ALPSTUGA 706.093.77 - Purificateur d'air IKEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ALPSTUGA 706.093.77 IKEA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Purificateur d'air |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Capacité de purification | Non spécifiée |
| Filtration | Non spécifiée |
| Niveau sonore | Non spécifié |
| Consommation énergétique | Non spécifiée |
| Utilisation | Conçu pour améliorer la qualité de l'air intérieur en éliminant les particules et les allergènes. |
| Maintenance | Filtres à remplacer régulièrement, nettoyage de l'appareil recommandé. |
| Sécurité | Équipé de protections contre la surchauffe et les courts-circuits. |
| Informations générales | Idéal pour les espaces de vie, bureaux et chambres à coucher. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ALPSTUGA 706.093.77 IKEA
Questions des utilisateurs sur ALPSTUGA 706.093.77 IKEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ALPSTUGA 706.093.77 - IKEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ALPSTUGA 706.093.77 de la marque IKEA.
MODE D'EMPLOI ALPSTUGA 706.093.77 IKEA
Description du produit
Le capteur de qualité de l'air ALPSTUGA permet de vérifier la température, le taux d'humidité et la qualité de l'air interieurs en temps réel. Ce produit certifié Matter est compatible avec le système IKEA Home smart ou tout autre système qui fonctionne avec le protocole Matter. Peut aussi être utilisé seul, sans système connecté.
Demarrer
Avec le système IKEA Home smart
Pour connecter ce produit à un système IKEA Home smart, une passerelle IKEA et l'application IKEA Home smart sont nécessaires.
-
Allumer le capteur en branchant le cable USB-C à un adaptateur. Il s'allumera automatiquement et le mode appairage s'activera pendant 15 minutes pour vous permettre de vous connecter au système IKEA Home smart.
-
Scanner le QR code qui figure sur la partie jaune de l'emballage et suivre les instructions dans l'application IKEA Home smart pour connecter le capteur au système. Chaque produit a un QR code unique.
Pour réactiver le mode appairage du capteur, appuyer sur le bouton Systeme.
Avec un système connecté certifié Matter
Pour connecter le produit à un système connecté qui fonctionne avec le protocole Matter, une passerelle et une application du même fabricant sont nécessaires.
-
Allumer le capteur en branchant le cable USB-C à un adaptateur. Il s'allumera automatiquement et le mode appairage s'activerapendant 15 minutes pour vous permettre de vous connecter à un système connecté certifié Matter.
-
Scanner le QR code Matter sur la couverture du document Conseils et instructions d'entretien et suivre les instructions de l'application du fabricant. Le QR code Matter est aussi imprimé sur le capteur.
Pour réactiver le mode appairage du capteur, appuyer sur le bouton Systeme.
Sans système connecté
Allumer le capteur en branchant le cable USB-C à un adaptateur. Il s'allumera automatiquement et les données mesurées s'afficheront.
Utilisation du produit
Fonctions des boutons
Pour passer d'un réglage à l'autre, utiliser les boutons du capteur.
Bouton Affichage (1)
Appuyer pour passer d'un relevé à l'autre.
Bouton Systeme (2)
Appuyer pour activer le mode appairage du capteur ou le réinitialiser.
Bouton Réglages (3)
Appuyer brievement pourCHOISIR entre le format 12 heures et 24 heures.
Appuyer longuement pour désir entre les degrés Celsius et Fahrenheit.
Bouton de réglage de l'heure (4)
Appuyer pour modifier les heures et les minutes et confirmer l'heure définie.
Bouton Plus (5)
Appuyer pour modifier les heures et les minutes.
Affichage
Appuyer sur le bouton d'affichage pour passer d'un relevé à l'autre dans l'ordre suivant: CO_2 / PM 2.5/Température/Humidité/Heure/CO₂. Le relevé sélectionné restera affché.
Réglage de l'heure
Appuyer sur le bouton de réglage de l'heure pour modifier l'affichage de l'horloge. Les heures clignotent en premier. Utiliser le bouton plus (+) pour régler l'heure correcte. Appuyer à nouveau sur le bouton de réglage de l'heure et modifier les minutes à l'aide du bouton plus (+). Appuyer sur le bouton de réglage de l'heure pour confirmer. Pour désirer entre le format 12 heures et 24 heures, appuyer brievement sur le bouton de réglage de l'heure.
Temperature
Le dégré Celsius (°C) est l'unité de température par défaut. Pour utiliser le Fahrenheit (°F), appuyer longuement sur le bouton Régliages.
Niveau de CO_2
La concentration de CO2 ne doit pas dépasser 1000 ppm en interieur. Unvoyant LED d'alerte s'allume et reste allumé tant que la concentration excede ce seuil. Levoyant LED d'alerte n'est visible que lorsque les valeurs de CO2 ou l'horloge s'affichent à I'écran.
Niveau de PM 2.5
Le niveau de PM 2.5 ne doit pas dépasser 15 g / m3 en interieur. UnvoyantLEDd'alerte s'allume et reste allumé tant que la concentration excede ce seuil. Il n'est visible que lorsque les valeurs de PM 2.5 ou l'horloge s'affichent a I'écran.
Mode appairage
Le capteur doit être en mode appairage pour se connecter à un système IKEA Home smart ou à tout autre système qui fonctionne avec le protocole Matter. Brancher le capteur et appuyer sur le bouton Systeme. Le mode appairage s'activera pendant 15 minutes. Un voyant LED blanc clignotera rapidement pendant l'appairage, puis clignotera deux fois lorsque le capteur sera connecté.
Mode appairage
Le capteur doit être en mode appairage pour se connecter à un système IKEA Home smart ou à tout autre système qui fonctionne avec le protocole Matter. Ouvrir le compartment à piles et appuyer sur le bouton Systeme. Le mode appairage s'activera pendant 15 minutes. Un voyant LED blanc clignotera rapidementpendant l'appairage, puis clignotera deux fois lorsque le capteur sera appiaéré au système connecté.
Réinitialisation paramètres d'usine
Pour réinitialiser le capteur, maintainir enforcé le bouton Système pendant 10 secondes ou jusqu'à ce que levoyant LED rouge cesse de clignoter. Il se réinitialisera automatiquement et pourrait être apparié à un système connecté pendant 15 minutes.
Instructions d'entretien
Nettoyer à l'aide d'un chiffon sec.
Bon à savoir
- Si le produit est connecté à un système IKEA Home smart, des fonctions supplémentaires s'affichent dans l'application IKEA Home smart.
- Si le produit est apparaïé à un autre système connecté qui fonctionne avec le protocole Matter, renseignez-vous auprès du fabricant sur les fonctionnalités disponibles.
- Une fois branché, compter environ 12 heures pour que le capteur indique un relevé correct de la concentration de CO_2 .
- Le relevé de CO_2 fourni par le produit peut être inexact s'il est utilisé en altitude (à partir de 1500 m).
- La luminosité de l'affichage s'adaptera automatiquement à l'éclairage de la piece.
- Ce produit utilise la technologie Thread pour communiquer avec d'autres produits connectés. Un réseau de cordure est nécessaire pour se connecter aux systèmes Matter. De nombreux produits ou passerelles disposent d'un réseau de cordure Thread intégré.
- La portée de connexion varie en fonction des matériaux du bathtub et de l'emplacement du produit à l'intérieur du bathtub.
Sécurité et conformité
AVERTISSEMENT
- Pour usage interieur uniquement.
- Jeter le produit s'il est endommagé.
- Ne jamais plonger dans l'eau ou tout autre liquide.
- Ce produit ne peut pas etre installé a plus de 2 m de hauteur.
- Les enfants doivent être surveillés afin de veiller à ce qu'ils ne doivent pas avec le produit.
- Ne pas bloquer les arrivées d'air et les ventilations à l'arrière.
- Températures de fonctionnement: 0^ à 40^ ( 32^ à 104^ ).
\section*{Caracteristiques techniques}
Modèle: ALPSTUGA
Type: E2495
Entree:5.0VDC,1.0A,5.0W,USB-C
Etendue de détention des particules: 0 1000~ g / m3
Portée: 10 m en extérieur
Fréquence de fonctionnement: 2402-2480 MHz
Puisance de sortie: 3 dBm
Chargeur USB-C recommende:
chargeur USB SJÖSS 20W charge rapide.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 DESTINÉ AU GRAND PUBLIC
IEC 60825-1:2014,
EN 60825-1: 2014,
EN 60825-1:2014/A11:2021,
EN 50689:2021
Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet d'un tri. Il doit être recyclé conformément à la réglementation environnementale locale en matière de déchets. En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfous, et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'information, merci de contacter votre magasin IKEA.
Concerne les Etats-Unis et le Canada uniquement
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 DESTINÉ AU GRAND PUBLIC
IEC 60825-1:2014
CAN/CSA E60825-1:15
Conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11, sauf exceptions relatives à la troisième édition de la norme IEC 60825-1, citées dans le document « Laser Notice No. 56 » dated du 8 mai 2019.
Cet apparéil est conforme à l'article 17 du règlement de la FCC, ainsi qu'aux normes d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux apparéils radiouxempts de licence. Son fonctionnement est autorisé aux deux conditions suivantes:
(1) cet équipement ne doit pas causeur d'interfERENCE nuisible et (2) cet équipement doit accepter toutes les interfrences reues, y compris celles qui peuvent causeur un fonctionnement indesirable.
ATTENTION:
Tout changement ou modification apportés à cet apparéil sans approbation expresse de la partie responsable de la conformité peut rendre nulle la capacité de l'utilisateur à utiliser cet apparéil.
REMARQUE:
Cet apparéil a été testé et il est conforme aux exigences relatives aux apparéils élémentiques de classe B, selon la section 17 des règles de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces exigences sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cas d'une installation domestique.
Cet apparéil génére, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de fréquences radio. Si l' apparéil n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences perturbant les communications radio.
Il est cependant impossible de garantir l'absence totale d'interférences d'une installation donnée. Si cet apparéil produit des interférences nuisibles à la réception radio/television, ce qui peut-être déterminé en mettant successivement l' apparéil sous tension et hors tension, nous conseillons à l'utilisateur d'essayer de remédier à ce problème en suivant l'une des procédures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil à une prise placée sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé.
- Contacter votre revendeur ou tout technician radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Nederlandds

Productbeschrijving
Sadan bruger du produitet
Knapfunktioner
Brug knapperne pa sensoren for at skifte mellem de forskellige indstlinger.
Display-knap (1)
Tryk for at skifte mellem aflaesninger.
Systemknap (2)
Tryk for at sætte sensoren i parringstilstand eller for at nulstille.
Indstellingsknap (3)
Kort tryk for at skifte mellen 12- og 24-timers format. Langt tryk for at skifte mullem Celsius og Fahrenheit.