PREMTC00U - Climatiseur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PREMTC00U LG au format PDF.
| Type de produit | Boîtier de commande à distance câblé simple |
| Marque | LG |
| Modèle | PREMTC00U |
| Dimensions (approx.) | 120 mm x 80 mm x 20 mm |
| Poids (approx.) | 100 g |
| Alimentation | 12 V DC via câble de signal depuis l'unité intérieure |
| Affichage | Écran ACL (affichage à cristaux liquides) |
| Modes de fonctionnement | Auto, Refroidissement, Déshumidification, Chauffage, Ventilateur |
| Fonctions principales | Réglage de température, vitesse du ventilateur (Auto, Puissance, Haute, Moyenne, Basse, Lente), refroidissement puissant, remise au point de consigne, annulation, zone morte, angle des ailettes, verrouillage sécurité, mode point d'accès WLAN, radiateur, verrouillage du mode |
| Programmation installateur | Codes de service (00-67) pour réglages avancés : adresse, capteur température, hauteur plafond, pression statique, etc. |
| Connexion | Jusqu'à 50 m de câble (AWG 24, 3 conducteurs minimum) |
| Température de fonctionnement | 32 °F à 104 °F (0 °C à 40 °C) approx. |
| Accessoires inclus | Vis de fixation (2), manuel d'installation et d'utilisation |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de détergents agressifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, ne pas démonter, ne pas utiliser d'objets tranchants. Verrouillage enfant disponible. |
| Pièces détachées et réparabilité | Contactez un centre de service agréé. Pas de pièces remplaçables par l'utilisateur. |
| Informations générales | Conçu pour contrôler les climatiseurs LG compatibles. Installation par un professionnel certifié recommandée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PREMTC00U LG
Questions des utilisateurs sur PREMTC00U LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PREMTC00U - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PREMTC00U de la marque LG.
MODE D'EMPLOI PREMTC00U LG
Veuillez lire entièrement ce manuel d'installation avant d'installer le produit.
Les travaux d'installation doivent être effectués conformément aux normes de câblage nationales par du personnel autorisé seulement.
Veuillez conserver ce manuel d'installation pour référence ultérieure après l'avoir lu attentivement.
Boîtier de commande à distance câblé simple PREMTC00U
www.lg.com
Copyright © 2018 - 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE
Voici quelques conseils qui vous anderont à réduire la consommation d'énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser votre climatiseur de manière plus efficace en vous reportant aux directives ci-dessous :
- N'abaissez pas excessivement la température à l'intérieur de votre domicile. Cela peut être dangereux pour votre santé et augmenter la consommation d'électricité.
- Bloquez la lumière du soleil en tirant les stores ou les rideaux lorsque le climatiseur est en marche.
- Gardaz les portes et les fenêtres hermâtiquement formées lorsque le climatiseur est en marche.
- Rég ez l'orientation du débit d'air verticalement ou horizontalement pour faire circuler l'air intérieur.
- Augmontez la vitesse du ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l'air intérieur.
- Ouvroz les lonêtres régulièrement pour aérer les pièces puisque la qualité de l'air intérieur peut se détériorer si le climatiseur est utilisé pendant plusieurs heures.
- Nettoyez le filtre à air une fois toutes les deux semaines. La poussière et les impuretés recouillies dans le filtre à air peuvent bloquer le débit d'air ou diminuer l'efficacité des fonctionnalités de refroidissement et de déshumidification.
Pour vos dossiers
Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous en auriez besoin pour fournir une preuve de la date d'acnat ou pour les besoins de la garantie. Inscrvez le numéro du modèle et le numéro de série ici
Numéro du modèle :
Numéro de série
Vous pourrez trouver ces numéros sur une étiquette située sur le côté de chaque appareil.
Nom du détaillant:
Date d'acha:
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
Respectez les précautions suivantes en tout temps pour éviter les situations dangereuses et assurer le rendement optimal de votre produit.

AVERTISSEMENT
Ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves ou la mort.

MISE EN GARDE
Ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées.

AVERTISSEMENTS
Installation
- Pour les travaux d'électricité, contactez le détaillant, la vendeur, un électricien qualifié ou un centre de service agréé.
- N'essayez pas de démonter ou de réparer le produit. Il existe un riscue d'incendie, de décharge électrique, d'explosion, de bris d'équipement ou de blessure.
- Faites une demande au centre de service ou à une boutique spécialisée en installation lors de la réinstallation du produit installé.
- Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique, d'explosion, de bris d'équipement ou de blosseurc.
• N'essayez pas de démonter, de réparer et de modifier les produits au hasard. - Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique, d'explosion, de bris d'équipement ou de blessure.
- Le produit doit être installé conformément aux normes nationales et aux codes locaux en vigueur.
- Utilisez un conduit non combustible entièrement fermé dans le cas d'un code du bâtiment local exigeant une chambre de distribution.
- Utilisez les procédures adéquates de montage de l'appareil:
• Évitez la lumière directe du soleil.
• Evitez les endroits humides.
Pendant l'utilisation
- Ne placez pas d'objets in flammables à proximité du produit.
Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique, d'explosion, de bris d'équipement ou de blessure. - Ne mouillez pas le produit.
Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique, d'explosion, de birs d'équipement ou de blessure.
• Évitez de faire tember le produit.
Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique, d'explosion, de bris d'équipement ou de blessure.

4 CONSIGNES DE SÉCURITE IMPORTANTES
- Si le produit est mouillé, contactez votre détaillant ou le centre de service agréé.
- Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique, d'explosion, de bris d'équipement ou de blessure. La non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves ou la mort de l'utilisateur.
- N'utilisez pas d'objets tranchants ou pointus sur le produit.
- Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique, d'explosion, de bris d'équipement ou de blessure.
- Ne touchez pas au fil de sortie et ne tirez pas dessus lorsque vous avez les mains mouillées.
- Il existe un risque de brs du produit ou de décharge électrique.
! MISES EN GARDE
Pendant l'utilisation
- Ne nettoyez pas l'oparoi à l'aide de détergents puissants comme du solvant; ut lesz plutôt des chiffons deux.
- Il existe un risque d'incendie, de décharge électrique, d'explosion, de pris ou de déformation de l'équipement.
- N'exercez pas une trop grande pression lorsque vous appuyez sur l'écran.
- Il existe un risque de bris ou de dysfonctionnement du produit.

TABLE DES MATIÈRES
5
TABLE DES MATIÈRES
2 CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
6 DESCRIPTION
9 DIRECTIVES D'UTILISATION - Utilisation Standard
9 Refroidissement
9 Chauffage
10 Vitesse du ventilateur
10 Refroidissement puissant
10 Deshumidification
10 Ventilateur
11 Fonctionnement automatique (Point de consigne double)
11 Fonctionnement en mode retrodissement
11 Fonctionnement en mode chauffage
12 Fonctionnement automatique (Point de consigne simple)
13 DIRECTIVES D'UTILISATION - Sous-fonctions
13 Remise au point de consigne
13 Annulation
15 Zone morte (Point de consigne double)
15 Modification du réglage de la température (Point de consigne simple)
16 Réglage de l'angle des a lettes
18 Verrouillage de sécurité
16 Mode Point d'accès au module pour réseau local sans fil
17 Radiateur
17 Touche de vertouillage du mode
18 DIRECTIVES D'INSTALLATION
18 Installation
19 installation du boîrier de commande à distance
20 RÉGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
20 Comment accéder au réglage du programme d'installation



DESCRIPTION
DESCRIPTION
7
DESCRIPTION
Boîtier de commande à distance câblé simple


| Touche de commande de la température | |
| Touche de vitasse du ventilateur | |
| Touche Marche/Arrêt | |
| Touche de sélection du mode de fonctionnement |
Accessoires

Vis de fixation du boîtier de commande à distance (2 CH.)

Manuel d'installation et d'utilisation

Description des icônes

| Fonctionnalité | Icône Desrichption | |
| Mode de fonctionnement | Mode automatique- Le produit bascula automatiquement entra les modes Chauffage et Rofroidissement. | |
| Mode refroidissement- Le produit fonctionne en mode Rofroidissement. | ||
| Mode déshumidification- Le produit fonctionne en mode Déshumidification. | ||
| Mode chauffage- Le produit fonctionne en mode Chauffage. | ||
| Mode de fonctionnement ventilateur seulement- Le produit fonctionne en mode Ventilateur seulement pour la ventilation. | ||
| Sous fonction | Commande de chauffage auxiliaire- Le produit exécute la commande de chauffage auxiliaire en mode Chauffage. | |



DESCRIPTION
| Fonctionnalité | icône Desorption | |
| Température | Température actuelle- Affiche la température ambiante actuelle. | |
| Point de consigne de la température de refroidissement- Point de consigne de la température lors du processus de refroidissement. | ||
| Point de consigne de la température de chauffagePoint de consigne de la température lors du processus de chauffage. | ||
| Vitesse du ventilateur | Affiche la vitesse actuelle du ventilateurPOW : Vitesse du ventilateur - Power (puissante)AUTO : Vitesse du ventilateur - AutolautomatiqueHI : Vitesse du ventilateur - High (élevée)MED : Vitesse du ventilateur - Medium (moyenne)LO : Vitesse du ventilateur - Low (basse)SLO : Vitesse du ventilateur - Slow (lente) | |
| Mode Boîtier de commande | SETSBACK | Mode de fonctionnement Remise au point de consigne- Lo boîtier de commande contrôle la remise au point de consigne. |
| OVERRIDE | Mode Annulation- L'état occupé/Non occupé change. | |
| Surveillance de l'état du produit | Commande reçue du boîtier de commande central ou de l'appareil extérieur. | |
| L'appareil intérieur esclave est connecté à un système de pompo à chaleur empêché le basculement vers un mode non compatible avec le mode actuel de l'appareil extérieur. | ||
| Appareil extérieur en cours de fonctionnement. | ||
| Processus de préchaufage de l'appareil intérieur en cours d'exécution. | ||
| Processus de dégivrage en cours d'exécution. | ||
| Réglage des fonctionnalités | TIME SET | Étape de réglage de la minuterie d'annulation. |
| TEMP SET | Réglage de la température de refroidissement / chauffage. | |
| SET | Il est affiché quand est la réglage. | |

DIRECTIVES D'UTILISATION – Utilisation Standard
DIRECTIVES D'UTILISATION - Utilisation Standard
Appuyez sur la touche 📄 à plusieurs reprises jusqu'à ce que le mode souhaité soit sélectionné.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de fonctionnement sélectionné est modifié dans l'ordre suivant : Auto (automatique) -> Cooling (refroidissement) -> Dehumidification (déshumidification) -> Heating (chauffage) -> Fan (ventilateur) -> Auto (automatique).
Refroidissement

Chauffage

1 Réglez la température désirée en appuyant sur les touches.

REMARQUES
- Le réglage de la plage de température s'effectue comme il est indiqué ci dessous.
- Refroidissement :
64°F - 86°F(18°C - 30°C)
60°F\~86°F(16°C\~30°C)
(Sur certains modèles)
- Chauffage
60°F\~86°F(16°C\~30°C)
S'il y a connexion à l'appareil intérieur au moyen d'une fonctionnalité à point de consigne double.
Refroidissement
50\~99°F(10\~37.5°C)
Chauffage : 40 \~ 90 °F (4 \~ 32 °C)
- Le mode Chauffage n'est pas offert pour les modèles de climatiseur avec fonction de refroidissement seulement.
Mode Refroidissement
La température régiée est inférieure à la température de la pièce.

Mode Chauffage
La température réglée est supérieure à la température de la pièce.

Vitesse du ventilateur
Vous pouvez simplement régler la vitesse de ventilateur désirée.
1 Appuyez sur la touche pour modifier la vitesse du ventilateur.

*Certaines vitasses du ventilateur pouvent ne pas fonctionner selon le produit.
- Vitesse du ventilateur AUTOMATIQUE - La vitesse s'afficho avec un effet d'animation comme il est illustré ci-dessous.

Refroidissement puissant

1 Appuyez sur la touche ■ jusqu'à ce que « Po » (refroidissement puissant) s'affiche
REMARQUES
- Le refroidissement puissant abaisse rapidement la température intérieure
- Température souhaitée : 64 °F(18 °C)
- Vitesse du ventilateur ; Vitesse du ventilateur puissante
- Orientation du ventilateur :
Orientation actuelle du ventilateur
- Si la vitesse du ventilateur ou la température désirée est modifiée, la fonctionnalité Refroidissement puissant s'annule et l'appareil passe en mode Refroidissement.
- Cette fonctionnalité peut ne pas être prise en charge, selon les modèles.
Déshumidification

Ventilateur

1 Appuyez sur la touche 📄 à plusieurs reprises pour régler la vitesse du ventilateur.

REMARQUES
- En mode Déshumidification/Ventilateur - Vous ne pouvez pas modifier les températures réglées.
- Il est possible que certains éléments du menu de la vitesse du ventilateur ne puissent pas être sélectionnés selon les fonctionnalités du produit.
- Pondant la saison des pluics ou dans des climats où l'humidité est élevée, vous pouvez utiliser le mode Déshumidification et le mode Refroidissement simultanément.
- Le mode Vortilateur fait circuler l'air intérieur seulement sans changer la température de la pièce.
Fonctionnement automatique (Point de consigne double)
Cette fonctionnalité gère automatiquement la température ambiante selon deux types de température réglée l'infroicissement et chauffage) et parmet de rendre la pièce plus confortable.

1 Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode Automatique (commande à deux points de consigne).
2 Appuyez sur les touches ; les icônes de la température de refroidissement et de la température de chauffage vont clignoter.
3 Vous pouvez régler la température dont l'icône clignote en appuyant sur les touches
* Si vous souhaitez régler chaque température, appuyez sur la touche lorsque les icônes de température clignotent.
Fonctionnement en mode refroidissement

Fonctionnement en mode chauffage

DIRECTIVES D'UTILISATION - Utilisation Standard
Dans le cas du refroidissement seul, vous pouvez ajuster la température de chaud à froid, autrement dit de '2" à '2", '0" étant le juste milieu.


REMARQUES
- Lorsque le boîtier de commande à distance établit une connexion avec un appareil intérieur qui na prend pas en charge la « point de consigno double », la fonctionnalité de commande thermique de l'appareil intérieur est remplacée par la commande Marche/Arrêt du boîtier de commande cable, lorsque l'utilisateur règle la température cible dans les plagas indiquées ci-dessous.
Plage de température cible de refroidissement : 87 °F \~ 99 °F (30,5 °C \~ 37,5 °C) Plage de température cible de chauffage : 40 °F \~ 59 °F (4 °C \~ 15,5 °C)
Fonctionnement automatique (Point de consigne simple)
Cette fonctionnalité gère automatiquement la température ambiante selon la température réglée et permet de rendre la pièce plus confortable.

1 Appuyoz sur la touche pour sélectionner la mode Automatique.
2 Appuyez sur les touches ; les la température vont cignoter.
3 Vous pouvez contrôler la température dont l'icône clignote en appuyant sur les touches
DIRECTIVES D'UTILISATION – Sous-Fonctions
DIRECTIVES D'UTILISATION - Sous-Fonctions
Remise au point de consigne
Le mode Remise au point de consigne permet de revenir à la température réglée jusqu'à ce que le mode Remise au point de consigne soit annulé.
Annulation
La mode Annulation permet de retourner temporairement à la température réglée jusqu'à ce que le mode Annulation soit annulé.


1 Appuyez sur la touche pendant 3 secondes, ce qui vous permettra de démarrer ou d'annuler la remise au point de consigne.
*Vous ne pouvez pas modifier les réglages pendant l'exécution de la remise au point de consigne, sauf pour annuler le mode. - Le vorrouillage « HL » s'affiche sur la fenêtre.
1 Appuyez sur la touche pendant 3 secondes, ce qui vous permettra de démarier ou d'annuler l'annulation.
*Vous ne pouvez pas modifier les réglages pendant que le mode Annulation est en marche, sauf pour régler une sous-fonction ou pour annuler le mode.
- Le verrouillage « HL » s'affiche sur la fenêtre.
- Cela ne s'applique que pour « UNOCCUPIED » (non occupé).
Appuyez sur la touche 📄 pendant 3 secondes. Après avoir accédé au mode Régiege des sous-fonctions, vous pouvez appuyer sur la touche 📄 à plusieurs reprises pour modifier le mode Sous-fonctions dans l'ordre suivant :

flowchart
graph TD
A["Setback temperature setting réglage de la remise au point de consigné"] --> B["Overde time setting (régage du occompte d'annulation)"]
B --> C["Dead band setting or Change temperature setting réglage de la zone morte du réglage de la modification de la temperature"]
C --> D["Vare angle control réglage de l'angle des siefles"]
D --> E["WLAN module access point mode (mode Fain d'accès du module pour réseau local sans fill)"]
E --> F["Heater (radiateur)"]
- Certaines fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner selon le produit.
*Réglage de la zone morte - Lorsque l'appareil se connecte à un produit à commande à deux points de consigne. Modifier la température - Lorsque l'appareil se connecte à un produit à commande à un point de consigne.
Réglage de la température de remise au point de consigne
1 Appuyez sur la touche pendant 3 secondes.
2 Appuyez sur la touche pour modifier le mode Remise au point de consigne.
3 Appuyez sur la touche pour sélectionner la température de refroidissement ou de chauffage.
4 Appuyez sur la touche pour modifier la température.
5 Appuyez sur la touche pour régler la température.
6 Appuyez sur la touche 📄 pendant 3 secondos.

Réglage du décompte d'annulation
1 Appuyez sur la touche pendant 3 secondes.
2 Appuyez sur la touche pour modifier le mode Annulation.
3 Appuyez sur la touche pour sélectionner le décompte d'annulation.
4 Appuyez sur la touche pour régler la décommute d'annulation.
5 Appuyez sur la touche 📄 pendant 3 secondes.
Vous pouvez régler le décompte
d'annulation par tranche de 30 minutes.


Cette fonctionnalité règle la différence minimala entre les points de consigne de chauffage et de refroidissement. *Cette fonctionnalité est utilisée conjointement aux produits à commande à deux points de consigne.

1 Appuyez sur la touche 📄 pendant 3 secondes.
2 Appuyoz sur la toucha pour modifier le mode Zone morte.
3 Appuyez sur la touche pour modifier la température de la zone morte.
(0 \~ 10 °F/0 \~ 5 °CI)
4 Appuyez sur la touche pour régler la température.
5 Appuyez sur la touche pendant 3 secondes.
Modification du réglage de la température (Point de consigne simple)
La fonctionnalité Modification du réglage de la température permet de régler la modification automatique du rafroidissement et du chauffage de l'air conformément à la température du mode de fonctionnement Automatique à un point de consigne.
- Cette fonctionnalité est utilisée conjointement aux produits à commande à un seul point de consigne.

- Appuyez sur la touche pendant 3 secondes.
2 Appuyez sur la touche pour modifier le mode Modification du réglage de la température.
3 Appuyez sur la touche pour modifier la température. (2 \~ 14 °F/1 \~ 7 °C)
4 Appuyez sur la touche pour régler la température.
5 Appuyez sur la touche pendant 3 secondes.
Exemple d'utilisation du mode Modification de la température
Condition
1) Mode : Mode Automatique
21 Température : 72 °F(22 °C)
3) Modification de la température : 6 °F(3 °C)
*Dans les conditions ci-dessus, l'appareil fonctionnera comme il est illustré dans le graphique.
①: Le processus de refroidissement se met en marcha.
②: Le processus de chauffage se met en marche.

- Cette fonctionnalité peut ne pas fonctionner sur certains produits.


Verrouillage de sécuritéRéglage de l'angle des ailettes
Cette fonctionnalité permet de régler l'angle du débit d'air.

1 Appuyez sur la touche 📄 pendant
3 secondes
2 Appuyez sur la touche pour modifier le mode Réglage de l'angle des ailettes.
3 Appuyez sur la touche pour sélectionner les a lettes de l'apoural intérieur. (1, 2, 3, 4, All [toutes])
4 Appuyez sur la touche pour modifier l'angle des ailettes. (P1 à P6)
5 Appuyez sur la touche pour régler la l'angle des ailettes.
6 Appuyoz sur la touche 📄 pendant 3
sacordes.

Cette fonctionnal té empêche les enfants ou d'autres personnes d'utiliser l'appareil de façon inadéquate.

1 Appuyaz sur la touche △ et la touche pendant 3 secondes pour activer le verrouillage de sécurité.
2 Pour désactiver le verrouillage de sécurité, appuyez sur la touche △ at la touche pendant 3 secondes.
※Au moment du réglage initial du verrouillage de sécurité, les lettres « CL » (verrouillage de sécurité) s'affichent pendant environ 3 secondes à l'écran de température avant de revenir au mode précédent.
- Après le réglage du verrouillage de sécurité, si une autre touche est enfoncée, celle-ci ne sera pas reconnue puisque les lettres « CL » (verrouillage de sécurité) s'affichant à l'écran de température pendant environ 3 secondes.
Mode Point d'accès au module pour réseau local sans fil
Cette fonctionnal té permet d'utiliser le module du réseau local sans fil connecté au produit en mode Paint d'accès,

1 Appuyez sur la touche 📄 pendant 3 secondes.
2 Appuyez sur la touche pour modifier le mode Point d'accès au module pour réseau local sans fil.
3 Alors que le module pour réseau local sans fil fonctionne en mode Point d'accès, les lettres « AP » (point d'accès cIGNOTENT sur l'écran du boîtier de commande à distance câblé.
4 Appuyez sur la touche 📄 pendant 3 secondes.
- Cette fonctionnalité est offerta sur certains modèles afin de pouvoir utiliser le module pour réseau local sans fil.
-Reportez-vous au manuel d'installation du Appareil intérieur, que la fonctionnalité soit offerte ou non.
Radiateur
Cette fonctionnalité permet de renforcer la capacité de chauffage en allumant le radiateur électrique pendant le processus de chauffage.

1 Appuyez sur la touche pendant 3 secondes.
2 Appuyez sur la touche pour modifier le mode Radiateur.
3 Appuyez sur la touche pour sélectionner Marche /Arrêt en mode Radiateur.
4 Appuyez sur la touche pendant 3 secondes
*Cette fonctionnalité peut ne pas fonctionner sur certains produits.
Touche de verrouillage du mode
Cette fonctionnalité empêche la modification ou mode réglé.
1 Appuyez simultanément sur la touche ▼ et la touche □ pendant 3 secondes pour verrouiller le mode.
Si vous appuyoz sur la touche pendant que la verrouillage du mode est activé, l'écran suivant apparaît.

Pour désactiver la verrouillage du mode, appuyez sur la touche ▼ et la touche pendant 3 secondes.

DIRECTIVES D'INSTALLATION
Installation
1 Veuillez fixer la plaque arrière solidement sur le mur à l'aide des vis fournies. Veuillez vous assurer de ne pas p'iar la plaque arrière, car cela pourrait entraîner des problèmes lors de l'installation.

2 Il existe trois différentes configurations de câbiago.
①A travers la surface du mur
②À l'aide de la partie supérieure du boîtier ce commande à distance
③À l'aide de la partie droite du boîtier de commande à distance


3 Veuillez fixer la partie supérieure du boîtier de commande à distance sur la plaque arrière fixée à la surface du mur, comme il est illustré sur l'image d'essous, puis faites la connexon avec la plaque arrière en appuyant sur la partie inférieure. Veuillez vous assurer de ne baiser aucun espace en haut, en bas, à gauche ou à droite entre le boîtier de commande à distance et la plaque arrière. Avant d'effectuer l'assembags avec la plaque arrière, places le câble de façon à ce qu'il n'interiore pas avec les pieces du circuit. Retirez le boîtier de commande à distance en insérant un tournevis dans les trous de séparation inférieurs et en effectuant un mouvement de torsion pour retirer le boîtier de commande de la plaque arrière. Il y a deux trous de séparation. Veuillez les séparen un à la fois. Veiller à ne pas endommager les composantes inférieures lors du process de séparation.


4 Veuillez suivre les directives suivantes lorsque vous connecterez la boîtier de commande à distance à l'appareil intérieur,




MISES EN GARDE
Lors de l'installation du boîtier de commande à distance câbré, ne le confinez pas dans le mur. (Cela peut endommager le capteur de température.)
N'instaiez cas de câble de 164 p. (50 m) ou plus. (Cela peut entraîner des erreurs de communication.) Dornées techniques du câble de relonge fourni par LG : AWG 24, 3 conducteurs ou plus
[Modèle : PZCWBC1]
Installation du boîtier de commande à distance
Fusque le capteur de température de la pièce se trouve dans le boîter ce commande à distance, le caisson du boîter ce commande à distance dont être installé dans un endroit à l'abri de la lumière directe ou socié, d'une humidité élevée et d'un débit direct d'air fond afin de maintenir la pièce à la bonne température.
Instaiez a boîtier de commande à distance à environ 5 pi (1,5 ml) au-dessus du scl. dans un endroit dole d'une bonne circulator d'air à une température moyenne. N'installez pas le boîtier de commande à distance là où il peut être affecté par :
- Des courants d'air ou des zones mortes derrière les portes et dans les cons.
- L'air chaud ou froid des conduits.
- La chaleur rayonnante du solail ou d'autres appareils.
- Les cheminées et les tuyaux dissimulés.
- Les zones non contélées comme un mur extérieur derrière le boîter de commande à distance
- Le boîtier de commande à distance est doté d'un écran ACL. Pour un affichage adéquat de l'écran ACL du boîtier de commande, ce dernier doit être correctement installé, comme i est illustré à la figure 1. (La hauteur standard est de 4 à 5 pi n.2 à 1,5 m) ou dessus ou niveau du soli

Lors de l'installation de plus de deux climatiseurs sur un même thermostat, veuillez effectuer la connexion comme il est illustré à droite.
- Règlez un apparil intérieur sur maître et les autres sur esclave.

Lorsqu'un seul thermostat contrôle plusieurs appareils intérieurs, vous devez changer le réglage maître/osclave à partir de l'appareil intérieur.
- Une fois que le commutateur DIP est réglé, redémarrez l'appareil. Lorsque vous radémarrez l'appareil, veuillez le laisser en position OFF (arrêt) pendant au moins 1 minute afin que les nouveaux réglages entrent en application.
En ce qui concerne les produits à cassette et à conduit pour installation au plafond, veuillez modifier le réglage du commutateur de la carte de circuit imprimé intérieure.

N° 3 Commutateur à OFF (arrêt) : Maître ON (marche) : Esclave (valeurs d'usine)

N° 3 Commutateur à ON (marche) : Esclave
- En ce qui concerne les produits à fixation murale et à fixation sur pied, modifiez le réglage maître/esclave à l'aide du thermostat sans fil. (Reportez vous au manuel du thermostat sans fil pour plus de détails.)
Lorsqu'un groupe de produits est contrôle, certaines fonctionnalités avancées là l'exclusion du réglage des fonctionnalités de base, des différentes vitesses du ventilateur (faible, moyenne et élevée), du réglage de verrouillage du thermostat et du réglage du décompte) peuvent être limitées.

20 RÉGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
RÉGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
Comment accéder au réglage du programme d'installation

1 Appuyez simultanément sur la touche △ et la touche pendant 3 secondes pour accéder au mode Réglage du programme d'installation.
2 Lorsque vous accédez pour la première fois au mode de réglage, le code de service s'affiche sur l'écran ACL.

3 Appuyez sur la touche pour sélectionner la code de service.
4 Appuyez sur la toucha pour modifier la valeur.
5 Appuyez sur la touche pour régler la valeur.
6 Appuyez simultanément sur la touche et la touche pendant 3 secondes pour quitter la mode Réglage du programme d'installation.
MISE EN GARDE
Le mode Réglage du programme d'installation permet de régler la fonctionnalité Détail du boîtier de commande a distance. Si le mode Réglage du programme d'installation n'est pas régler correctement, cela peut causer des problèmes au produit, blesser l'utilisateur ou entraîner des dommages matériens. Le programme doit être réglé par un installateur certifié. Les conséquences de toute installation ou modification effectuée par une personne non certifiée relevèrent de la responsabilité de celle ci. Dans un tel cas, le service ne peut être fourni gratuitement.

RÉGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
27
11 Produit de climatisation général
| N° de code | Norm de la fonctionnalité | Valeur Description | |
| 1 | Moda test | 02 : Fone concinerer normal l'par définit01 : Demarle le noce Test de retroétessemand.02 : Demarle le noce Test de chauffage | Demarle le mode test de l'apparel intérieur |
| 2 | Réplagé de l'adressé | 02 : XX, numéro d'adresse du boîtier de commande centralisé 000 E FH | Attribue une adresse transakière a unique lorsqu'il utilise avec un boîtier du commerce centralisé |
| 3 | Shortonnaite E.S.P. | [Selection de le vitesse du ventilateur]01 : Slow (cette) <exemplé>02 : Low (pass)03 : Modie (knowcré)04 : High (délève)05 : Prover (pulsifier)06 : Valeur de E.S.P. [Caste de service] Verte du seul bouteValeur de E.S.P. 000 à 755 | Voillicz vous reporter au manuel d'ingénbris pour ce connées spécifique d'un produit.à 000 « est le numéro et chô pour les valeurs c'ou no. Si le valeur code(s est modifié dans les réglages par offout 000), après les valeurs code(s, code(s et code(s) ne seront pas utilisées. Seus ces arts produits possèden un cinq affaires. |
| 4 | Réplagé ou capteur de latérésique | 01 : Utilise le capteur du boîtier de commresse de à distance cable (par d'œaux).02 : Utilise le capteur de retour de l'apparel intérieur03 : Capteur à 2 thermotiquesréductissement : une valeur de capteur supérieure est utiliséCheauage : une valeur de capteur inférieure est utilisee | Séctionne le valeur de thermotier qui sera un liège pour contôcher la multipérieure de la pièce. |
| 5 | L'autelur de plafond | [Hauteur de plafond].01 : Low (pass)02 : Standard (par définit).03 : High (délève)04 : Very high (nées étatées) | Réplagé du volume d'air amplifié pour les produits à casette et à corso c. Séctionne la valeur ou corresponde à la natureur du plafond au laque le produit est installé |
| 6 | Prestation statique | Étis de a zone - Valeur standard de T.S.P.01 : Variable - Ecovo02 : Variable - Evoy03 : Variable - Baso04 : Fixe - Flasse | Réplagé du volume d'air amplifié pour les produits à conduct d'air Séctionne le valeur ou corresponde au type de système à conduct d'air fixe au produit |
| 8 | Annulation du réglage matrlosactivo | 00 : Apareuil ostava l'par d'otaun01 : Apareuil maître | Cette tonçonnaité est offront pour une utilisation avec le système d'AV/HP.Un appareil intérieur est sélectionnée comme une maître et communifique à son mode aux autres apparels intérieures associées.Les appareils méré leurs accesses vont empêcher la sélection de modes apparaels au les grisant |
| 9 | Réplagé du mode Contact soc | 00 l'par définit :Emter le mertée - Active le boîtier de commande- Brûche ouverte - Amate l'appareil intérieur et déasactu e boîtier du commandre.01 :Emtrée romada - Démarre l'appareil intérieur est active le boîtier de commandeEmtrée suverte - Amate l'appareil intérieur et déasactu e boîtier de commande. | Cette tonçonnaité peut être utilisee avec e contact ses simo c. |

22 REGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
| N° de code | Nom de la fonctionnalité | Valeur Description | |
| 12 | BancoulementFahré et/Coûts | 00 Celous01 Fahré mention (par déféc) | Côlus ou Fannonhout |
| 13 | Réglage du chauffage techniqueur Marcho/Arbit* | 0 / Par déféc. Chaque appare et intérieur a une valeur différente selon ce type do produit.1 + 6 Fy+ 12 Fy + 4 °C / 8 °C]2 + 4 Fy+8 Fy + 2 °C / 4 °C]3 - 2 Fy+ 25 °C / 10 °C]4 - 1 Fy+ 15 °C / 6 °C / 10 °C* L'option 4 est diffite sur condition d'utilisation de l'apparel an Fahré et selon a valeur code 2. | Carte option permet de régler la température de chauffage thermoc ou sur Marcho/Arbit selon le milieu limitat en préparation d'un sur chauffage sur d'une demande de chauffage. |
| 17 | température en degres Celsius de l'apparel | 00 Contrôle des dépréte Céclus par tranche ce 1 °C ipar défaut]01 Contrôle des dépréte Céclus par tranche de 0,5 °C | Résolution de la température |
| 18 | Réglage du ordinate d'urgence | Valeur 1000: Detective le radiateur d'urgence (par déféc)01 Activé le radiateur d'urgence(Valeur 2)0 : Detective le radiateur d'urgence dans des conditions de améliure ambierte basite.1 & 15 : Active le radiateur clôpance dans des conditions de température ambierte basite.01 : 10 °C, 02 : 8 °C, 03 : 10 °C, 04 : 6 °C, 05 : 10 °C06 : 5 °C, 07 : 20 °C, 08 : 25 °C, 09 : 30 °C, 10 : 35 °C11 : 40 °C, 12 : 45 °C, 13 : 50 °C, 14 : 55 °C, 15 : 60 °FValeur 20 : Vantilateur dont1 : Vantilateur en marché le ventilateur est ésterine (traque le radiateur est ésterient.) | Le valeur de réglage 1 permet ou raméter auxiliaires d'être utilisé ceque l'apparel extérieur ofiche un code d'être.Le valeur de réglage 2 permet à l'apparel extérieur de se venouiller selon le température extérieure sélectionnée et permet au raméter auxiliaire d'être utilité.Le valeur de réglage 3 détenirme le fonctionnement du ventilateur inquique le chauffage technique est en marché sur le radiateur auxiliaire. |
| 19 | Réglage ces formonnalités de commande groupée | 00 : Detactive les fonctions écondues leur défaut01 Activé les fonctionnelles étendues | Functionnalités standards : Marchen/Arbit. Vide, Débit d'air itraisonoyéréveil. Réglage du point de consign, HorarioFunctionnalités étendues : Réglage de l'angle de l'air illosus, Touloition, Ar en l'audites, Ar a croletéguche, Réchoid serrément écédrogéctiques, ventilateur auxinnoigne |
| 20 | Pour action au plâme | 00 : Detactive01 Active ipar défaut | Carte fonctionnalité permet d'activer ou da déactiver a durification o plâme. |
| 21 | Commande de chauffage auxiliaire | 00 : Commerce manuels de chauffage décrivée01 Commerce manuela de chauffage activée lors déféc | Ce j'engage permet d'activer ou de déactiver le chauffage auxiliaire dans e menu des sous-fonçons. |
| 22 | Ensemble de chauffage auxiliaire externo | 00 : Non installé01 installé (par déféc) | Carte fonctionnalité doit être activée pour us leur transformation de chauffage auxiliaire externe. |
RÉGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
:
| NF de code | Nom de la fonctionnalité | Valeur Description | |
| 26 | Vérifie le numéro Fasterac de l'appareil interneur | XX (borrasso attribués) | Permet d'aff'over l'adresse ou l'appareil inérieur att l'ouce à l'appareil extenneur. |
| 27 | Répage Marcho/Amet du réfroidissement thermique | C : par défaut, +1 °F-1 °F (+0,5 °C)-3 °C1 : -12 °F-9 °F (+6 °C)-4 °C2 : -8 °F-4 °F (+4 °C)+2 °C3 : -2 °F-2 °F (+1 °C)-4 °C | Cele permet de régler a température de réfroidissement thermique sur le Marcho/Amet selon la milieu immédation sur préparation d'un réfroidissement extenneur ou d'une demande de réfroidissement* Cele l'ont concernée est offerte pour la série diapprais intérence Son 4. |
| 28 | Régage du détection du fuite de réfroidant | CC : Non installé (par défaut)01 : Instale | Activés cette fonctionnalité après l'installation de l'appareil des détection externe de la date de réfroidant. |
| 30 Vers en logische Afficière | La version log celle à distance. Version écédite à distance | ||
| 31 | Répage de la plage de température | CC : 60 °F à 89 °F (+16 °C à 30 °C) par défaut01 : 40 °F à 89 °F (+4 °C à 37,5 °C) | Si le plage de température stendue est régile, rapport les vous aux temps autres suivantes:- Refroidissement 67-99 °F (30,8,-37,5 °C) -> 89 °F(30)Clustage 40-59 °F (+15,5 °C) -> 89 °F(16)°C.- Si le plage de température est régile sur 2 pains de coragné, elle basque vers le mode de fonctionnement actuel l'érodissement ou chauffageil de l'appareil interneur. |
| 32 | Stade de la pression statique | CC : Utiliser la valeur régule par défaut de a pression statique (date 26)01 à 11. Voie le registe du stade de la pression statique (date 29) | Si le valeur doute est modifiée dans les égages par céréut 0001, avoir la valeur coccédé ne sont pas classo.Reglage du volume d'air simplifié étendu pour res produits a conduit. |
| 33 | Minutario de carre | CC : 0 minute01 : 18 minutes par défaut02 : 30 minutes03 : 45 minutes04 : 60 minutes | Tempe minimum qui c'est s'ocouler avant que la système puisse installer vers le mode apparaé example: Laucierement du mode Chauffage vers le mode Retro disservante. |
| 34 | Venouillage de la plage ou point de coigne | CC : Dectiveive ipar défaut01 : Activé | Celes limite la plage ou soit ce conseigne de chauffage et de réfroidissement que l'utilisateur pour sécoptione Pour des renseignements détailes, normuler les directives aux vices |
| 35 | Amet ou fonctionnement du ventilateur de réfroidissement thermique | CC : Ventilateur à basse vitassie ipar défaut01 : Ventilateur etenti02 : Régage précegent ou ventilateur | Régale la vitasse de fonctionnement du ventilateur portant l'amet du réfroidissement thermique |
| 36 | Commande unimise du orditeur | CC : Frontier stage de chauffage du système de thromopompe par défaut01 : Frontier stage de chauffage ou système de thromopompe | L'installateur doit sécoptioner a pompe à cadour qui sera en marche pour le pénirie, ou le certaine stage de chauffage au moyen d'ur entente de couavage externe. |
24 REGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
| N° de code | Nom de la fonctionnalité | Valeur Description | |
| 37 | Mise en attente activo/cocotropic | 00 Mise en attente cdesactivée ipar défauti01 Mise en silente au vie | Cela enoache du autoree n'ultasteur à sélectionner la fonctionnaitte mise on étant. |
| 38 | Fonctionnement du ventreur du clinacteur intégré à vent leur | 00 Ventilateur a basse et missé (par défaut)01 Ventilateur d'eant | Sile monou la cassele est date d'un ensemble de ventilation. Le clos doitainable d'empectier l'air de deser par le titre a sur dire un sens contraire au cebat de consopcr. |
| 39 | Ragage du finantrange automatique de l'apparel actérieur | 00 Active le rédénarriage automatique ipar défauti01 Detactive le recorranger automatique | L'installateur doit occider si l'apparel intérieur sera on marché ou non après sous l'administration sit des étaouts. |
| 40 | Ragage de la durée de rempièssage | 00 0 minute ipar défauti01 10 minutes02 30 minutes03 60 minutes | La mine pensen: aquele l'apparel inter eur est en marché au moins la transition vers le mode Occupé. |
| 41 | Ragage du contact sec timme et conversion CN_CCT | 00 Concentration automatique du contact sec simple tour défauti01 Detactive cette fonctionnalité02 Active le fonctionnel à Contact sec simple03 Active le fonctionnalité Contact sec simple avec ce par CN_CCT | Cette fonctionnalité est utilisée lorsqu'un apparel à contact sec simple est installé en supplément dans l'apparel inter eur ou s'il'apparel à contact simple installé est rotre. |
| 42 | Régage du ventilateur en continu | 00 Non ur l'ase01 Utilise | Cette fonctionnalité permet de repter le fonctionnement en continu du ventilateur inter eurMérno si la température de l'air ou le pièce antont le point de conage lors du fonctionnement de l'apparel interieur, cette font accraille vous permet de conserver à l'énergie ordite du ventilateur plus longtemps qu'un autre réglage. |
| 43 | Régage de la fonctionnalité met visséduvo de l'apparel exéleur | 00 Fonctionnement esclave de l'apparel extérieur01 Fonctionnement maître de l'apparel extérieur | Cette fonctionnalité transcur me l'apparel intérieur corn Appro an apparel intérieur maître qui peut régler ces fonctionnaires les ou fonctionnement des apparels décarures. Les appareils centraires ne la ascent qu'un seul apparel et intérieur régler des fonctionnaittes les eux un fonctionnement |
| 44 | Fonctionnalité Mode silencieux de l'apparel intérieur | 00 Non ur l'ase01 Made silencieux lors02 Made silencieux levê | Cette fonctionnalité permet de réceure le brunt du habitant entonde, à l'asse intable du fonctionnement de l'apparel interieur en mode Chau'lage |
| 45 | Régage du mode Dégrivage de l'apparel actérieur | 00 Non ur l'ase01 Mode Elimination forée des couches ce ringe02 Made Dégrivage rapide03 Mode Elimination forée des couches de ringe et, mode Dégrivage rapide | Cette fonctionnalité permet de sélectionner la fonctionnalité Dégrivage ou Elimination de la ringe de l'apparel extér eur. |
| 46 | Régage de la vitesse ou ventilateur « automatiquement » sa son le température | 00 Non ur l'ase01 Utilise la vitesse de ventilateur règle « auton appliquement » en fonction de la température | La fonctionnalité vitesse du ventilateur règle a autométaulement « solar le température est le fonctionnalité permettant de modifier à vitesse ou ventilateur selon la diffraction entre la température américo si le point de consorge. |
RÉGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
5
| N° de code | Nom de la fonctionnalité | Valeur Description | ||
| 52 ON EXT | 00 : L,<|im_start|> Puerto de réglage du cadre nélésieur sur d'41 (niveau de réglage de contact avec simple)01 : Fonctionnement simple d'une déariat02 : Contact avec simple 11h et requir une force de fonctionnement est arrêté03 : Avec d'argence unique de l'appareil nélésieur04 : Occuée non occupé05 : Avec d'argence general de l'appareil nélésieur et ne peut être règle uniquement le squir y a une fonctionnalité d'ainé d'urgence pour l'appareil nélésieur.06 : Contactes de fontrôts à la ve seveler être règles que s'il y a une fonctionnalité de contacts de lonfère.07 : Vorroulope des contacts de lonfère Rils ne seveler être règles que s'il y a une fonctionnalité de venoulope des contacts de lonfère | Cette fonctionnalité permet de régler d'oppose du port d'ordre numérique CN_EXT pour la carte de circuit impure de l'appareil nélésieur. | ||
| 56 | Printe du cycle de l'appareil nélésieur | <Selection du mode <itude>00 : Non utilisé (non utilisé vers le)01 : Petit Vison02 : Retours concern (Retours concern) Stao C e S | Cette fonctionnalité permet d'atresor a limite et ce régler le mode de fonctionnement crusque selonciest amméré, pour être en mesure de sélectionner le mode de fonctionnement à l'appareil du mode de fonctionnement de l'appareil couteur on cour d'exécution crusque le produit connacré est en mode l'espace. | |
| 57 | Température assioncuro pour ces sardies de chau/lage | <Selection du mode <fge de réglage>01 : Un réduction sur 11h réduction sur02 : T1/sen03 : ΔT [Page de réglage T]40 °C à 50 °F; 23°C à 16°C [Page de réglage S]04 °C à 50 °F; 50 °C à 50 °F | Cette fonctionnalité permet de régler des valeurs de la température extérieure pour ceux stadies de chau/lage S l'utilisateur regre le température extérieure T1 et ΔT, l'appareil nélésieur ve sélectionner le stade de chau/lage situé entre la fonctionnements de l'appareil nélésieur et o fonctionnement ou radiateur. | |
| 61 | Compensation de température ambiante | Plage de réglage de la compensation de température :De -10 °F à 10 °F (de -5 °C à 3 °C) | Cette fonctionnalité juste le température ambiante affichée sur l'appareil afin que collée comme sonçado à la température ambiante réelle. | |
| 64 | Contrôle du volume d'air | 00 : Por défaut01 : -10 %02 : -10 % | Cette fonctionnalité permet de changer le volume d'air obie. | |
| 67 | Réglage ou ventilateur pendant l'Enel du chauffage thermique (Présence / Mode de fonctionnement) | <Selection du mode00 : Retours concern / Occupé01 : Retours concern / Inocupe02 : Chaufage / Occupé03 : Chaufage / Inocupe | <flapes>00 : Non utilisé01 : Ventilateur à basse vitesse02 : Réglage préductant du ventilateur03 : Ventilateur sont | Réglage la vitesse du ventilateur lorsque le chauffage thermique est déactive en fond or d'un mode d'occupation et du mode de fonctionnement.Ce réglage a présistance sur les autres réglages de ventilateur associées |
- Certains contenus ne peuvent pas être affichés selon la fonctionnalité du produit.
26 REGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
Mode Test (code 1)
Après avoir installé le produit, vous devez lancer le mode Test.
Pour plus de renseignements sur cette opération, réferez-vous au manuel du produit.
00 : Fonctionnement normal (par défaut)
01 : Demarc le mode Test de refroidissement
02 : Démarré le mode Test de chauffage
Lors du test, appuyez sur l'une des touches ci-dessous pour quitter le test.
- On/Off (marcha/anét), temp (température), fan speed (vitesse du ventilateur), oper mode (mode de fonctionnement)
Réglage de l'adresse (code 2)
Cette fonctionnalité permet de régler l'adresse du boîtier de commande centralisé de l'appareil intérieur lors de la connexion du boîtier de commande centralisé.
XX : numéro d'adresse du boîtier de commande centralisé (00 à FF.)
Fonctionnalité E.S.P. (code 3)
Cette fonctionnalité permet de régler la valeur de la quantité de vent correspondant à chaque quantité de vent pour une installation facile.

[Sélection de la vitesse du ventilateur] Valour de E.S.P.: 000 à 255
01: Slow (lente)
02 : Low |bassel
03 : middle (moyenne)
04 : high (élevée)
05 : power (puissante)
Apuyez sur la touche pour
sélectionner la vitesse du ventilateur ou la valeur de E.S.P.
! REMARQUES
- Soyez prudent lors du réglage des valeurs de E.S.P.
- La réglage d'une valeur de E.S.P. pour un stade faible/puissant ne fonctionne pas sur certains produits.
- La plage de valeur de E.S.P. dépend du produit.
Réglage du capteur de température (code 4)
Cette fonctionnalité permet de déterminer si vous alez utiliser le capteur intégré à l'appareil interieur ou le capteur du boîtier de commande à distance.
| Sélection du capteur de température | Fonctionnalité | ||
| 01 | thermostat | Fonctionne conformément au capteur de température du thermostat. | |
| 02 | Appareil intérieur | Fonctionne conformément au capteur de température de l'appareil intérieur | |
| 03 | thermostats | Réfroidissement | Fonctionne conformément à la température plus élevée en comparant la température de l'appareil intérieur et du thermostat. Il existe des produits qui fonctionnent à une température plus basse.I |
| Chauffage | Fonctionne conformément à une température plus basse en comparant la température de l'appareil intérieur et du thermostat. | ||
La fonctionnalité 2 thermostats est dotée de caractéristiques de fonctionnement différentes selon le produit
Hauteur de plafond (code 5)
Cette fonctionnalité permet de contrôler le stade de la vitesse du ventilateur selon la hauteur du plafond pour les produits pour installation au plafond.
| Niveau de hauteurde plafond | Description | |
| 01 | Bas | Diminue d'un stade le taux de débit d'air intérieur par rapport auniveau standard. |
| 02 | Standard Règle le taux | de débit d'air intérieur au niveau standard. |
| 03 | Haut | Augmente d'un stade le taux de débit d'air intérieur par rapport auniveau standard. |
| 04 | Très haut | Augmente de deux stades le taux de débit d'air intérieur par rapportau niveau standard. |
*Le réglage de la hauteur de plafond n'est offert que sur certains produits.
* Le réglage × Très haut × de la fonctionnalité l'auteur de plafond peut ne pas être offerte selon l'appareil intérieur.
•Reportez-vous au manuel du produit pour plus de détails

28 REGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
Pression statique (code 6)
Le réglage de la pression statique ne peut être effectué que sur les produits à conduit d'air. (La pression statique ne peut pas être réglée sur les autres produits.)
| Sélection de la pression | Fonctionnalité | ||
| État de la zone Valeur standard de E.S.P. | |||
| 01 V-H | Variable Haut | ||
| 02 F-H | Fixe Haut | ||
| 03 V-L | Variable Bas | ||
| 04 F-L | Fixe Bas | ||
Annulation du réglage maître/esclave (code 8)
La fonctionnalité de sélection du fonctionnement maître/esclave permet d'éviter l'utilisation d'autres modes de fonctionnement, et cette fonctionnalité permet d'empêcher la sélection d'un mode opposé à l'appareil intérieur maître par les appareils intérieurs esclaves.
| M/E Description | |
| C1 Môltre | Grâce à la commande groupée, l'appareil maître rôgle le mode des appareils intérieurs esclaves. |
| C2 | L'appareil intérieur esclave peut seulement sélectionner le même mode de fonctionnement que le cycle de l'appareil intérieur maître.Example : L'appareil maître est en cycle de refroidissement, ce qui signifie que l'appareil esclave peut seulement sélectionner les modes Refroidissement, Déshumidification, Automatique et Vent.L'appareil maître est en cycle de chauffage, ce qui signifie que l'appareil esclave peut seulement sélectionner les modes Automatique, Chauffage et Vent. |
! REMARQUE
• L'annulation de la fonctionnalité de réglage M/E n'est offerte que sur certains produits.
RÉGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
29
Réglage du mode Contact sec (code 9)
La fonctionnalité Contact sec peut être utilisée seulement lorsque les appareils à contact sec sont achotes et installés séparément.
! REMARQUES
- Pour des détails relatifs aux fonctionnalités du mode Contact sec, reportez-vous au manuel portant sur le contact sec.
- En quoi consiste le contact sec?
- Il s'agit de l'entrée de signal ou point de contact lorsque la carte clé d'hôtel, le capteur de détection du corps humain, ou autre, interagissent avec la climatiseur.
- Cela permet l'obtention de fonctionnalités supplémentaires grâce à l'utilisation d'entrées externes (contacts secs et contacts humides).
Réglage Marche/Arrêt du chauffage thermique (code 15)
Vous pouvez régler la température de chauffage thermique sur Marche/Arrêt selon le milieu immédiai en préparation d'un surchauffage ou d'une demande de chauffage.
| Valeur | Chauffage thermique allumé | Chauffage thermique éteint |
| 0 | Par défaut (différent pour chaque produit) | |
| 1 | 8^(4^) · 12^(6^) | |
| 2 | 4^(2^) | 8^(4^) |
| 3 | -2^(-1^) · 2^(1^) | |
| 4 | -1^(0,5^) · 1^(0,5^) |
Réglage du radiateur d'urgence (code 18)
Cette fonctionnalité est offerte seulement sur certains produits.
Cette fonctionnalité permet de définir le réglage du radiateur d'urgence,
Le radiateur d'urgence est utilisé pour réchauffer la pièce en cas d'urgence, par exemple en cas d'arreur de la pompa à chaleur.
Le radiateur d'urgence remplace la pompe à chaleur en cas de besoin, mais ne la complète pas. La fonctionnalité de réglage du radiateur d'urgence règle les conditions suivantes :
1) Le fonctionnement du radiateur d'urgence lorsqu'il y a une erreur ou que l'appareil extérieur fonctionne en cycle de refroidissement.
2) Le fonctionnement du radiateur d'urgence en cas de faible température ambiante extérieure.
3) Le réglage de la vitesse ou ventilateur pendant le fonctionnement ou radiateur d'urgence.

Appuyez sur la touche pour sélectionner la valeur 1, la valeur 2 ou la valeur 3.

30 REGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
Valeur 1
18:00 : Désactive le radiateur d'urgence (par défaut)
18:01 : Active le radiateur d'urgence
Lorsqu'il se connecte aux fonctionnalités générales de l'appareil intérieur
| Valeur 2 | Active la température | Desactive la température | ||
| Farenheit (°F) | Celsius (°C) | Farenheit (°F) | Celsius (°C) | |
| 0 Non utilisé (par défaut) | ||||
| 1 0 °F -18 °C | 5 °F -15 °C | |||
| 2 5 °F -15 °C | 10 °F -12 °C | |||
| 3 10 °F -12 °C | 15 °F -9 °C | |||
Lorsqu'il se connecte aux fonctionnalités étondues de l'appareil intérieur
| Valour 2 | Active la température | Désactive la température | ||
| Fahrenet [°F] | Celsius [°C] | Fahrenet [°F] | Celsius [°C] | |
| 0 Non utilisé (par défaut) | ||||
| 1 -10 °F-23 °C | -5 °F-20 °C | |||
| 2 -5 °F-21 °C | 0 °F-17 °C | |||
| 3 0 °F-18 °C | 5 °F-14 °C | |||
| 4 5 °F-15 °C | 10 °F-11 °C | |||
| 5 10 °F-12 °C | 15 °F-8 °C | |||
| 6 15 °F-9 °C | 20 °F-6 °C | |||
| 7 20 °F-7 °C | 25 °F-2 °C | |||
| 8 25 °F-4 °C | 30 °F | °C | ||
| 9 30 °F-1 °C | 5 °F | °C | ||
| 10 | 35 °F | 2 °C | 40 °F | 7 °C |
| 11 | 40 °F | 4 °C | 45 °F 10 °C | |
| 12 | 45 °F | 7 °C | 50 °F 19 °C | |
| 13 | 50 °F 10 °C | 55 °F | 16 °C | |
| 14 | 55 °F 13 °C | 60 °F | 19 °C | |
| 15 | 60 °F 16 °C | 65 °F | 22 °C | |
Valeur 3
0 : Ventilateur éteint
1 : Vantilateur an marche (lo ventilateur est éteint lorsque la chauffage est éteint)
MISE EN GARDE
La réglage de cette fonctionnalité doit être effectué par un technicien certifié.
Vérification du numéro d'adresse de l'appareil intérieur (code 26)
Il s'agit de la fonctionnalité qui permet de vérifier l'adresse de l'appareil intérieur attribuée par l'appareil extérieur.
Réglage Marche/Arrêt du refroidissement thermique (code 27)
Cela permet de régler la température de refroidissement thermique sur Marche/Arrêt selon le milieu immédiat en préparation d'un refroidissement excessif ou d'une demande de refroidissement.
| Valour | Chauffage thermique allumé | Chauffage thermique éteint |
| 0 1 °F(0.5°C) -1 °F(-0.5°C) | ||
| 1 12 °F(6°C) 8 °F(-4°C) | ||
| 2 8 °F(4°C) 4 °F(2°C) | ||
| 3 2 °F(1°C) -2 °F(-1°C) | ||
Réglage de la plage de température (code 31)
Cette fonctionnalité est utilisée pour sélectionner les options de plage de température.
Valeur 00 (par défaut)
- Refroidissement : 64 °F à 80 °F (18 °C à 30 °C)
- Chauffage : 60 °F à 86 °F (16 °C à 30 °C)
Valeur 01
- Refroidissement : 64 °F à 99 °F (18 °C à 37,5 °C)
- Chauffage : 40 °F à 86 °F | 4 °C à 30 °Cl
RÉGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
31
! REMARQUES
- En cas de réglage de la plage de température éterdue, veuillez noter que le réglage du boîtar de commande à distance câblé peut être modifié si les circonstances ci-dessous se présentent.
- En cas de refroidissement de 87\~99 °F (30,5\~37,5 °C), le refroidissement passe à 86 °F (30 °C).
- En cas de chauffage de 40\~59 °F (14\~15,5 °C), le chauffage passe à 60 °F (16 °C).
- Si la plage de température est réglée sur points de consigne double, elle bascule vers le mode de fonctionnement actuel (retroidissement ou chauffage) de l'appareil intérieur.
Stade de la pression statique (code 32)
Cette fonctionnalité divise la pression statique du produit en 11 stades de réglage.
00 : Utilise la valeur réglée de la pression statique (code 06)
01 à 11 : Utilise le stada de la valeur réglée de la pression statique (code 32)
- Reportez-vous au manuel du produit pour plus d'informations sur chaque valeur de stade.
- Cette fonctionnalité est offerte seulement pour les produits à conduit.
*Le fait d'effectuer ce réglage dans d'autres cas peut entraîner un dysfonctionnement.
Verrouillage de la plage du point de consigne (code 34)
Cette fonctionnalité permet de limitar la plage de température souhaitée pouvant être régée dans le boîtier de commande à distance câbré. Lorsque la plage de température est verrouillo, la température souhaitée peut être réglée seulement dans la plage de la valeur réglée. Toutefois, la valeur de la température souhaitée du boîtier de commande centralisé ou d'autres accessoires reflète la température souhaitée reçue au delà de la plage.

※ Appuyoz sur la touche pour sélectionner chaque fonctionnalité comme il est indiqué o-dessous.

| Methode de contrôle de l'unite interieure | Code 31 | Refroidissement | Chauffage |
| Point de consigne simple | 00 | 64~86 °F(18~30°C) | 60~86 °F(16~30°C) |
| 01 | 64~99 °F(18~37.5°C) | 40~86 °F(4~30°C) | |
| Point de consigné double | - | 50~99 °F(10~37.5°C) | 40~80 °F(4~32°C) |

32 RÉGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
CN\_EXT (Code 52)
Il s'agit de la fonctionnalité qui permet de régler l'objectif du port d'entrée numérique (CN_EXT) pour la carte de circuit imprimé de l'appareil intérieur.
| Valour | Description |
| 0C | Utilisaz la valeur de réglage No. 41 du coco de l'instaléteur valeur de réglage du contact sec simple! |
| 01 | Fonctionnement simple Activé/Désactivé |
| 02 | Contact sec simple(Hil est requis lorsque le fonctionnement est arrêté!) |
| 03 | Arrêt d'urgence simple de unité intérieure |
| 04 | Occoué / Inoccupé |
| 05 | Tous os arrêts d'urgence de l'unité intérieure• Peut être réglé uniquement lorsque la fonction d'arrêt d'urgence de l'unité intérieure est presunto. |
| 06 | Contacts de fenêtre• Ils ne peuvent être règles que s'il y a une fonctionnalité de contacts de lonêtre. |
| 07 | Vorouillage des contacts de lonêtre• Ils ne peuvent être règles que s'il y a une fonctionnalité de vorouillage des contacts de lonêtre. |
Priorité du cycle de l'appareil extérieur (code 56)
Casta fonctionnalité permet d'affacer la limite et de régler le mode de fonctionnement lorsque celui-ci est annulé pour être en mesure de sélectionner le mode de fonctionnement à l'opposé du mode de fonctionnement de l'appareil extérieur en cours d'exécution lorsque le produit connecté est en mode esclave. + Lorsque vous réglez le code installateur 09.00 (fonctionnement esclave), et selon l'état de fonctionnement de l'appareil extérieur, la sélection du mode Retroidissement/Chauffage est limitée. Valeur 1.00 : Non utilisé - Selon le mode de fonctionnement de l'appareil extérieur, la sélection du mode de fonctionnement est limitée.
* Les modes de fonctionnement suivants peuvent être sélectionnés selon la cycle de l'appareil extérieur.
- Cycle de refroidissement : Auto (automatique), Fan (ventilateur), Cool (refroidissement), Dehumidification (dehumidification) - Cycle de chauffage : Auto (automatique), Fan (ventilateur), Heat (chauffage)
Valeur 1 01 : Veille
Dans le cas où le mode de fonctionnement est opposé au mode de fonctionnement de l'appareil extérieur, il maintient le mode de fonctionnement actuel. En ce moment, il garde le chauffage thermique et le ventilateur éclint.
Valeur 1 02 : Refroidissement
Le fonctionnement de l'appereil extérieur est prioritaire lors du processus de refroidissement. Cette fonctionnalité permet d'activer le processus de chauffage du radiateur dans le produit.
* En ce qui concerne le fonctionnement de l'interface du radiateur, se actornez le réglage « Radiateur d'urgence » et « Radiateur auxiliaire ». - Réglage du radiateur d'urgence (code installateur 18); - Radiateur auxiliaire (code installateur 25)

Appuyez sur la touche poul
sélectionner la valeur 1 ou la valeur 2.
| Valeur 2 | Temps d'attente pour l'arrêt du refroidissement thermique |
| 0 45 minutes (par défaut) | |
| 1 30 minutes | |
| 2 60 minutes | |
| 3 90 minutes | |
| 4 120 minutes | |
| 5 Non utilisé | |

RÉGLAGE DU PROGRAMME D'INSTALLATION
33
Température extérieure pour les stades de chauffage (code 57)
Cette fonctionnalité permet de régler les valeurs de la température extérieure pour d'ux stades de chauffage. Si l'utilisateur règle le température extérieure T1 et ΔT, l'appareil intérieur va sélectionner le stade de chauffage situé entre le fonctionnement de l'appareil intérieur et le fonctionnement du radiateur. Lorsque le réglage du radiateur d'urgence est défini loose installante U8, l'opération de contrôle du radiateur d'urgence est effectuée en priorité.


- Appuyez sur la touche pâur sélectionner la valeur 1 ou la valeur 2.
| Valeur 1 Sélecton du mode | |
| 1 | Réglage Utilisé/Non utilisé |
| 2 | Réglage de la valeur T1 |
| 3 | Réglage de la valeur T |
Valeur 1:01
| Valeur de réglage Description | |
| 0 Non utilisé | |
| 1 Utilisé | |
Valeur 1.02
| Unité de température | Plage de réglage T1 |
| Celsius -23-16 °C | |
| Fahrerheit -10-60 °F | |

[-10 °F ou moins]
Valeur 1 : 03
| Unité de température | Plage de réglage T |
| Celsius 0~35 °C | |
| Fahrenheit 0~70 °F | |
Fonctionnement selon le réglage T1/ΔT et la température extérieure.

line
| Hours | Temperature extérieure | |-------|--------------------------| | 0 | 1 | | 20 | 3 |①(T1 + ΔT < Température extérieure) : la pompo à chaleur est utilisé.
②(T1 < Température extérieure < T1 + △T) : la radiateur et la pompe à chaleur sont tous les deux utilisés.
③(Température extérieure < T11 : le radiateur est utilisé.
Réglage du ventilateur pendant l'arrêt du chauffage thermique (Présence / Mode de fonctionnement) (Code 67)
Réglez la vitesse du ventilateur lorsque le chauffage thermique est désactivé en fonction du mode d'occupation et du mode de fonctionnement.
| Code de service | |
| Valeur 2 : Étape | |
| Value 1 : Sélection du mode |
| C0: Refroidissement / Occupé | C0 : Non utilisé |
| C1 : Ventilateur à basse vitesse | |
| C1: Refroidissement / Inoccupe | C2 : Réglage précédent ou ventilateur |
| C2: Crauffage / Occupé | |
| C3: Crauffage / Inoccupe | C3 : Ventilateur éteint |



LG
Life's Good