BEKO HSA37530 - Congélateur

HSA37530 - Congélateur BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HSA37530 BEKO au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO HSA37530 - page 41
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Détails
Type de produit Congélateur vertical
Capacité nette 375 litres
Classe énergétique A+
Dimensions approximatives H 185 cm x L 70 cm x P 70 cm
Poids 75 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Consommation énergétique annuelle 300 kWh
Niveau sonore 42 dB
Fonctions principales Fonction de congélation rapide, régulation de la température
Entretien et nettoyage Dégivrage manuel, nettoyage intérieur avec un chiffon humide
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, réparabilité modérée
Garantie 2 ans
Informations générales Idéal pour les familles, espace de rangement optimisé

FOIRE AUX QUESTIONS - HSA37530 BEKO

Comment régler la température de mon BEKO HSA37530 ?
Pour régler la température, tournez le thermostat situé à l'intérieur de l'appareil. Référez-vous au manuel d'utilisation pour les températures recommandées.
Mon congélateur BEKO HSA37530 ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le thermostat est réglé correctement.
Comment dégivrer mon BEKO HSA37530 ?
Pour dégivrer, éteignez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Épongez l'eau avec des serviettes. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Quelle est la capacité de mon BEKO HSA37530 ?
Le BEKO HSA37530 a une capacité de 375 litres, ce qui le rend idéal pour une famille nombreuse.
Pourquoi mon congélateur fait-il du bruit ?
Un léger bruit est normal lors du fonctionnement du compresseur. Si le bruit est excessif, vérifiez que l'appareil est nivelé et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec les ventilateurs.
Comment nettoyer l'intérieur de mon BEKO HSA37530 ?
Débranchez l'appareil, puis utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs.
Quelle est la classe énergétique de mon BEKO HSA37530 ?
Le BEKO HSA37530 est classé en classe énergétique A+, ce qui signifie qu'il est économe en énergie.
Que faire si la lumière intérieure ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est sous tension. Si c'est le cas, remplacez l'ampoule. Consultez le manuel pour le type d'ampoule nécessaire.
Puis-je stocker des aliments chauds dans le congélateur ?
Il est conseillé d'attendre que les aliments refroidissent à température ambiante avant de les mettre dans le congélateur pour éviter d'augmenter la température intérieure.
Comment prolonger la durée de vie de mon BEKO HSA37530 ?
Assurez-vous de dégivrer régulièrement, de nettoyer les serpentins du condenseur et de vérifier les joints de porte pour garantir une bonne étanchéité.

Questions des utilisateurs sur HSA37530 BEKO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HSA37530 - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HSA37530 de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI HSA37530 BEKO

Pour assurer un fonctionnement normal de votre apparéil qui utilise un agent frigorifique complètement écologique, R600a (infamblable seulement dans certaines conditions) vous devez respecter les règles suivantes:

  • N'empêchez pas la libre circulation de l'air autour de l'appareil.
  • N' utilisez pas des dispositifs mécaniques pour accélérer le dégivrage, autres que ceux réCOMMENDÉS par le fabriquant.
    Ne détruissez pas le circuit frigorifique.
  • N'utilisez pas des appareils électiques à l'intérieur du compartment pourconserver les denrées, apart celles qui sont eventuèlement récommendés par le fabriquant.

GB

Content

Conseils pour le recyclage de l'ancien apparéil /35

Recyclage de l'emballage /36

Instructions de transport /36

Avertissements et conseils speciaux /36

Mise en fonction /37

Connections electriques /37

Decoupling /37

Description de l'appareil /38

Fonctionnement du congelasteur /38

Conseils pour conserver les denrées /38

Degivrage de l'appareil /39

Nettoyage de l'appareil /40

Replacage de la lampe interieure /40

Guide pour才知道 les defaults /40

Fiche des dates de l'appareil /41

BEKO HSA37530 - Content - 1

BEKO HSA37530 - Content - 2
2

BEKO HSA37530 - Content - 3
3

BEKO HSA37530 - Content - 4
4

BEKO HSA37530 - Content - 5
5

BEKO HSA37530 - Content - 6
1

BEKO HSA37530 - Content - 7
2

BEKO HSA37530 - Content - 8
3

BEKO HSA37530 - Content - 9
4

Fécilitations pour votrechoix!

Le conGPLateur horizontal que vous avez acheté est un des produits de la gamme BEKO et representation un joint harmonieux entre la technique de refrigeration et l'aspect esthetique. Il a un design nouveau et attractif et il est construit conformement aux standards europeens et nationaux qui garantissant son fonctionnement et les caractéristiques de sécurité. À la fois, l'agent frigorifique utilisé R600a, est ecologique et n'afecte pas la couche d' ozone.

Pour le meilleuremploi de votre congelateur, nous vous conseillons de dire avec attention les informations containues dans ces instructions d'utilisation.

Conseils pour le reciclage de votre ancien apparéil

Si l'appareil que vous venez d'acheter remplace un ancien apparéil, vous doivent combte de quelques aspects.

Les ancients apparèils ne sont pas de déchets sans valeur. Leur recyclage, en protégeant l'environnement, permet la récapération des matières premières importantes.

Rendez inutilisable votre ancien apparéil:

  • débranchez l'appareil du réseau électrique;
  • enlevez le cable d'alimentation (coupez-le);
  • enlevez les éventuelles blocages de la porte pour eviter l'attrapplement des enfants dans l'appareil, pendant qu'ils jouent, et la mise en danger de leur vies.

Les apparils frigorifiques contiennent des materiaux d'iso1ation et des agents frigorifiques qui ont besoin d'un recyclage adequat.

Cet apparéil ne sera pas utilisé par des personnes ayant capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans experience concernant l'utilisation de l'appareil, si une personne responsable de leur sécurité ne les a pas instruitemes pour ce but.

Les enfants doivent être surveillés pour avoir la certitude qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Recyclage de l'emballage

ATTENTION!

Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'emballage ou avec des parts de l'emballage. Il y a le risque de suffocation avec des pieces de carton ondule et avec du film en plastique.

Pour vous parvenir en bonnes conditions, l'appareil a ete protege avec un emballage appropriie. Tous les materiaux de I'emballage sont compatibles avec I'environnement et recyclables. Nous vous prions de nous aider de recycler I'emballage en protegeant I'environnement!

IMPORTANT!

Avant la mise en fonction de l'appareil, lisez avec attention et entierement ces instructions. Elles contiennent des informations importantes concernant la mise en fonction, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.

Le producteur n'a aucune responsabilité si les informations contenues dans ce document ne sont pas respectees. Gardez ces instructions dans une place sure pour les consulter en cas de besoin. Elles peuvent aussi être utiles ulteriorieurement a un autre utiliseur.

ATTENTION!

Cet apparéil doit être utilise seulement pour le but pour lequel il a été réalisé (utilisation domestique), dans des endroits adequats, loin de la pluie, humidite ou autres conditions atmospheriques.

Instructions de transport

L'appareil doit être transporte, si possible, seulement en position verticale. L'emballage doit être en condition parfaite pendant le transport.

Si pendant le transport l'appareil a eté place en position horisontale (seulément conformément aux marquages de l'emballage), on recommend que, avant la mise en fonction, l'appareil soit laissé reposer 12 heures pour permettre la stabilisation du circuit frigorifique. Si ces instructions ne sont pas respectées cela peut provoquer le déréglage du motocompresseur et la perte de la garantie.

Avertissements et conseils généaux

  • Ne branchez pas l'appareil si vous avez constate un default.
  • Les reparations doivent être faits seulement par un personnel qualifie.
  • Dans les situations suivantes nous vous prions de débrancher l'appareil:
  • quand vous dégivrez complètement l'appareil
  • quand vous nettoyez l'appareil.

Pour débrancher l'appareil, tirez par la fiche, non pas par le cable!

Assurez l'espace minimum entre l'appareil et le mur vis-à-vis duquel il est placé.
- Ne montez pas sur l'appareil.
- Ne permette pas aux enfants de jouer ou se cacher dans l'appareil
- N'employez jamais des apparciels électriques dans le congélateur pour le degivrage.
- N'employez pas l'appareil pres des apparciels de chauffage, cusinieres ou d'autres sources de chaleur ou de feu.
- Ne laissez pas la porte du congélateur ouverte plus qu'il est nécessaire pour introduire ou enlever les denrées.
- Ne laissez pas les denrées dans l'appareil s'il ne fonctionne pas.
- Ne gardez pas dedans des produits contenant des gas inflammables ou explosives.
- Ne gardez pas des boissons acidulees (jus, eau minerale, champagne, etc.) dans le congelateur: la bouteille peut explode! Ne congelez pas des boissons dans des bouteilles en plastique.
- Ne pas manger des cubes de glace ou de la glace immeditatement après les avoir enleves du congélateur parce qu'ils peuvent provoquer des „brulures de congélateur".
- Ne touchez jamais les parties metaliques froides ou les denrées congelées avec les mains humides parce que vos mains peuvent glacer sur les surfaces très froides.
- Pour la protection de l'appareil pendant le stockage et le transport, il est prevu avec des pieces d'écartement entre la porte et le cabinet (dans la partie avant et arrêté). Ces pieces d'écartement seront enlevées avant demettre l'appareil en fonction.

  • L'accumulation excessive de glace sur le cadre et sur les paniers doit être enlevée regulièrement à l'aide de la palette en plastique livrée avec l'appareil.
    Cette accumulation de glace a pour conséquence l'impossibilité de fermer correctement la porte.
  • Si vous n'utilisez pas votre apparéil pendant quelques jours, on ne recommend pas de le débrancher. Si vous ne l'utilisez pas pendant une période plus longue, nous vous prions de proceeider comme suit:
  • débranchez l'appareil;
  • videz l'appareil;
  • dégivrez-le et nettoyez-le;
  • laissez la porte ouverte pour eviter la formation des odeurs désagréables.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplace par le fabricant, ses agents agréés ou tout autre agent qualifié afin d'être à l'abri de tout danger.
  • Si vous appareil peut être fermé a clé, gardez-le fermé et gardez la clé dans une place sûre, loin de la portée des enfants. Si vous reciclez un apparéil a clé, soyez sûrs que le système de blocage est rendu inutilisable. Cela est très important pour éviter que les enfants soient attrappés dedans, ce qui peut provoquer la perte de leur vies.

Mise en fonction

Cet apparéil a été projeté pour fonctionner à une température ambiente entre +10^ et +43^ (classse SN-T). Si la température ambiente est plus de +43^ , dans l' apparéil la température peut augmenter.

Mettez l'appareil loin de toute source de chaleur et de feu. Le placement dans une chambre chaude, l'exposition directe aux rayons du soleil ou pres d'une source de chaleur (rechauds, cusinieres, fours), va augmenter la consommation d'énergie et raccourcir la vie du produit.

  • Nous vous prions de respecter les suivantes distances minimales:

  • 100 cm des cuisinieres a charbons ou a l'huile;

  • 150 cm des cuisinieres électriques ou a gas presentées dans la figure 2.

Assemblez sur le condenseur (dans la partie arrriere) les limiteurs livres avec l'appareil. (figure 3).

  • Placez l'appareil dans une place parfaitement plane, sec et bien aérée. Montez les accessoires livrées.

Connection au reseau

Votre apparéil est projeté pour fonctionner a une tension monophasique de 220-240V/50 Hz. Avant de brancher l' apparéil, nous vous prions de vous assurer que les paramétres du reseau de votre maison (tension, type de courant, fréquence) correspond aux paramétres de fonctionnement de l' apparéil.

  • Les informations concernant la tension d'alimentation et la puissance absorbée se trouvent sur l'etiquette de marquage qui se trouve dans la partie arriere du congélateur.
  • L'installation électrique doit correspondre aux exigeances de la loi.
  • La mise a terre de l'appareil est obligatoire. Le fabriquant n'a aucune responsabilité pour tout inconvenient produit auxgens, animaux ou biens, qui peuvent surgir après le non-respect des conditions specifiées.
  • L'appareil est doue avec un cordon d'alimentation et une fiche (type européen, marque 10/16A) avec un contact double de mise a la terre pour securite. Si la prise de courant n'est pas du même type que la fiche, nous vous prions de demander un électricien spécialise de la changer.
  • N'utilisez pas des pieces d'extension ou des adapteurs multiples.

Decoupling de l'appareil

Le decoupling de l'appareil doit être possible en debranchant la fiche de la prise de courant ou par un interrupteur de reseau a deux pôles place avant la prise.

Operation

Avant la mise en fonction, nettoyez l'intérieur de l'appareil (v. Chapitre „Nettoyage").

Après avoir fini cet operation nous vous prions de brancher l'appareil, et regler le bouton du thermostat a une position moyenne. Les voyants verts et rouges du bloc de signalisation doivent s'allumer. Laissez l'appareil fonctionner pendant environ 2 heures sansmettre des denrées dedans.

La congélation des denrées fraiches est possible après min. 20 heures de fonctionnement.

Description de l'appareil

(fig. 1)

1 - Poignée
2 - Porte
3 - Carcasse lampe
4 - Paniers
5 - Paneau separator
6 - Blocage
7 - Unite de signalisation
8 - Écarteur pour le transport

Fonction de congélateur

Réglage de la temperature

La température du congélateur est reglee par le bouton monte sur le thermostat (fig. 4), position „MAX" etant la position la plusasse.

La température réalisée peut varier en fonction des conditions d'utilisation de l'appareil, comme: place de l'appareil, température ambiente, frequence de l'ouverture de la porte, degré de remplissement avec des denrées du congélateur. La position du bouton du thermostat va changer conformément a ces facteurs. Normalement, pour une température ambiente d'environ 32^ , le thermostat sera regle dans une position moyenne.

Le système de signalisation se trouve sur la partie frontale du congélateur (fig. 5). It contient:

  1. Bouton de reglage du thermostat - la temperature interieure est reglee .
  2. voyant vert - montre que l'appareil est alimenté avec de l'énergie électrique.
  3. voyant rouge - deterioration - s'allume si la température dans le congealateur est trop élevé. Le voyageant va fonctionner 15-45 minutes après la mise en fonction du congealateur, ensuite il doit s'eteindre. Si le voyageant s'allume pendant le fonctionnement, cela signifie l' apparition des defaults.
  4. Le bouton orange - congélation rapide - en l'appuiant levoyant orange s'allume, en montrant que l'appareil est entre dans le mode "congélation rapide". La sortie de ce mode est réalisée en appuyant encore une fois sur le bouton, et le voyant orange s'eteind.

Les trois voyants donnent des informations concernant le mode d'opération du congélateur.

Conseils pour la conservation des denrées

Le congélateur est employe pour conserver les denrées congelées pour une longue période de temps, ainsi que pour congefer les denrées fraîches.

Un des éléments principaux pour une bonne congélation des denrées est l'emballage. Les conditions principales que l'emballage doitaccomplir sont les suivantes: être impermeable a l'air, inerte pour les denrées emballées, resistant a des températures basses, être impermeable pour les liquides, graisse, vapeurs d'eau, odeurs, de pouvoir être lave. Ces conditions sont complies par les types suivants d'emballage: feuille de plastique ou d'aluminium, recipients de plastique et d'aluminium, verres en carton cire ou verres en plastique.

IMPORTANT!

  • Pour congéler des denrées fraîches nous vous prions d'employer des paniers livrés avec l'appareil.
  • Ne mettez pas dans le congealateur une quantite trop grande de denrées à la fois. La qualité des denrées est la meilleure si elles sont congelées profondement et sirapidement que possible. C'est pourquoi on recommend de ne pas depasser la capacité de congelation de l'appareil, specifiée dans la "Fiche des dates de l'appareil".
    Pour.Reduire le temps de concelation, appuyez le bouton pour „concelation rapide".
  • Les denrées fraiches ne doivent pas entraire en contact avec les denrées deja congelezées.
  • Les denrées congelées que vous avez achétées peuvent être mises dans le congélateur sans devoir regler le thermostat.
  • Si la date de congélation n'est pas spécifiée sur l'emballage, nous vous prions de prendre en consideration une période de max. 3 mois, comme guide general.
  • Les denrées, même partiellement decongélées, ne peuvent pas être recongélées, elles doivent être consomées immeditatement ou préparées et ensuite recongélées.
  • Les boissons acidules ne seront pas gardées dans le congélateur.
  • En cas d'interruption du courant, n'ouvre pas la porte de l'appareil. Les denrées congélées ne seront pas affectées si l'interruption dure moins de 67 heures.

N'OUBLIEZ PAS!

Après 24 heures depuis l'introduction des denrées, nous vous prions d'annuler le mode "congélation rapide" en appuyant encore une fois le bouton 4, quand levoyant orange s'eteind.

Degivrage de l'appareil

  • Nous vous conseilons de dégivrer le congélateur au moins deux fois par an, ou quand la couche de glace est trop epaisse.
  • La formation de la glace est un problème normal.
  • La quantité et la rapidité de formation de la glace depend des conditions ambiantes et de la fréquence d'ouverture de la porte.
  • Nous vous conseillons de dégivrer l'appareil quand la quantité de denrées est la moindre.
  • Avant le dégivrage, reglez le bouton du thermostat dans une position plus haute, pour permettre aux denrées d'accumuler plud de froid.
  • Débranche l'appareil.
  • Enlevez les denrées congelées, enveloppezles dans plusieurs feuilles de papier et mettez-les dans le refrigerateur ou dans une place froide.

Prenez le paneau de separator et mettez-le sous le congélateur dans la direction du tube d'ecoulement. Enlevez le bouchon d'obturation. L'eau qui résultat sera collectée dans le plateau special (paneau separator). Àpres la fonte de la glace et l'ecoulement de l'eau, nous vous prions de l'essuyer avec un chiffon ou une eponge, ensuite sechez bien. Mettez a sa place le bouchon d'obturation (Item. 6) Pour une fonte rapide, laissez la porte ouverte.

N'employez pas des objets métalliques pointus pour enlever la glace.

N'utilise pas des sechoirs électriques ou autres apparèils de chauffage pour le dégivrage.

Nettoyage interieur

Avant de commencer le nettoyage, débranchez l'appareil.

  • Nous vous recomendons de nettoyer l'appareil quand vous le degivrez.
  • Lavez l'intérieur avec de l'eau tiede ou vous ajoutez du dédTangent neutre. N'employez pas du savon, du detergent, essence, ou acetone qui peuvent laisser un odeur persistent.
  • Effacez avec un eponge humide et sechez avec un chiffon mou.

Pendant cet opération, evitez l'exces d'eau, pour prévenir son entrée dans l'iso1ation thermique de l'appareil, qui peut provoquer des odeurs desagreables.

N'oubliez pas de nettoyer aussi la jointe de la porte, especialement les nervues du soufflet avec un chiffon propre.

Nettoyage exterieur

  • Nettoyez l'extérieur du congélateur par un eponge mouille dans d'eau chaude avec du savon, effacez avec un chiffon mou et sec.
  • Le nettoyage de la partie exterieure du circuit frigorifique (compresseur, condenseur, tubes de connection) sera fait avec une Brosse molle ou avec l'aspirateur. Pendant cette opération, nous vous prions de faire attention de ne pas deformer les tubes ou détacher les cables.

N'utilisez pas des poudres abrasives!

  • Àprous avoir fini le nettoyage, mettez les accessoires a leur place et branchez l'appareil.

Remplacage de la lampe interieure

Si la lampe est grillée, débranchez l'appareil. Détachez l'ornament de la lampe. Assurez-vous que la lampe est vissee correctement. Branchez l'appareil. Si la lampe ne s'allume pas, remplacez-la avec une autre, modele E14-15W. Mettez l'ormement de la lampe à sa place.

Guide pour couver les defaults

L'appareil ne fonctionne pas.

  • L'alimentation électrique a eté interrompue.
  • La fiche du cable d'alimentation n'est pas bien introduite dans la prise de courant.
    Le fusible a saute.
  • Le thermostat est en position „OFF".

Les températures ne sont pas assez basses (levoyant rouge s'allume).

  • Les denrées empechent la porte de se fermer.
  • L'appareil n'est pas place correctement.
  • L'appareil est place trop pres d'une source de chaleur.
  • Le bouton thermostat n'est pas dans la position correcte.
  • La porte n'a pas eté bien fermée.

L'éclairage interieure ne fonctionne pas

  • La lampe est grillée. Débranchez l'appareil, detachez la lampe et remplacez-la avec une nouvelle lampe.

Les suivantes ne sont pas des defaults:

PossiblesCLSiqueisquviennent du produit: circulationde l'agent frigorifique dans lesysteme.

Bruits pendant le fonctionnement

Pour maintainir la température à la valeur que vous avez reglee, le compresseur de l'appareil se met en marché periodiquement

Les bruits qu'on entend dans cette situation sont normaux.

Ils se redoissent a mesure que l'appareil atteint la température de fonctionnement.

Le bruit de bourdonnement est fait par le compresseur. Il peut devenir un peu plus fort quand le compresseur demarre.

Le bruit de cliquetis de l'agent frigorifique qui circule dans les tubes de l'appareil, sont des bruits normaux.

Attention!

N'essayez jamais de reparer vous-mêmes l'appareil ou ses parties électriques composantes. Toute reparation effectue par une personne qui n'est pas autorise est dangereuse pour l'utilisateur et peut avoir comme résulat la perte de la garantie.

Fiche des dates de l'appareil

MARQUEBEKO
MODELEHSA 37530
TYPE D'APPAREILCONGELATEUR HORIZONTAL *
Volume brut utile (l)369
Total volume utile (l)350
Capacite de conglation (kg/24 h)22
Classe d'efficience energetique (1)A++
Consummation d'énergie (kWh/an) (2)234
Autonomie (heures)67
Bruit (dB (A) re 1 pW)40
Agent frigorifique ecologique R600a
(1) classes d'énergie: A . . . G (A = economique . . . G = moins économique) (2) La consommation reelle de courant depend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.

BEKO HSA37530 - Attention! - 1
Recyclage

Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif, relatifs aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européen 2002/96/CE, afin de pouvoir être recyclé ou démantelé dans le but de réduire tout impact sur l'environnement. Attention les produits électroniques n'avant pas fait l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence potentielle de substances dangereuses.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : HSA37530

Catégorie : Congélateur