FHS-2 - Lisseur Ambiano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FHS-2 Ambiano au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice Ambiano FHS-2 - page 1

Questions des utilisateurs sur FHS-2 Ambiano

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lisseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FHS-2 - Ambiano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FHS-2 de la marque Ambiano.

MODE D'EMPLOI FHS-2 Ambiano

  • Débranchez le cordon d'alimentation de la prise lorsque vous
  • nettoyez l'appareil,
  • l'appareil est devenu mouillé ou humide,
  • n'utilisez plus l'appareil.
  • Évitez tout contact avec l’eau ou d’autres liquides. Gardez l'appareil et le cordon d'alimentation à l'écart des éviers, lavabos ou similaires.
  • Ne placez pas d'objets remplis de liquides (par exemple, des vases ou des boissons) sur ou à proximité de l'appareil ou du cordon d'alimentation.
  • Ne touchez jamais l'appareil ou le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
  • N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur. AVERTISSEMENT! RISQUE D'INCENDIE ! » Il existe un risque d'incendie en cas de mauvaise manipulation de l'appareil.
  • Rangez le produit et les accessoires dans un endroit inaccessible aux enfants.
  • Placez le produit à une distance suffisante des autres produits et du mur.
  • Ne couvrez pas le produit.
  • Ce produit ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé, tel qu'une prise télécommandée.
  • Ne placez pas d'alimentations, de multiprises portables ou d'autres produits électriques derrière le produit. AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURE ! » Une mauvaise manipulation peut endommager votre produit et nuire à votre santé. Veuillez suivre attentivement ces instructions :
  • Le fonctionnement des appareils de chauffage électriques génère des températures élevées pouvant entraîner des blessures, telles que des surfaces chaudes, de la vapeur chaude et un boîtier chaud ! Veuillez ne toucher le produit chaud que par le corps principal ou l'embout froid. Avertissez également les autres utilisateurs de ces dangers.
  • ATTENTION : Le produit ne peut être utilisé que si le filtre est en place et que le verrou est correctement fermé.
  • ATTENTION : Ne touchez pas les accessoires lorsque la surface ou le boîtier est chaud. Cela peut provoquer des brûlures !
  • ATTENTION : L'accessoire devient très chaud pendant le fonctionnement ; ne touchez donc la surface qu'une fois qu'elle a complètement refroidi. Risque de brûlures !
  • L'appareil ne doit être utilisé qu'avec l'accessoire fourni. Pour éviter tout danger, n'utilisez le produit qu'après avoir correctement fixé l'accessoire !
  • Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer et de le ranger. Il existe un risque de brûlures !

explication Des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel, sur le produit ou sur l'emballage. Lisez attentivement le manuel avant d'utiliser le produit. Les produits portant ce symbole sont conformes à toutes les réglementations européennes applicables pour l'Espace économique européen. Les produits portant ce signe fonctionnent avec du courant alternatif (CA). N'utilisez le produit que dans des environnements intérieurs secs. L'appareil est conforme à la classe de protection II. N'utilisez pas cet appareil dans une baignoire, une douche ou un réservoir rempli d'eau. Le fabricant de ce produit a payé à l’avance les taxes légales pour le traitement des déchets potentiellement recyclables. Il est donc dispensé de l’obligation légale de reprendre gratuitement les emballages.

consignes générales De sécurité AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURE ! » Une utilisation inappropriée du produit peut entraîner un risque accru de blessure.

  • Rangez le produit et les accessoires dans un endroit inaccessible aux enfants.
  • Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient surveillées ou qu’elles aient reçu des instructions concernant l’utilisation sûre du produit et qu’elles comprennent les dangers encourus.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.
  • Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont 8 ans ou plus et sont surveillés.
  • Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart du produit et du cordon d'alimentation.
  • Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre afin d'éviter qu'il ne soit tiré.
  • Veillez à ce qu'aucun liquide n'atteigne les contacts du corps principal du produit.
  • Nettoyez l'appareil comme décrit dans le chapitre « Nettoyage ».
  • N'utilisez l'appareil que pour l'usage prévu et avec les accessoires et composants recommandés. Une utilisation inappropriée ou incorrecte est dangereuse.
  • Risque de brûlures ! L'élément chauffant et la surface de l'appareil restent chauds même après l'arrêt du produit. Ne touchez pas les surfaces chaudes.
  • Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne constitue pas un risque de trébuchement – n'utilisez pas de rallonges.
  • En cas de dysfonctionnement du produit dû à des décharges électrostatiques ou à des fluctuations de courant, veuillez effectuer un redémarrage. AVERTISSEMENT! RISQUE DE TRÉBUCHEMENT !
  • Positionnez le cordon d'alimentation pour éviter tout risque de trébuchement, de pliage, de pincement ou de contact avec des bords tranchants. ATTENTION! RISQUE DE DOMMAGE ! » Risque d'endommagement de l'appareil en cas de mauvais emplacement ou d'utilisation inappropriée.
  • Ne placez pas l'appareil sur le bord d'une table ; il pourrait basculer et tomber.
  • Placez l'appareil sur une surface solide et plane.
  • Dans un environnement soumis à des décharges électrostatiques (ESD), le produit peut mal fonctionner et nécessiter une réinitialisation par l'utilisateur pour récupérer.
  • Lorsque l'appareil est utilisé dans une salle de bain, débranchez-le après utilisation car la proximité de l'eau présente un danger même lorsque l'appareil est éteint ;
  • Pour une protection supplémentaire, il est conseillé d'installer un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) avec un courant de fonctionnement assigné ne dépassant pas 30 mA dans le circuit électrique alimentant la salle de bain. Demandez conseil à votre installateur.

Vérifiez le proDuit et son contenu AVERTISSEMENT ! RISQUE DE SUFFOCATION ! » Gardez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants et des animaux domestiques – ces matériaux présentent des dangers potentiels, tels que l'étouffement ou l'ingestion de petites pièces. REMARQUE RISQUE DE DOMMAGES ! » Soyez prudent lors de l'ouverture de l'emballage afin d'éviter d'endommager le produit. N'utilisez pas d'objets pointus.

1. Retirez le produit de l'emballage.

2. Retirez tous les matériaux d'emballage ainsi que tous les films plastiques ou de protection.

3. Vérifiez que tous les éléments sont inclus (voir chapitre

présentation Du proDuit

DANGER ! RISQUE DE BLESSURE ! » Il existe un risque d’étouffement dû à l’ingestion ou à l’inhalation de petites pièces ou de films.

  • Ne laissez aucun matériau d’emballage utilisé (sacs, morceaux de polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec le matériau d’emballage. AVERTISSEMENT! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE COURTCIRCUIT ! » Il existe un risque de choc électrique ou de court-circuit dû à des parties sous tension.
  • Branchez la fiche d'alimentation uniquement sur des prises de courant de sécurité facilement accessibles, correctement installées et situées à proximité du lieu d'utilisation. Laissez toujours la prise de courant librement accessible afin que la fiche d'alimentation puisse être débranchée sans obstacle en cas de danger.
  • Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension secteur locale.
  • Lorsque vous débranchez la fiche d'alimentation de la prise, saisissez toujours la fiche elle-même et ne tirez pas sur le câble.
  • Ne pliez pas et n'écrasez pas le cordon d'alimentation.
  • Déroulez complètement le câble pendant l'utilisation.
  • Éteignez toujours l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise avant de changer les accessoires ou d'atteindre des pièces en mouvement.
  • Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'entre pas en contact avec des objets ou surfaces chauds (par exemple, une plaque de cuisson).
  • N'utilisez pas l'appareil si l'appareil ou le cordon d'alimentation présente des dommages visibles ou si l'appareil a été laissé tomber.
  • Les appareils connectés à l'alimentation électrique peuvent être endommagés pendant un orage. Par conséquent, débranchez toujours la prise d'alimentation pendant un orage.
  • Vérifiez l'appareil et le cordon d'alimentation pour détecter tout dommage avant la première utilisation et après chaque utilisation.
  • N'utilisez pas l'appareil s'il ou le cordon d'alimentation présente des dommages visibles.
  • Si vous constatez des dommages dus au transport, contactez immédiatement le service après-vente.
  • En aucun cas, vous ne devez modifier l'appareil vous-même ni tenter d'ouvrir et/ou de réparer une partie de l'appareil par vous-même.
  • N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé. Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
  • L'appareil ne doit pas être immergé dans l'eau ou d'autres liquides, tenu sous l'eau courante ou utilisé dans des pièces humides, car cela peut entraîner un choc électrique. 4. Inspectez le produit et ses composants pour détecter tout dommage. Si vous constatez un dommage, n'utilisez pas le produit. Contactez plutôt le centre de service en utilisant les coordonnées fournies sur la page de couverture de ce manuel.

Bouton de vitesse du flux d’air

Cordon d’alimentation pivotant à 360°

Embout boucleur (barillet droit)

Interrupteur de verrouillage

Embout boucleur (barillet gauche)

Verrou rotatif (pour passer du styliseur au sèche-cheveux)

Verrou rotatif (pour le mode rangement)

Bouton de réglage de la température

contEnu dE la lIVraIson Vérifiez la livraison pour vous assurer qu'elle est complète et informez-nous dans les 14 jours suivant l'achat si la livraison n'est pas complète. Le colis que vous avez acheté doit contenir les éléments suivants :

3. Fer à boucler Wrap

InFormatIons GénéralEs Ce manuel d'utilisation (ci-après dénommé le « manuel ») fait partie du produit et contient des informations importantes concernant la mise en service et l'utilisation. Veuillez lire attentivement le manuel, en particulier la section sur la sécurité, avant d'utiliser le produit. Le non-respect des instructions de ce manuel peut entraîner des blessures graves et/ou des dommages au produit. Conservez ce manuel pour référence future. Si vous transmettez le produit à un tiers, veillez à inclure ce manuel. Si vous avez besoin d'une copie numérique du manuel, veuillez contacter le centre de service.

utIlIsatIon préVuE Ce produit peut être utilisé comme appareil de coiffure avec différentes têtes. Ce produit est conçu uniquement pour un usage privé et n'est pas destiné à un usage commercial. Ce produit est exclusivement destiné à être utilisé dans des espaces intérieurs secs. N'utilisez le produit que comme décrit dans ce manuel d'utilisation. Une utilisation inappropriée de ce produit à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des dommages ou des blessures. Le produit n'est pas un jouet. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation non prévue ou inappropriée.

explication Des mots De signalisation Les mots de signalisation suivants sont utilisés dans ce manuel, sur le produit et/ou sur l'emballage. DANGER ! » Ce mot d'avertissement indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT ! » Ce mot d'avertissement indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION ! » Ce mot d'avertissement indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. REMARQUE » Ce mot-signal est utilisé pour mettre en avant des conseils utiles et des bonnes pratiques qui ne sont pas liés à des blessures corporelles.131211

utilisation Du boucleur automatique (Wrap curler) 1. Prenez une mèche de cheveux et placez le cylindre (rotation horaire ou antihoraire) au niveau des pointes. Pendant le fonctionnement du produit, vos cheveux commenceront à s’enrouler automatiquement autour du cylindre.2. Maintenez le styler en position et remontez-le lentement vers les racines.3. Laissez la mèche en place pendant environ 15 secondes ou jusqu’à ce qu’elle soit sèche.4. Appuyez sur le bouton Air froid et maintenez-le enfoncé pendant 5 à 10 secondes pour fixer la boucle.5. Relâchez délicatement la boucle en éteignant le produit ou en éloignant le styler.6. Pour changer le sens de la boucle, remplacez l’accessoire Wrap Curler par l’autre.

utilisation Des brosses Volumisantes 1. Utilisez des pinces ou des épingles à cheveux pour diviser vos cheveux en 3 à 4 sections avant le coiffage.2. Placez la brosse ovale lissante et volumisante ou la brosse ronde volumisante près de la racine de la section choisie. Tirez lentement la brosse dans la longueur des cheveux en appliquant une légère tension. Répétez le processus jusqu’à obtenir le résultat souhaité.

moDe pliable ATTENTION ! » Avant de plier l’appareil, assurez-vous toujours qu’il est éteint, débranché et complètement refroidi.

1. Faites glisser le bouton de verrouillage vers le bas pour déverrouiller la poignée.

2. Faites pivoter délicatement la poignée jusqu’à ce qu’elle se replie en position compacte de rangement et qu’elle s’enclenche fermement.

3. Vérifiez que la poignée est bien verrouillée avant de ranger le produit.

moDe coiffage / moDe sèche-cheVeux ATTENTION ! » Avant de passer d’un mode à l’autre, assurez-vous toujours que le produit est éteint, débranché et complètement refroidi. Ce produit est conçu avec deux modes de fonctionnement différents, vous permettant de l’utiliser soit comme styler pour la mise en forme et le coiffage, soit comme sèche-cheveux pour un séchage rapide avec un flux d’air concentré.1. Repérez le bouton de verrouillage sur la poignée.2. Faites glisser le bouton de verrouillage vers le bas pour déverrouiller le mécanisme de la buse. Maintenez le bouton enfoncé pendant que vous tournez la buse.3. Pour régler le produit en mode sèche-cheveux :

  • Tournez la buse lentement vers la gauche jusqu’à entendre et sentir un clic net. Cela indique que la buse est correctement verrouillée en position sèche-cheveux.4. Pour régler le produit en mode coiffage :
  • Tournez la buse lentement vers la droite jusqu’à ce qu’elle s’enclenche fermement. Le produit est alors prêt à être utilisé pour le coiffage.

5. Relâchez le bouton de verrouillage . Le mécanisme verrouillera automatiquement la buse dans la position choisie.

6. Avant de rallumer le produit, vérifiez toujours que la buse est bien verrouillée afin de garantir un fonctionnement sûr.

donnéEs tEcHnIquEs Modèle : FHS-2Type : MultistylerFonctions : Bouclage, séchage, fonction ioniqueThermostat réglable : OuiNombre de niveaux de chauffage :3 (60 °C / 80 °C / 99 °C) (Température ambiante 25 °C, 230 V, 5 cm de distance de la sortie d’air)Nombre de vitesses : 3Plage de température réglable :Min : 60 ±10 °C Max : 99 ±10 °C (Température ambiante 25 °C, 230 V, 5 cm de distance de la sortie d’air, hors mode air froid)Température de fonctionnement :0 °C à 40 °CDébit d’air :Réglage bas ≥ 11 m/s Réglage haut ≥ 16 m/s (230 V, 5 cm de distance de la sortie d’air, mode air froid)Vitesse du moteur : 105 000 tr/minAlimentation : 220 – 240 V~, 50–60 HzPuissance : 1200 – 1400 WIndicateur LED : Oui Dimensions (L × l × H) : 315 × 46 × 46 mm (hors cordon d’alimentation) Poids : 470 g (avec câble)Longueur visible du câble : env. 1,8 mCâble pivotant : Oui, 360°Classe de protection : IIConsommation d’énergie en mode « Arrêt » :0,0 WConsommation d’énergie en mode « Veille » : n.a. Connexion réseau : NonREMARQUE » La conception et les données techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.

déclaratIon dE conFormIté uE Nous, supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH, Denisstraße 28a, 67663 Kaiserslautern, Allemagne, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit répond aux exigences essentielles des directives européennes listées.La déclaration de conformité UE peut être demandée à l'adresse indiquée au dos du manuel.

mise en marche et arrêt Du proDuit

1. Branchez la fiche dans une prise de courant adaptée.2. Appuyez une fois sur le bouton Marche/Arrêt

. L’écran LED s’allume et le produit reprend automatiquement le dernier mode de fonctionnement utilisé avant son extinction.3. Appuyez à nouveau sur le bouton Marche/Arrêt pour éteindre le produit. Le produit passe immédiatement en mode arrêt.4. Après avoir éteint le produit, débranchez toujours la fiche si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.

changement De la buse/Des accessoires ATTENTION ! » Avant de fixer ou de retirer un accessoire, assurez-vous que le produit est éteint et a complètement refroidi.

  • Fixation1. Alignez l’accessoire avec la sortie d’air.2. Poussez doucement l’accessoire jusqu’à ce qu’il s’enclenche avec un clic.3. Vérifiez que l’accessoire est correctement verrouillé avant de mettre le produit en marche.• Retrait1. Faites glisser le bouton de verrouillage vers le bas pour libérer l’accessoire.2. Tenez l’accessoire uniquement par la zone de préhension prévue.3. Retirez-le délicatement en le tirant droit hors de la sortie d’air.

utilisation Du proDuit 1. Branchez le produit dans une prise de courant adaptée.2. Fixez l’embout de coiffage souhaité :• Utilisez le concentrateur pour un flux d’air précis et ciblé.• Utilisez les autres accessoires fournis /// pour différents besoins de coiffage.

  • Alignez l’embout avec la sortie d’air et poussez-le jusqu’à ce qu’il s’enclenche fermement avec un clic.3. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le produit en marche.4. Sélectionnez la vitesse de flux d’air souhaitée (Faible, Moyenne, Élevée) à l’aide du bouton de vitesse de flux d’air .5. Sélectionnez le mode de température souhaité à l’aide du bouton de température :• 25 °C (Mode air froid) – flux d’air rafraîchissant doux• 60 °C (Mode cuir chevelu) – séchage doux pour les zones sensibles.• 80 °C (Mode normal) – coiffage quotidien.• 99 °C (Mode séchage rapide) – séchage rapide.• Cycle froid/chaud – alterne automatiquement entre air froid et air chaud.6. Pour un jet d’air froid afin de fixer la coiffure, maintenez enfoncé le bouton Air froid .7. Pour passer du mode coiffage (Hairstyler) au mode sèche-cheveux, faites glisser l’interrupteur de verrouillage et tournez l’embout jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.8. Après utilisation, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour revenir en mode veille, puis débranchez le produit.9. Laissez le produit refroidir complètement avant de retirer les accessoires ou de le ranger en mode pliable. REMARQUE » Après avoir éteint le produit, lors du rallumage, appuyez une fois sur le bouton Marche/Arrêt. L’affichage LED s’allume et le produit démarre dans le dernier mode de fonctionnement avant son extinction.

nettoyage Du couVercle Du filtre 1. Retirez le couvercle du filtre en le tirant doucement loin du produit.2. Utilisez un essuie-tout, une brosse douce ou une brosse à dents pour enlever la poussière, les peluches ou les cheveux du filtre et de l'entrée d'air.3. Ne pressez pas et ne frottez pas la grille avec des objets pointus, car cela pourrait l'endommager.4. Replacez le couvercle du filtre en l'appuyant jusqu'à ce qu'il soit bien fixé.5. Nettoyez le filtre au moins une fois par mois, ou plus fréquemment si le produit est utilisé régulièrement.

  • Avant de ranger, nettoyez toutes les pièces comme décrit dans le chapitre nettoyage et entretien
  • Passez en mode pliable pour un rangement compact.• Rangez dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur.
  • Ne pas enrouler le cordon d'alimentation trop serré autour du produit ; enroulez-le plutôt lâchement pour éviter tout dommage.
  • Rangez le produit hors de portée des enfants et des animaux domestiques.

aperçu De l'affichage Afficher FonctionIndicateur de mode de température 1 barre = Mode air froid 25 °C 2 barres = Mode cuir chevelu 60 °C3 barres = Mode normal 80 °C4 barres = Mode séchage rapide 99 °CPremière et dernière barre = Cycle froid/chaud (l’affichage indique « LO ») Indicateur de température Affiche la valeur réelle de la température réglée. Indicateur de vitesse du flux d'air Affiche le niveau de flux d'air : 1 barre = Faible 2 barres = Moyen 3 barres = Élevé

élimination De l’emballage Éliminez l’emballage selon le type de matériau. Mettez le carton et le papier dans la poubelle à papier et le film plastique dans la poubelle de recyclage.

élimination Du proDuit Éliminez le produit conformément à la réglementation et aux lois en vigueur dans votre pays.(Applicable dans l’Union européenne et dans d’autres pays européens disposant de systèmes de collecte séparée des déchets)Les anciens appareils ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers ! Si le produit ne peut plus être utilisé, chaque consommateur est légalement tenu de se débarrasser des anciens appareils séparément des déchets ménagers, par exemple dans un point de collecte communal. Cela garantit que les anciens appareils sont recyclés correctement et prévient les impacts négatifs sur l'environnement. Par conséquent, les appareils électriques sont marqués avec le symbole illustré ci-dessus.

dépannaGE problème raison solution Le produit ne s'allume pas. Pas d'alimentation.Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branchédans la prise.De l'air froid ou des étincelles apparaissent pendant l'utilisationL'interrupteur thermique s'active comme dispositif de protection lorsque l'entrée/sortie d'air est obstruée par de la poussière.Nettoyez l'entrée et la sortie d'air. Ne bloquez pas le flux d'air.Le produit surchauffe ou l'air devient anormalement chaudEntrée/sortie d'air obstruée par de la poussière, des cheveux ou les mains.Éteignez immédiatement, débranchez et nettoyez l'entrée/sortie avant toute utilisation ultérieure.Odeur de brûlé pendant l'utilisationAccumulation de poussière, surchauffe ou dysfonctionnement interne.Éteignez et débranchez immédiatement. Laissez refroidir et nettoyez l'entrée d'air. Si l'odeur persiste, contactez le service après-vente.Le produit ne peut pas être allumé. Le produit est en surchauffe.Retirez la prise, attendez que leproduit ait complètement refroidi pendantquelques minutes.

nEttoyaGE Et EntrEtIEn DANGER ! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! » Débranchez le produit de la prise avant d'effectuer des travaux de maintenance/nettoyage. Toute opération de maintenance autre que celle mentionnée dans ces instructions doit être effectuée par un centre de réparation professionnel. Contactez le service client pour les travaux de maintenance. AVERTISSEMENT ! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE COURT-CIRCUIT ! » Ne plongez jamais le produit dans l'eau ou d'autres liquides. Empêchez l'eau ou d'autres liquides de pénétrer dans le boîtier.

nettoyage ATTENTION ! RISQUE DE DOMMAGES ! » Évitez et protégez le produit de la poussière, de l'eau, de l'humidité, du gel, des températures extrêmes, de l'humidité élevée et de la lumière directe du soleil. » N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de brosses à poils métalliques ou en nylon, ni d'objets tranchants ou métalliques tels que des couteaux, spatules dures, etc. Cela pourrait endommager les surfaces du produit.• Essuyez l'extérieur du produit avec un chiffon doux et légèrement humide.

  • N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, de solvants ou d'objets pointus, car ils pourraient endommager la surface.
  • Enlevez tout résidu de produits capillaires (par exemple, sprays, gels) pour éviter la décoloration ou la fissuration du plastique. Mode coiffage Mode sèche-cheveux Mode rangement
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ambiano

Modèle : FHS-2

Catégorie : Lisseur