fi (voir chapitre « Réglages », section « Miele@home »).

La fonction RemoteUpdate est seulement disponible si vous sèche-linge est raccordé à votre réseau Wi-Fi et que vous possédez un compte dans l'application Miele@mobile. Le sèche-lingedoit étant enregistrédans l'application.

Les conditions d'utilisation sont disponibles dans l'application Miele@mobile.

Certaines mises à jour du logiciel peuvent uniquement être réalisées par le service après-venture Miele.

Déroulement d'une mise à jour à distance

L'affichage vous informe automatique-ment si une mise a jour a distance est disponible pour votre sèche-linge.

Vous pouvez désir de lancer immediatement la mise à jour à distance ou de la reporter à plus tard. Si vous selectionnez « Mise à jour ultérieure », l'appareil vous redemandera si vous souhaitez installer la mise à jour lors du prochain démarrage.

La mise à jour à distance peut prendre plusieurs minutes.

Remarques :

  • Si vous ne receivez pas de message à ce sujet, c'est qu'aucune mise à jour à distance n'est disponible.
  • Une fois qu'une mise à jour à distance est installée, vous ne pouvez pas revenir à une version précédente.
  • N'éteignez pas le seche-linge pendant la mise à jour à distance. A défaut, la mise à jour est annulée et n'est pas installée.

Réglagedusine

Tous les réglages excepté Heures de service sont réinitialisés aux valeurs d'usine.

Sélection

  • Etat de livreaison

Tous les réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine.

-retour

Tous les réglages ne sont pas réinitialisés aux valeurs d'usine.

Heures de service

Vous pouvez dire le nombre d'heures de sechage de votre sèche-linge.

L'affichage se fait sous forme de durée totale en heures.

Example: i Total : h.

Droits d'auteur et licences pour le module de communication

Miele utilise son propre logiciel ou un logiciel tiers non couvert par une licence open source, pour faire fonctionner et contrôler le module de communication. Leprésent logiciel/les composants de logiciel sont soumis à des droits d'auteur. Les droits d'auteur détenus par Miele et des tiers doivent être respectés.

Ce module de communication contient également des composants logiciels distribués sous licence open source. Vous pouvez consulter les composants open source inclus ainsi que les avis de droit d'auteur correspondants, les copies des conditions de licence applicables et toute autre information locale-ment via IP et un navigateur web (http:///Licenses). Les dispositions de responsabilité et de garantie des conditions de licence open source qui y figurent ne s'appliquent qu'à l'égard des ayants droit respectifs.

MIELE France

Siège social

9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray

93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX

R.C.S. Bobigny B 708 203 088

E-mail: contact@miele-support.fr

Miele Experience Center Paris Rive Droite

55 Boulevard Malesherbes

75008 Paris

Miele Experience Center Paris Rive Gauche

30 rue du Bac

75007 Paris

Miele Experience Center Nice

Secteur Cap 3000

285 avenue de Verdun

06700 Saint-Laurent du Var

Miele Experience Center Toulouse

10 rue Croix Baragnon

31000 Toulouse

MIELE TWL680WP - Droits d'auteur et licences pour le module de communication - 1

Internet

www.miele.fr

MIELE TWL680WP - Droits d'auteur et licences pour le module de communication - 2

La ligne Consommateurs

Conseils,SAV,accessoires et piées détachées

0974501000

Appel non surtaxé

S.A. Miele Belgique

Z.5 Mollem 480

1730 Mollem (Asse)

Réparations à domicile et autres

renseignements : 02/451.16.16

(Lu.-Ven. 8h-17h)

E-mail: contact@miele-support.be

Internet: www.miele.be

Prenez un rendez-vous au Miele

Experience Center de Bruxelles,

Mollem, Anvers ou Hasselt

https://www.miele.be/fr/c/

miele-belgique-200.htm

Miele Luxembourg S.à.r.l.

20, rue Christophe Plantin

Boite postale 1011

L-1010 Luxembourg-Gasperich

Réparations à domicile

et autres renseignements :

+352 497 11 30

(Lu.-Jeu. 8h30-17h //

Vend. 8h30-16h)

E-mail: infolux@miele.lu

Prenez un rendez-vous au Miele

Experience Center de Gasperich

https://www.miele.lu/fr/c/

Siège en Allemagne :

Miele & Cie. KG

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : TWL680WP

Catégorie : Seche linge