VASKARBO 405.876.16 - Four IKEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VASKARBO 405.876.16 IKEA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four encastrable, capacité 70 litres, classe énergétique A. |
|---|---|
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle. |
| Dimensions | Largeur 60 cm, hauteur 60 cm, profondeur 55 cm. |
| Poids | Environ 30 kg. |
| Utilisation | Idéal pour la cuisson de plats variés, facile à programmer. |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface lisse et aux fonctions autonettoyantes. |
| Réparation | Accessibilité des pièces pour un entretien simplifié, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, isolation thermique pour éviter les brûlures. |
| Informations générales | Garantie de 5 ans, notice d'utilisation incluse, compatible avec les cuisines IKEA. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VASKARBO 405.876.16 IKEA
Questions des utilisateurs sur VASKARBO 405.876.16 IKEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VASKARBO 405.876.16 - IKEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VASKARBO 405.876.16 de la marque IKEA.
MODE D'EMPLOI VASKARBO 405.876.16 IKEA
L'Installateur devrait remettre ces instructions au propriétaire de l'appareil. le propriétaire pour sa part devrait le lire avant toute utilisation de l'appareil et penser à conserver le document pour utilisation ultérieure.
Numéro de téléphon 1-888-888-4532
Teléfono :
Website
Numéro de téléphon 1-866-866-4532
Teléfono :
AVERTISSEMENT : Veuillez lire attentivement toutes ces consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil. Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas minutieusement respectées, un incendie ou une explosion pourraient survenir, occasionnant ainsi des dégâts matériels, des blessures ou la mort.

IMPORTANT : Cet appareil est destiné exclusivement à un
usage domestique normal. Il n'est pas approuvé pour l'extérieur ou pour d'autres usages non domestiques (y compris les navires de mer ou d'air). Consultez la Déclaration de garantie limitée. Si vous avez des questions, contactez le fabricant.
Ne réparez ni ne remplacez jamais les pièces de l'appareil, sauf indication contraire dans ce manuel. Confiez toutes les réparations à un centre de service agréé par l'usine.
Explication des symboles
Tout au long de ce manuel d'utilisation, les symboles suivants sont utilisés :
i Informations importantes ou consignes utiles relatives à l'utilisation.
⚠️ Avertissement pour des situations à risque concernant la vie et les biens.
Avertissement relatif aux chocs électriques.
Avertissement relatif au risque d'incendie.
Avertissement relatif aux surfaces chaudes.
DANGER indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'entraîner des blessures légères ou modérées.
REMARQUE est utilisé pour traiter des pratiques non liées à des blessures physiques.
Veuillez lire ces instructions avant l'installation ou l'utilisation de votre appareil !
Nous aimerions que vous obteniez les meilleures performances avec votre appareil qui a été fabriqué dans des installations modernes et soumis à des procédures de contrôle qualité strictes.
Par conséquent, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et de le garder pour référence ultérieure. Si vous remettez l'appareil à quelqu'un d'autre, donnez-lui également le manuel d'utilisation.
Le présent manuel vous permettra d'utiliser votre appareil rapidement et en toute sécurité.

IMPORTANT : Conservez ces instructions pour l'usage des inspecteurs en électricité locaux.

IMPORTANT :Cet appareil ne peut être utilisé que dans les pièces équipées d'un détecteur de monoxyde de carbone correctement réglé et en bon état de fonctionnement.
Assurez-vous que le capteur de monoxyde de carbone fonctionne correctement et que son entretien est effectué fréquemment. Le capteur de monoxyde de carbone doivent être installés à une distance maximale de 6,5 pieds du produit.
Ces instructions vous aideront à utiliser votre appareil plus rapidement et en toute sécurité.
- Lors de la livraison, veuillez vérifier que l'appareil n'est pas endommagé. Si vous constatez des dommages dus au transport, veuillez contacter immédiatement votre point de vente et ne branchez ni n'utilisez l'appareil !
- Avant de brancher et de commencer à utiliser l'appareil, veuillez lire ce manuel et tous les documents joints. Veuillez noter en particulier les consignes de sécurité.
- Consévez tous les documents afin de pouvoir vous y référer à nouveau ultérieurement.
Veuillez conserver votre reçu pour toute réparation qui pourrait être nécessaire dans le cadre de la garantie. - Lorsque vous cédez l'appareil à une autre personne, veuillez fournir tous les documents qui l'accompagnent, y compris la date d'achat originale. (La garantie ne s'applique pas si l'appareil est vendu).
- Si vous décidez de ne plus utiliser cet appareil (ou si vous décidez de le remplacer par un modèle plus ancien), avant de vous en débarrasser, il est recommandé de le mettre hors service de manière appropriée, conformément aux réglementations en matière de santé et de protection de l'environnement, en veillant notamment à ce que toutes les pièces potentiellement dangereuses soient rendues inoffensives, en particulier pour les enfants qui pourraient jouer avec de vieux appareils.
TABLE DES MATIÈRES
Informations sur la sécurité......45
Consignes de sécurité de base......45
Sécurité pour les enfants ....50
Utilisation prévue....52
Mise au rebut....52
Matériaux d'emballage....52
Transport futur....52
Description du produit ....54
Présentation de l'appareil....54
Affichage 55
Emplacement de la plaque signalétique55
Contenu de l'emballage 55
Préparation....58
Astuces pour économiser l'énergie..... 58
Première utilisation.... 58
Réglage 12 heures - 24 heures...... 58
Réglage de l'heure.... 58
Premier nettoyage de l'appareil ..... 58
Comment utiliser le four.... 60
Comment utiliser le four électrique.....61
Entretien et nettoyage....75
Informations générales ......75
Dépannage....79
Caractéristiques techniques...... 80
Garantie limitée IKEA....81
Informations sur la sécurité Consignes de sécurité de base
- Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications aux spécifications techniques afin d'améliorer la qualité de l'appareil sans aucun préavis. Les chiffres figurant dans ce manuel sont donnés à titre schématique uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement à votre appareil. Les valeurs indiquées sur les marquages de l'appareil ou dans d'autres documents imprimés fournis avec l'appareil sont obtenues dans des conditions de laboratoire conformément aux normes applicables. Ces valeurs peuvent varier en fonction de l'utilisation de l'appareil et des conditions ambiantes.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dotées de capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, ou des personnes sans expérience ou connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Installation correcte - Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié
- En cas de dommage du cordon d'alimentation, vous devez le remplacer par un cordon ou un assemblage spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de service agréé ou des personnes possédant les mêmes qualifications.
• ⚠️ AVERTISSEMENT :
N'utilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer la pièce.
- Entretien par l'utilisateur - Ne réparez ni ne remplacez jamais les pièces de l'appareil, sauf recommandation contraire dans le manuel. Tous les autres travaux d'entretien doivent être confiés à un technicien qualifié.
- Port de vêtements appropriés - ne portez jamais des vêtements amples ou pendants lors de l'utilisation de l'appareil.
- Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte - laissez l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant de retirer ou de remplacer les aliments.
-
⚠️ ATTENTION : Placement des grilles du four - placez toujours les grilles du four à l'endroit souhaité pendant que le four est froid. Si la grille doit être déplacée alors que le four est chaud, ne laissez pas la manique entrer en contact avec l'élément chauffant du four.
-
Ne chauffez pas des récipients alimentaires non ouverts - l'accumulation de pression peut faire éclater le récipient et provoquer des blessures.
- ⚠️ ATTENTION : N'utilisez que des maniques sèches - les maniques humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures par la vapeur. Ne laissez pas la manique entrer en contact avec les éléments chauffants. N'utilisez pas de serviette ou d'autres vêtements encombrants.
- Veillez à ce que les conduits d'aération du four ne soient pas obstrués.
- Assurez-vous qu'aucun matériau inflammable n'est adjacent à l'appareil, car les côtés deviennent chauds pendant l'utilisation.
- Ne placez pas de plateaux de cuisson, de plats ou de papier aluminium directement au bas du four. L'accumulation de chaleur pourrait endommager le bas du four.
- ATTENTION : N'utilisez pas de papier d'aluminium pour tapisser les lèchefrites ou n'importe où dans le four, sauf comme décrit dans ce manuel. La feuille peut retenir la chaleur ou fondre, ce qui peut endommager le produit et
entraîner un risque de choc ou d'incendie.
- ATTENTION : Empêchez les feuilles d'aluminium et les sondes à viande d'entrer en contact avec les éléments chauffants. (y compris les éléments de surface de type gainé)
• ⚠️ AVERTISSEMENT :
Maintenez toutes les fentes de ventilation libres de toute obstruction.
- Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages corporels ou matériels causés par une utilisation incorrecte ou inadéquate de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil si la porte avant en verre a été retirée ou est fissurée.
• ⚠️ AVERTISSEMENT :
N'utilisez pas d'eau pour éteindre les feux de graisse.
Si un feu se déclare dans le four pendant la cuisson, étouffez-le en fermant la porte du four et en éteignant le four ou en utilisant un extincteur polyvalent à poudre ou à mousse.
• ⚠️ AVERTISSEMENT : La
surface arrière du four devient chaude lorsque vous l'utilisez. Le branchement électrique ne doit pas toucher la surface arrière, sinon le câble d'alimentation risque d'être endommagé. Ne
coincez pas le câble d'alimentation entre la porte du four chaud et le cadre. Ne faites pas passer le câble d'alimentation au-dessus de la section de cuisson chaude. Sinon, l'isolation du câble peut fondre et provoquer un incendie en raison d'un court-circuit.
- Ne portez jamais de vêtements amples ou pendants lorsque vous utilisez l'appareil. Faites attention lorsque vous saisissez des objets rangés au-dessus du four. Les matières inflammables peuvent s'enflammer si elles entrent en contact avec des surfaces chaudes ou des éléments chauffants et peuvent causer de graves brûlures.
- Le fait de tirer la crémaillère jusqu'à la butée est pratique pour soulever des aliments lourds. C'est aussi une précaution contre les brûlures dues au contact avec les surfaces chaudes de la porte ou des parois du four.
• AVERTISSEMENT :
N'utilisez pas le four pour sécher les journaux. S'ils sont surchauffés, ils peuvent s'enflammer.
• AVERTISSEMENT :
Stockage dans ou sur l'appareil - les matériaux inflammables ne doivent pas être stockés dans un four ou à proximité des unités de surface.
• AVERTISSEMENT : Ne laissez pas de produits en papier, d'ustensiles de cuisine ou de nourriture dans la cavité lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
• AVERTISSEMENT : Après la cuisson au gril, retirez toujours la lèchefrite du four et nettoyez-la. Les restes de graisse dans un lèchefrite peuvent prendre feu la prochaine fois que vous l’utiliserez.
- Vérifiez que toutes les commandes de l'appareil sont éteintes après utilisation.
- ⚠️ AVERTISSEMENT : Ne touchez pas les éléments de chauffage ou les surfaces intérieures du four - les éléments de chauffage peuvent être chauds même s'ils sont de couleur foncée. Les surfaces intérieures d'un four deviennent suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures.
Pendant et après l'utilisation, ne touchez pas et ne laissez pas les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec les éléments chauffants ou les surfaces intérieures du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir. D'autres surfaces de l'appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures, notamment les ouvertures de ventilation du four et les surfaces situées à proximité de
ces ouvertures, les surfaces intérieures de la cavité du four, les portes du four et la fenêtre".
• ⚠️ AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent chauffer suite à son utilisation. Tenez les jeunes enfants éloignés de l'appareil.
- ⚠️ ATTENTION : N'utilisez jamais de produits abrasifs ou les grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four, ils pourraient enrayer la vitre et elle pourrait se briser.
- ⚠️ AVERTISSEMENT : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances, si elles sont sous surveillance ou ont été formées à l'utilisation sécurisée de l'appareil et comprennent les risques liés à son usage.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance.
• AVERTISSEMENT : Cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Évitez de toucher les éléments chauffants. Tenez les enfants âgés de moins de 8 ans éloignés du four. Ils
peuvent s'y approcher uniquement lorsqu'ils sont surveillés.
- AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement le câble de raccordement indiqué dans les « Spécifications techniques ». En cas de dommage du cordon d'alimentation, vous devez le remplacer par un cordon ou un assemblage spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de service agréé ou des personnes possédant les mêmes qualifications afin d'éviter tout risque.
- AVERTISSEMENT : Lors de l'auto-nettoyage, les surfaces deviennent plus chaudes qu'en utilisation normale. Éloignez les enfants.
- ⚠️ ATTENTION : Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte - laissez l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant de retirer ou de remplacer les aliments.
- Ne chauffez pas les récipients alimentaires et les bocaux en verre fermés. La pression susceptible de s'accumuler dans le bocal peut le faire exploser.
- AVERTISSEMENT : Risque d'intoxication alimentaire : Ne laissez pas les aliments au four pendant plus d'une heure avant ou après la cuisson. Cela pourrait entraîner une
intoxication alimentaire ou une maladie.
• ⚠️AVERTISSEMENT : Pour éviter d'endommager de façon permanente la finition de la sole du four, ne recouvrez pas la sole du four d'une feuille d'aluminium ou d'une doublure.
- ⚠️ATTENTION : Si une éponge ou un chiffon humide est utilisé pour essuyer les déversements sur un foyer chaud, veillez à éviter les brûlures de vapeur. Certains nettoyants peuvent produire des fumées nocives s'ils sont appliqués sur une surface chaude. Les manches d'ustensiles doivent être tournés vers l'intérieur et ne pas s'étendre sur des unités de surface adjacentes. Pour réduire le risque de brûlures, d'inflammation de matériaux inflammables et de déversement dû à un contact involontaire avec l'ustensile, le manche d'un ustensile doit être placé de manière à être tourné vers l'intérieur et ne doit pas s'étendre sur des unités de surface adjacentes.
- ATTENTION : Ne stockez pas et n'utilisez pas de matériaux inflammables dans un four, y compris le papier, le plastique, les casseroles, le linge, les revêtements muraux, les rideaux, les tentures et l'essence
ou d'autres vapeurs et liquides inflammables.
- N'utilisez jamais l'appareil si votre jugement et votre coordination sont affectés par l'alcool et/ou la drogue.
- N'utilisez pas l'appareil s'il est défectueux ou présente des dommages visibles.
- N'effectuez aucune réparation ou modification sur l'appareil. Toutefois, vous pouvez remédier à certains dysfonctionnements ; consultez la section Dépannage.
- Soyez prudent lorsque vous utilisez des boissons alcoolisées dans vos plats. L'alcool s'évapore à haute température et peut provoquer un incendie, car il s'enflamme au contact de surfaces chaudes.
• ⚠️AVERTISSEMENT : Gardez la zone de l’appareil dégagée et exempte de matières combustibles, d’essence et d’autres vapeurs inflammables.
• AVERTISSEMENT : Veillez à ce que le four ne soit pas encrassé par des graisses. La graisse dans le four peut s'enflammer.
- Seules les pièces de rechange autorisées peuvent être utilisées pour l'entretien de la cuisinière. Les pièces de rechange sont disponibles auprès des distributeurs de pièces agréés par l'usine. Contactez le
distributeur de pièces détachées le plus proche de votre région.
• ⚠️ AVERTISSEMENT : Utilisez
l'appareil aux fins pour lesquelles il a été conçu et suivant les instructions du présent manuel d'utilisation.
- ⚠️ATTENTION : Utilisez toujours des gants résistants à la chaleur lorsque vous mettez ou retirez les plats du four.
- ⚠️ATTENTION : Utilisez toujours des maniques sèches ou des gants résistants à la chaleur lorsque vous mettez ou retirez les plats du four. Ne laissez pas la manique entrer en contact avec les éléments chauffants.
• AVERTISSEMENT : Évitez de rayer ou de heurter les portes, les plaques de cuisson ou les panneaux de commande vitrés. Cela peut entraîner un bris de verre. Ne pas cuisiner sur un produit dont le verre est brisé. Des chocs, des incendies ou des coupures peuvent survenir.
- N'utilisez pas de revêtement protecteur pour tapisser le four et n'utilisez pas de nettoyant commercial pour four, à moins qu'il ne soit certifié pour être utilisé dans un four autonettoyant.
• ⓙ IMPORTANT : Appelez le service autorisé pour
l'installation de l'appareil à utiliser. Après cette procédure, la période de garantie débutera.
- Placez toujours les grilles du four à l'endroit souhaité lorsque le four est froid. Si la grille doit être déplacée alors que le four est chaud, ne laissez pas la manique entrer en contact avec l'élément chauffant du four.
- Ne nettoyez pas le joint de la porte. Le joint de la porte est essentiel pour assurer une bonne étanchéité. Veillez à ne pas frotter, endommager ou déplacer le joint
- Nettoyez uniquement les pièces indiquées dans le manuel.
- Avant l'autonettoyage du four, retirez tous les accessoires, la lèchefrite et les autres ustensiles.
- ⚠️ ATTENTION : Retirez la plaque du gril, les casseroles et autres ustensiles, nettoyez les débordements avant l'autonettoyage.
- ⚠️ ATTENTION : Ne laissez pas d'aliments ou d'ustensiles de cuisine, etc., dans le four pendant le mode d'autonettoyage pyrolytique.
Sécurité pour les enfants
- ⚠️ AVERTISSEMENT : Le fait de marcher, de s'appuyer ou de s'asseoir sur la porte ou les tiroirs de ce four peut entraîner des blessures graves et endommager le four. Ne laissez
pas les enfants grimper ou jouer autour du four. Le poids d'un enfant sur une porte ouverte peut faire basculer la cuisinière et entraîner des brûlures graves ou d'autres blessures.
- Les pièces accessibles peuvent être chaudes lorsque le gril est utilisé. Tenez les jeunes enfants éloignés de l'appareil.
- Les unités de surface peuvent être chaudes même si elles sont de couleur sombre. Les zones proches des unités de surface peuvent devenir suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne touchez pas et ne laissez pas les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec les unités de surface jusqu'à ce qu'elles aient eu suffisamment de temps pour refroidir. Parmi ces zones se trouvent (identification de la zone) notamment la table de cuisson et les surfaces faisant face à la table de cuisson.
-
⚠️ AVERTISSEMENT : Ne rangez pas d'objets susceptibles d'intéresser les enfants dans les armoires situées au-dessus de la cuisinière ou sur la grille de protection arrière de la cuisinière. Les enfants qui grimpent sur la cuisinière pour atteindre des objets peuvent être gravement blessés.
-
Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Tenez les emballages hors de la portée des enfants. Veuillez jeter toutes les parties de l'emballage conformément aux normes environnementales.
- Ne laissez pas les enfants seuls - les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance à l'endroit où l'appareil est utilisé. Ils ne devraient jamais être autorisés à s'asseoir ou à se tenir debout sur une partie quelconque de l'appareil.
Sécurité lors du fonctionnement à l'électricité
- ⚠️ AVERTISSEMENT : Avant l'installation, coupez l'alimentation au niveau du panneau de service. Verrouillez le panneau de service pour éviter que l'alimentation ne s'allume accidentellement.
- AVERTISSEMENT : Un choc électrique peut entraîner des blessures corporelles ou la mort si le produit n'est pas installé par un installateur ou un électricien qualifié.
- Tout ajout, changement ou conversion requis pour que cet appareil réponde de façon satisfaisante aux besoins de l'application doit être effectué par un technicien qualifié.
- Avant toute intervention d'entretien, débranchez l'appareil ou débranchez
l'alimentation au niveau du panneau de distribution domestique en retirant le fusible ou en éteignant le disjoncteur.
- Tout travail sur les appareils et les systèmes électriques doit être effectué uniquement par des personnes autorisées et qualifiées.
- En cas de dommage, mettez l'appareil hors tension et débranchez-le de l'alimentation principale en retirant le fusible ou en coupant le disjoncteur.
• Assurez-vous que le calibre du fusible est correct. - N'utilisez pas l'appareil pieds nus.
- Ne touchez jamais l'appareil avec des mains mouillées.
- N'immergez pas les éléments chauffants amovibles. Les éléments chauffants ne doivent jamais être immergés dans l'eau.
Utilisation prévue
- Cet appareil est conçu à des fins de cuisson domestique uniquement. Il n'est pas conçu pour d'autres utilisations comme le chauffage de la pièce ou le séchage des serviettes et des linges à vaisselle. L'utilisation commerciale annule la garantie.
- Toutes les ouvertures dans le mur derrière l'appareil et dans le sol sous l'appareil doivent être scellées.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé dans les maisons
mobiles ou les véhicules récréatifs.
• ⚠️ AVERTISSEMENT :
N'obstruez pas le flux d'air de ventilation.
- Le fabricant n'est pas tenu responsable des dommages causés par des erreurs d'utilisation ou de manutention.
- L'appareil peut être utilisé pour décongeler, cuire, rôtir et griller des aliments.
Mise au rebut Matériaux d'emballage
⚠️ DANGER : Risque de suffocation par les matériaux d'emballage !
Les éléments d'emballage (sacs en plastique, mousse de polystyrène, clous, sangles d'emballage, etc.) ne doivent pas être laissés à portée de main des enfants, car ils peuvent causer des blessures graves. Les matériaux d'emballage et les verrous de transport sont faits de matériaux qui ne sont pas dangereux pour l'environnement. Veuillez jeter toutes les parties de l'emballage conformément aux normes environnementales. Cela est bénéfique pour l'environnement.
ATTENTION : Si le produit doit être donné à une personne pour usage personnel ou pour usage secondaire, le manuel d'utilisation, les étiquettes du produit, d'autres documents connexes, des pièces de montage, etc. doivent être remis avec le produit.
Transport futur
N'effectuez pas d'opérations de nettoyage ou d'entretien sur l'appareil sans l'avoir préalablement déconnecté de l'alimentation électrique.
i REMARQUE ! Ne placez pas d'autres articles au-dessus de l'appareil. L'appareil doit être transporté debout. Rangez la boîte d'origine de l'appareil et transportez-la dans sa boîte d'origine. Suivez les indications qui sont imprimées sur le carton.
i IMPORTENT: Vérifiez l'apparence générale de votre équipement en identifiant les dommages possibles pendant le transport. Pour éviter que la tablette et le plateau en fil métallique à l'intérieur du four
n'endommagent la porte du four, placez une bande de carton à l'intérieur de la porte du four qui s'aligne avec la position des plateaux. Collez la porte du four sur les parois latérales. Si vous n'avez pas l'emballage d'origine
Emballez l'appareil dans une pellicule à bulles ou un carton épais et collez-le solidement avec du ruban adhésif afin de prévenir tout dommage pendant le transport.
Description du produit

1 Panneau de commande
2 Poignée
3 Porte frontale
4 Cordon d'alimentation
Présentation de l'appareil

1 Panneau de commande
2 Orifices de ventilation
3 Étagères grillagées
4 Moteur du ventilateur (derrière la plaque en acier)
5 Lampe
6 Thermomètre à viande
7 Porte
8 Poignée
Affichage

Emplacement de la plaque signalétique

text_image
VASKARBO 405.876.16 Mode in Turkey Al(340)40567010501116 Al(112)20517 24-05-17 (YY-MM-DD) PI-791973-3 IKEA of Sweden AB SE-343.81 Airdull © Index IKEA system B.V. 2022 2420 7735687920 24 999999 05 120/240 V~60 Hz 2AC-N 3,9 kW 120/208 V~60 Hz 2AC-N 2,9 kW AA 226442770 1 2 31 Numéro de l'article
2 Date de production (année-mois-jour)
3 Date de production (année-mois-jour)
4 Nom de l'article
5 Date de production (année-semaine)
Contenu de l'emballage
Les accessoires fournis peuvent varier selon le modèle de l'appareil. Tous les accessoires décrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne pas être disponibles dans votre appareil.
1. Instructions d'assemblage
Guide des instructions d'installation du produit.

2. Plateau du four
Utilisé pour les pâtisseries, les aliments surgelés et les gros rôtis.

3. Étagère en fil métallique (2 pièces)
Utilisée pour rôtir et pour placer les aliments à cuire au four, à rôtir ou à cuire dans des plats à gratin sur la grille souhaitée.

i L'espacement des grilles où la grille métallique doit être installée est indiqué dans l'image.

4. Placez correctement l'étagère métallique et le plateau sur les grilles télescopiques
Les grilles télescopiques vous permettent d'installer et de retirer facilement les plateaux et l'étagère métallique. Lorsque vous utilisez le plateau et l'étagère métallique avec des grilles télescopiques, assurez-vous que les goupilles situées à l'arrière de la grille télescopique s'appuient sur les bords de l'étagère métallique et du plateau.

5. Thermomètre à viande
Lors de la cuisson de plats de viande, l'extrémité longue et fine est collée sur la viande et l'autre extrémité est utilisée en fixant à son support sur la paroi latérale du châssis.

⚠ AVERTISSEMENT : Tirez la grille du four en position d'arrêt pour charger et décharger les aliments du four. Cela permet d'éviter les brûlures au contact des surfaces chaudes de la porte et des parois du four.
ATTENTION : Lorsque vous utilisez une grille dans la position la plus basse (A), vous devez faire preuve de prudence lorsque vous retirez la grille. Nous vous recommandons de
retirer la grille de quelques centimètres, puis, à l'aide de deux maniques, de la retirer en la tenant par les côtés. La grille est basse et vous risquez de vous brûler si vous placez votre main au milieu de la grille et que vous tirez jusqu'au bout. Faites très attention à ne pas vous brûler la main sur la porte lorsque vous utilisez la grille dans sa position la plus basse (A).

ATTENTION : Vous pouvez télécharger le nuel d'utilisation et le guide d'installation uis le lien www.ikea.com
Étagères de cuisson
La zone de cuisson dispose de 5 niveaux de position des étagères. L'étagère inférieure est en position 1.

text_image
1 2 3 4 5Préparation
Astuces pour économiser l'énergie
Les informations suivantes vous aideront à utiliser votre appareil de manière écologique et à économiser de l'énergie :
- Utilisez des ustensiles de couleur foncée ou émaillés dans le four, car la transmission de la chaleur sera meilleure.
- Pendant la cuisson de vos plats, effectuez une opération de préchauffage si elle est conseillée dans le manuel d'utilisation ou les instructions de cuisson.
- Pendant la cuisson, n'ouvrez pas fréquemment la porte du four.
- Essayez de cuire plus d'un type de repas en même temps dans le four (vous pouvez cuire deux repas différents en même temps en plaçant les bols de cuisson sur la même étagère). Il convient de cuire plusieurs repas l'un après l'autre. Le four sera déjà chaud.
- Décongelez les plats surgelés avant de les cuire.
- Vous pouvez économiser de l'énergie en éteignant votre four quelques minutes avant la fin du temps de cuisson. (La porte du four ne doit pas être ouverte).
Première utilisation
i IMPORTANT : L'horloge est réglée par défaut sur 12:00 après la mise sous tension initiale.
i IMPORTANT : Le réglage de l'heure active est automatiquement réinitialisé en cas de coupure de courant. Veuillez remettre l'horloge à l'heure.

A Symbole de la température interne
B Affichage de l'horloge active
C Affichage de la température de consigne
D Effacer/Désactiver le pavé tactile
E Pavé tactile Key Lock (verrouillage des touches) pour désactiver toutes les touches.
F Pavé tactile de démarrage/approbation de la cuisson
Réglage 12 heures - 24 heures

- Touchez trois fois le pavé tactile "Paramètres".
- Le pavé tactile "Réglages" clignote.
- Réglez 12 h ou 24 h en appuyant sur les touches 1 et 2 du pavé numérique.
- Réglez les 12 heures ou les 24 heures en appuyant sur "Start" ou attendez environ 10 secondes.
Réglage de l'heure
- Touchez une fois le pavé tactile "Paramètres".

- L'affichage de la minuterie, les touches "Horloge" et "Paramètres" clignotent.
- Réglez l'horloge à l'aide du clavier numérique.
- Lorsque l'heure souhaitée est entrée, régler l'heure en appuyant sur « Start » ou patientez environ 10 secondes.
Premier nettoyage de l'appareil
i IMPORTANT : De la fumée et des odeurs peuvent se dégager pendant quelques heures lors du fonctionnement initial. C'est tout à fait normal. Assurez-vous que la pièce est bien ventilée pour éliminer la fumée et l'odeur. Évitez d'inhaler directement la fumée et les odeurs qui se forment.
i IMPORTANT : Lorsque vous retirez l'appareil pour le nettoyer et/ou l'entretenir, débranchez l'alimentation en courant alternatif et retirez le four avec précaution en le tirant vers l'extérieur. Le four est lourd, il faut le manipuler avec précaution.
i IMPORTANT : La surface peut être endommagée par certains détergents ou produits de nettoyage. Ne pas utiliser de détergents agressifs, de poudres/crèmes de nettoyage ou d'objets pointus pendant le nettoyage. Veillez à éviter les brûlures dues à la vapeur. Certains nettoyants peuvent produire des fumées nocives s'ils sont appliqués sur une surface chaude.
- Retirez tous les emballages.
- Essuyez les surfaces de l'appareil avec un chiffon ou une éponge humide et séchez-les avec un chiffon.
⚠ AVERTISSEMENT : Les surfaces chaudes causent des brûlures !
L'appareil peut être chaud lorsqu'il est utilisé. Ne touchez jamais les brûleurs chauds, les parties internes du four, les radiateurs, etc. Tenez les enfants à l'écart.
Utilisez toujours des gants de cuisine résistants à la chaleur pour introduire des plats dans le four chaud ou les en retirer.
Cuisson au four
- Retirez toutes les plaques de cuisson et la grille métallique du four.
- Fermez la porte du four.
- Sélectionnez la fonction de cuisson.
- Réglez la température à 350° F (175 °C).
- Appuyez sur start pour faire fonctionner le four pendant environ 30 minutes.
- Appuyez sur la touche « clear/off » dans la partie inférieure pour éteindre votre four.
Rotissage
- Retirez toutes les plaques de cuisson et la grille métallique du four.
- Sélectionnez la fonction gril.
- Réglez le niveau de cuisson sur "HI".
- En touchant le fond.
- Appuyez sur la touche « clear/off » dans la partie inférieure pour éteindre votre four.
Comment utiliser le four
Informations générales sur la cuisson au four, le rôtissage et le grillage
⚠ AVERTISSEMENT : Les surfaces chaudes causent des brûlures !
L'appareil peut être chaud lorsqu'il est utilisé. Ne touchez jamais les brûleurs chauds, les parties internes du four, les radiateurs, etc. Tenez les enfants à l'écart. Utilisez toujours des gants de cuisine résistants à la chaleur pour introduire des plats dans le four chaud ou les en retirer.
⚠️DANGER : Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte du four, car de la vapeur peut s'en échapper.
La vapeur qui s'échappe peut vous brûler les mains, le visage et / ou les yeux.
Conseils pour la cuisson
- Utilisez des plaques métalliques ou des récipients en aluminium à revêtement antiadhésif ou des moules en silicone résistants à la chaleur.
- Utilisez au mieux l'espace disponible sur la grille.
- Placez le moule de cuisson au milieu de la grille.
- Sélectionnez la position correcte de la grille avant d'allumer le four ou le gril. Ne changez pas la position de la grille lorsque le four est chaud.
- Placez toujours les grilles du four à l'endroit souhaité lorsque le four est froid. Si la grille doit être déplacée alors que le four est chaud, ne laissez pas la manique entrer en contact avec l'élément chauffant du four.
• Gardez la porte du four fermée.
Conseils pour le rôtissage
- L'assaisonnement avec du jus de citron et du poivre noir améliorera la performance de cuisson lors de la cuisson d'un poulet entier d'une dinde ou d'un gros morceau de viande.
- La viande avec os prend environ 15 à 30 minutes de plus avant d'être cuite qu'un rôti de même taille sans os.
- Il faut compter environ 4 à 5 minutes de cuisson par centimètre de hauteur de la viande.
- Laissez la viande reposer dans le four pendant environ 10 minutes après le temps de cuisson. Le jus est mieux réparti sur tout le rôti et ne s'écoule pas lorsque la viande est coupée.
- Le poisson dans un plat résistant au feu doit être placé sur la grille au niveau moyen ou inférieur.
Conseils pour la cuisson au gril
Le grillage est idéal pour la cuisson de la viande du poisson et de la volaille et permet d'obtenir une belle surface brune sans se dessécher de trop.. Les morceaux plats, les brochettes de viande et les saucisses conviennent particulièrement bien à la cuisson au gril, tout comme les légumes à forte teneur en eau, tels que les tomates et les oignons.
- Répartissez les morceaux à griller sur la grille.
- Si la cuisson se fait sur la grille, placez une lèchefrite sous celle-ci afin de recueillir la graisse.
- Ajoutez un peu d'eau dans la lèchefrite pour faciliter le nettoyage.
Risque d'incendie dû à des aliments impropres à la cuisson au gril!
N'utilisez pour les grillades que des aliments adaptés à la chaleur intensive des grillades. Ne placez pas non plus les aliments trop loin à l'arrière de la grille. Il s'agit de la zone la plus chaude et les aliments gras peuvent prendre feu.
i IMPORTANT : Le ventilateur ne
fonctionne que si cela est nécessaire pour améliorer les performances de cuisson et économiser l'énergie du four.
Conseils pour la cuisson des légumes
- Si le légumier manque de jus et devient trop sec,
" Comme l'utilisation d'un couvercle pendant la cuisson permet de conserver le jus du plat dans la casserole, faites cuire vos plats de légumes dans une casserole munie d'un couvercle plutôt que dans une barquette.
- Si un plat de légumes n'est pas cuit, " Faites bouillir les légumes au préalable ou préparez-les comme des conserves et mettez-les au four.
Comment utiliser le four électrique

ATTENTION : Risque d'intoxication mentaire
Ne laissez pas les aliments au four pendant plus d'une heure avant ou après la cuisson. Cela pourrait entraîner une intoxication alimentaire ou une maladie.

IMPORTANT : Avant d'utiliser le four,
l'horloge doit être réglée. Si l'heure n'est pas réglée, le four principal ne fonctionne pas.

AVERTISSEMENT : Ne recouvrez jamais
les fentes, les trous ou les passages de la sole du four, ni une grille entière avec des matériaux tels que du papier d'aluminium. Cela bloquerait la circulation de l'air dans le four et pourrait provoquer une intoxication au monoxyde de carbone. Les revêtements en papier d'aluminium peuvent également retenir la chaleur, ce qui constitue un risque d'incendie.

Risque d'incendie !
Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance lorsque la table de cuisson est réglée sur les niveaux moyen ou élevé. Éloignez les objets inflammables de la table de cuisson. Éteignez toutes les commandes lorsque vous avez fini de cuisiner. Le non-respect de ces instructions peut entraîner un incendie, des blessures graves ou la mort.
Positions de l'étagère
Pour une couverture optimale du gril, placez l'étagère métallique vers l'avant du four, juste hors de contact avec la porte en verre. Si vous placez l'étagère métallique complètement à l'arrière du four, la couverture du gril sera réduite. Il est important de positionner correctement l'étagère métallique sur la grille latérale. La grille doit être placée de façon à ce qu'elle s'insère dans l'ouverture de la grille, comme illustré sur la figure.

Réglages Température Unité
- Appuyez quatre fois sur le pavé tactile "Paramètres".

- Les icônes « Paramètres », °C ou °F clignotent.

-
Réglez les °F ou °C en touchant 1 et 2 sur le clavier numérique.
-
Lorsque l'unité souhaitée est entrée, réglez l'unité de température en appuyant sur "Commencer" ou attendez environ 10 secondes.
Allumer le four électrique
Le mode veille est actif lorsque le four est alimenté. L'écran n'affiche que la durée d'activité.
Lorsque le mode veille est actif ;
Cuisson au four
Rotissage
Rôti
Gril à convection
Cuisson par convection
Rôtissage par convection
Plus de fonctions
Auto-nettoyage
Réglages
Lumière
Verrouillage des touches
Favorable
Les touches de la minuterie sont actives.
Réglage de la température et du mode de fonctionnement

1 Icône de fonctions
2 Zone de température de consigne
Tableau des fonctions
Le tableau des fonctions indique les fonctions pouvant être utilisées dans le four et leurs températures maximales, minimales et initiales d'affichage respectives.
3 Zone d'horloge active
4 Nom du mode de fonctionnement
La température recommandée est indiquée dans la zone de la température réglée et les éléments chauffants ou les composants en fonctionnement sont indiqués dans l'icône des fonctions.
La « température », le « temps de cuisson » et le « temps de fin de cuisson » peuvent être réglés lorsque les fonctions sont sélectionnées.
La température doit être réglée lorsque les fonctions (à l'exception du gril, du gril à convection) sont sélectionnées pour la première fois. Le réglage de la température s'effectue à l'aide du clavier numérique.
Vous pouvez modifier la température de consigne après le début de la cuisson. Si vous souhaitez modifier la température de consigne après le début de la cuisson, touchez la même fonction et modifiez la température de consigne.
Les fonctions Broil, Convection Broil, la température peut être réglée en appuyant sur la touche
1-Basse,
2-Moyen
3-Haut dans le pavé numérique
| FONCTION | TEMPÉRATURE RECOMMANDÉE | FAIBLE | MOYEN | ÉLEVÉ | MAX | MIN |
| ^0F / ^0C | ^0F / ^0C | ^0F / ^0C | ^0F / ^0C | ^0F / ^0C | ^0F / ^0C | |
| CUISSON AU FOUR | 350/ 175 | 550/ 290 | 125/ 50 | |||
| CUISSON CON | 350/ 175 | 550/ 290 | 125/ 50 | |||
| GRILLER | 350/ 175 | 350/ 175 | 450/ 230 | 550/ 290 | ||
| GRILELR CON | 350/ 175 | 350/ 175 | 450/ 230 | 550/ 290 | ||
| RÔTI | 375/ 190 | 550/ 290 | 125/ 50 | |||
| RÔTI CON | 350/ 175 | 550/ 290 | 125/ 50 | |||
| PIZZA | 425/ 220 | 550/ 290 | 125/ 50 | |||
| SABBATH | 350/ 175 | 450/ 230 | 125/ 50 | |||
| MAINTIEN AU CHAUD | 150/ 65 | 150/ 65 | 170/ 75 | 200/ 95 | ||
| PAIN À L'ÉPREUVE | 100/ 40 | 125/ 50 | 100/ 40 | |||
| DINDE PARFAITE | 325/ 165 | 550/ 290 | 125/ 50 | |||
| AUTO-NETTOYAGE | 3 HEURES | 4 HEURES | 5 HEURES |
Utilisation de la sonde à viande

Le thermomètre est utilisé pour mesurer la température centrale des viandes et des volailles telles que le poulet ou la dinde en enfonçant la partie fine et longue dans la viande et en fixant l'autre extrémité à son emplacement sur la paroi latérale du châssis supérieur.
La température intérieure mesurée de l'aliment indique le degré de cuisson de la viande.
Le thermomètre apparaît sur l'écran du four lorsque le thermomètre est fixée à son emplacement sur la paroi latérale du châssis. Il peut être utilisé avec les fonctions Probe, Cuisson, Cuisson par convection, Rotissage, Rotissage par Convection, Dinde parfaite.
Utilisation du thermomètre :
-
Sélectionnez l'une des fonctions du four qui permet d'utiliser le thermomètre.
-
Pour régler la température centrale des aliments, entrez la température centrale des aliments à l'aide des chiffres sur le côté droit pendant que °F ou °C clignote et appuyez sur "Start".
-
Pour régler la température intérieure du four, saisissez la température intérieure du four à l'aide des chiffres situés à droite pendant que le symbole °F ou °C clignote. Et puis appuyez sur "Commencer" pour commencer la cuisson.
-
La température qui apparaît sur l'écran pendant la cuisson est la température centrale de l'aliment mesurée par le thermomètre.
-
La cuisson s'arrête automatiquement lorsque la température centrale de l'aliment est atteinte.
ATTENTION : L'utilisation de thermomètres autres que ceux fournis avec ce produit peut entraîner des dommages au thermomètre ou à la commande du four.
ATTENTION : Utilisez les poignées du thermomètre et de la prise pour les insérer et les retirer de l'aliment et de la prise.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager votre thermomètre, n'utilisez pas de pinces pour tirer sur le câble lorsque vous le retirez.
ATTENTION : Insérez le thermomètre complètement dans la viande. Il ne doit pas toucher les os, la graisse ou les cartilages.
ATTENTION : Pour les rôtis sans os, insérez la sonde dans la partie la plus charnue du rôti. Pour le jambon ou l'agneau non désossé, insérez la sonde au centre du muscle le plus gros et le plus bas.
ATTENTION : Insérez la sonde au centre des plats tels que les pains de viande ou les ragoûts.
ATTENTION : Insérez la sonde dans la partie la plus charnue de l'intérieur de la cuisse, par le bas et parallèlement à la cuisse d'une dinde entière.

text_image
12:00 1 Low 2 Mid 3 High 4 5 6 7 8 9 Self Clean Settings Timer Cock Time Start Time Light ClearOff 0 KeyLock ● StartDans les fonctions où le thermomètre à viande est utilisé, le symbole « Thermomètre » apparaît sur l'écran et clignote à un intervalle d'environ 1 seconde, comme illustré sur l'image.
Le symbole « Thermomètre » apparaît également pour les fonctions où le thermomètre à viande n'est pas utilisé. Le symbole « Thermomètre » clignote rapidement sur l'écran.
⚠ AVERTISSEMENT : Ne rangez jamais le thermomètre à l'intérieur du four lorsqu'il n'est pas utilisé.
⚠ AVERTISSEMENT : Sortez le thermomètre à viande du four lorsque le mode Auto-nettoyage est activé
⚠ AVERTISSEMENT : Ne retirez pas le thermomètre de son emplacement sur la paroi latérale lorsque la cuisson est terminée ; attendez qu'elle refroidisse. La chaleur peut causer des brûlures.
ATTENTION : La partie fine et longue de la sonde risque de se fracturer lorsque le thermomètre est enfoncé dans les aliments congelés. Attendez que les aliments congelés soient décongelés et utilisez le thermomètre avec des aliments décongelés.
⚠ AVERTISSEMENT : Utilisez des gants résistant à la chaleur pour retirer le thermomètre lorsque la cuisson est terminée.
ATTENTION : Collez le thermomètre au centre de l'aliment. Si l'extrémité du thermomètre est proche de l'os ou de la surface de la viande, la cuisson sera interrompue avant que le niveau de cuisson souhaité ne soit atteint.
ATTENTION : Si vous n'insérez pas complètement Le thermomètre dans la viande, la cuisson risque d'être médiocre car le thermomètre détectera la température de l'air du four et non celle de l'aliment.
ATTENTION : La température centrale des aliments peut être réglée entre 100 et 210 °F (40-99 °C).
i IMPORTANT : Le temps de cuisson n'est pas indiqué lorsque le thermomètre est fixé.
i IMPORTANT : Il n'est pas suggéré de régler le temps de cuisson pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson avec le thermomètre à viande.
i IMPORTANT : En cas de cuisson sans le thermomètre à viande, la température du
four et la température de consigne du four sont affichées en alternance jusqu'à ce que la température du four atteigne la température de consigne. Ensuite, la température de consigne du four s'affiche.
i IMPORTANT : En cas de cuisson avec le thermomètre à viande, la température du four et la température de consigne du four sont affichées en alternance jusqu'à ce que la température du four atteigne la température de consigne. Après cela, la température réelle du thermomètre à viande s'affiche.
i IMPORTANT : Il est impossible d'effectuer une cuisson lorsque les fonctions intégrant le thermomètre à viande ne peuvent pas être utilisées.
i IMPORTANT : Si vous cuisinez sans thermomètre à viande, laissez le couvercle du thermomètre à viande fermé.
Modes de fonctionnement
Cuisson au four

Seule la chaleur du bas est allumée. Le mode cuisson peut être utilisé pour une grande variété d'aliments, des gâteaux aux casseroles.
Cuire les aliments sur une seule grille, les moules étant placés au milieu du four.
Faites cuire les aliments en laissant un espace de 25mm (1 po) à 38mm (1,5 po) entre les plats et la paroi du four.
Lorsque vous utilisez le mode cuisson, préchauffez le four pour obtenir les meilleurs résultats.
Le temps de cuisson varie en fonction de la taille de la forme et du matériau du moule utilisé.
Cuisson par convection

Seul l'anneau chauffant est allumé. La chaleur provient de l'arrière de la plaque d'acier et est diffusée dans tout le four par le ventilateur de convection. Le mode de cuisson par convection peut être utilisé pour une grande variété d'aliments, des gâteaux aux pains..
Il est également idéal pour les génoises, les pâtisseries et les biscuits sur plusieurs grilles (3 et 5) en même temps et pour les grandes quantités d'aliments cuits au four. Les gâteaux sont placés avec les gâteaux de la grille supérieure vers l'arrière du four et les gâteaux de la grille inférieure vers l'avant du four. Faites cuire les aliments en laissant un espace de 25mm (1 po) à 38mm (1,5 po) entre les plats et la paroi du four. Lorsque vous utilisez le mode de cuisson par convection, préchauffez le four pour obtenir les meilleurs résultats.
Le temps de cuisson varie en fonction de la taille de la forme et du matériau du moule utilisé.
Rotissage

text_image
Balance Balance Conversion Balance Balance Favorite Free Function 12:00 Low 350°F 1 Low 2 Mid High 4 5 6 7 8 9 Self Clean Settings Timer Cock Time Start Time Light ClearOff D Key Luck Start StartLa chaleur supérieure est activée. Le mode gril peut être utilisé pour les morceaux de viande, de volaille et de poisson. Il permet également de faire dorer les pains. Les aliments doivent être placés sur une grille dans un plat (plateau à griller).
Les aliments à griller sur une seule grille avec la plaque à griller sont placés au centre par rapport à l'élément chauffant.
Le mode gril comporte trois réglages : bas 350°F (175°C), moyen 450°F (230°C), haut 550°F (290°C).
Lorsque vous utilisez le mode Rotissage, préchauffez le four pendant 5 à 6 minutes pour obtenir les meilleurs résultats.
Retournez les aliments une fois pendant le temps de cuisson recommandé.
La taille, le poids, l'épaisseur, la température de départ et les préférences personnelles en matière de cuisson influencent les temps de cuisson au gril.
Gril à convection

La chaleur supérieure est activée. La chaleur provient du haut et est diffusée dans tout le four par le ventilateur de convection. Le mode gril à convection peut être utilisé pour les morceaux de viande, de volaille et de poisson. Les aliments doivent être placés sur une grille dans un plat (plateau à griller). Les aliments à griller sur une seule grille avec la plaque à griller sont placés au centre par rapport à l'élément chauffant.
Le mode de cuisson par convection comporte trois réglages : bas (350°F (175°C)), moyen (450°F (230°C)), élevé (550°F (290°C)).
Lorsque vous utilisez le mode gril à convection, préchauffez le four de 5 à 6 minutes pour obtenir les meilleurs résultats. Retournez les aliments une fois pendant le temps de cuisson recommandé.
La taille, le poids, l'épaisseur, la température de départ et les préférences personnelles en matière de cuisson influencent les temps de cuisson au gril.
Rôti

text_image
Sake 11 Reset Favourite How Function Reset 12:00 375 °F Reset 1 Low 2 Mid 3 High 4 5 6 7 8 9 Self Clean Settings Tools Cook Time Start Time Light Over/OFF 0 Key/Back ● StartLe chauffage supérieur et le chauffage inférieur sont activés. Le mode rôtissage peut être utilisé pour les morceaux de viande et de volaille.
Rôtissez les aliments sur une seule grille, la lèchefrite étant placée au milieu du four.
Lorsque vous utilisez le mode Rôti, préchauffez le four pour obtenir les meilleurs résultats.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez un plat et une grille (plateau à rôtir ou plateau à griller) sous la viande ou la volaille. La lèchefrite retient les éclaboussures de graisse.
⚠ AVERTISSEMENT : Vous pouvez utiliser un couvercle ou des sacs à rôtir dans ce mode. Suivez les instructions du fabricant pour le sac à rôtir.
Rôtissage par convection

text_image
Solve | Brawl | Roast Conversion 12:00 Low 2 High Low MI 3 High Conversion Solve | Convection Conversion Roast Point (-) 4 | 5 | 6 + - 7 | 8 | 9 More Function 350°F Reset Self Clean Settings Timer | Cook Time Start Time Light CleanOff 0 KeyLock Start KeyLockLe chauffage supérieur et le chauffage inférieur sont activés. La chaleur provient du haut et du bas et est diffusée dans tout le four par le ventilateur de convection. Le mode rôtissage par convection peut être utilisé pour la viande, la volaille et de grandes quantités d'aliments rôtis.
Rôtissez les aliments sur une seule grille, la lèchefrite étant placée au milieu du four. Lorsque vous utilisez le mode de cuissor par convection, préchauffez le four pour obtenir les meilleurs résultats.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez un plat et une grille (plateau à rôtir ou plateau à griller) sous la viande ou la volaille. La lèchefrite retient les éclaboussures de graisse.
⚠ AVERTISSEMENT : Ne couvrez pas la viande ou n'utilisez pas des sacs à rôtir dans ce mode.
Autres fonctions
Les fonctions (Pizza, Sabbat, Maintien au chaud, Tenue au pain, Dinde Parfaite) sont disponibles en appuyant sur "Plus de fonctions" sur le pavé tactile jusqu'à ce que la fonction s'allume sur l'écran.
Pizza

La chaleur de la sole est activée. La chaleur provient de la sole et est diffusée dans tout le four par le ventilateur de convection. Le mode pizza peut être utilisé pour les pizzas fraîches et surgelées. Suivez les instructions du fabricant pour la pizza congelée.
Pour de meilleures performances, utilisez une plaque à pizza ou une plaque de cuisson.
Vous pouvez également utiliser une pierre à pizza, mais suivez les instructions du fabricant de la pierre à pizza.
Faites cuire les pizzas sur une seule grille, la plaque à pizza ou le plateau de cuisson étant placé au milieu du four.
Lorsque vous utilisez le mode Pizza, préchauffez le four pour obtenir les meilleurs résultats.
Sabbath
Seule la chaleur du bas est allumée.
Cuire les aliments sur une seule grille, les plats étant placés au milieu du four. Faites cuire les aliments en laissant un espace de 25 mm (1 po) à 38 mm (1) entre les plats et la paroi du four.
Le mode Sabbat peut être lancé en sélectionnant le mode Sabbat dans le menu Davantage de fonction puis en appuyant sur le bouton commencer.
La température doit être comprise entre 50°C (125°F) et 230°C (450°F) en mode sabbat.

iToutes les touches de commande, à l'exception de la touche CLEAR/OFF, sont désactivées lorsque le mode Sabbat est activé.
i La touche CLEAR/OFF ferme tous les éléments chauffants lorsque le mode
Sabbat est activé, mais l'apparence de l'écran reste inchangée.
Pour fermer le mode sabbat, il faut appuyer simultanément sur les touches CLEAR/OFF et LIGHT pendant environ 2 secondes.
i La durée maximale du mode Sabbat est de 72 heures si vous réglez le temps de cuisson.
i IMPORTANT : La lumière est éteinte lorsque la fonction Sabbat est utilisée. La lumière ne change pas si vous appuyez sur le bouton sans mode sabbat.
i IMPORTANT : Vous ne pouvez pas modifier la température du four après le début du sabbat.
i IMPORTANT : Tous les signaux acoustiques sont désactivés lorsque le mode Sabbat est activé.
i IMPORTANT : Si vous réglez le temps de cuisson en mode Sabbat, tous les éléments chauffants sont fermés mais l'aspect de l'écran reste inchangé après la fin du temps de cuisson.
i La durée maximale du mode Sabbat est de 72 heures si vous n'utilisez pas le temps de cuisson.
⚠ AVERTISSEMENT : Risque d'intoxication alimentaire : Ne laissez pas les aliments au four pendant plus d'une heure avant ou après la cuisson. Cela pourrait entraîner une intoxication alimentaire ou une maladie.
⚠ AVERTISSEMENT : Pour éviter d'endommager de façon permanente la finition de la sole du four, ne recouvrez pas la sole du four d'une feuille d'aluminium ou d'une doublure.
⚠ AVERTISSEMENT : Le mode sabbat ne doit être utilisé que pendant le sabbat et les jours fériés juifs.
⚠ AVERTISSEMENT : La santé de certains oiseaux et animaux domestiques est extrêmement sensible aux fumées émises en mode sabbat. Déplacez toujours les oiseaux et les animaux domestiques dans une autre pièce fermée et bien ventilée.
Gardez la cuisine bien aérée pendant le mode shabbat, également pour votre santé.
iTous les aliments doivent être placés dans le four avant le début du sabbat, car aucun ne peut y être placé pendant le sabbat.
Le jour du sabbat, la porte du four ne peut être ouverte qu'une seule fois, tous les aliments enlevés, puis refermée. Pendant les vacances, la porte du four peut être ouverte/fermée à tout moment, aussi souvent que souhaité.
i Après une panne de courant, le four revient à l'écran de démarrage.
i L'heure de démarrage peut être réglée à 12 heures maximum en mode sabbat. Assurez-vous que l'horloge du four indique l'heure correcte.
Maintien au chaud

Seule la chaleur du bas est allumée. Le mode maintien au chaud permet de conserver les aliments cuisinés chauds à la température de service. Commencez toujours par des aliments chauds. Les aliments froids ou à température ambiante ne peuvent pas être chauffés ou réchauffés dans ce mode (à l'exception des crackers croustillants, des chips et des céréales sèches).
Les bactéries se développent très rapidement dans les aliments dont la température se situe entre 4,5°C (40°F) et 60°C (140°F).
Préchauffez toujours le four avant de réchauffer des aliments.
Pour de meilleurs résultats, ne réchauffez pas les aliments plus d'une heure.
Le mode maintien au chaud comporte trois réglages : bas (150°F(65°C).), moyen (170°F(75°C).), haut (200°F(95°C).).
Recommendations
| Température | Type d'aliments |
| Faible | Rouleaux mous, chips, assiettes vides |
| Moyen | Casseroles, pizzas, légumes, œufs, pâtisseries, biscuits, petits pains durs, sauces |
| Élevé | Rôtis, volaille, hamburgers, bacon, pommes de terre (au four) |
⚠️ATTENTION : Placez les aliments cuits dans un plat de service résistant à la chaleur sur la grille du four.
Retirez les cuillères de service, etc. avant d'enfourner les plats.
AVERTISSEMENT : Ne laissez pas de produits en papier, de plastiques, de conserves ou de matériaux combustibles dans le tiroir. Ils pourraient s'enflammer.
AVERTISSEMENT : Ne laissez pas de produits en papier, de plastiques, de conserves ou de matériaux combustibles dans le tiroir. Ils pourraient s'enflammer.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie!
Ne stockez pas de matériaux inflammables dans le four et/ou dans le tiroir chauffant.
Pain à l'épreuve

Seule la chaleur du bas est allumée. Le mode de fermentation du pain peut être utilisé pour faire lever le pain et la pâte à pizza ou toute autre pâte à base de levure. Utilisez un bol ou une casserole avec un couvercle.
L'étuvage de la pâte se fait sur une seule grille avec un bol ou un moule placé au milieu du four.
Aucun préchauffage n'est nécessaire.
Dinde parfaite

Le chauffage supérieur et le chauffage inférieur sont activés. La chaleur provient du haut et du bas et est diffusée dans tout le four par le ventilateur de convection. Le mode Dinde parfaite peut être utilisé pour une dinde entière ou en morceaux.
Faites rôtir la dinde sur une seule grille, les plats étant placés au milieu du four.
Lorsque vous utilisez le mode Dinde Parfaite, préchauffez le four pour obtenir les meilleurs résultats.
Utilisez toujours un plat et une grille (plateau à rôtir ou plateau à griller) sous la dinde entière ou les morceaux de dinde. La lèchefrite retient les éclaboussures de graisse.
⚠ AVERTISSEMENT : Ne couvrez pas la viande ou n'utilisez pas des sacs à rôtir dans ce mode.
i IMPORTANT: Le temps de cuisson maximum réglable dans les modes est limité à 6 heures pour des raisons de sécurité. Elle est limitée à 5 heures pour l'autonettoyage.
i IMPORTANT : Pendant le réglage d'une fonction, les symboles correspondants clignotent sur l'écran.
i IMPORTANT : Le programme sera annulé en cas de panne de courant. Vous devez reprogrammer l'appareil.
Fonction d'auto nettoyage
⚠ AVERTISSEMENT : Si le four est chaud, le mode autonettoyant ne peut pas être utilisé tant que le four n'est pas froid. En cas de dysfonctionnement du mode autonettoyant (coupure de courant), éteignez le four et débranchez l'alimentation électrique, puis appelez le service après-vente.
⚠️DANGER : Les surfaces chaudes causent des brûlures !
Ne touchez pas l'appareil pendant l'auto-nettoyage et tenez-le hors de portée des enfants. Attendez au moins 30 minutes avant de retirer les résidus.
⚠ AVERTISSEMENT : Le four est équipé d'une fonction d'auto-nettoyage. Le four est chauffé à environ à 790 °F (421 °C) et les saletés existantes sont réduites en cendres. Un important dégagement de fumée peut se produire. Prévoir une bonne ventilation.
L'auto-nettoyage doit être utilisé environ toutes les 10 utilisations du four.
L'auto-nettoyage comporte trois niveaux. Il peut être sélectionné en fonction du degré de saleté.
Niveau bas (Low) : 3 heures.
Niveau moyen (Mid) : 4 heures.
Niveau élevé (Élevé) : 5 heures.
⚠ AVERTISSEMENT : Retirez du four tous les accessoires, la lèchefrite et les autres ustensiles.

⚠ AVERTISSEMENT : En cas de dysfonctionnement du mode auto-nettoyage, éteignez le four et débranchez l'alimentation électrique. Faites-le réparer par un technicien qualifié.
AVERTISSEMENT : Avant de lancer le cycle d'auto-nettoyage, essuyez la graisse et les salissures alimentaires du four. Une quantité excessive de graisse peut s'enflammer et provoquer des dégâts dus à la fumée dans votre maison.
⚠ AVERTISSEMENT : Ne nettoyez pas le joint de la porte. Le joint de la porte est essentiel pour assurer une bonne étanchéité. Il faut veiller à ne pas frotter, endommager ou déplacer le joint. Le joint en fibre de verre est très sensible et peut être facilement endommagé. En cas de dommage sur le joint de la porte du four, faites-le remplacer par un nouveau joint par un service agréé.
AVERTISSEMENT : Avant de lancer le cycle d'auto-nettoyage, éliminez la saleté des surfaces extérieures et de l'intérieur du four à l'aide d'un chiffon humide, essuyez la graisse et les salissures alimentaires du four. Une quantité excessive de graisse peut s'enflammer et provoquer des dégâts dus à la fumée dans votre maison. Retirez tous les accessoires du four.
-
Avant le cycle de nettoyage, enlevez les salissures des surfaces extérieures et de l'intérieur du four à l'aide d'un chiffon humide.
-
Maintenez le bouton de fonction enfoncé et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au niveau de "propreté" souhaité (Faible Moyen ou Élevé). (Faible Moyen ou Élevé).
Il n'est pas possible de changer cette durée.

△ AVERTISSEMENT : Certains oiseaux et animaux domestiques sont extrêmement sensibles aux fumées émises lors du cycle d'auto-nettoyage. Déplacez toujours les oiseaux et les animaux domestiques dans une autre pièce fermée et bien ventilée. Gardez la cuisine bien ventilée pendant le cycle d'auto-nettoyage, également pour votre santé.
- S'il y a un feu dans le four pendant l'auto-nettoyage, éteignez le four et attendez que le feu s'éteigne. Ne forcez pas l'ouverture de la porte. L'introduction d'air frais aux températures d'auto-nettoyage peut entraîner une explosion de flammes dans le four. Le non-respect de cette instruction peut entraîner de graves brûlures.

ATTENTION : Après un cycle de nettoyage, enlevez les dépôts de terre avec de l'eau vinaigrée.

IMPORTANT : Pendant le cycle d'auto- nettoyage, la lampe ne peut pas être utilisée.

AVERTISSEMENT : S'il y a un feu dans le four pendant l'auto-nettoyage, éteignez le four et attendez que le feu s'éteigne. Le forcez pas l'ouverture de la porte. l'introduction d'air frais aux températures d'auto-nettoyage peut entraîner une explosion de flammes dans le four. Le non-respect de cette construction peut entraîner de graves orûlures.
Comment utiliser l'unité de commande du four
Activation du mode de fonctionnement semi-automatique Ce mode de fonctionnement permet de régler la durée de fonctionnement du four (temps de cuisson).
- Mettez votre plat dans le four et fermez la porte du four.
- Sélectionnez la fonction du four souhaitée.
- Si vous souhaitez modifier la température, réglez-la à l'aide des chiffres sur le côté droit pendant que °F ou °C clignote.
- Pour le temps de cuisson, appuyez une fois sur la touche « Temps de cuisson »
" Entrez le temps de cuisson à l'aide des chiffres du clavier de droite pendant que Temps et Cuisson clignotent.
- Une fois le temps de cuisson réglé, les symboles Cuisson et Temps s'affichent en continu sur l'écran.

- Si la fonction de cuisson et les valeurs de température et de temps sont appropriées, appuyez sur la touche Commencer pour démarrer la cuisson. La cuisson démarre et « ON » s'affiche à l'écran.
» Le four est chauffé jusqu'à la température préréglée et maintient cette température jusqu'au temps de fin de cuisson sélectionné.

IMPORTANT : Tous les segments du symbole de la température intérieure du four (1) s'allument lorsque le four atteint la température réglée.
- Une fois la cuisson terminée, le four émet un avertissement sonore.
- Pour arrêter le signal d'alarme, appuyez simplement sur n'importe quelle touche.
Activation du fonctionnement entièrement automatique
Dans ce mode de fonctionnement, vous pouvez régler le temps de cuisson et le temps de fin de cuisson.
- Mettez votre plat dans le four et fermez la porte du four.
-
Sélectionnez la fonction du four souhaitée.
-
Si vous souhaitez modifier la température, réglez-la à l'aide des chiffres sur le côté droit pendant que °F ou °C clignote.
- Pour le temps de cuisson, appuyez une fois sur la touche « Temps de cuisson »
" Entrez le temps de cuisson à l'aide des chiffres du clavier de droite pendant que Temps et Cuisson clignotent.

- Effleurer une fois la touche « Heure de début » pour la fin du temps de cuisson. Saisissez le temps de fin de cuisson en utilisant les chiffres à droite pendant que Temps et Cuisson clignotent.
- Lorsque l'heure de fin de cuisson est réglée, l'heure de fin de cuisson et les symboles Temps et Cuisson s'affichent en continu sur l'écran.

- Si la fonction de cuisson et les valeurs de température, de temps et de temps de fin de cuisson sont appropriées, appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson. L'écran affiche « Cuisson ».
» La minuterie du four calcule automatiquement le temps de démarrage de la cuisson en déduisant le temps de cuisson à partir du temps de fin de cuisson défini. - Le mode de fonctionnement sélectionné est activé lorsque le temps de démarrage de la cuisson est venu. Le message "ON" apparaît à l'écran et le four chauffe jusqu'à la température réglée. Il maintient cette température jusqu'au temps de fin de cuisson.
i IMPORTANT : Tous les segments du symbole de la température intérieure du four (1) s'allument lorsque le four atteint la température réglée. -
Une fois la cuisson terminée, le four émet un avertissement sonore.
-
Pour arrêter le signal d'alarme, appuyez simplement sur n'importe quelle touche.
i IMPORTANT : Si vous souhaitez annuler le programme après avoir effectué une programmation semi-automatique ou automatique, vous devez réinitialiser le temps de cuisson. Vous pouvez également éteindre le four en appuyant sur la touche "Effacer/Désactivé".
i IMPORTANT : En cas de dysfonctionnement de la touche "Effacer/Désactivé", vous pouvez appuyer sur n'importe quelle autre touche de sélection de programme pour éteindre le four.
Réglage du booster (pour les fours électriques uniquement) (Chauffage rapide)
Utilisez la fonction Booster (préchauffage rapide) pour permettre au four d'atteindre plus rapidement la température souhaitée.
i IMPORTANT : Le Booster ne peut pas être sélectionné dans les positions de cuisson Garde-au-chaud, Auto-nettoyage et Pain à l'épreuve. La fonction Booster est réglée par défaut dans les autres positions. Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction Booster, désactivez-la en appuyant sur la touche 'Booster'.
- Si la fonction de cuisson et les valeurs de température et de temps sont appropriées, appuyez sur la touche Commencer pour démarrer la cuisson. La cuisson démarre et « ACTIVÉ » s'affiche à l'écran.
La mention "Booster" disparaît de l'écran dès que le four atteint la température souhaitée et le four reprend la fonction qu'il avait avant la fonction Booster.
- Effleurez à nouveau la touche « Booster » pour activer ou désactiver la fonction « Booster ». Si « Booster » apparaît à l'écran, cela signifie que la fonction est activée. Dans le cas contraire, cela signifie qu'elle est désactivée.
Utilisation du verrouillage des touches
Vous pouvez empêcher que l'unité de commande n'interfère en activant la fonction de verrouillage de touches.
i IMPORTANT : Le verrouillage des touches ne peut être activé que lorsque le four est en position d'attente et en mode de fonctionnement.
Activation du verrouillage de touches
Le verrouillage des touches est activé en appuyant sur la touche 0-Key Lock parmi les chiffres à droite de l'écran pendant environ 3 secondes.

Désactivation du verrouillage de touches
Le verrouillage des touches est désactivé en appuyant sur la touche 0-Key Lock parmi les chiffres à droite de l'écran pendant environ 3 secondes.
i IMPORTANT : Les touches du four ne fonctionnent pas lorsque la fonction de verrouillage des touches est activée. Le verrouillage de touches ne se désactive pas en cas de panne de courant.
Utilisation de la minuterie comme réveil
Vous pouvez utiliser la minuterie de l'appareil pour tout avertissement ou rappel autre que le programme de cuisson. L'horloge de l'alarme n'a aucune incidence sur les fonctions du four. Elle est utilisée uniquement comme un avertissement. Par exemple, cela est utile lorsque vous voulez retourner des aliments au four à un certain moment. L'horloge de l'alarme signalera une fois que le temps défini sera écoulé.
i IMPORTANT : La durée maximale de l'alarme est de 6 heures.
Pour régler l'alarme :
Appuyez sur la touche « Minuterie » sur l'écran et réglez la période d'alarme souhaitée en entrant la période d'alarme à l'aide des chiffres à droite de l'écran.
L'alarme est activée au bout d'environ 10 secondes si aucune touche n'est activée. Une fois la durée de l'alarme écoulée, « END » clignote et un signal d'alarme retentit. Touchez n'importe où pour arrêter le signal d'alarme et faire disparaître le mot « END » de l'écran.
Pour désactiver l'alarme :
Effleurer la touche « Minuterie » lorsque l'alarme est réglée. Lorsque vous réglez l'heure sur 00:00, l'alarme est annulée environ 10 secondes plus tard et le symbole « Minuterie » disparaît de l'écran.
Allumer et éteindre la lumière
Chaque fois que vous touchez la touche « Lumière » sur l'écran, la lumière s'allume si elle est éteinte ou vice versa.
i IMPORTANT : Si l'auto-nettoyage est activé, la lumière est éteinte en permanence. Le fait d'appuyer sur la touche « 'Lumière »' ne change rien à cette situation.
i IMPORTANT : Si la température interne du four dépasse 300°C (572°F), la lumière est éteinte en permanence. Le fait d'appuyer sur la touche « Lumière »' ne change rien à cette situation.
i IMPORTANT : Lorsque les fonctions du four sont activées, tous les éléments chauffants s'éteignent lorsque l'on appuie sur la touche Effacer/Désactivé.
i IMPORTANT : Si la porte du four est ouverte lorsque le ventilateur turbo est en marche, le ventilateur turbo s'arrête.
i IMPORTANT : Si la porte du four est ouverte alors qu'une fonction du four est active, tous les éléments chauffants sont désactivés après environ 30 secondes. Les touches sont dotées de voyants lumineux. Les descriptions de ces voyants sont données dans le tableau ci-dessous
Utilisation du mode favori
Sauvegarde de la fonction favorite
Lorsqu'une fonction de cuisson est affichée, les valeurs actuelles sont sauvegardées en tant que repas préféré lorsque vous
appuyez sur la touche « Favorite » pendant environ 3 secondes.
i IMPORTANT : 1 menu sera enregistré comme repas favori. Par conséquent, lorsque vous enregistrez un nouveau repas, le repas précédemment enregistré est supprimé et le dernier est stocké.
i IMPORTANT : Les valeurs de cuisson et de réglage sont prédéfinies en tant que
repas « favori » lors de la configuration initiale.
Sélection du menu favori
Le menu favori apparaît à l'écran lorsque vous effleurez la touche « Favori » pendant 1 seconde lorsque le four est allumé.
Appuyez sur la touche « Commencer » pour lancer la cuisson.
Tableau des temps de cuisson
i IMPORTANT : Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous sont des données indicatives. Elles peuvent varier en fonction du type d'aliment ainsi que de vos préférences de cuisson.
i IMPORTANT : Le niveau 1 est le niveau inférieur du four.
(**) Pour le préchauffage, réglez la température requise. Le témoin du thermostat s'éteint lorsque la température requise est atteinte
Cuisson et rôtissage
| Aliment | Mode de cuisson | Température du four (°F) / (°C) | Nombre de grilles | Position de la grille | Durée (min.) | Taille et type de casserole | Explication |
| Génoise | Cuisson au four | 350/ 175 | Simple | 3 | 20-30 | 8" ou 9"(200-230 mm) ronds | Les gâteaux sont placés au milieu du four.Faites cuire les aliments en laissant un espace de 25mm (1 po) à 38mm (1,5 po) entre les plats et la paroi du four. |
| Génoise | Cuisson par convection | 325/ 160 | Multiple | 3&5 | 20-30 | 8" ou 9"(200-230 mm) ronds | Les gâteaux sont placés avec les gâteaux de la grille supérieure vers l'arrière du four et les gâteaux de la grille inférieure vers l'avant du four.Faites cuire les aliments en laissant un espace de 25mm (1 po) à 38mm (1,5 po) entre les plats et la paroi du four. |
| Pain (au levain*) | Cuisson au four | 400/ 205 | Simple | 3 | 30-40 | Plateau de cuisson | - |
| Pain (au levain*) | Cuisson par convection | 400/ 205 | Simple | 3 | 25-35 | Plateau de cuisson | - |
| Pâte feuilletée | Cuisson par convection | 375/ 190 | Multiple | 3&5 | 15-20 | Plateau de cuisson | Les plaques sont positionnées avec la plaque de la grille supérieure vers l'arrière du four et la plaque de la grille inférieure vers l'avant du four.Cuire les aliments avec un espace de 1" (25 mm) à 1,5" (38 mm) entre les parois du four. |
| Pizza fraîche, fine | Pizza | 425/ 220 | Simple | 2 | 8-15 | Plateau de cuisson | - |
| Pizza fraîche, épaisse | Pizza | 425/ 220 | Simple | 2 | 12-20 | Plateau de cuisson | - |
| Pizza surgelée, épaisse | Pizza | 425/ 220 | Simple | 2 | 10-15 | Plateau de cuisson | |
| Poulet entier(4-4.5 lbs.) | Rôtissage par convection | 375/ 190 | Simple | 2 | 120-140 | Plateau de cuisson | La température interne minimale est de 180^ ( 82^ ) dans la cuisse. |
| Dinde, entière, non farcie (18-20 lbs.) | Dinde parfaite | 325/ 160 | Simple | 1 | 150-180 | Plateau de cuisson | La température interne minimale est de 180^ ( 82^ ) dans la cuisse. Si nécessaire, couvrez d'une feuille d'aluminium la surface supérieure de la dinde pour éviter qu'elle ne brunisse pendant les 30 dernières minutes de cuisson. |
| Contre-filet, désossé (4-4.5 lbs.) | Rôtissage par convection | 325/ 160 | Simple | 3 | 90-120 | Plateau de cuisson | La température interne est de 145^ ( 62^ ) (à point), 160^ ( 71^ ) (à point). |
| Pain grillé | Rotissage | Élevé | Simple | 5 | 2-2 : 30 | Étagère grillagée | Placer le plateau du gril au centre de l'élément chauffant. |
| Cuisse de poulet | Rotissage | Élevé | Simple | 4 | Côté 1 : 16-20Côté 2 : 8-12 | Plateau de cuisson | Placer le plateau du gril au centre de l'élément chauffant.La température interne minimale est de 180^ ( 82^ ) dans la cuisse. |
| Cuisse de poulet (2-2.5 lbs) | Rotissage | Moyen | Simple | 4 | Côté 1 : 20-24Côté 2 : 14-16 | Plateau de cuisson | Placer le plateau du gril au centre de l'élément chauffant.La température interne minimale est de 180^ ( 82^ ) dans la cuisse. |
| Bœuf haché, (0,3" -0,5" d'épaisseur, 6 galettes) | Rotissage | Élevé | Simple | 4 | Côté 1 : 5-7Face 2 : 3-5 | Plateau de cuisson | Placer le plateau du gril au centre de l'élément chauffant. |
| Hamburger, congelé (0,3" -0,5" d'épaisseur, 6 galettes) | Rotissage | Élevé | Simple | 4 | Côté 1 : 7-10Côté 2 : 2-4 | Plateau de cuisson | Placer le plateau du gril au centre de l'élément chauffant. |
| *Levage | Pain à l'épreuve | 100/ 40 | Simple | 3 | 30-40 | Bol ou casserole avec couvercle | |
| **Il est conseillé d'effectuer un préchauffage pour tous les aliments à cuire.Il est conseillé d'effectuer un préchauffage de 5 à 6 minutes pour tous les aliments à griller. | |||||||
Entretien et nettoyage
Informations générales
Un nettoyage régulier de votre appareil prolonge sa durée de vie et réduit les potentiels problèmes rencontrés.
i IMPORTANT : Nettoyez uniquement les pièces indiquées dans le manuel.
⚠️ DANGER : Risque d'électrocution !
Coupez l'électricité avant de nettoyer l'appareil afin d'éviter tout choc électrique.
⚠️ DANGER : Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures !
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
i IMPORTANT : Certains détergents ou produits de nettoyage peuvent endommager la surface de l'appareil. N'utilisez pas de détergents abrasifs, de poudres / crèmes de nettoyage ou d'objets pointus. N'utilisez pas de détergents abrasifs, de poudres / crèmes de nettoyage ou d'objets pointus.
Nettoyez soigneusement l'appareil après chaque utilisation ; vous pourrez ainsi éliminer plus facilement les résidus de cuisson et éviter qu'ils ne brûlent lors de la prochaine utilisation de l'appareil.
i IMPORTANT : Aucun agent de nettoyage spécial n'est requis pour nettoyer l'appareil. Il est recommandé d'utiliser de l'eau chaude avec du liquide de lavage, un chiffon doux ou une éponge et un chiffon sec pour le séchage.
N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs !
Certains détergents ou produits de nettoyage peuvent endommager la surface de l'appareil.
N'utilisez pas de détergents abrasifs, de poudres / crèmes de nettoyage ou d'objets pointus pendant le nettoyage.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou les grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four, ils pourraient enrayer la vitre et elle pourrait se briser.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil, car il peut provoquer un choc électrique.
Nettoyage du panneau de commande
Nettoyez le panneau de commande et les boutons avec un chiffon humide et essuyez-le.
i IMPORTANT : Endommagement du panneau de commande !
Ne retirez pas les boutons de commande pour nettoyer le panneau de commande.
Nettoyage du four
Il n'est pas nécessaire d'utiliser un nettoyant pour four ou tout autre produit de nettoyage spécial pour nettoyer le four. Il est recommandé d'essuyer le four avec un chiffon humide lorsqu'il est encore chaud.
⚠ AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de nettoyants pour four. Aucun nettoyant commercial pour four ou revêtement protecteur de four de quelque nature que ce soit ne doit être utilisé à l'intérieur ou autour d'une partie quelconque du four.
Fonction d'auto nettoyage
⚠ AVERTISSEMENT : Si le four est chaud, le mode autonettoyant ne peut pas être utilisé tant que le four n'est pas froid. En cas de dysfonctionnement du mode autonettoyant (coupure de courant), éteignez le four et débranchez l'alimentation électrique, puis appelez le service après-vente.
⚠️ DANGER : Les surfaces chaudes causent des brûlures !
Ne touchez pas l'appareil pendant l'auto-nettoyage et tenez-le hors de portée des enfants. Attendez au moins 30 minutes avant de retirer les résidus.
⚠ AVERTISSEMENT : Le four est équipé d'une fonction d'auto-nettoyage. Le four est chauffé à environ à 790 °F (421 °C) et les saletés existantes sont réduites en cendres. Un important dégagement de
fumée peut se produire. Prévoir une bonne ventilation.
L'auto-nettoyage doit être utilisé environ toutes les 10 utilisations du four.
L'auto-nettoyage comporte trois niveaux. Il peut être sélectionné en fonction du degré de saleté.
Niveau bas (Low) : 3 heures.
Niveau moyen (Mid) : 4 heures.
Niveau élevé (Élevé) : 5 heures.

AVERTISSEMENT : Retirez tous les accessoires du four.

AVERTISSEMENT : En cas de dysfonctionnement du mode auto-nettoyage, éteignez le four et débranchez l'alimentation électrique. Faites-le réparer par un technicien qualifié.

AVERTISSEMENT : Avant de lancer le cycle d'auto-nettoyage, essuyez la graisse et les salissures alimentaires du four. Une quantité excessive de graisse peut s'enflammer et provoquer des dégâts dus à la fumée dans votre maison.

AVERTISSEMENT : Ne nettoyez pas le joint de la porte. Le joint de la porte est essentiel pour assurer une bonne étanchéité. Il faut veiller à ne pas frotter, endommager ou déplacer le joint. Le joint en fibre de verre est très sensible et peut facilement être endommagé. En cas de dommage sur le joint de la porte du four, faites-le remplacer par un nouveau joint par un service agréé.

AVERTISSEMENT : Avant de lancer le cycle d'auto-nettoyage, éliminez la saleté des surfaces extérieures et de l'intérieur du four à l'aide d'un chiffon humide, essuyez la graisse et les salissures alimentaires du four. Une quantité excessive de graisse peut s'enflammer et provoquer des dégâts dus à la fumée dans votre maison. Retirez tous les accessoires du four.
- Appuyez sur « Auto-nettoyage »' sur le pavé tactile.
- Réglez le niveau souhaité en appuyant sur le clavier.
- Confirmez en appuyant sur « Commencer »' sur le pavé tactile et l'opération commence.
- S'il y a un feu dans le four pendant l'auto-nettoyage, éteignez le four et attendez que le feu s'éteigne. Ne forcez pas l'ouverture de la porte. L'introduction d'air frais aux températures d'auto-nettoyage peut entraîner une explosion de flammes dans le four. Le non-respect de cette instruction peut entraîner de graves brûlures.

AVERTISSEMENT : Certains oiseaux et animaux domestiques sont extrêmement sensibles aux fumées émises lors du cycle d'auto-nettoyage. Déplacez toujours les oiseaux et les animaux domestiques dans une autre pièce fermée et bien ventilée. Gardez la cuisine bien ventilée pendant le cycle d'auto-nettoyage, également pour votre santé.

ATTENTION : Après un cycle de nettoyage, enlevez les dépôts de terre avec de l'eau vinaigrée.

IMPORTANT : Pendant le cycle d'auto- nettoyage, la lampe ne peut pas être utilisée.

AVERTISSEMENT : S'il y a un feu dans le four pendant l'auto-nettoyage, éteignez le four et attendez que le feu s'éteigne. Le forcez pas l'ouverture de la porte. L'introduction d'air frais à des températures d'auto-nettoyage peut provoquer une explosion de flammes dans le four. Le non-respect de cette construction peut entraîner de graves orûlures.
Nettoyer la porte du four
Pour nettoyer la porte du four, utilisez de l'eau chaude additionnée de liquide vaisselle, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer le produit et essuyez-le avec un chiffon sec.

IMPORTANT : N'utilisez pas de oyants abrasifs ou de grattoirs
métalliques tranchants pour nettoyer la porte du four. Ils pourraient rayer la surface et détruire le verre.
Retrait de la porte du four
Lorsque vous retirez la porte du four, assurez-vous que le four est froid et que l'alimentation du four a été coupée avant de retirer la porte.

ATTENTION : Lorsque vous retirez le ouvercle de l'appareil, ne le tenez pas ous le couvercle.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des brûlures. La porte du four est lourde et certaines de ses parties sont fragiles. Utilisez vos deux mains pour retirer la porte du four. La façade de la porte est en verre. Ne saisissez que les côtés de la porte du four. Ne saisissez pas la poignée, car elle pourrait basculer dans votre main et provoquer des dommages ou des blessures. Si vous ne saisissez pas la porte du four fermement et correctement, vous risquez de vous blesser ou d'endommager le produit. Pour éviter de vous blesser si le support de charnière se referme, assurez-vous que les deux leviers sont bien en place avant de retirer la porte. Ne forcez pas non plus l'ouverture ou la fermeture de la porte : la charnière pourrait être endommagée et des blessures pourraient en résulter. Ne posez pas la porte retirée sur des objets pointus ou tranchants, car le verre pourrait se briser. Posez-la sur une surface plane et lisse, de manière à ce qu'elle ne puisse pas tomber. La porte du four peut être retirée pour nettoyer facilement l'intérieur du four.
- Ouvrez complètement la porte du four.
- Appuyez sur les pinces des charnières situées de chaque côté de la porte vers l'arrière.

1 Pince à charnière 2 Charnière

- Placez la porte du four en position légèrement inclinée.
- Soulevez la porte du four vers l'avant à l'aide de vos deux mains.
- Une fois le nettoyage terminé, effectuez la même procédure dans l'ordre inverse pour réinstaller la porte du four.
i IMPORTANT : une fois le nettoyage terminé, effectuez la même procédure dans l'ordre inverse pour réinstaller la porte du four.
Remplacement de la lampe du four
⚠️ DANGER : Avant de remplacer la lampe du four, assurez-vous que l'appareil est débranché et refroidi afin d'éviter tout risque d'électrocution. Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures !
i IMPORTANT : La lampe de four est une ampoule électrique spéciale qui peut résister jusqu'à 300°C (573 °F). Consultez les spécifications techniques, pour plus de détails. Les lampes de four peuvent être obtenues auprès d'agents de service agréés ou de techniciens titulaires d'une licence.
i IMPORTANT : La position de la lampe peut varier par rapport à la figure.
Démontage de la lampe ronde ;

-
Débrancher l'appareil du réseau électrique.
-
Tournez le couvercle en verre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer.

-
Retirez la lampe du four de sa douille et remplacez-la par la nouvelle.
-
Installez le couvercle en verre.
Démontage de la lampe carrée :

Les lampes du four peuvent être allumées à l'aide d'une clé de lumière. Les lumières s'allument lorsque la porte est ouverte ou lorsque le four est en cours de cuisson. Les voyants du four ne s'allument pas pendant l'auto-nettoyage. Chaque ensemble lumineux se compose d'une lentille amovible et d'une ampoule, ainsi que d'un boîtier de douille fixé en place. Le remplacement des ampoules est considéré comme un élément d'entretien courant.
- Coupez le courant au niveau de l'alimentation principale (boîte à fusibles ou à disjoncteurs).
- Retirez les étagères en grilles comme indiqué. Vous pouvez vous référer à la section « Retirer les étagères en grille » à côté de l'image de droite.

- Retirez le couvercle de protection en verre à l'aide d'un tournevis.
- Retirez la lampe du four et remplacez-la par une nouvelle.
- Installez le couvercle en verre, puis les grilles.
Retrait des étagères en fil métallique :

Retirez les 4 vis situées sur les parois latérales de l'appareil et retirez l'étagère métallique.
Dépannage
| Problème | Causes possibles | Solution |
| Le four émet de la vapeur lorsqu'il est utilisé. | Il est normal que de la vapeur s'échappe pendant le fonctionnement. | Ce n'est pas un défaut. |
| L'appareil émet des bruits métalliques lorsqu'il chauffe ou refroidit. | Le fusible secteur est défectueux ou s'est déclenché. | Vérifiez les fusibles qui se trouvent dans la boîte à fusibles. Remplacez-les ou réinitialisez-les si nécessaire. |
| La fiche de l'appareil n'est pas correctement insérée dans la prise (mise à la terre) | Vérifiez la fiche de raccordement. | |
| Les boutons / clés du panneau de commande ne fonctionnent pas. | Le verrouillage du clavier peut être activé. Veuillez le désactiver. (Voir. Utilisation de la serrure à clé, page ) | |
| Le voyant du four ne fonctionne pas. | La lampe du four est défectueuse. | Remplacez la lampe du four. |
| L'électricité est coupée | Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réinitialisez les fusibles si nécessaire | |
| Le four ne chauffe pas | La fonction et/ou la température ne sont pas réglées. | Réglez la fonction et la température à l'aide du bouton/de la touche Fonction et/ou Température. |
| Pour les modèles équipés d'un minuteur, le minuteur n'est peut-être pas réglé. | Régler le temps. (Dans les produits avec four à micro-ondes, la minuterie ne contrôle que le four à micro-ondes). | |
| L'électricité est coupée | Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réinitialisez les fusibles si nécessaire | |
| (Dans les modèles avec minuteur) L'affichage de l'horloge clignote ou le symbole de l'horloge est allumé. | Une précédente panne d'électricité s'est produite. | Réglez la durée / Allumez l'appareil et remettez-le en marche. |
Codes d'erreur
| Code d'erreur | Description |
| E01 | Erreur de court-circuit ADC |
| E02 | Erreur de court-circuit SR-IO |
| E03 | Erreur PT500 |
| E04 | Erreur de température de la carte électronique |
| E05 | Erreur de communication du panneau tactile |
| E06 | Erreur de verrouillage de porte |
| E07 | Le four est trop chaud |
| E08 | Température constante du four |
Caractéristiques techniques
| GÉNÉRAL | |
| Dimensions extérieures(hauteur/largeur/profondeur) | 733 mm (28" 7/8) /755 mm (29" 3/4) /620 mm(24" 7/16) |
| Tension/fréquence / Puissance électrique totale | 120/240 V ~; 60 Hz 2AC~N 3,9 kW120/208 V~; 60 Hz 2AC~N 2,9 kW |
| Protection des fusibles | Min. 20 A |
| Type de câble / section | BC-SIL 4X13 AWG |
| Longueur de câble | max. 1780 mm |
| Éclairage intérieur | |
| Cuisson au four | 2400 W |
| Rotissage | 3500 W |
| Rôtissage par convection | 3900 W |
| * Les puissances sont pour 240 V 2AC ~ N | |
Les recommandations de réglage de la chaleur de votre four sont fournies sur la base de la source d'alimentation de 240 volts avec laquelle le produit est conçu. Si votre produit est alimenté par une source de 208 volts, la durée de cuisson peut prendre plus de temps car les mêmes réglages de chaleur s'appliquent..
Garantie limitée IKEA
Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA ?
Cette garantie est valable pendant cinq (5) ans à compter de la date d'achat initiale de votre appareil chez IKEA, excepté s'il s'agit d'un appareil LAGAN ou TILLREDA, auquel cas deux (2) ans de garantie s'appliquent. Le ticket de caisse original est exigé comme preuve d'achat. Si des travaux d'entretien sont effectués dans le cadre de la garantie, ils ne prolongent pas la période de garantie de l'appareil.
Qui est responsable des travaux d'entretien ?
Le « prestataire de services » IKEA assurera les travaux d'entretien par le biais de ses propres opérations de service ou d'un réseau de partenaires de service autorisés.
Que couvre cette garantie ?
La garantie couvre les défauts de l'appareil causés par une construction défectueuse ou des défauts de matériaux à partir de la date d'achat chez IKEA. Cette garantie s'applique uniquement à un usage domestique. Certaines exceptions non garanties sont précisées sous le titre « Quels sont les cas non-couverts par cette garantie ? » Pendant la période de garantie, les coûts pour remédier à la panne (par exemple, les réparations, les pièces, la main-d'œuvre et les déplacements) sont couverts, à condition que l'appareil soit accessible pour une réparation gratuite. Dans ces conditions, les réglementations locales sont applicables. Les pièces remplacées deviennent la propriété d'IKEA.
Que fera IKEA pour remédier au problème ?
Le prestataire de services désigné par IKEA examinera le produit et décidera, à sa seule discrétion, s'il est couvert par cette garantie. Si le produit est considéré comme couvert, le prestataire de services IKEA ou son partenaire de service agréé, par le biais de ses propres travaux d'entretien, réparera alors, à sa seule discrétion, le produit défectueux ou le remplacera par un produit du même type ou un produit comparable.
Quels sont les cas non-couverts par cette garantie ?
• L'usure normale.
- Les dommages intentionnels ou dus à la négligence, les dommages causés par le non-respect du mode d'emploi, une installation incorrecte ou un raccordement à une tension incorrecte, les dommages causés par une réaction chimique ou électrochimique, la rouille, la corrosion ou les dommages causés par l'eau, y compris, mais sans s'y limiter, les dommages causés par un taux de calcaire excessif dans l'alimentation en eau, les dommages causés par des conditions environnementales anormales.
- Les pièces consommables, y compris les piles et les lampes.
- Les pièces non fonctionnelles et décoratives qui n'affectent pas l'utilisation normale de l'appareil, y compris les rayures et les éventuelles différences de couleur.
- Les dommages accidentels causés par des objets ou des substances étrangères et un nettoyage ou déblocage des filtres, des systèmes d'évacuation ou des tiroirs à savon.
- Les dommages aux pièces suivantes comme les verre céramique, accessoires, paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux d'alimentation et d'évacuation, joints, lampes et couvercles de lampes, écrans, boutons, boîtiers et parties de boîtiers. Cette partie s'applique s'il peut être prouvé que ces dommages ont été causés par des défauts de production.
- Cas où aucun défaut n'a pu être constaté lors de la visite d'un technicien.
- Les réparations qui ne sont pas effectuées par nos fournisseurs de services désignés et/ou un partenaire contractuel de service autorisé ou lorsque des pièces qui ne sont pas d'origine ont été utilisées.
- Les réparations causées par une installation défectueuse ou non conforme aux spécifications.
- L'utilisation de l'appareil dans un environnement non domestique, c'est-à-dire dans le cadre d'une utilisation professionnelle.
- Dommages liés au transport. Si le client transporte le produit à son domicile ou à une autre adresse, IKEA n'est pas responsable des dommages qui pourraient survenir pendant le transport. Toutefois, si IKEA livre le produit à l'adresse de livraison du client, les dommages subis par le produit au cours de cette livraison sont couverts par IKEA.
- Coût de l'installation initiale de l'appareil IKEA. Toutefois, si un fournisseur de services désigné par IKEA ou son partenaire de service agréé répare ou remplace l'appareil dans le cadre de la présente garantie, le fournisseur de services désigné ou son partenaire de service agréé réinstallera l'appareil réparé ou installera l'appareil de rechange, si nécessaire.
Application du droit national
La garantie IKEA vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient d'un État à l'autre ou d'une juridiction à l'autre. Toutefois, ces conditions ne limitent en rien les droits des consommateurs décrits dans la législation locale.
Champ de validité
Pour les appareils achetés aux États-Unis ou au Canada, ou déplacés dans l'un des pays mentionnés, les services seront fournis dans le cadre des conditions de garantie normales dans le pays spécifié.
L'obligation d'effectuer des services dans le cadre de la garantie n'existe que si l'appareil est conforme et installé conformément :
- aux spécifications techniques du pays dans lequel la demande de garantie est faite ;
- aux instructions d'assemblage et au mode d'emploi.
Service après-vente dédié aux appareils IKEA
N'hésitez pas à contacter le service après-vente désigné par IKEA pour :
- faire une demande de service dans le cadre de cette garantie ;
- demander des précisions sur l'installation de l'appareil IKEA dans le meuble de cuisine IKEA prévu à cet effet ;
- demander des précisions sur les fonctions des appareils IKEA.

Vous trouverez les numéros de téléphone des prestataires de service après-vente désignés par IKEA à la fin de ce manuel.
Afin de vous fournir la meilleure assistance possible, veuillez lire attentivement les instructions d'assemblage et/ou le mode d'emploi avant de nous contacter.
Comment nous joindre si vous avez besoin de nos services
Afin de vous offrir un service plus rapide, nous vous recommandons d'utiliser les numéros de téléphone spécifiques indiqués dans ce manuel. Reportez-vous toujours aux numéros indiqués dans la brochure de l'appareil spécifique pour lequel vous avez besoin d'une assistance.
Veuillez également toujours vous référer au numéro d'article IKEA (code à 8 chiffres) figurant sur la plaque signalétique de votre appareil.
CONSERVEZ LE TICKET DE CAISSE !
Il s'agit d'une preuve d'achat nécessaire à l'application de la garantie. Le ticket de caisse mentionne également le nom IKEA et le numéro d'article (code à 8 chiffres) pour chacun des appareils que vous avez achetés.
Besoin d'une aide supplémentaire ?
Pour toute autre question non liée au service après-vente de vos appareils, veuillez contacter le centre d'appel du magasin IKEA le plus proche. Nous vous recommandons de lire attentivement la documentation de l'appareil avant de nous contacter.

text_image
IKEANuméro de téléphon 1-888-888-4532
Teléfono :
Website
Numéro de téléphon 1-866-866-4532
Teléfono :