BM-AC108HJ - Appareil de massage HOMEDICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BM-AC108HJ HOMEDICS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil de mesure de pression artérielle |
| Affichage | Écran LCD avec affichage numérique |
| Fonctionnalités | Mesure de la pression systolique, diastolique et du pouls |
| Précision | Précision clinique selon les normes |
| Alimentation | Piles (type non spécifié) |
| Utilisation | Utilisation simple à domicile, avec un brassard ajustable |
| Maintenance | Remplacement des piles lorsque l'affichage devient faible |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des plaies ouvertes ou des zones sensibles |
| Garantie | Garantie limitée (durée non spécifiée) |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - BM-AC108HJ HOMEDICS
Questions des utilisateurs sur BM-AC108HJ HOMEDICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BM-AC108HJ - HOMEDICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BM-AC108HJ de la marque HOMEDICS.
MODE D'EMPLOI BM-AC108HJ HOMEDICS
activez la garantie de votre produit
Numérisez le code QR et enregistrez votre produit dans les 7 jours pour activer votre garantie

S'inscrire vous donne également accès à des conseils, des offres excitantes et plus encore !
tapis d'étirement du dos Bodyflex avec chaleur
MODE D'EMPLOI ET INNFORMATIONS SUR LA GARANTIE
- Débranchez toujours l'appareil de la prise électrique immédiatement après utilisation et avant le nettoyage.
- NE PAS chercher à attraper un appareil qui est tombé dans l'eau. Débranchez-le immédiatement.
- NE PAS utiliser pendant le bain ou sous la douche.
- NE PAS placer ou ranger l'appareil là où il peut tomber ou être tiré dans une baignoire ou un évier.
- NE PAS placer ou laisser tomber dans l'eau ou tout autre liquide.
- NE JAMAIS utiliser des épingles ou autres attaches métalliques avec cet appareil.
AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE :
- Un appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance lorsqu'il est branché.
Débranchez-le de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé, et avant de mettre ou d'enlever des pièces ou des accessoires. - Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par ou près des enfants, des invalides ou des personnes handicapées.
- Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu, tel que décrit dans ce manuel. N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par Homedics ; en particulier, tout accessoire non fourni avec l'appareil.
- NE JAMAIS utiliser cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a été échappé ou endommagé, ou échappé dans l'eau. Retournez l'appareil à un centre de service Homedics pour examen et réparation.
- Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffées.
- NE JAMAIS laisser tomber ou insérer un objet dans une ouverture.
- NE PAS utiliser là où des produits en aérosol (spray) sont utilisés ou où de l'oxygène est administré.
- NE PAS utiliser sous une couverture ou un oreiller. Une chaleur excessive peut se produire et causer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
- NE PAS transporter cet appareil par le cordon d'alimentation ou utiliser le cordon comme poignée.
- Pour débrancher, tournez tous les contrôles en position off, puis retirez la fiche de la prise.
- NE PAS utiliser à l'extérieur.
-
NE JAMAIS utiliser l'appareil avec les ouvertures d'air obstruées. Gardez les ouvertures d'air libres de peluches, cheveux et similaires.
-
Utilisez les surfaces chauffées avec précaution. Peut causer de graves brûlures. Ne pas utiliser sur des zones de peau insensible ou en présence de mauvaise circulation sanguine. L'utilisation non surveillée de chaleur par des enfants ou des personnes incapables peut être dangereuse.
- NE PAS utiliser ce masseur à proximité de vêtements amples ou de bijoux.
- Gardez les cheveux longs éloignés du masseur pendant l'utilisation.
- Cet appareil est conçu pour une utilisation personnelle et non professionnelle.
- NE JAMAIS utiliser sur une surface molle telle qu'un lit ou un canapé où les ouvertures d'air peuvent être obstruées.
- NE PAS essayer de réparer le masseur. Il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur. Pour le service, contactez les relations consommateurs au numéro indiqué dans la section Garantie.
ATTENTION : Tout entretien de ce masseur doit être effectué uniquement par un personnel de service Homedics autorisé.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.
- Consultez votre médecin avant d'utiliser ce produit si :
- Vous êtes diabétique
- Vous êtes enceinte
- Vous avez un stimulateur cardiaque
-
Vous avez des préoccupations concernant votre santé
-
Non recommandé pour les diabétiques en raison d'un risque accru potentiel de caillots sanguins et de sensibilité à la chaleur.
- NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance, surtout si des enfants sont présents.
- NE PAS utiliser ce produit pendant plus de 15 minutes à la fois.
- Une utilisation excessive pourrait entraîner une surchauffe du produit et une durée de vie plus courte. Si cela se produit, cessez l'utilisation et laissez l'appareil refroidir avant de le remettre en marche.
- NE JAMAIS utiliser ce produit directement sur des zones enflées ou enflammées ou des éruptions cutanées.
- NE PAS utiliser ce produit comme substitut à une consultation médicale.
- Ce produit est équipé d'un circuit de protection contre la surchauffe ; si l'alimentation est coupée, attendez que le produit ait refroidi.
- Ce produit ne doit jamais être utilisé par une personne souffrant d'un problème physique limitant sa capacité à manipuler les commandes ou ayant des déficiencies sensorielles.
- Ce produit n'est pas destiné à être utilisé dans les automobiles.
- Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Insérez la fiche de l'adaptateur secteur dans la prise du cordon d'alimentation du masseur, puis branchez l'appareil dans une prise électrique de 120 volts. Assurez-vous toujours que l'appareil est en position éteinte avant d'insérer la fiche dans une prise électrique de 120 volts.
- Dépliez le tapis d'étirement BodyFlex et placez-le sur le sol. Alternativement, le tapis peut être placé sur un matelas ferme et plat, à condition que toute la literie douce soit retirée au préalable.
- Retirez les chaussures, écharpes, cravates, ceintures et bijoux. Portez des vêtements doux et confortables.
-
Allongez-vous sur le tapis sur le dos avec vos fesses près de l'extrémité du coussin et l'oreiller sous votre tête.
-
Positionnez vos jambes et bras selon les instructions du tableau à droite. Veuillez choisir judicieusement car les positions de vos jambes et bras peuvent affecter considérablement l'intensité de l'étirement.
-
Appuyez sur le bouton d'alimentation ⏻ de la télécommande.
-
Appuyez sur le bouton de chauffage pour réchauffer les muscles et profiter de la chaleur apaisante.
-
Choisissez votre niveau d'intensité : BAS = 1 LED allumée MOYEN = 2 LEDs allumées ÉLEVÉ = 3 LEDs allumées Nous recommandons de commencer sur BAS, car vous pouvez toujours augmenter l'intensité pendant le programme si vous préférez un étirement plus profond.
-
Sélectionnez un programme.
| OTRE FLEXIBILITÉ POSITION DES JAMBES | POSITION DES BRAS | INTENSITÉ | |
| RIGIDE, EX. DOS TENDU/TENDONS D'ACHILLE TENDUS | GENOUX PLIÉS, PIEDS À PLAT SUR LE SOL AU-DELÀ DU TAPIS | SUR LES CÔTÉS, OU AVEC LES MAINS REPOSANT SUR LE VENTRE | LÉGÈRE |
| UNE CERTAINE FLEXIBILITÉ, MAIS ENCORE DES PROGRÈS À FAIRE | JAMBES DROITES, PLACEZ UN PETIT COUSSIN SOUS LES GENOUX | SUR LES CÔTÉS, OU AVEC LES MAINS REPOSANT SUR LE VENTRE | MODÉRÉE |
| BONNE FLEXIBILITÉ, PEUT FACILEMENT TOUCHER LES ORTEILS | JAMBES DROITES (SANS COUSSIN) | SUR LES CÔTÉS, OU AVEC LES MAINS REPOSANT SUR LE VENTRE | ACCRUE |
| TRÈS FLEXIBLE ET RECHERCHANT UN TRAITEMENT PLUS PROFOND | JAMBES DROITES (SANS COUSSIN) | BRAS ÉTENDUS OU CROISÉS AU-DESSUS DE LA TÊTE | PLEINE INTENSITÉ |
REMARQUE : La durée du programme est d'environ 15 minutes à haute intensité et moins à intensité moyenne ou basse.
- Détendez-vous, dès que le programme d'étirement commence, fermez les yeux. Détendez tous vos muscles et concentrez-vous sur votre respiration. Laissez le poids du corps s'enfoncer profondément dans le tapis. Les étirements peuvent être répétés aussi souvent que vous le souhaitez, mais comme pour toute nouvelle activité, commencez toujours doucement et augmentez votre routine à mesure que votre corps s'habitue. Nous recommandons de commencer les étirements au niveau 1 et d'augmenter lentement l'intensité et la fréquence de votre routine.
| PROGRAMME DESCRIPTION ET AVANTAGES | |
| TWIST UN PROGRAMME DYNAMIQUE INCORPORANT DES TORSIONS POUR DIMINUER LA TENSION DANS LES ÉPAULES ET LES HANCHES. IDÉAL ÉGALEMENT POUR LIBÉRER LA TENSION DANS LE BAS DU DOS. | |
| FLOW UN FLUX PROGRESSIF D'ÉTIREMENTS POUR MOBILISER DOUCEMENT LA LONGUEUR DE LA COLONNE VERTÉBRALE, VOUS LAISSANT UNE SENSATION DE FRAÎCHEUR ET DE SOUPLESSE ACCRUE. | |
| ENERGIZE UN PROGRAMME STIMULANT POUR AIDER À AUGMENTER L'ÉNERGIE. | |
| STRETCH UN ÉTIREMENT COMPLET OFFRANT UN EXCELLENT REMÈDE APRÈS DE LONGUES PÉRIODES ASSIS. | |
| UNWIND Une combinaison de torsions et d'étirements pour vous aider à déstresser et à libérer la tension. | |
| RECOVER Un programme à rythme varié axé sur le renouvellement de l'énergie. |

Pour allumer le tapis d'étirement, appuyez sur le bouton d'alimentation. La LED s'allumera. Ensuite, sélectionnez un programme.
INTENSITÉ
Une fois votre programme sélectionné, vous pouvez choisir parmi 3 intensités. Appuyez sur la flèche vers le haut pour augmenter l'intensité et sur la flèche vers le bas pour diminuer l'intensité. Plus l'intensité est élevée, plus les coussins d'air se gonflent et plus votre étirement sera intense. Il est recommandé de commencer au niveau d'intensité 1 et d'augmenter si nécessaire. Les LED blanches s'allumeront pour indiquer le niveau d'intensité sélectionné.

Appuyez sur le bouton de chauffage pour profiter du confort de la chaleur apaisante. La chaleur peut être combinée avec vos étirements ou utilisée indépendamment.
SUSPENDRE
Lorsque vous profitez de l'un des 6 programmes, vous pouvez choisir de mettre le programme en pause et de faire une pause. En appuyant sur le bouton « suspendre », tous les coussins d'air se dégonfleront. Lorsque vous êtes prêt à reprendre le programme, appuyez à nouveau sur le bouton de suspension pour redémarrer le programme là où vous vous êtes arrêté.
PROGRAMMES
Sélectionnez un bouton de programme pour profiter de l'un des 6 programmes d'étirement personnalisés qui gonflent les coussins d'air dans une séquence préprogrammée.
ENTRETIEN
POUR RANGER
Placez le tapis d'étirement dans sa boîte ou dans un endroit frais et sec. Évitez le contact avec des bords tranchants ou des objets pointus qui pourraient couper ou perforer la surface du tissu. Pour éviter de casser, ne pas enrouler le cordon d'alimentation autour de l'appareil. Ne pas suspendre l'appareil par le cordon de la télécommande.
POUR NETTOYER
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Nettoyez uniquement avec une éponge douce et légèrement humide. Ne laissez jamais de l'eau ou d'autres liquides entrer en contact avec l'appareil.
- NE PAS immerger dans un liquide pour nettoyer.
- NE JAMAIS utiliser de nettoyants abrasifs, de brosses, d'essence, de kérosène, de vernis pour vitres/meubles ou de diluant à peinture pour nettoyer.
- NE PÀS tenter de réparer le tapis d'étirement. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur. Pour le service, appelez le numéro de téléphone des relations consommateurs indiqué dans la section Garantie.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU FOURNISSEUR
Description du produit : TAPIS D'ÉTIREMENT DU DOS BODYFLEX AVEC CHALEUR
Numéro de modèle : BM-AC108HJ
Nom du fabricant : Homedics
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Coordonnées aux États-Unis
Société : Homedics, LLC.
8h30-19h00 HNE du lundi au vendredi 1-800-466-3342
Homedics n'est pas responsable de quelque brouillage radio ou télé que ce soit causé par des modifications non autorisées à cet équipement. De telles modifications pourraient enlever à l'utilisateur le droit d'utiliser l'équipement.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC.
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Homedics
GARANTIE LIMITÉE DE 2-ANS
Homedics vend ses produits avec l'intention que ceux-ci soient exempts de défauts de fabrication et de qualité d'exécution durant une période de deux années à compter de la date d'achat initiale, exception faite des indications ci-après. Homedics garantit que ce produit sera exempt de vices de matériel ou de malfaçon sous des conditions d'utilisation et d'entretien normales. La présente garantie ne s'applique qu'aux consommateurs et ne s'applique pas aux détaillants.
Pour obtenir le service de garantie sur votre produit Homedics, contactez un représentant des Relations avec les Consommateurs pour obtenir de l'aide. Assurez-vous d'avoir sous la main le numéro de modèle du produit.
Homedics n'autorise personne, y compris mais non de façon limitative les détaillants, l'acheteur consommateur postérieur du produit auprès d'un détaillant, ou les acheteurs distants à lier Homedics de quelque façon que ce soit au-delà des modalités établies aux présentes. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par mauvais usage ou usage abusif ; accident ; attachement de quelque accessoire non autorisé que ce soit ; altération du produit ; installation impropre ; réparations ou modifications non autorisées, utilisation inappropriée de l'alimentation électrique ; perte de puissance ; produit qu'on a laissé tomber ; anomalie ou dommage à une pièce fonctionnelle pour avoir omis de faire l'entretien recommandé par le fabricant ; dommages dus au transport ; vol ; négligence ; vandalisme ; ou conditions environnementales ; perte de jouissance pendant que le produit est dans une installation de réparation ou est autrement en attente d'une pièce ou d'une réparation ; ou toute autre condition quelle qu'elle soit indépendante de la volonté de Homedics.
La présente garantie n'est exécutoire que si le produit est acheté et utilisé dans le pays où il a été acheté. Un produit nécessitant des modifications ou une adaptation pour lui permettre de fonctionner dans tout autre pays que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou une réparation de produit endommagé par de telles modifications n'est pas couvert au titre de la présente garantie.
LA GARANTIE STIPULÉE AUX PRÉSENTES SERA LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE. IL N'Y AURA AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER OU QUELQUE AUTRE OBLIGATION QUE CE SOIT DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ À L'ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE. HOMEDICS N'AURA AUCUNE REDEVABILITÉ À L'ÉGARD DE QUELQUE DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF OU PARTICULIER QUE CE SOIT. EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE N'EXIGERA-T-ELLE AUTRE CHOSE QUE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT D'UNE OU PLUSIEURS PIÈCES JUGÉES DÉFECTUEUSES DURANT LA PÉRIODE D'APPLICATION DE LADITE GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA EFFECTUÉ. SI LES PIÈCES DE RECHANGE POUR LE MATÉRIEL DÉFECTUEUX NE SONT PAS DISPONIBLES, HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS DE PRODUITS AUX LIEU ET PLACE D'UNE RÉPARATION OU D'UN REMPLACEMENT.
La présente garantie ne s'étend pas à l'achat de produits ouverts, utilisés, réparés, réemballés et/ou rescellés, y compris mais non de façon limitative à la vente de tels produits sur les sites internet de vente aux enchères et/ou la vente de tels produits par des revendeurs de surplus ou des entrepôts de vente. Toutes les garanties quelles qu'elles soient cesseront et seront immédiatement résiliées advenant que tout produit ou pièce de produit soit réparée, remplacée, altérée ou modifiée sans le consentement explicite et par écrit d'Homedics.
La présente garantie vous accorde des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir des droits additionnels pouvant varier d'un état ou d'une province et d'un pays à l'autre. Compte tenu de la réglementation propre à chaque état, province et pays, certaines des restrictions qui précèdent peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Pour plus de renseignements concernant notre éventail de produits aux É.-U., veuillez visiter : www.Homedics.com. Au Canada, veuillez visiter : www.Homedics.ca.
POUR OBTENIR DU SERVICE AUX É.-U.
©2024 Homedics, LLC. Tous les droits sont réservés.
Homedics est une marque déposée de Homedics, LLC.
Distribué par Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
IB-BMAC108HJ