BEKO GF286 - Congélateur

GF286 - Congélateur BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GF286 BEKO au format PDF.

📄 116 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO GF286 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Congélateur
Capacité nette 286 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 171 x 60 x 65 cm
Poids 70 kg
Système de froid Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs 6 tiroirs
Fonctionnalité de congélation rapide Oui
Système de dégivrage Dégivrage manuel
Consommation énergétique annuelle 300 kWh
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Panier de rangement
Mesures de sécurité Système de verrouillage de porte

FOIRE AUX QUESTIONS - GF286 BEKO

Pourquoi mon congélateur BEKO GF286 ne congèle-t-il pas correctement ?
Vérifiez que la température est réglée correctement. Assurez-vous que le thermostat est ajusté entre -18°C et -20°C. Si le problème persiste, vérifiez que les ventilations ne sont pas obstruées et que la porte se ferme correctement.
Comment dégivrer mon congélateur BEKO GF286 ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte. Placez un récipient sous le congélateur pour recueillir l'eau de dégivrage. Une fois le givre fondu, nettoyez l'intérieur avant de rebrancher l'appareil.
Mon congélateur fait-il trop de bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal. Cependant, si le bruit est inhabituel ou très fort, vérifiez que l'appareil est de niveau et que rien ne bloque le ventilateur. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment puis-je nettoyer l'intérieur de mon congélateur BEKO GF286 ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs et ne nettoyez pas quand le congélateur est en marche.
Que faire si le congélateur BEKO GF286 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Testez avec un autre appareil. Si le problème persiste, il se peut qu'il y ait un problème électrique interne.
Comment savoir si mon congélateur est en mode éco ?
Consultez le panneau de contrôle pour voir si le mode éco est activé. En mode éco, la température peut être ajustée automatiquement pour économiser de l'énergie.
Quel est le meilleur moyen de stocker des aliments dans le congélateur ?
Utilisez des contenants hermétiques ou des sacs de congélation pour éviter les brûlures de congélation. Ne surchargez pas le congélateur pour permettre une circulation d'air optimale.
Mon congélateur BEKO GF286 a une odeur désagréable, que faire ?
Videz le congélateur et nettoyez-le avec un mélange d'eau et de bicarbonate de soude. Assurez-vous que les aliments ne sont pas périmés et vérifiez les joints de porte pour d'éventuelles fuites.
Quelle est la capacité de stockage du congélateur BEKO GF286 ?
Le congélateur BEKO GF286 a une capacité de stockage d'environ 286 litres, ce qui permet de conserver une grande quantité d'aliments.

Questions des utilisateurs sur GF286 BEKO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GF286 - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GF286 de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI GF286 BEKO

Congélateur / Manuel d'utilisation

Premièrement veuillez lire ce manuel !

Nous vous remercions d'avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de cet appareil de haute qualité qui a été fabriqué avec une technologie de pointe. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et toute autre documentation fournie avant d'utiliser le produit.

Tenez compte de toutes les informations et avertissements du manuel d'utilisation. De cette façon, vous vous protégerez, vous et votre appareil, contre les dangers qui peuvent survenir. Conservez le manuel d'utilisation. Joignez ce guide à l'unité si vous le remettez à quelqu'un d'autre.

Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel de l'utilisateur et sur le produit :

BEKO GF286 - Premièrement veuillez lire ce manuel ! - 1Il s'agit d'un danger qui peut entraîner la mort ou des blessures.
BEKO GF286 - Premièrement veuillez lire ce manuel ! - 2Informations importantes ou conseils utiles sur le fonctionnement.
BEKO GF286 - Premièrement veuillez lire ce manuel ! - 3Risque d'électrocution !
BEKO GF286 - Premièrement veuillez lire ce manuel ! - 4Lisez le manuel d'utilisation.
BEKO GF286 - Premièrement veuillez lire ce manuel ! - 5Danger pouvant entraîner des brûlures en cas de contact avec des surfaces chaudes.
BEKO GF286 - Premièrement veuillez lire ce manuel ! - 6Matériau combustible, mise en garde contre le risque d'incendie.
BEKO GF286 - Premièrement veuillez lire ce manuel ! - 7Risque de blessure en cas de contact avec des surfaces tranchantes !
BEKO GF286 - Premièrement veuillez lire ce manuel ! - 8Risque de rayonnement UV-C
AVIS Undanger qui peut causer des dommages matériels au produit ou à son environnement

BEKO GF286 - Premièrement veuillez lire ce manuel ! - 9

BEKO GF286 - Premièrement veuillez lire ce manuel ! - 10

BEKO GF286 - Premièrement veuillez lire ce manuel ! - 11

SUPPLIER'S NAME

MODEL IDENTIFIER→(*)

BEKO GF286 - Premièrement veuillez lire ce manuel ! - 12

BEKO GF286 - Premièrement veuillez lire ce manuel ! - 13

Les informations sur le modèle, telles qu'elles sont enregistrées dans la base de données des produits, peuvent être obtenues en accédant au site web suivant et en recherchant l'identifiant du modèle (*) figurant sur l'étiquette énergétique.

1 Consignes de sécurité...... 60

1.1 Intention d'utilisation.... 60
1.2 60
1.3 Sécurité des enfants, des personnes vulnérables et des animaux domestiques....60

1.4 Sécurité électrique.... 61

1.5 Sécurité de manipulation...... 62

1.6 Sûreté des installations ..... 62

1.7 Sécurité de fonctionnement ..... 65

1.8 Sécurité du stockage des ali- ments 68

1.9 Sécurité relative à l'entretien et au nettoyage ....69

1.10 Éclairage 70

1.11 Mise au rebut de l'ancien produit . 70

2 Instructions environnementales ..... 70

2.1 Conformité avec la directive 70 DEEE et élimination des déchets..

3 Votre congélateur 72

4 Installation.... 72

4.1 Le bon endroit pour l'installation.. 72
4.2 Branchement électrique.... 73
4.3 Fixation des cales en plastique .... 73
4.4 Réglages des pieds avant...... 73
4.5 Attention aux surfaces chaudes... 74

5 Préparation.... 74

5.1 Moyens d'économiser l'énergie.... 74
5.2 Première utilisation 74
5.3 Classe climatique et définitions... 75

6 Fonctionnement de l'appareil ..... 75

7 Utilisation de votre appareil...... 76

7.1 Panneau de contrôle du produit ... 76
7.2 Bouton de réglage de la température 76
7.3 Freezing Fresh Foods.... 76
7.4 Inversion du côté d'ouverture de 81 la porte ....
7.5 Alerte de porte ouverte...... 81

8 Entretien et nettoyage...... 81

9 Dépannage.... 83

BEKO GF286 - Dépannage.... 83 - 1

1 Consignes de sécurité

  • Cette section contient les instructions de sécurité nécessaires à la prévention des risques de dommage corporel ou de dommage matériel.
  • Notre entreprise ne peut être tenue pour responsable des dommages qui peuvent se produisent si ces instructions ne sont pas respectées.

BEKO GF286 - Consignes de sécurité - 1

Confiez toujours les travaux d'installation et de réparation au fabricant, à un service après-vente agréé ou à une personne décrite par l'importateur.

BEKO GF286 - Consignes de sécurité - 2

Utilisez uniquement des pièces de rechange et des accessoires d'origine.

BEKO GF286 - Consignes de sécurité - 3

Évitez de réparer ou de remplacer tout composant de l'appareil sauf si cela est clairement spécifié dans le manuel d'utilisation.

BEKO GF286 - Consignes de sécurité - 4

Il ne faut pas effectuer de modifications sur l'appareil.

BEKO GF286 - Consignes de sécurité - 5

1.1 Intention d'utilisation

  • Ce produit n'est pas destiné à un usage commercial et ne doit pas être utilisé à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
  • Cet appareil est prévu pour un usage à l'intérieur, notamment les ménages ou autres.

Par exemple ; cuisines du personnel des ma- gasins, bureaux et autres envi- ronnements professionnels, les maisons de campagne, unités des hôtels, motels ou autres installations de repos uti- lisées par les clients, hôtels ou environnements simi- laires, services de restauration et les espaces semblables de vente en gros.

- Ce produit ne doit pas être utilisé dans des espaces extérieurs ouverts ou fermés tels que des bateaux, des camping-cars, des balcons ou des terrasses. L'exposition de l'appareil à la pluie, à la neige, au soleil et au vent présente un risque d'incendie.

BEKO GF286 - Intention d'utilisation - 1

1.2

1.3 Sécurité des enfants, des personnes vulnérables et des animaux domestiques

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans, ainsi que par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances, si

elles sont supervisées ou ont été formées à l'utilisation sécurisée de l'appareil et comprennent les risques relatifs.

  • Les enfants de 3 à 8 ans sont autorisés à mettre les aliments dans la glacière et à les enlever.
  • Les enfants et les animaux domestiques ne doivent pas jouer avec le produit, ni grimper dessus, ni y entrer.
  • Les enfants et les animaux domestiques doivent être tenus à l'écart de la zone de la cabine (compresseur) où se trouvent les pièces électriques.
  • Le nettoyage et l'entretien des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'il y a une personne qui les surveille.
  • Tenez les emballages hors de la portée des enfants. Risque de blessure et d'asphyxie.
  • Si une serrure est disponible sur la porte de l'appareil, gardez la clé hors de la portée des enfants.

1.4 Sécurité électrique

- Il ne faut pas brancher le produit dans la prise de courant pendant les opérations d'installation, d'entretien, de nettoyage, de réparation et de transport.

  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par la personne envoyée par le fabricant, le prestataire de services agréé ou l'importateur afin d'éviter tout danger potentiel.
  • Ne placez pas le câble d'ali-mentation sous l'appareil ou à l'arrière de celui-ci. Ne placez aucun objet lourd sur le câble d'alimentation. Le câble d'ali-mentation ne doit pas être plié, écrasé et entrer en contact avec une source de chaleur.
  • Utilisez uniquement un câble d'origine. N'utilisez pas de câbles coupés ou endommagés.
  • N'utilisez pas de rallonge, de prise multiple ou d'adaptateur pour faire fonctionner votre appareil.
  • Les prises multiples mobiles ou les blocs d'alimentation portatifs peuvent surchauffer et causer un incendie. Par conséquent, ne placez pas de multiprises ou de sources d'alimentation portables derrière ou à proximité de l'appareil.
  • Ne branchez pas le cordon d'alimentation du produit dans une prise de courant mal fixée ou endommagée. Ces types de connexions peuvent surchauffer et provoquer un incendie..

  • La prise doit être facilement accessible. Si cela n'est pas possible, l'installation électrique doit être dotée d'un mécanisme conforme à la réglementation en matière d'électricité et qui déconnecte toutes les bornes du réseau (fusible, interrupteur, commutateur principal, etc.).

  • Le produit ne doit pas être utilisé avec un dispositif de commutation externe tel qu'une minuterie ou un système télécommandé.
  • N'utilisez pas l'appareil lorsque vous avez les pieds nus ou le corps mouillé.
  • Évitez de toucher le cordon d'alimentation avec des mains humides.
  • Lorsque vous débranchez l'appareil, ne tenez pas le cordon d'alimentation, mais la prise.
  • Assurez-vous que la prise n'est pas mouillée, sale ou poussièreuse.
  • Ne branchez jamais votre réfrigérateur sur des dispositifs d'économie d'énergie. Ces systèmes sont nocifs pour l'appareil.

BEKO GF286 - Sécurité électrique - 1

1.5 Sécurité de mani- pulation

  • Assurez-vous de débrancher l'appareil avant de le transporter.
  • Cet appareil est lourd, ne le manipulez pas seul. Vous risquez de vous blesser si le produit tombe sur vous. Ne heurtez pas l'appareil et ne le faites pas tomber pendant son transport.
  • Fermez toujours les portes et ne tenez pas l'appareil par ses portes lorsque vous le transportez.
  • Veillez à ne pas endommager le système de refroidissement et les tuyaux lorsque vous manipulez l'appareil. Évitez de faire fonctionner l'appareil si les tuyaux sont endommagés et contactez un service agréé.

BEKO GF286 - Sécurité de mani- pulation - 1

1.6 Sûreté des installations

- Pour préparer l'appareil à l'utilisation, lisez attentivement les instructions du manuel d'utilisation et assurez-vous que les équipements électriques et d'approvisionnement d'eau sont installés convenablement. Si ce n'est pas le cas, appelez un électricien et un plombier

qualifiés pour faire le nécessaire. C'est le client qui doit s'en charger.

Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures.

  • Avant de commencer l'installation, coupez le fusible pour mettre hors tension la ligne électrique à laquelle le produit est connecté.
  • Ce produit est conçu pour une utilisation à une altitude maximale de 2 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
  • Tenez les enfants à l'écart de la zone d'installation.
  • Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé avant de l'installer. N'installez pas l'appareil lorsqu'il est endommagé.
  • Utilisez toujours un équipement de protection individuelle (gants, etc.) pendant l'installation, l'entretien et la réparation du produit. Risque de blessure.
  • N'installez pas et ne laissez pas le produit dans des endroits où il pourrait être exposé à des températures ambiantes externes.
  • Placez le produit sur une surface propre, plane et dure et équilibrez-le à l'aide des pieds réglables (en tournant les pieds avant vers la droite ou la

gauche). Sinon, le réfrigérateur risque de se renverser et provoquer des blessures.

  • Installez l'appareil dans un endroit sec et ventilé. Ne laissez pas de tapis, de moquettes ou d'autres revêtements similaires sous l'appareil. Ils peuvent entraîner un risque d'incendie en raison d'une ventilation inadéquate !

- N'obstruez pas ou ne couvrez pas les orifices de ventilation. Sinon, la consommation d'énergie risque d'augmenter et votre produit pourrait être endommagé.

- Lorsque vous installez le produit, veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit pas endommagé ou pincé.

- Le produit ne doit pas être connecté à des systèmes d'alimentation et à des sources d'énergie susceptibles de provoquer des variations sou-daines de tension (par exemple, une source d'énergie solaire portable). Autrement, votre appareil pourrait être endommagé par les fluctuations brusques de la tension !

- Plus un réfrigérateur contient de réfrigérant, plus grande doit être la pièce d'installation. Dans les très petites pièces, un mélange gaz-air inflammable

peut se produire en cas de fuite de gaz dans le système de refroidissement. Au moins 1 m³ de volume est requis pour chaque 8 grammes de réfrigérant. La quantité de réfrigérant disponible dans votre appareil est indiquée sur la plaque signalétique.

  • Le produit ne doit jamais être placé de manière à ce que les câbles électriques, le tuyau métallique de la cuisinière à gaz, les tuyaux métalliques de gaz ou d'eau entrent en contact avec la paroi arrière du produit (ou le condenseur).
  • Le lieu d'installation du produit ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil et ne doit pas se trouver à proximité d'une source de chaleur telle qu'un poêle, un radiateur, etc. Si vous ne pouvez pas empêcher l'installation du produit à proximité d'une source de chaleur, utilisez une plaque isolante appropriée et assurez-vous que la distance minimale par rapport à la source de chaleur est conforme aux spécifications ci-dessous.

- À au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les cuisinières, les fours, les appareils de chauffage, etc.

- Et à au moins 5 cm des fours électriques.

  • Votre produit a la classe de protection I.
  • Branchez le produit dans une prise avec mise à la terre conforme aux valeurs de tension, de courant et de fréquence indiquées sur la plaque signalétique. La prise de courant doit être équipée d'un fusible de 10 à 16A. Notre entreprise ne sera pas tenue responsable de tout dommage résultant de l'utilisation de l'appareil sans prise de mise à la terre et sans branchement électrique conforme aux normes locales et nationales en vigueur.
  • Débranchez le câble d'alimentation du réfrigérateur pendant l'installation. Dans le cas contraire, vous risquez de vous électrocuter et de vous blesser !
  • Ne branchez pas l'appareil sur des prises desserrées, cassées, sales, graisseuses ou qui sont sorties de leur logement ou sur des prises présentant un risque de contact avec l'eau. Ces types de connexions peuvent surchauffer et provoquer un incendie..

  • Placez le câble d'alimentation et les flexibles (si disponibles) de l'appareil de sorte qu'ils ne puissent pas provoquer de risque de trébuchement.

  • La pénétration de l'humidité et de liquide sur les pièces sous tension ou sur le cordon d'alimentation peut provoquer un court-circuit. Par conséquent, n'utilisez pas l'appareil dans des environnements humides ou dans des zones où l'eau peut éclabousser (p. ex., garage, buanderie, etc.). Si le réfrigérateur est mouillé par l'eau, débranchez-le et communiquez avec un service autorisé.
  • Ne branchez jamais votre réfrigérateur sur des dispositifs d'économie d'énergie. Ces systèmes sont nocifs pour l'appareil.
  • En retirant le couvercle de la carte électronique et le couvercle arrière du compresseur (si présent), vous risquez d'entrer en contact avec des pièces électriques. Ne retirez pas le couvercle de la carte électronique et le couvercle arrière du compresseur (si présent). Il existe un risque d'électrocution !

BEKO GF286 - Sûreté des installations - 1

1.7 Sécurité de fonctionnement

  • N'utilisez jamais de solvants chimiques sur le réfrigérateur. Ces matériaux présentent un risque d'explosion.
  • En cas de défaillance du produit, débranchez-le (ou mettez hors tension le fusible auquel il est connecté) et ne l'utilisez pas jusqu'à ce qu'il soit réparé par le service agréé. Il existe un risque d'électrocution !
  • Ne placez pas de flammes (bougie allumée, cigarette, etc.) ou de sources de chaleur (fer à repasser, plaque de cuisson, four, etc.) sur ou à proximité de l'appareil. Ne placez pas de matériaux inflammables/explosifs à proximité de l'appareil...
  • Ne montez pas sur l'appareil. Risque de chute et de bles- sure!
  • N'endommagez pas les tuyaux du système de refroidissement avec des outils tranchants et perçants. Le réfrigérant qui s'échappe en cas de perforation des tuyaux à gaz, des tuyaux d'extension ou des revêtements de la surface supérieure peut provoquer une irritation de la peau et des lésions oculaires.

- N'intervenez pas et n'endommagez pas le circuit de refroidissement Risque d'explosion.

- Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur/congélateur, sauf avis contraire du fabricant.

- N'utilisez pas d'autres procédures que celles recommandées par le fabricant pour accélérer le dégivrage.

- Veillez à ce qu'aucune partie de vos mains ou de votre corps ne soit en contact avec les pièces mobiles à l'intérieur de l'appareil. Faites attention à ne pas coincer vos doigts entre le réfrigérateur et sa porte. Soyez prudent lorsque vous ouvrez ou fermez la porte en présence des enfants.

- Ne mettez pas de crème gla- cée, de glaçons ou d'aliments congelés dans votre bouche immédiatement après les avoir sortis du congélateur. Risque de gelure !

- Ne touchez pas les parois intérieures, les parties métalliques du congélateur ou les aliments conservés dans le congélateur avec les mains mouillées. Risque de gelure !

- Ne placez pas de canettes de soda ou de bouteilles contenant des liquides pouvant être

congelés dans le compartiment congélateur. Les canettes ou les bouteilles peuvent exploser. Risque de blessures et de dommages matériels !

- N'utilisez pas ou ne placez pas de matériaux sensibles à la température tels que des aéro-sols inflammables, des objets inflammables, de la glace sèche ou d'autres agents chimiques à proximité du réfrigérateur. Risque d'incendie ou d'explosion !

- Ne stockez pas de matières explosives telles que des aéro-sols contenant des matériaux inflammables à l'intérieur de l'appareil.

- Ne placez pas de boîtes contenant des liquides sur l'appareil lorsqu'il est ouvert. Les écla-boussures d'eau sur une pièce électrique peuvent provoquer un choc électrique ou un incen-die.

- En raison du risque de rupture, ne stockez pas de récipients en verre contenant du liquide dans le compartiment congélateur.

- Cet appareil n'est pas destiné au stockage et au refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de ma-

tériaux et produits similaires qui sont soumis à la directive sur les produits médicaux.

- Si l'appareil est utilisé à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu, il peut endommager ou détériorer les produits qu'il contient.

- Si votre réfrigérateur est équipé d'un voyant lumineux bleu, ne contemplez pas le voyant lumineux avec des instruments optiques. Ne fixez pas directement la lumière LED à UV pendant une longue période, car les rayons ultraviolets peuvent entraîner la fatigue oculaire.

- Ne remplissez pas l'appareil de contenu dépassant sa capacité. N'utilisez pas d'autres procédures que celles recommandées par le fabricant pour accélérer le dégivrage. Des blessures ou des dégâts peuvent survenir au cas où le contenu du réfrigérateur tombe lorsque la porte est ouverte. Des problèmes similaires peuvent survenir lorsqu'un objet est placé sur l'appareil.

- Pour éviter tout risque de blessures, rassurez-vous que vous avez retiré toute la glace ou toute l'eau qui auraient pu se verser au sol.

- Changez l'emplacement des casiers/porte-bouteilles sur la porte de votre réfrigérateur uniquement lorsqu'ils sont vides. Risque de blessures !

- Ne placez aucun objet qui pourrait tomber ou basculer sur l'appareil. Ces objets peuvent tomber lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, et causer des blessures et/ou des dégâts matériels.

- Ne frappez ni n'exercez aucune pression excessive sur les surfaces en verre. Le verre brisé peut causer des blessures et/ou des dégâts matériels.

- Le système de refroidissement de votre appareil contient du réfrigérant R600a. Le type de réfrigérant utilisé dans l'appareil est indiqué sur la plaque signalétique. Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veillez à ne pas endommager le système de refroidissement et les tuyaux pendant l'utilisation de l'appareil. Si les tuyaux sont endommagés :

  1. Ne touchez pas l'appareil ni le câble d'alimentation,
  2. Maintenez l'appareil éloigné des sources potentielles d'incendie qui pourraient causer l'incendie de l'appareil,

  3. Aérez la zone où l'appareil est placé, N'utilisez pas de ventilateur,

  4. Contactez un centre de service agréé.

Si l'appareil est endommagé et que vous observez une fuite de gaz, éloignez-vous du gaz. Le gaz peut causer des gelures lorsqu'il entre en contact avec votre peau.

Avant de vous débarrasser des appareils usagés qui ne doivent plus être utilisés :

  1. Débranchez le cordon d'ali- mentation de la prise de courant.
  2. Coupez le cordon d'alimentation et retirez-le de l'appareil avec la prise.
  3. Ne retirez pas les étagères et les tiroirs de l'appareil pour empêcher les enfants d'y pé- nétrer.
  4. Démontage des portes.
  5. Stockez l'appareil de façon à éviter qu'il se renverse.
  6. Ne laissez pas les enfants jouer avec un appareil usagé.
  7. Ne jetez pas l'appareil en le mettant au feu. Risque d'explosion.
  8. Si une serrure est disponible sur la porte de l'appareil, gardez la clé hors de la portée des enfants.

BEKO GF286 - Sécurité de fonctionnement - 1

1.8 Sécurité du stockage des aliments

Veuillez prêter attention aux avertissements suivants afin d'éviter la détérioration des aliments :

  • Laisser les portes ouvertes pendant une longue période peut entraîner une augmentation de la température à l'intérieur du produit.
  • Nettoyez régulièrement les systèmes de drainage accessibles en contact avec les aliments.
  • Nettoyez les réservoirs d'eau qui n'ont pas été utilisés pendant 48 heures et les systèmes d'alimentation en eau qui n'ont pas été utilisés pendant plus de 5 jours.
  • Conservez les produits de viande et de poisson crus dans des compartiments appropriés à l'intérieur de l'appareil. Ainsi, ils ne coulent pas sur les autres aliments et n'entre pas en contact avec eux.
  • Les compartiments de congélation à deux étoiles permettent de conserver les aliments pré-cuisinés, de préparer et de conserver la glace et la crème glacée.

  • Les compartiments à une, deux et trois étoiles ne conviennent pas à la congélation des aliments frais.

  • Si le produit réfrigérant est resté vide pendant une longue période, éteignez le produit, dégivrez, nettoyez et séchez le produit afin de protéger le boîtier de l'appareil.

BEKO GF286 - Sécurité du stockage des aliments - 1

1.9 Sécurité relative à l'entretien et au nettoyage

  • Débranchez le réfrigérateur ou mettez le fusible hors tension avant de le nettoyer ou d'effectuer des travaux d'entretien.
  • Ne tirez pas sur la porte ou la poignée de la porte si vous devez déplacer le produit pour le nettoyer. La porte peut provoquer des blessures si vous tirez trop fort sur la poignée.
  • Ne placez pas vos mains, vos pieds ou des objets métalliques sous ou derrière votre produit. Il peut se coincer ou des bords tranchants peuvent provoquer des blessures.
  • Ne lavez pas l'intérieur ou l'extérieur du produit avec un nettoyeur haute pression, de la vapeur, de l'eau pulvérisée ou de l'eau versée. Risque de choc électrique et d'incendie.

- Lors du nettoyage de l'appareil, n'utilisez pas d'outils tran-chants et abrasifs ni de pro-duits de nettoyage ménagers, de détergents, d'essence, de diluant, d'alcool, de vernis et de substances similaires. Utilisez des produits de nettoyage et d'entretien qui ne sont pas no-cifs pour les aliments uniquement à l'intérieur de l'appareil.

- N'utilisez jamais de vapeur ou de matériel de nettoyage à vapeur pour nettoyer l'appareil et faire fondre la glace qui s'y trouve. Lorsque la vapeur entre en contact avec les zones sensibles de votre réfrigérateur, elle peut provoquer un court-circuit ou un choc électrique.

- Il ne faut pas utiliser d'outils mécaniques ou autres que les recommandations du fabricant pour accélérer l'opération de décongélation.

- Veillez à ce que l'eau ne s'approche pas des ouvertures de ventilation, des circuits électroniques ou de l'éclairage de l'appareil. Ceci, pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique.

- Utilisez un torchon propre et sec pour essuyer la poussière ou les corps étrangers sur les extrémités des fiches. N'utilisez pas de torchon humide ou

mouillé pour nettoyer la fiche. Ceci, pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique.

BEKO GF286 - Sécurité relative à l'entretien et au nettoyage - 1

1.10 Éclairage

Contactez un centre de service agréé lorsque vous voulez remplacer la LED / l'ampoule utilisée pour l'éclairage.

BEKO GF286 - Éclairage - 1

1.11 Mise au rebut de l'ancien produit

Lorsque vous mettez votre ancien produit au rebut, suivez les instructions ci-dessous :

  • Pour éviter que les enfants ne s'enferment accidentellement dans le produit, désactivez le verrou de porte s'il en existe un.
  • Les éclaboussures de liquide de refroidissement sont dangereuses pour les yeux. N'en-

2 Instructions environnementales

2.1 Conformité avec la directive DEEE et élimination des déchets

BEKO GF286 - Conformité avec la directive DEEE et élimination des déchets - 1

Cet appareil est conforme à la directive DEEE de l'Union européenne (2012/19/UE). Cet appareil porte un symbole de classification pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Les appareils usagés doivent être retournés au

dommagez aucune partie du système de refroidissement lorsque vous mettez le produit au rebut.

  • L'ingestion de l'huile du compresseur ou sa pénétration dans les voies respiratoires peut être fatale.
  • Le système de refroidissement de votre produit comprend du gaz R600a comme spécifié sur la plaque signalétique. Ce gaz est inflammable. Ne jetez pas l'appareil en le mettant au feu. Risque d'explosion !
  • C- Le pentane est utilisé comme agent gonflant dans les mousses d'isolation et c'est une substance inflammable. Ne jetez pas l'appareil en le mettant au feu.

point de collecte officiel pour le recyclage des dispositifs électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant à l'endroit où l'appareil a été acheté. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des vieux appareils ménagers. La mise au rebut appropriée des appareils usagés permet de prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.

Conformité à la directive RoHS

Votre appareil est conforme à la directive RoHS de l'Union européenne (2011/65/UE). Il ne comporte pas de matériaux dangereux et interdits mentionnés dans la directive.

BEKO GF286 - Conformité à la directive RoHS - 1

Informations sur l'emballage

Les matériaux d'emballage de l'appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conformément à notre Règlement national sur l'environnement. Ne mettez pas les matériaux d'emballage au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets. Apportez-les aux points de collecte des matériaux d'emballage désignés par les autorités locales.

BEKO GF286 - Informations sur l'emballage - 1

Conformité aux normes et informations sur les essais / Déclaration de conformité CE

Les étapes de développement, de fabrication et de vente de ce produit sont conformes aux règles de sécurité de toutes les directives pertinentes de la Communauté européenne. 2014/35/EU, 2014/30/EU, 93/68/EC, IEC 60436/DIN 44990, EN 50242

BEKO GF286 - Conformité aux normes et informations sur les essais / Déclaration de conformité CE - 1

text_image 6 5 4 3 1 2

1 étagères de porte réglables 2 Indicateur électronique
3 Pieds réglables 4 Compartiment de congélation
5 Étagère en verre réglable 6 Verre éclairé

*En option : Les illustrations présentées dans ce manuel d'utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre

exactement à votre produit. Si votre appareil ne présente pas les parties citées, alors l'information s'applique à d'autres modèles.

4 Installation

BEKO GF286 - Installation - 1

Lisez d'abord la section « Instructions de sécurité »!

4.1 Le bon endroit pour l'installation

Contactez le service agréé pour l'installation de votre réfrigérateur. Pour préparer l'installation du réfrigérateur, lisez attentivement les instructions du manuel d'utilisation et assurez-vous que les équipements

électriques et d'approvisionnement d'eau sont installés convenablement. Si ce n'est pas le cas, appelez un électricien et un plombier pour faire le nécessaire pour les services publics.

BEKO GF286 - Le bon endroit pour l'installation - 1

ATTENTION :

Le fabricant ne sera pas tenu responsable en cas de problèmes causés par des travaux effectués par des personnes non autorisées.

BEKO GF286 - ATTENTION : - 1

ATTENTION :

Débranchez le câble d'alimentation du réfrigérateur pendant l'installation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort ou des blessures graves !

BEKO GF286 - ATTENTION : - 1

ATTENTION :

Si le cadre de la porte est trop étroit pour laisser passer l'appareil, retirez la porte et faites passer l'appareil sur les côtés ; si cela ne fonctionne pas, contactez le service agréé.

  • Placez l'appareil sur une surface plane pour éviter les vibrations.
  • Placez le produit à 30 cm du chauffage, de la cuisinière et des autres sources de chaleur similaires et à au moins 5 cm des fours électriques.
  • N'exposez pas le produit directement à lumière du soleil et ne le laissez pas dans des environnements humides.
  • Ne placez pas le réfrigérateur dans des environnements avec des températures inférieures à -5 °C.
  • Vérifiez que l'élément de protection d'espace de la façade arrière est présent à son emplacement (au cas où il est fourni avec l'appareil).

4.2 Branchement électrique

BEKO GF286 - Branchement électrique - 1

N'utilisez pas de câbles de rallonge ou de prises multiples pour le branchement électrique.

BEKO GF286 - Branchement électrique - 2

Les câbles d'alimentation endommagés doivent être remplacés par le service agréé.

BEKO GF286 - Branchement électrique - 3

Lorsque deux réfrigérateurs sont installés côte à côte, laissez au moins 4 cm de distance entre les deux appareils

BEKO GF286 - Branchement électrique - 4

Avant le transport ou l'utilisation, n'ouvrez jamais le couvercle de la carte de contrôle du produit. Risque de choc électrique et d'incendie !

  • Notre entreprise ne sera pas tenue responsable de tout dommage résultant de l'utilisation de l'appareil sans prise de mise à la terre ou branchement électrique conforme à la norme nationale en vigueur.
  • Gardez la fiche du câble d'alimentation à portée de main après l'installation.
  • N'utilisez pas de fiche multigroupe avec ou sans rallonge entre la prise murale et le réfrigérateur.

4.3 Fixation des cales en plastique

Le condenseur du réfrigérateur est situé à l'arrière. Pour minimiser la consommation d'énergie et augmenter l'efficacité énergétique, la partie supérieure du condenseur doit être tirée vers l'arrière et fixée comme indiqué sur l'image. Lorsque le condenseur est tiré vers l'arrière, les supports situés en haut à droite et à gauche se verrouillent et la position du condenseur est sécurisée.

BEKO GF286 - Fixation des cales en plastique - 1

4.4 Réglages des pieds avant

Si l'appareil n'est pas équilibré, réglez les pieds avant en les tournant vers la gauche ou la droite.

BEKO GF286 - Réglages des pieds avant - 1

Ce faisant, veillez à ne pas coincer votre main entre le produit et le sol ou entre le produit et la jambe ajustée. Risque de blessures !

BEKO GF286 - Réglages des pieds avant - 2

Les parois latérales de votre appareil sont équipées de tuyaux de refroidissement pour améliorer le système de refroidissement. Un fluide à haute pression peut s'écouler à travers ces surfaces, et provoquer des surfaces chaudes sur les parois latérales. C'est normal et cela ne nécessite pas d'entretien. Faites attention lorsque vous contactez ces zones.

5 Préparation

BEKO GF286 - Préparation - 1

Lisez d'abord la section « Instructions de sécurité »!

5.1 Moyens d'économiser l'énergie

BEKO GF286 - Moyens d'économiser l'énergie - 1

Il est dangereux de connecter l'appareil aux systèmes électroniques d'économie d'énergie, ils pourraient l'endommager.

  • Cet appareil de réfrigération n'est pas conçu pour être utilisé comme un appareil encastré.
  • Ne laissez pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps.
  • Ne placez pas d'aliments ou de boissons chauds dans le réfrigérateur.
  • Ne surchargez pas le réfrigérateur, l'obstruction du flux d'air interne réduira la capacité de réfrigération.
  • Comme l'air chaud et humide ne pénètre pas directement dans votre produit lorsque les portes ne sont pas ouvertes, votre produit s'optimisera dans des conditions suffisantes pour protéger vos aliments. Dans ces conditions, les fonctions et les composants tels que le compresseur, le ventilateur, le chauffage, le dégivrage, l'éclairage, l'affichage, etc. fonctionneront en fonction des besoins en consommant un minimum d'énergie.
  • Dans le cas où plusieurs options sont présentes, les étagères en verre doivent être placées de manière à ce que les sor-

ties d'air de la paroi arrière ne soient pas bloquées et, de préférence, de manière à ce que les sorties d'air restent sous l'étagère en verre. Cette combinaison peut contribuer à améliorer la distribution de l'air et l'efficacité énergétique.

  • Il est fortement recommandé d'utiliser le tiroir du bas pour le rangement.
  • Selon les caractéristiques de l'appareil, le dégivrage des aliments congelés dans le compartiment réfrigérateur assurera l'économie d'énergie et la préservation de la qualité des aliments.
  • Afin de charger la quantité maximale d'aliments dans le compartiment congélateur, vous pouvez retirer les tiroirs supérieurs et placer les aliments sur les clayettes métalliques/en verre.
  • Les aliments sont stockés à l'aide des tiroirs du compartiment réfrigéré afin de garantir une économie d'énergie et de protéger les aliments dans de meilleures conditions.
  • Les emballages de denrées alimentaires ne doivent pas être en contact direct avec le capteur de température situé dans le compartiment de congélation.

5.2 Première utilisation

Avant d'utiliser votre réfrigérateur, assurez-vous que les installations nécessaires sont conformes aux instructions des sections « Instructions en matière de sécurité et d'environnement » et « Installation ».

  • Laissez l'appareil fonctionner à vide pendant 6 heures, et ne l'ouvrez pas sauf en cas de nécessité absolue.
  • Le changement de température causé par l'ouverture et la fermeture de la porte pendant l'utilisation du produit peut normalement entraîner la formation de condensation sur les tablettes de la porte/du corps et sur les verres placés dans l'appareil.

BEKO GF286 - Première utilisation - 1

Un son retentit à l'activation du compresseur. Il est normal que l'appareil fasse du bruit même si le compresseur ne fonctionne pas, car du fluide et du gaz peuvent être comprimés dans le système de refroidissement.

BEKO GF286 - Première utilisation - 2

Il est normal que les bords avant du réfrigérateur soient chauds. Ces parties doivent en principe être chaudes afin d'éviter la condensation.

BEKO GF286 - Première utilisation - 3

Pour certains modèles, le panneau indicateur s'éteint automatiquement 1 minute après la fermeture des portes. Il s'active à nouveau à l'ouverture de la porte ou lorsque vous appuyez sur n'importe quelle touche.

5.3 Classe climatique et définitions

Veuillez vous référer à la classe climatique figurant sur la plaque signalétique de votre appareil. L'une des informations suivantes s'applique à votre appareil selon la classe climatique.

  • SN : Climat tempéré à long terme : Ce dispositif de refroidissement est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 10 °C et 32 °C.
  • N: Climat tempéré : Ce dispositif de refroidissement est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16°C et 32 °C.
  • ST : Climat subtropical : Ce dispositif de refroidissement est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16°C et 38°C.
  • T: Climat tropical : Ce dispositif de refroidissement est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16°C et 43°C.

6 Fonctionnement de l'appareil

BEKO GF286 - Fonctionnement de l'appareil - 1

Lisez d'abord la section « Instructions de sécurité »!

  • Il ne faut pas utiliser d'outils mécaniques ou autres que les recommandations du fabricant pour accélérer l'opération de décongélation.
  • Évitez d'utiliser des parties de votre réfrigérateur, telles que la porte ou les tiroirs, comme support ou comme marchepied. Cela peut faire trébucher le produit ou endommager ses composants.
  • Le produit ne doit être utilisé que pour la conservation des aliments.

- Fermez le robinet d'eau si vous vous absentez de chez vous (par exemple, en vacances) et que vous n'utilisez pas le distributeur d'eau ou le distributeur de glace pendant une longue période. Dans le cas contraire, des fuites d'eau peuvent se produire.

Interruption du programme

  • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le produit pendant une longue période, débranchez-le de la prise de courant.
  • Enlevez la nourriture pour éviter les odeurs.

- Attendez que la glace fonde, nettoyez l'intérieur et laissez-le sécher, laissez les portes ouvertes pour éviter d'endommager les plastiques intérieurs de la carrosserie.

7 Utilisation de votre appareil

7.1 Panneau de contrôle du produit

7.2 Bouton de réglage de la température

BEKO GF286 - Bouton de réglage de la température - 1

Lisez d'abord la section « Instructions de sécurité ».

*En option : Les fonctions indiquées sont facultatives, il peut y avoir des différences de forme et d'emplacement au niveau des fonctions indiquées sur le panneau de votre appareil.

Les fonctions sonores et visuelles dudit panneau vous aident à utiliser votre réfrigérateur.

BEKO GF286 - Bouton de réglage de la température - 2

text_image warm (Or) Min 1 2 3 4 Max. cold

La température de fonctionnement est réglée par le contrôle de la température.

1 = Réglage de refroidissement le plus bas (réglage le plus chaud)

4=Réglage de refroidissement le plus élevé (réglage le plus froid)

MAX. = Lorsque la position maximale est réglée, la fonction de congélation rapide est activée.

La température du compartiment congélateur est réglée à -27 °C. Modifiez à nouveau la position 1 à 4 du thermostat pour annuler la fonction. La fonction de congélation rapide sera automatiquement annulée après 50 heures.

Pour congeler une grande quantité d'ali-ments frais, passez à la position maximale avant de placer les aliments dans le compartiment congélateur.

Veuillez sélectionner un réglage en fonction de la température souhaitée.

La température interne dépend également de la température ambiante, de la fréquence d'ouverture de la porte et de la quantité d'aliments stockés à l'intérieur.

L'ouverture fréquente de la porte entraîne une augmentation de la température interne.

C'est pourquoi il est recommandé de refermer la porte dès que possible après utilisation. La température normale de stockage de votre appareil doit être la position 1 du bouton (-18 °C / 0 °F). (-18 °C / 0 °F)

Des températures plus basses peuvent être obtenues en réglant le bouton du thermostat vers la position 4.

Nous vous recommandons de vérifier la température avec un thermomètre pour vous assurer que les compartiments de stockage sont à la température désirée.

N'oubliez pas de lire la température immédiatement après l'avoir retirée du congélateur, car la température du thermomètre augmente très rapidement.

- Les aliments à congeler doivent être divisés en portions en fonction de la taille à consommer, et congelés dans des em-

ballages séparés. De cette façon, il convient d'éviter une recongélation de tous les aliments après décongélation.

  • Afin de préserver au maximum la valeur nutritionnelle, l'arôme et la couleur des aliments, les légumes doivent être bouillis pendant une courte durée avant d'être congelés. (L'ébullition n'est pas nécessaire pour les aliments tels que le concombre, le persil). Le temps de cuisson des légumes ainsi congelés est réduit d'un tiers par rapport à celui des légumes frais.
  • Pour prolonger la durée de conservation des aliments surgelés, les légumes bouillis doivent d'abord être filtrés, puis emballés hermétiquement comme tous les autres types d'aliments.
  • Les aliments ne doivent pas être placés dans le compartiment congélateur sans emballage.
  • Le matériau d'emballage des aliments à stocker doit être étanche à l'air, épais et durable et ne doit pas être sensible au froid et à l'humidité. Dans le cas contraire, les aliments durcis par la congélation risquent de percer l'emballage. Il est également important de fermer correctement l'emballage afin de conserver les aliments en toute sécurité.

Les types d'emballage suivants sont appropriés pour congeler les aliments :

Sac en polyéthylène, papier d'aluminium, film plastique, sacs sous vide et récipients de stockage résistants au froid avec bouchons.

L'utilisation des types d'emballage suivants n'est pas recommandée pour la congélation des aliments :

Papier d'emballage, papier parchemin, cellophane (papier gélatineux), sac poubelle, sacs usagés et sacs à provisions.

  • Les aliments chauds ne doivent pas être placés dans le compartiment congélateur sans être refroidis.
  • Lorsque vous placez des aliments frais non congelés dans le compartiment congélateur, veillez à ce qu'ils n'entrent pas en contact avec les aliments conge-

lés. Les éléments de refroidissement (PCM) peuvent être placés sur l'étagère située juste en dessous de l'étagère de congélation rapide pour éviter qu'ils ne se réchauffent.

  • Ne placez pas d'autres aliments dans le congélateur pendant le temps de congélation (24 heures).
  • Placez vos aliments sur les étagères ou les supports de congélation en les répartissant de manière à ce qu'ils ne soient pas à l'étroit (il est recommandé que les emballages ne soient pas en contact les uns avec les autres).
  • Les aliments congelés doivent être consommés immédiatement après leur décongélation et ne doivent jamais être recongelés.
  • Ne bloquez pas les orifices de ventilation en plaçant vos aliments congelés devant ces orifices de ventilation situés sur la surface arrière.
  • Nous vous recommandons d'apposer une étiquette sur l'emballage et d'y inscrire le nom des aliments contenus et le temps de congélation.

Aliments adaptés à la congélation :

Poissons et fruits de mer, viandes rouges et blanches, volailles, légumes, fruits, épices herbacées, produits laitiers (tels que fromage, beurre et yaourt égoutté), pâtisseries, plats cuisinés, plats de pommes de terre, soufflés et desserts.

Aliments non adaptés à la congélation :

Yaourt, lait caillé, crème, mayonnaise, salade frisée, radis rouge, raisins, tous les fruits (comme la pomme, les poires et les pêches).

- Pour que les aliments soient congelés rapidement et efficacement, il ne convient de respecter les quantités maximales suivantes spécifiées par emballage.

- Fruits et légumes, 0,5 à 1 kg

- Viande, 1 à 1,5 kg

- Une petite quantité d'aliments (2 kg maximum) peut également être congelée sans utilisation de la fonction de congélation rapide.

Pour obtenir le meilleur résultat, respectez les instructions suivantes :

Conseils pour la conservation des aliments congelés

  • Lorsque vous achetez vos aliments congelés, assurez-vous qu'ils sont congelés à des températures appropriées et que leurs emballages ne sont pas déchirés.
  • Placez le plus tôt possible les paquets dans le compartiment congélateur après leur achat.
  • Assurez-vous que la date de péremption indiquée sur l'emballage n'est pas dépassée avant de consommer les plats préparés emballés et prêts à la consommation que vous retirez du compartiment congélateur.

Dégivrage

La glace dans les compartiments de congélation est automatiquement décongelée.

Détails du congélateur

La norme EN 62552 exige (selon des conditions de mesure spécifiques) qu'au moins 4,5 kg d'aliments pour chaque 100 litres du volume du compartiment du congélateur soient congelés à 25 °C de température ambiante en 24 heures.

Décongélation des aliments congelés

En fonction de la diversité des aliments et de la finalité, vous pouvez choisir entre les options de décongélation suivantes :

  • À température ambiante (pour maintenir la qualité de l'aliment, il n'est pas très approprié de le décongeler en le laissant à température ambiante pendant une longue période)
  • Dans le réfrigérateur
  • Dans le four électrique (dans les modèles avec ou sans ventilateur)
    • Dans le four à micro-ondes

ATTENTION!

  • Ne mettez jamais de boissons acides en bouteilles ou canettes en verre dans votre congélateur en raison du risque d'explosion.
  • Si vous remarquez de l'humidité et un gonflement anormal de l'emballage des aliments congelés, cela signifie qu'ils ont probablement été stockés dans des conditions inappropriées et que leur contenu s'est détérioré. Ne consommez pas ces aliments sans vérification.
  • Étant donné que le goût de certaines épices contenues dans les plats cuisinés peut changer lorsqu'ils sont exposés à des conditions de stockage à long terme, vous devez moins épicer vos aliments à congeler ou les épices souhaitées doivent être ajoutées aux aliments après le processus de décongélation.
Viande et poisson PréparationTemps de stockage le plus long (mois)
Produits à base de viandeVeauSteakEn les coupant à 2 cm d'épaisseur et en les séparant par une feuille d'aluminium ou en les enveloppant hermétiquement avec du papier étirable.6-8
RôtiEn emballant les morceaux de viande dans un sac réfrigérant ou en les enveloppant hermétiquement avec du papier étirable.6-8
Cubes En petitesportions 6-8
escalopes, côtelettesEn séparant les tranches coupées par une feuille d'aluminium ou en les enveloppant individuellement avec papier étirable.6-8
MoutonCôtelettesEn séparant les morceaux de viande par une feuille d'aluminium ou en les enveloppant individuellement avec papier étirable.4-8
RôtiEn emballant les morceaux de viande dans un sac réfrigérant ou en les enveloppant hermétiquement avec du papier étirable.4-8
CubesEn emballant la viande hachée dans un sac réfrigérant ou en les enveloppant hermétiquement avec du papier étirable.4-8
PatteRôtiEn emballant les morceaux de viande dans un sac réfrigérant ou en les enveloppant hermétiquement avec du papier étirable.8-12
SteakEn les coupant à 2 cm d'épaisseur et en les séparant par une feuille d'aluminium ou en les enveloppant hermétiquement avec du papier étirable.8-12
Cubes En petitesportions 8-12
Viande bouillieEn l'emballant en petites portions dans un sac réfrigérant8-12
Hacher Sans assaisonnementnt, dans des sachets plats 1-3
Abats (pièce) En pièces 1-3
Saucisse fermentée - Sala-miElle doit être emballée, même si elle est dans une boîte.1-3
JambonEn plaçant une feuille d'aluminium entre les tranches coupées2-3
Volaille et animaux de chassePoulet et dinde En l'enveloppant dans une feuille d'aluminium 4-6
OieEn les emballant dans une feuille d'aluminium (les portions ne doivent pas dépasser 2,5 kg)4-6
CanardEn les emballant dans une feuille d'aluminium (les portions ne doivent pas dépasser 2,5 kg)4-6
Cerf, Lapin, ChevreuilEn les emballant dans une feuille d'aluminium (les portions ne doivent pas dépasser 2,5 kg et les os doivent être séparés)6-8

FR

Viande et poisson PréparationTemps de stockage le plus long (mois)
Poissons et fruits de merPoissons d'eau douce (truite, carpe, grue, pois-son-chat)Après avoir soigneusement nettoyé l'intérieur et les écailles, il faut le laver, le sécher et couper la queue et la tête si nécessaire.2
Poisson maigre (Bar, Tur-bot, Sole)4-6
Poissons gras (Bonito, Ma-quereau, Poisson bleu, Rouget, Anchois)2-4
Mollusques Nettoyés et dans des sachets 4-6
CaviarDans son emballage, dans un récipient en aluminium ou en plastique2-3

FR

Fruits et légumes PréparationTemps de stockage le plus long (mois)
Haricots verts et haricots grim-pantsPar ébullition-choc pendant 3 minutes après avoir été lavés et coupés en petits morceaux.10-13
Petit pois Par ébullition-choc pendant2 minutes après décorticage et lavage. 10-12
Choux Par ébullition-choc pendant1 à 2 minute(s) après le nettoyage 6-8
CarottePar ébullition-choc pendant 3 à 4 minutes après avoir été nettoyés et coupés en tranches.12
PoivreEn faisant bouillir pendant 2 à 3 minutes après avoir coupé la tige, en la divisant en deux et en séparant les graines.8-10
Épinards Par ébullition-choc pendant2 minutes après lavage et nettoyage 6-9
Poireaux Par ébullition-choc pendant5 minutes après hachage 6-8
Chou-fleurEn les faisant bouillir dans une petite quantité d'eau citronnée pendant 3 à 5 minutes après avoir séparé les feuilles et coupé le cœur en morceaux10-12
AuberginesPar ébullition-choc pendant 4 minutes après avoir été lavés et coupés en morceaux de 2 cm.10-12
CourgesPar ébullition-choc pendant 2 - -3 minutes après avoir été lavés et coupés en morceaux de 2 cm.8-10
ChampignonsEn les faisant légèrement sauter dans l'huile et pressant du citron dessus.2-3
Maïs Par nettoyage et conditionnement en épi ou en granulés 12
Pomme et poirePar ébullition-choc pendant 2 à 3 minutes après les avoir épluchées et coupées en tranches.8-10
Abricot et pêche Divisez de moitié et retirez les grains 4-6
Fraise et framboise Par lavage et décorticage8-12
Fruits cuitsEn ajoutant 10 % de sucre dans le récipient 12
Prune, cerise, griotteEn lavant et en égrenant les tiges8-12
Produits laitiers Préparation Temps de stockage le plus long (Mois)Conditions de stockage
Fromage (sauf feta)En plaçant une feuille d'aluminium entre les tranches coupées6-8Il est possible de le laisser dans son emballage d'origine pour un stockage à court terme. Pour un stockage à long terme, il doit également être enveloppé dans une feuille d'aluminium ou en plastique.
Beurre, margarineDans son propre emballage6Dans son propre emballage ou dans des récipients en plastique

7.4 Inversion du côté d'ouverture de la porte

Le côté d'ouverture de la porte de votre réfrigérateur peut être inversé en fonction de l'endroit où vous le placez. En cas de besoin, vous devez absolument appeler le service agréé le plus proche.

BEKO GF286 - Inversion du côté d'ouverture de la porte - 1

7.5 Alerte de porte ouverte

Le système d'alerte d'ouverture de porte de votre réfrigérateur peut varier selon le modèle.

Version 1;

Si la porte du produit reste ouverte pendant un certain temps (entre 60 s et 120 s), un signal d'avertissement sonore retentit ; se-

8 Entretien et nettoyage

BEKO GF286 - Entretien et nettoyage - 1

ATTENTION :

Lisez d'abord la section « Instructions de sécurité ».

BEKO GF286 - ATTENTION : - 1

ATTENTION :

Avant de nettoyer votre réfrigérateur, débranchez-le ou mettez hors tension le fusible auquel il est raccordé.

lon le modèle de produit, un signal d'avertissement visuel (flash lumineux) peut également être affiché. Si vous fermez la porte de l'appareil ou appuyez sur une touche de l'écran de l'appareil, le signal d'avertissement sonore s'arrête.

Version 2;

Si la porte de l'appareil reste ouverte pendant un certain temps (entre 60 s et 120 s), l'alarme d'ouverture de porte retentit.

L'alarme d'ouverture de porte retentit progressivement. Un signal d'avertissement sonore retentit d'abord. Si la porte n'est toujours pas fermée après 4 minutes, un avertissement visuel (lumière clignotante) est activé. L'alarme d'ouverture de porte est retardée pendant un certain temps (entre 60 s et 120 s) si l'on appuie sur n'importe quelle touche de l'écran du produit (le cas échéant). Le processus recommence alors. Lorsque la porte de l'appareil est fermée, l'alarme d'ouverture de porte est annulée.

BEKO GF286 - Version 2; - 1

Ne placez pas vos mains, vos pieds ou des objets métalliques sous le réfrigérateur ou entre le réfrigérateur et le sol, pour quelque raison que ce soit. Il peut se coincer ou des bords tranchants peuvent provoquer des blessures.

  • N'utilisez pas des objets pointus ou des produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer l'appareil. Il ne faut pas utiliser de matériaux tels que des produits d'entretien ménager, du savon, des détergents, du gaz, de l'essence, un diluant, de l'alcool, de la cire, etc.
  • La poussière doit être enlevée de la grille de ventilation située à l'arrière du produit au moins une fois par an (sans ouvrir le couvercle). Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide.
  • Veillez à ne pas mouiller le logement de la lampe ainsi que d'autres composants électriques.
  • Nettoyez la porte avec un chiffon humide. Retirez tout le contenu pour enlever la porte et les supports de carrosserie. Retirez les supports de porte en les soulevant vers le haut. Nettoyez et séchez les étagères, puis refixez-les en les faisant glisser à partir du haut.
  • N'utilisez pas d'eau chlorée ou de produits de nettoyage sur la surface extérieure et les pièces chromées de l'appareil. Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques.
  • Il ne faut pas utiliser d'outils tranchants et abrasifs, de savon, de produits d'entretien ménager, de détergents, de gaz, d'essence, de vernis et de substances similaires pour empêcher la déformation de la pièce en plastique et l'élimination des empreintes sur la pièce. Utilisez de l'eau chaude et un chiffon doux pour le nettoyage, puis séchez-le.
  • Sur les produits sans fonction antigel, des gouttes d'eau et du givre jusqu'à l'épaisseur d'un doigt peuvent apparaître sur la paroi arrière du compartiment congélateur. Ne nettoyez pas et n'appliquez jamais d'huiles ou de produits similaires.
  • Utilisez un chiffon en microfibres légèrement humidifié pour nettoyer la surface extérieure du produit. Les éponges et autres types de vêtements de nettoyage peuvent provoquer des éraflures.

- Afin de nettoyer tous les composants amovibles pendant le nettoyage de la surface intérieure du produit, il faut laver ces composants avec une solution douce composée de savon, d'eau et de carbonate. Lavez et séchez soigneusement. Évitez le contact de l'eau avec les composants d'éclairage et le panneau de contrôle.

BEKO GF286 - Version 2; - 2

ATTENTION :

N'utilisez pas de vinaigre, d'alcool à friction ni de produits nettoyants à base d'alcool sur les surfaces intérieures.

Surfaces extérieures en acier inoxy-dable

Utilisez un produit de nettoyage non abrasif pour l'acier inoxydable et appliquez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Pour polir, essuyez doucement la surface avec un chiffon en microfibres humidifié à l'eau et utilisez une peau de chamois sèche. Suivez toujours les veines de l'acier inoxydable.

Prévention des odeurs

À sa sortie d'usine, cet appareil ne contient aucun matériau odorant. Toutefois, le stockage inapproprié des aliments et le nettoyage incorrect des surfaces internes peuvent être à l'origine d'odeurs.

  • Pour éviter cela, nettoyez l'intérieur à l'aide de carbonate dissout dans l'eau tous les 15 jours.
  • Conservez les aliments dans des récipients scellés, car les micro-organismes provenant des aliments conservés dans des récipients non scellés provoquent une mauvaise odeur.
  • Ne conservez pas d'aliments périmés ou avariés dans le réfrigérateur.

Protection des surfaces en plastique

Si de l'huile se répand sur les surfaces en plastique, il faut immédiatement les nettoyer avec de l'eau tiède, sinon elles seront endommagées.

BEKO GF286 - Protection des surfaces en plastique - 1

Lisez d'abord la section « Instructions de sécurité »!

Vérifiez la liste suivante avant de contacter le service après-vente. Cela devrait vous éviter de perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel peuvent ne pas exister sur votre modèle.

ATTENTION : Si le problème persiste même après observation des instructions contenues dans cette partie, contactez votre fournisseur ou un service de maintenance agréé. N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil.

Le réfrigérateur ne fonctionne pas.

  • La fiche électrique n'est pas correctement insérée. >>> Branchez-la en l'enfonçant complètement dans la prise.
  • Le fusible branché à la prise qui alimente l'appareil ou le fusible principal est grillé. >>> Vérifiez les fusibles.

Condensation sur la paroi latérale du congélateur (MULTI ZONE, COOL, CONTROL et FLEXI ZONE).

  • La porte a été ouverte trop fréquemment >>> Évitez d'ouvrir trop fréquemment la porte de l'appareil.
  • L'environnement est trop humide. >>> N'installez pas l'appareil dans des endroits humides.
  • Les aliments contenant des liquides sont conservés dans des récipients non fermés. >>> Conservez ces aliments dans des emballages scellés.
  • La porte de l'appareil est restée ouverte. >>> Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte longtemps.
  • Le thermostat est réglé sur une température très froide. >>> Réglez le thermostat à la température appropriée.

Le compresseur ne fonctionne pas.

- En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif, la pression du gaz dans le système de réfri-

gération de l'appareil n'est pas équilibrée, ce qui déclenche la fonction de conservation thermique du compresseur. L'appareil se remet en marche au bout de 6 minutes environ. Dans le cas contraire, veuillez contacter le service de maintenance.

  • Le dégivrage est actif. >>> Ce processus est normal pour un appareil à dégivrage complètement automatique. Le dégivrage se déclenche périodiquement.
  • L'appareil n'est pas branché. >>> Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché.
  • Le réglage de la température est incorrect. >>> Sélectionnez le réglage de température approprié.
  • Absence d'énergie électrique. >>> Le appareil continuera à fonctionner normalement une fois le courant rétabli.

Le bruit du réfrigérateur en fonctionnement s'accroît pendant son utilisation.

- Le rendement de l'appareil en fonctionnement peut varier en fonction des fluctuations de la température ambiante. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.

Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longues périodes.

  • Il se peut que le nouvel appareil soit plus grand que l'ancien. Les appareils plus grands fonctionnent plus longtemps.
  • La température de la pièce est peut-être trop élevée. >>> Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température de la pièce est élevée.
  • L'appareil vient peut-être d'être branché ou chargé de nouvelles denrées alimentaires. >>> L'appareil met plus longtemps à atteindre la température réglée s'il vient d'être branché ou récemment rempli de denrées. C'est normal.
  • Il est possible que des quantités importantes d'aliments chauds aient été récemment placées dans l'appareil. >>> Ne mettez pas d'aliments chauds à l'intérieur de l'appareil.

  • Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> L'air chaud qui se déplace à l'intérieur permet à l'appareil de fonctionner plus longtemps. N'ouvrez pas les portes trop fréquemment.

  • Il est possible que la porte du congélateur soit entrouverte. >>> Vérifiez que les portes sont complètement fermées.
  • L'appareil peut être réglé à une température trop basse. >>> Réglez la température à un degré supérieur et attendez que l'appareil atteigne la nouvelle température.
  • Le joint de la porte du congélateur peut être sale, usé, cassé, ou mal positionné. >>> Nettoyez ou remplacez le joint d'étanchéité. Si le joint du congélateur est endommagé ou arraché, l'appareil prendra plus longtemps à conserver la température actuelle.

La température du congélateur est très basse, alors que celle du réfrigérateur est appropriée.

- La température du compartiment congélateur est très basse. >>> Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et vérifiez à nouveau.

La température du réfrigérateur est très basse, alors que celle du congélateur est appropriée.

- La température du compartiment réfrigérateur est très basse. >>> Réglez la température du compartiment de refroidissement à un degré supérieur et vérifiez à nouveau.

Les aliments conservés dans le compartiment réfrigérateur sont congelés.

- La température du compartiment réfrigérateur est très basse. >>> Réglez la température du compartiment de refroidissement à un degré supérieur et vérifiez à nouveau.

La température du compartiment réfrigérateur ou congélateur est très élevée.

- La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très élevé. >>> Le réglage de la température du com-

partiment réfrigérateur a une incidence sur la température du compartiment congélateur. Attendez jusqu'à ce que la température des pièces correspondantes atteigne le niveau d'efficacité requis en changeant la température des compartiments réfrigérateur ou congélateur.

  • Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> N'ouvrez pas les portes trop fréquemment.
  • La porte peut être entrouverte. >>> Fermez complètement la porte.
  • L'appareil vient peut-être d'être branché ou chargé de nouvelles denrées alimentaires. >>> Cela est normal. L'appareil met plus longtemps à atteindre la température réglée s'il vient d'être branché ou récemment rempli de denrées.
  • Il est possible que des quantités importantes d'aliments chauds aient été récemment placées dans l'appareil. >>> Ne mettez pas d'aliments chauds à l'intérieur de l'appareil.

En cas de vibrations ou de bruits.

  • La surface n'est pas plate ou durable >>> Si l'appareil balance lorsqu'il est déplacé doucement, ajustez les supports afin de le remettre en équilibre. Assurez-vous également que le sol est assez solide pour supporter l'appareil.
  • Les éléments placés sur l'appareil peuvent être à l'origine du bruit. >>> Retirez tous les éléments placés sur l'appareil.
  • L'appareil émet un bruit d'écoulement de liquide ou de pulvérisation, etc.
  • Les principes de fonctionnement de l'appareil impliquent des écoulements de liquides et des émissions de gaz. >>> Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.

L'appareil émet un sifflement.

- L'appareil effectue le refroidissement à l'aide d'un ventilateur. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.

Il y a de la condensation sur les parois internes de l'appareil.

  • Un climat chaud ou humide accélère le processus de givrage et de condensation. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
  • Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> N'ouvrez pas les portes trop fréquemment ; fermez-les lorsqu'elles sont ouvertes.
  • La porte peut être entrouverte. >>> Fermez complètement la porte.

Il y a de la condensation sur les parois externes ou entre les portes de l'appareil.

- Il se peut que le climat ambiant soit humide, auquel cas cela est normal. >>> La condensation se dissipera lorsque l'humidité sera réduite.

Présence d'une odeur désagréable dans l'appareil.

  • L'appareil n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Nettoyez régulièrement l'intérieur à l'aide d'une éponge, de l'eau tiède et du carbonate dissout dans l'eau.
  • Certains récipients et matériaux d'emballage sont peut-être à l'origine des mauvaises odeurs. >>> Utilisez des récipients et des emballages exempts de toute odeur.
  • Les aliments étaient placés dans des récipients ouverts. >>> Conservez les aliments dans des récipients fermés. Les micro-organismes peuvent se propager à partir de produits alimentaires non scellés et provoquer une mauvaise odeur.

- Retirez tous les aliments périmés ou avariés de l'appareil.

La porte ne se ferme pas.

  • Les paquets d'aliments peuvent bloquer la porte. >>> Déplacez tout ce qui bloque les portes.
  • L'appareil ne se tient pas parfaitement droit sur le sol. >>> Ajustez les supports afin de remettre l'appareil en équilibre.
  • La surface n'est pas plane ou durable >>> Assurez-vous que la surface est plane et suffisamment durable pour supporter le produit.

Le bac à légumes est bloqué.

- Il est possible que les aliments soient en contact avec la section supérieure du bac. >>> Reclassez les aliments dans le bac.

Température à la surface de l'appareil.

- Une température élevée peut être observée entre deux portes, sur les panneaux latéraux et sur la zone du gril arrière lorsque votre appareil est utilisé. C'est normal et cela ne nécessite pas d'entretien.

Le ventilateur continue de fonctionner lorsque la porte est ouverte.

- Le ventilateur peut continuer à fonctionner lorsque la porte du congélateur est ouverte.

BEKO GF286 - Le ventilateur continue de fonctionner lorsque la porte est ouverte. - 1

ATTENTION : Si le problème persiste même après observation des instructions contenues dans cette partie, contactez votre fournisseur ou un service de maintenance agréé. N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil. C'est normal.

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ / AVERTISSEMENT

Certaines défaillances (simples) peuvent être traitées de manière adéquate par l'utilisateur final sans qu'aucun problème de sécurité ou d'utilisation dangereuse ne survienne, à condition qu'elles soient effectuées dans les limites et conformément aux instructions suivantes (voir la section « Auto-réparation »).

Par conséquent, sauf autorisation contraire dans la section « Auto-réparation » ci-dessous, adressez-vous à des réparateurs professionnels agréés pour toutes réparations afin d'éviter des problèmes de sécurité. Un réparateur professionnel agréé est une personne à qui le fabricant a donné accès aux instructions et à la liste des pièces déta-

chées de ce produit selon les méthodes décrites dans les actes législatifs en application de la directive 2009/125/CE

Toutefois, seul l'agent de service (c'est-à-dire les réparateurs professionnels agréés) que vous pouvez joindre au numéro de téléphone indiqué dans le manuel d'utilisation/la carte de garantie ou par l'intermédiaire de votre fournisseur agréé peut fournir un service conformément aux conditions de garantie. Par conséquent, veuillez noter que les réparations effectuées par des réparateurs professionnels (qui ne sont pas autorisés par) Beko Marka annulent la garantie.

Auto-réparation

L'auto-réparation peut être effectuée par l'utilisateur final en ce qui concerne les pièces de rechange suivantes : poignées de porte, charnières de porte, plateaux, paniers et joints de porte (une liste mise à jour est également disponible sur support.be-ko.com à partir du 1er mars 2021).

En outre, pour garantir la sécurité du produit et éviter tout risque de blessure grave, ladite auto-réparation doit être effectuée en suivant les instructions du manuel d'utilisation pour l'auto-réparation ou celles disponibles sur support.beko.com. Pour votre sécurité, débranchez le produit avant de procéder à toute auto-réparation.

Les réparations et tentatives de réparation par les utilisateurs finaux pour des pièces ne figurant pas dans cette liste et/ou ne suivant pas les instructions des manuels d'utilisation pour l'auto-réparation ou celles disponibles sur support.beko.com, pour-raient donner lieu à des problèmes de sécurité non imputables à Beko, et annuleront la garantie du produit.

Il est donc fortement recommandé aux utilisateurs finaux de s'abstenir de tenter d'effectuer des réparations ne figurant pas sur la liste des pièces de rechange mentionnée, mais de contacter dans de tels cas des réparateurs professionnels autorisés ou des réparateurs professionnels agréés. Au contraire, de telles tentatives de la part des utilisateurs finaux peuvent causer des problèmes de sécurité et endommager le produit et, par la suite, provoquer un incendie, une inondation, une électrocution et des blessures corporelles graves.

À titre d'exemple, mais sans s'y limiter, vous devez vous adresser à des réparateurs professionnels autorisés ou à des réparateurs professionnels agréés pour les réparations suivantes : compresseur, circuit de refroidissement, carte mère, carte d'inverseur, panneau d'affichage, etc.

Le fabricant/vendeur ne peut être tenu responsable dans tous les cas où les utilisateurs finaux ne se conforment pas à ce qui précède.

La disponibilité des pièces de rechange du réfrigérateur que vous avez acheté est de 12 ans. Pendant cette période, les pièces de rechange d'origine seront disponibles pour faire fonctionner le réfrigérateur correctement.

La durée minimale de garantie du réfrigérateur que vous avez acheté est de 24 mois.

Cet appareil est équipé d'une source d'éclairage de classe énergétique « G ». La source d'éclairage de cet appareil ne doit être remplacée que par des réparateurs professionnels.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : GF286

Catégorie : Congélateur