WV-U25502-V3L - Caméra de surveillance i-PRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WV-U25502-V3L i-PRO au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Caméra de surveillance |
| Résolution vidéo | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Capteur | Capteur CMOS |
| Vision nocturne | Oui, avec infrarouge |
| Angle de vue | Jusqu'à 90 degrés |
| Connectivité | Ethernet, Wi-Fi (selon modèle) |
| Stockage | Support pour carte SD, stockage en réseau |
| Alimentation | Alimentation par câble, option Power over Ethernet (PoE) |
| Utilisation intérieure/extérieure | Extérieure, avec protection contre les intempéries |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware |
| Sécurité | Chiffrement des données, accès sécurisé par mot de passe |
| Garantie | 2 ans (selon le revendeur) |
FOIRE AUX QUESTIONS - WV-U25502-V3L i-PRO
Questions des utilisateurs sur WV-U25502-V3L i-PRO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WV-U25502-V3L - i-PRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WV-U25502-V3L de la marque i-PRO.
MODE D'EMPLOI WV-U25502-V3L i-PRO
1.1 Procedures recommendes pour l'installation de ce produit 1
2. Connectez-vous à laamera 2
2.1 Outil de configuration i-PRO (iCT) 2
2.2 Logiciel de configuration IP 2
2.3 Acceder à laamera 2
2.4 A propos des pages d'images en direct 4
3. Reglez la camera 6
3.1 Ajuster la qualite de l'imag 6
3.1.1 Réglez le mode de contrôle de l'intensité lumineuse en fonction de l'empl d'installation et de la zone d'installation. 6
3.1.2 Réglez la balance des blancs en fonction de l'environnement d'éclairage qu installez. 6
3.1.3 Definit le mode de commutation noir et blanc de nuit 7
3.2 Paramètres d'enregistrement (carte mémoire SD) 8
3.2.1 Installez la carte memoire SD 8
3.2.2 Enregister à l'aide d'une carte mémoire SD 9
3.2.3 Lire les images stockées sur la carte mémoire SD 9
3.3 Ajuster le zoom/mise au point 10
3.4 Masquer certaines images 10
3.5 Configurer des événements 11
3.5.1 Detector les mouvements d'objets 11
3.6 Améliorer la sécurité des communications 12
3.7 Detece ter la falsification des données 12
3.8Definir la taille de capture d'image et les fréquences d'images 13
3.9 Definir la fonction d'imag de superposition 13
3.10 Definir le flux d-images 13
3.10.1 A propos du réglage du flux 13
3.10.2 A propos du contrôle du volume de diffusion (débit binaire)
3.10.3 Réduire la capacité des données grâce au codage intelligent
3.11 Configurer I-VMD 15
3.11.1 Gérer I'i-VMD 15
3.11.2 Planification d'un i-VMD 16
- Nettoyer 18
4.1 Nettoyage des lentilles 18
- Caractéristiques 19
5.1 Environment PC requis 19
5.2 A propos du mode de capture d'image et de laaille de l'imagecaptur
5.2.1 Taille de la capture d'image 20
5.2.2 Restrictions 22
5.3 DORI 23
5.4 Performances de livreaison 24
5.5 Logiciel dextension 24
5.6 Lampe 25
5.6.1 Allumer la lampe 26
5.7 Bouton 27
5.8 Cable 28
- Autre 31
6.1 Initialiser 31
6.2 Vérifiez la version du calculaté 31
6.3 Logiciel de mise à niveau 32
6.4 Ordre de réglage lors du réglage de la qualité de l'image
6.5 Reglage de la luminosité des objets (scènes lumineuses)
6.5.1 Réglage de la luminosité 33
6.6 Ajustement de la luminosité des objets (scènes sombres)
6.6.1 Ajuster le gain maximum 33
6.6.2 AJuster l'obturateur maximum 34
6.7 Reduction du scintillagement blanc et du noir sur l'écran
6.7.1 Definir Super Dynamique 35
6.7.2 Regler la compensation du rétroéclairage 35
6.7.3 Regler la compensation de lumiere elevée 36
6.7.4 Ajuster l'etirement adaptatif du noir 37
6.7.5 Ajustez le [Niveau du socle] 37
6.8 Ajuster le contraste de l'objet 38
6.8.1 Ajuster le contraste 38
6.9 RÉduire le scintillagement 38
6.10 Reduire le flou de I'objet (scenes lumineuses) 3
6.10.1 Definir l'auto intelligente 39
6.10.2 Ajuster l'obturateur maximum 39
6.11 RÉduire le flou des objets (scènes sombres) 40
6.11.1 Ajuster la reduction du bruit numeroe 40
6.12 Affiner le contour du sujet 41
6.12.1 Ajuster le niveau de nettete 41
6.13 Ajuster la couleur 41
6.13.1 Ajuster la densité des couleurs 41
6.13.2 Ajuster la balance des blancs 42
6.14 Reduire le bruit des objets (scenes lumineuses) 42
6.14.1 Ajuster le niveau de nettete 42
6.15 Reduire le bruit des objets (scenes sombres) 43
6.15.1 Ajuster la reduction du bruit numeroe 43
6.16 Reglez la mise au point lors du basculement entre le noir et le blanc
6.16.1 Méthode de réglage de la mise au point pour basculer entre le noir e
44
6.17 Dépannage 44
6.18 Précautions d'utilisation 46
6.19 Clause de non-responsabilité 49
6.20 Pour les marques et les marques déposées 50
6.21 RELATION RÉSEAU 50
1. Installation

Pour des instructions d'installation détaillées, veuilles vous reférer aux documents
suivants :
1.1 Procedures recommendées pour l'installation de ce produit
L'URL de la video est la suivante.
https://www.youtube.com/playlist?list=PLTQfvt0fJHvBPqSZ58IFN-hyJ92hU2kwz
2. Connectez-vous à laamera
2.1 Outil de configuration i-PRO (iCT)
Il s'agit d'un outil permettant de gerer le système de surveillance d'images en un coup

Pour plus d'informations sur l'outil de configuration i-PRO (iCT), consultez le Web d'informations techniques à l'adresse
Cliquez ici pour plus d'informations sur l'outil de configuration i-PRO
2.2 Logiciel de configuration IP
Les cameras ou enregistrurs sur le même réseau peuvent etre automatiquement detectes configurés dans le réseau.

Pour plus d'informations sur le logiciel de configuration IP, consultez le site d'informations techniques à l'adresse
Cliquez ici pour plus d'informations sur le logiciel de configuration IP
2.3 Acceder à laamera
1.Lancez un logiciel de configuration IP
Le numero de modele et l'adresse MAC de la camera detectee sont affiches.
La valeur par défaut pour [Paramètres réseau] est [DHCP].
- Connectez-vous à la camera
2.3 Acceder a la camera

·Si vous ne parvenez pas a obtaining une adresse IP du serveur DIACP, defi l'adresse IP sur 192.168.0.10.
- Double-cliquez sur l'adresse IP de la camera
Le navigateur demarre et l'écran d'enregistrement de l'administrateur s'affiche.
- Vous doivent vous inscrire en tant qu'administrateur.

- Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passé de l'administrateur
L'écran de réglage de la langue, de la date et de l'heure s'affiche.
-
Définir la langue, la date, l'heure et l'écran
-
Vous pouvez définir la langue, la date et l'heure et modifier la couleur d'arrière-plan de l'écran et la disposition du panneau de commande.
-
Appuyez sur [Régler]
Les pages d'images en direct s'affichent.
2.4 A propos des pages d'images en direct

① Titre de la camera
② affichage de l'etat de stockage SD
③ Affichage des informations du flux
④ Bouton Capture d'ecran
⑤ bouton d'affichage de la seLECTION du flux
⑥ bouton de commutation de comparaison d'images avant/après
⑦ Bouton d'assistance
Bouton Affichage plein ecran
9 bouton d'affichage de la fréquence d'images/du débit binaire
bouton d'affichage du panneau de commande de la camera
Boutons [Configuration] (Bouton d'affichage du panneau Paramétres)
12 Selectionnez le menu deroulant Flux- [Flux direct]
13 Sélectionnez le menu déroulant Flux-[Taux de rafra?chéusement]
14 Selectionner Flux - Afficher les informations du flux
Zone principal
16 Panneau de commande de laamera -[Luminosit?]
17 Panneau de commande de l'appareil photo - Carte mémoire SD - Bouton [Enregis,
18 Panneau de commande de l'appareil photo - Carte memoire SD - Bouton [Journal/Lc
- Connectez-vous à la camera
2.4 A propos des pages d'images en direct
19 Notification d'alarme
3. Réglez la camera
3.1 Ajuster la qualité de l'image
Cette section explique comment régler la qualité de l'image lors de l-installation de la c
3.1.1 Réglez le mode de contrôle de l'intensité lumineuse en fonction de l'emplacement d'installation et de la zone d'installation.
Utilisez [Mode de contrôle de la lumière] pour régler l'intensité lumineuse appropriée à l'emplacement et à la zone d'installation.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct> Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
-
Sélectionnez [Mode de contrôle de la lumière]
-
Pour installer à l'extérieur : définièsez [Scène extérieure].
- Pour une installation en interieur : reglez [Scène interieure (50 Hz)] ou [Scene intere (60 Hz)].
50 Hz/60 Hz peuvent être utilisés différemment selon les régions.

Fondamentalement, [Fix Shutter] n'est pas utilise.
- Pour plus d'informations sur le mode de contrôle de la lumière, reportez-vous manuel d'utilisation.
3.1.2 Réglez la balance des blancs en fonction de l'environnement déclairage que vous installez.
Utilisez [Balance des blancs] pour définir la balance des blancs adaptée à l'emplacement zone d'installation.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé>] [Paramétrés détaillés de laamera] [Image] ou [Image/Audio] des menus Avances à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image] [Lorsque vous cliquez sur [Config.],
fenetre de reglage de la qualite de l'imag s'affiche.
-
Sélectionnez [Balance des blancs]
-
Sélectionnez parmi [ATW1], [ATW2] et [AWC].
[ATW1]
Définissez le mode de suivi automatique de la température de couleur. Laamera vérifie permanence la température de couleur de la source lumineuse et ajuste automatiquement l balance des blancs.
La plage de fonctionnement est d'environ 2 700 K à 6 000 K.
[ATW2]
Définisscz le mode de suivi automatique de la température de couleur. Laamera ajuste automatiquement la balance des blancs sous une lampe au sodium.
La plaage de fonctionnement est d'environ 2000 K à 6000 K.
[AWC]
Réglez le mode de contrôle automatique de la balance des blancs. La source lumineuse elle convient à la prise de vue dans un endroit où l'environnement lumineux ne change La plage de fonctionnement est d'environ 2 000 K à 10 000 K.
![i-PRO WV-U25502-V3L - [AWC] - 1](/content/2026/04/743365/images/7d7e48f599989efa53d206de514f451823581b2078ddbd57eae19700ca7aaec2.jpg)
Les couleurs peuvent ne pas etre reproductibles fidèlement si les conditions suivantes sont remplies : Dans de tels cas, reglez-le sur [AWC].
- Obj et grande partie nombre
Ciel bleu clair ou soleil au crepuscule - Objet avec un éclairage trop faible
3.1.3 Definit le mode de commutation noir et blanc de nuit
Vous pouvez passer aux images couleur ou noir et blanc en utilisant [Jour&Nuit (IR)] le pris de vue de nuit.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct> Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
-
Sélectionnez [Jour&Nuit (IR)]
-
Sélectionnez [Désactifé], [Activé (Lumière IR désactivée)], [Activé (Lumière IR activée), [Auto1 (Lumière IR désactivée)], [Auto2 (Lumière IR activée)] et [Auto3 (SCC)].
[Désactéve]
Cette fonction est également utilisée pour prendre des images couleur la nuit.
[Acté (lumière IR éteinte)]
La photo est toujours prise en noir et blanc.
[Activé (lumière IR allumée)]
La photo est toujours prise en noir et blanc. Ce paramètre est utilisé lorsque l'éclairag infrarouge est utilisé la nuit.
[Auto1 (lumière IR éteinte)]
L'image couleur et l'image noir et blanc sont automatiquement commutes en fonction de luminosité (éclairage) de l'image.
[Auto2 (lumière IR allumée)]
L'image couleur et l'image noir et blanc sont automatiquement commutes en fonction de luminosité (éclairage) de l'image. Ceci est défini lorsque l'éclairage proche infrarouge est u nuit.
[Auto3(SCC)]
Définissez cette option lorsque vous souhaitez conserver une image couleur même lorsquésource de lumière estASF. La fonction Super Chroma Compensation (SCC) maintient I couleur à un faible éclairage.
3.2 Paramètres d'enregistrement (carte mémoire SD)
3.2.1 Installez la carte mémoire SD
- Insérez une carte mémoire microSD dans la fente

Utilisez la carte mémoire SD formatée sur ce produit.

Pour refirer la carte mémoire SD, [Basique] le menu Avance.>Sur l'onglet [Cémamoire SD], sélectionnez [Carte mémoire SD] comme [Ne pas utiliser]. Retiree cartemémoire SD de ce produit.
3.2.2 Enregister à l'aide d'une carte mémoire SD
Cette section déscrit les procédures pour transformer [Déclencheur de sauvegarde] en [Man
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Réglage détaillé de laamera]>Menu avance>[Basique]>Lorsque [Carte mémoire SD] estcliné,la page de configuration de la carte mémoire SD s'affiche.
(1) Sélectionnez les Débit [Format d'enregistrement]
(2) Sélectionnez [Enregistrer le déclencheur] et cliquez sur [Définir].
(3) Cliquez sur [Live] dans le coin supérieur gauche et cliquez sur le bouton d'affichage panneau de commande de laamera.
Le panneau de commande de laamera s'affiche.
(4) En cliquant sur [Demarrer] sur [Rec. sur SD]
- Commencez l'enregistrement sur la carte mémoire SD manuellement.
- Vous pouvez arrêter l'enregistrement en cliquant sur [Stop]. ÀpRES l'arrêt, vous pouvez reprendre l'enregistrement en cliquant sur [Demarrer].
3.2.3 Lire les images stockées sur la carte mémoire SD
VoupsouvezliredesimagestockeessurlacartememoireSD.
Pages d'images en direct, panneaux de contrôle des cameras>Clquier sur [Se connecter Jouer] affiche la liste des journaux.
- Affichez les pages d'images en direct et cliquez sur le bouton d'affichage du panneau commande de laamera.
- Appuyez sur le bouton [Demarrer] sur [Log/Play]
L'écran List des journaux s'affiche dans une fenêtre séparée.
- Appuyez sur la date et l'heure de prise de vue affichées sous [Heure et date] La page de lecture s'affiche et l'image enregistrée est lue.
3.3 Ajuster le zoom/mise au point
Vous pouvez régler manuellement ou automatiquement le zoom et la mise au point de l affichée.
panneau de paramêtres des pages d'images dynamiques> Cliqueur sur [Zoom] affiche la fenêtre de paramêtres.
- Ajustement de l'[D?signation du rapport zoom], [Zoom], [Mise au point] et de l'[Mise point automatique]

- Pour plus d'informations sur le zoom et la mise au point, consultez le ma d'utilisation.
3.4 Masquer certaines images
Si vous définisse la zone à masquer, vous pouvez déplacer l'angle de champ de la carmentant la zone à masquer.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Paramétrés détaillés de laamera] [Image/Audio] des menus avances à gauche>[Zone de confidential dans les onglets [Qualité d'image] Lorsque vous cliquez sur [Config.], la fenêtre de configuration de la zone de confidentialité s'affiche.

-
Spécifiez quatre sommets sur l'image et appuyez sur le bouton [Valider].
-
Les zones de confidentialité sont définies dans l'ordre à partir de la zone 1.
-
Sélectionnez [Statut] pour afficher les zones de confidentialité
-
Configurez la zone de confidentialité dans [Acté] / [Arret].
3.5 Configurer des événements
Vous pouvez régler l'alarme pour détecter le fonctionnement d'une zone ou les interférenc laamera, ou le fonctionnement lorsque l'alarme est détectée.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Réglage détaillé de laamera]>Menu avance>[Installation facile]>Un clic sur les onglets [Action d'évenement] affiche les pages de configuration.

- Reportez-vous au manuel de l'utilisateur pour obtenir des instructions sur la configuration des événements.
- Reportez-vous au manuel de l'utilisateur pour obtenir des instructions sur la configuration de la divulgation sur Internet.
3.5.1 Detecter les mouvements d'objets
Lorsqu'une alarmé est activé, la camera fonctionne comme prévu. Il existe des modèles lorsque la zone spécifiée se déplace et lorsque la camera est bloquée.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétres détaillés]>[Paramétrés détaillés de laamera] [Alarme] des menus avances à gauche> Cliquer sur les onglets VMD] affiche les pages de configuration.

Reportez-vous au manuel d'utilisation pour plus de détails sur toutes les alar
3.5.1.1 Définir la zone de détention du mouvement d'un objet
Définissez la zone de détction du mouvement d'un objet à l'aide de la fonction de dé mouvement à l'aide d'images video.

-
Faites glisser l'imagepour definir la zone.
-
Vous pouvez définir les zones dans l'ordre.
-
Ajustez la [Zone de détction] et la [Sensibilité de détction] à l'aide de la barre puis appuyez sur [Valider].
3.6 Améliorer la sécurité des communications
La configuration HTTPS crypto l'accès à la camera et amélioré la sécurité des communica
- Reportez-vous aux videos d'assistance suivantes pour la méthode de configuration HTTPS (pré-installation).
→Vidéo d'assistance
- Pour plus d'informations sur la configuration de HTTPS (certificat CA), reportez-vous au videoos prises en charge suivantes.
→Vidéo d'assistance
3.7 Détector la falsification des données
Si vous définissez la détction de falsification, vous pouvez détecter les données falsifiées. carte mémoire SD à l'aide du calculiel dédié.
Reportez-vous aux videos d'assistance suivantes pour savoir comment configurer la détction falsification.
→Vidéo d'assistance
3.8 Définir la taille de capture d'image et les fréquences d'images
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>Onglets [Débit]>Réglez dans [Mode de capture d'image] de [Commun].

- Pour plus de détails sur les paramètres et les fréquences d'images, reportez au manuel d'utilisation.
- Pour plus d'informations sur la taille de capture d'image, consultez les éléments suivants :
propos du mode de capture d'image et de laaille de l'imagcapture
3.9 Définir la fonction d'image de superposition
Vouspouvez specifie la position pour superposer l'imagetéléchargee ou specifie la coulet transmettre. Dans le modele ou la carte memoire SD peut etre enregistrree, les images a superposition sont enregistrées pendant I'enregistrement.
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour plus de détails sur la façon de configurer les 1
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Réglage détaillé]>[Paramètres
détaillés de laamera] [Basique] des menus Avances à gauche>Configuez dans les ong [Image de superposition].
- Sélectionnez une image avec [Superposition] régle sur [Active].
- Définissez [Position], [Permeation] et [Sélection de la couleur à pênétrer]
- Appuyez sur [Validere]
3.10 Définir le flux d'images
3.10.1 A propos du réglage du flux
Precisez si la diffusion en continu doit être effectuee, si la methode de compression est H.264, la taille et la qualite de la capture d'image, et comment la diffusion en continu effectuee.
panneau de paramétres des pages d'images dynamiques>Cela se fait dans l'onglet [D?bit].
Les images H.265 et H.264 sont diffusées dans la section [D?bit] de l'onglet [D?bit]
- Pour plus d'informations sur les méthodes de compression d'images, voir les ressources suivantes :
→Réduire la capacité des données grâce au codage intelligent - Pour plus d'informations sur les modalités de livraison, veuillez consulter les documents suivants :
propos du contrôle du volume de diffusion (débit binaire)
Pour plus de détails sur chaque méthode de réglage, reportez-vous au manuel d'utilisat
3.10.2 A propos du contrôle du volume de diffusion (débit binaire)
Il existe différents modes de diffusion pour le contrôle du volume (débit binaire) des flux paramétrables selon les besoin. Vous pouvez également utiliser un codage intelligent, tel codage hors bande ([Automa. VIQS]), pour réduire le volume. Pour plus d'informations sur contrôle de la diffusion des flux, consultez le manuel d'utilisation.
→Réduire la capacité des données grâce au codage intelligent
- Débit binaire constant :
Fournit des images H.265 (ou H.264) au début binaire défini dans [Taux binaire maxi. client)*].
- Débit binaire variable :
Fournit des images H.265 (ou H.264) à la fréquence d'images définie dans [Fr?quence trame] tout en Maintenant le niveau de qualité d'image défini dans [Qualit? d'image]. Sometimes la débit binaire est distribué avec une valeur variable dans la limite du maximum défini dans [Taux binaire maxi. (par client)]La capacité d'enregistrement varie et fonction de [Qualit? d'image] paramétrage et statut de l'objet.
- Spécification de la fréquence d'images :
Fournit des images H.265 (ou H.264) à la fréquence d'images définie dans [Fr?quence trame*].
·Livraison au mistroux
En fonction de la bande passante de votre réseau, vous pouze distribuer des images H.264) à des débits binaires variables, jusqu'àu début binaire maximal définis dans [Taux maxi. (par client)*].
3.10.3Réduire la capacité des données grâce au codage intelligent
Le codage intelligent est une technique de compression de données qui réduit le taux d'compression pour accenter la nettedé des visages humains, augmente le taux de compression arrêté-plan ou optimise le taux de compression par objet.
panneau de paramétres des pages d'images dynamiques>[Paramétrés détaillés]>[Param?traged?taill? de la cam?ra vid?o] [Image], ou [Image/Son] dans le menu Avancé à gauche> sur [Image] fait apparaftre la fenêtre des paramétrés de codage intelligent.

Cette image est une représentation visuelle. Elle differe de l'affichage reel à l'écran.
[Automa. VIQS]
Maintient une qualité d'image élevée des parties mobiles. La qualité d'image dans les zor immobiles sera réduite en raison de la diminution de la quantité de données, puis l'imag distribuée.
[Contr?le GOP]
Vous pouvez réduire la quantité de données.
3.11 Configurer I'i-VMD
La page i-VMD vous permet de générer et de planifier i-VMD.
panneau de paramêtres des pages d'images dynamiques>[Paramêtres détaillés]>[Param?traged d?taill? de la cam?ra vid?o]> Cliquer sur [i-VMD] dans le menu Avance à gauche aff page à onglets contenant les fonctions.
3.11.1 Gérer l'i-VMD
L'i-VMD sera mis a jour. Vous pouvez également consulter la configuration [Menu de conf
i-VMD] et configurer les paramétres [i-VMD] en cliquant sur [Configuration >>] dans l'[M configuration].
panneau de paramêtres des pages d'images dynamiques>[Paramêtres détaillés]>[Param?traged?taill? de la cam?ra vid?o]>[i-VMD] dans le menu Avancé à gauche>Cliquez sur l'or [i-VMD Manager]. La page des paramêtres s'affiche.
(1) TelechargeMENT de la version la plus recente d'i-VMD sur le PC
(2) Spécificz le fjchier [i-VMD] tlécharge en cliquant sur [Selectionnez un fjchier].
(3) Assurez-vous que [Mise à niveau i-VMD] est selectionné, puis appuyez sur [Ex?cuter] L'[i-VMD] est mis à niveau.
(4) En cliquant sur [Configuration >>] dans le menu [Menu de configuration]
- Affiche le [Menu de configuration i-VMD] et vous permet de configurer le [i-VMD] paramétres.

- Veuillez utiliser la version la plus recente d'i-VMD.
Lors de l'utilisation d'i-VMD, l'espace RAM libre doit etre d'au moins 50
-Si l'espace RAM disponible est insuffisant, i-VMD ne peut pas etre utilise. utiliser i-VMD, désinstallez le logiciel d'extension installedans l'onglet [Gest. prog.]. Vous pouvez également definir [Mode d'expansion de la capacité? RAM sur [Activ?]
·Si le service i-PRO Remo. est activé, l'i-VMD peut devenir indisponible.

- Pour plus d'informations sur le comportement hors du comportement ([Menu configuration i-VMD]), voir « 3.2 Choix du comportement » et les sections suivantes de cette section.
Voupe configurer le fonctionnement i-VMD en specifant le jour de la semaine et
panneau de paramétres des pages d'images dynamiques>[Paramétrés détaillés]>[Param?traged d?taill? de la cam?ra vid?o]>[i-VMD] dans le menu Avancé à gauche>Cliqueur sur [Planification des opérations] affiche la page des paramétres.
(1) Dans le menu [Affichage], Sélectionnez les jours de la semaine et l'horaire que vous programmer.
(2) Dans le [Tableau hora] [Contenu des op?rations], spécifiez le fuseau hora de
- Réglez la camera
3.11 Configurer l'i-VMD
fonctionnement.
(3) Appuyez sur la touche [Valider]

-Pour faire fonctionner l'i-VMD pendant 24 heures, reglez [00:00] sur [00:00].
4. Nettoyer

- Coupez l'alimentation avant de commencer l'opération. Cela pourrait entraîner des blessures.
- Ne pas appliquer ou utiliser de solvants organiques tels que le benzène et diluants. Le boîtier peut se décolorer. Suívez les conseils de prudence lorsqu vous utilisez une feuille chimique.
- Ne desserrez pas et ne retirez pas les vis non spécifiques dans le manuel d'ut
4.1 Nettoyage des lentilles

- Nettoyer avec du papier de nettoyage pour objectifs (pour nettoyer les photos et les lunettes).
- Les alcools doivent être utilisés lorsque des solvants sont utilisés. N'utilisez de nettoyants pour vitres ou de diluants.
5. Caractéristiques
Proceseur : Intel ^© CaurMCFamilles de processeurs <Utilisation avec une taille de capture d'imag jusqu'a 1920 x 1080 -Intel ^© Cauri5-6500 ou supérieur -Intel ^© Cauri7-6700 ou supérieur recommendé <Utiliser pour une taille de capture d'imag superieure a 1920 x 1 -Intel ^© Cauri7-11700 ou supérieur recommendé
Memoire:
Capacite du reseau : 10BASE-T, 100BASE-TX ou 1000BASE-T 1
Fonction sonore : Carte son (lors de l'utilisation de la fonction audio)
Fonction d'affichage Taille de l'imag capturée : 1920 × 1080 pixels ou plus
d'images :
Systèmes d'exploitation Microsoft Windows 11
pris en charge :
Navigateur Web : Google Chrome MC Firefox Microsoft Edge (version Chromium ou ultérieure)
Autre: Adobe Lecteur OAcrobat Read pour consulter les fichiers PDF)
5.2 À propos du mode de capture d'image et de la tail l'image capturée

- Le début binaire des Débit est limité à [Contrôle de bande passante (débit binaire)] dans les onglets [Réseau] des pages réseau.
-Si l'intervalle de rafraichissement est court, le début binaire peut etre depasse fonction de I'objet. - En fonction du nombre d'utilisateurs simultanés ou de la combinaison de fonctions utilisée, le début binaire peut être inférieur à la valeur définie. Co l'image livrée après le réglage.
5.2.1 Taille de la capture d'image
Taille de la zone de capture d'image. Les valeurs initiales sont soulignées.
*lVous pouvez selectionner la meme taille de capture d'imag que la taille de caput d'imag configuerée pour le flux (1), le flux (2), le flux (3), le flux (4) et le JI
*2Lorsque le format « 4:3 » est sélectionné dans « Mode de capture d'image », 90° > et « 270° > ne sont pas disponibles. [Rotation d'image].
*3Lorsque la taille de capture d'image est définie sur 320x180, les options « 90° 270° » ne peuvent pas etre définies. [Rotation d'image].
*4Lorsque la taille de capture d'image est définie sur « 2560 x 1440 (2592 x 194 de rafraichissement de l'imagc est limite à la valeur maximale de 2 ips (2,1 ips).
*5Si [Transmission d?bit] est régèle sur [Arr?t], la fréquence d'images maximale est de (25 ips).
*6Si [Transmission d?bit] est régle sur [Arr?t], le taux d'images maximal est de 15 ips).
5.2 A propos du mode de capture d'image et de la taille de l'image capturée
1Si vous sélectionnez « 4:3 (30 ips/25 ips) » pour le « mode de capture d'image », vous ne pouvez pas définir « 90° » et « 270° » pour [Rotation d'image].
2Lorsque la taille de capture d'image est définie sur 320x180, les options « 90° » et « 270° » ne peuvent pas être définies. [Rotation d'image].
3Si [Transmission d?bit] est régle sur [Arr?t], la fréquence d'images maximale est de 30 ips (25 ips).
4Le comportement [Transmission d?bit] par défaut pour le flux (3) et le flux (4) est [Arr?]
*5Si le [Transmission d?bit] du flux (1) est [Activ?] et que la taille de capture d'image du flux (2) est définie sur « 1920x1080 », le [Transmission d?bit] du flux (3) et du flux [Arr?t].
5.2.2 Restrictions
| WV-U25502-V3L,WV-U25501-F3LWV-U25302-V3L,WV-U25301-F3L | |||
| Fonction | 16:9 (30/25 ips) 4:3 (15/12,5 ips) 16:9 (30/25 ips) | ||
| 4:3 (30/25 ips) 4:3 (30/25 ips) | |||
| Logiciel d'extension | Oui Oui Oui | ||
| i-VMD Oui | *1 | Oui*1 | Oui*1 |
| Rotation d'image Oui | *2 | Oui*2 | Oui*2 |
| Enregistrement SD | Oui Oui Oui | ||
| Codage intelligent | Oui Oui Oui | ||
| Super dynamique | Oui Oui Oui | ||
| Zone de confidentiali | Oui Oui Oui | ||
| Surveillance à distance | Oui | Oui*3*1 | Oui*3*1 |
*1Lorsque la « surveillance à distance » est activée, « i-VMD » ne peut pas étre
*2Lorsque le mode « 4:3 » est sélectionné pour le « mode de capture d'image »,
90° > ou « 270° > ne peuvent pas etre definiées pour la « rotation d'im
*3Lorsque « i-VMD » est en cours d'execution, la « surveillance à distance » ne
etreutilisée.
*4Lorsque le « mode d'extension de capacité RAM » est activé, vous ne pouvez p
la « surveillance à distance »
5.3 DORI
WV-U25502-V3L
| LARGE TÉLÉ | ||
| Détection (25 ppm/8 ppf) | 41,5 m {136,0 pi} 205,4 | m {673,7 pi} |
| Observer (62,5 ppm/19 ppf) | 16,6 m {54,4 pi} 82,1 | m {269,5 pi} |
| Reconnaitre (125 ppm/38 ppf) | 8,3 m {27,2 pi} 41,1 | m {134,7 pi} |
| Identifier (250 ppm/76 ppf) | 4,1 m {13,6 pi} 20,5 m | m {67,4 pi} |
WV-U25302-V3L
| LARGE TÉLÉ | ||
| Détection (25 ppm/8 ppf) | 24,9 m {81,8 pi} 138,5 | m {454,3 pi} |
| Observer (62,5 ppm/19 ppf) | 10,0 m {32,7 pi} 55,4 | m {181,7 pi} |
| Reconnaitre (125 ppm/38 ppf) | 5,0 m {16,4 pi} 27,7 | m {90,9 pi} |
| Identifier (250 ppm/76 ppf) | 2,5 m {8,2 pi} 13,8 m | {45,4 pi} |
WV-U25501-F3L
| LARGE | |
| Détection (25 ppm/8 ppf) | 46,1 m {151,2 pi} |
| Observer (62,5 ppm/19 ppf) | 18,4 m {60,5 pi} |
| Reconnaitre (125 ppm/38 ppf) | 9,2 m {30,2 pi} |
| Identifier (250 ppm/76 ppf) | 4,6 m {15,1 pi} |
WV-U25301-F3L
| LARGE | |
| Detections (25 ppm/8 ppt) | 29,5 m {96,7 pi} |
| Observer (62,5 ppm/19 ppt) | 11,8 m {38,7 pi} |
- Caracteristiques
5.5 Logiciel d'extension
5.4 Performances de livraison
- Jusqu'a 14 utilisateurs sont accessibles en même temps.
La bande passante maximale est de 50 Mbps.
5.5 Logiciel d'extension
Informations sur le nombre et la capacité des logiciels d'extension (applications) pouvant é installés.
| Nombre d'applications installées | Capacité de l'application (capacité ROM) | Capacité de l'application (capacité de la RAM) |
| 1 100 MB 50 MB |
| Nombre d'applications installées | Capacité de l'application (capacité ROM) | Capacité de l'application (capacité de la RAM) |
| 1 100 MB 100 MB |

Pour connaître l'etat et les restrictions de prise en charge des logiciels (applications IA) les plus récents, vuillez consulter les informations techniques
→Site d'informations techniques
| Logiciels(applicationsd'IA) Pré-installationÉtatdusupport | ||
| i-VMD Oui*1 Pris en charge*1 |
*1L'i-VMD cst monte comme unite principale.
5.6 Lampe

① [ACT] Lampe
② [LIEN] Lampe

① [ACT] Lampe
② [LIEN] Lampe
5.6.1 Allumer la lampe
[LIEN] Lampe
Lorsque la communication avec les apparciels connectés est activée - Illumine en orange
[ACT] Lampe
Lorsque la camera envoie ou reçoit des données
- Vert clignotant (accès)
5.7 Bouton

① [RéGLAGE INITIAL] Bouton
② [TELE+AF] Bouton
③ Bouton [LARGE+AF]

① [RéGLAGE INITIAL] Bouton
5.8 Cable

① Cable Ethernet avec cable réseau RJ45 / fiche RJ45 (catégorie 5e ou supérieure, d'paires (8 conducteurs), moins de 100 m)
- Caracteristiques
5.8 Cable

① Cable Ethernet avec terminal réseau RJ45 / fiche RJ45 (catégorie 5e ou supérieure, paires (8 conducteurs), moins de 100 m)
6. Autre
6.1 Initialiser
INITIAL SETAppuyez sur le bouton pour initiaiser l'appareil.INitial SETPour connaitre l'emplacement des boutons, veuillez vous reférer a ce qui suit :
→Bouton
- Éteignez l'ordinateur.
- Allumez l'ordinateur tout en appuyant sur le bouton [INITIAL SET].
- Appuyez sur le bouton [INITIAL SET] pendant 15 secondes ou plus après la mise s tension.
-
Relâchez le bouton INITIAL SET
-
Environ deux minutes plus tard, l'ordinateur démarre et les paramètres contenant les paramètres réseau sont initiaisés. S'il ne démarre pas normalément, réessayez.
6.2 Vérifiez la version du logiciel
Les fonctions de cette machine sont implémentées dans un logiciel. Nous vous recommend vérifier d'abord la version actuelle du logiciel en cas de problème avec le fonctionnement l'ordinateur.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Réglage détaillé de laamera] [Maintenance] des menus Avances à gauche> Cliquer sur les ongl [Mise à niveau] affiche la fenêtre de gestion des versions.
- Verifiez les versions du logiciel avec [Version du micrologiciel]
La version actuelle du logiciel peut etre verifiee.

Les versions mises à jour du logiciel peuventContainir des modifications liées problèmes spécifiques.
6.3 Logiciel de mise à niveau
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Paramétrés détaillés de laamera] [Maintenance] des menus Avances à gauche] Lorsque vous clique les onglets [Mise à niveau], la fenêtre de mise à niveau du logiciel s'affiche.
- Télechargez le dernier logiciel sur le PC
- Cliquez sur Sélectionner les fichiers pour désigner le calcul que vous aze télécharge cliquez sur [Exécuter].

- Utilisiez un PC sur le même sous-reseau que la machine pourmettre à version.
N'eteignez pas l'ordinateur pendant la mise a niveau de la version. N'effectu aucune opération tant que la mise a niveau de la version n'est pas termin
Assurez-vous de vérifier la version après la mise à niveau. Supprimez égal en fichier Internet-temporaire.
6.4 Ordre de réglage lors du réglage de la qualité de l'
Il est recommendé de définir les paramétres de qualité d'image dans l'ordre suivant : Ré visibilité Réglage de la couleur Suppression du bruit.
-
Ajuster la visibilité
-
[Mode de contrôle de la lumière], [Automatique intelligent], [Super dynamique], [Niveau de contraste], [Compensation de lumière élevé (HLC)], [Extension adaptative des nois [Extension adaptative des hauteurs lumières], [Gain maximum], [Obturation maximale], [Niveau de tension constante de signal]
-
Ajuster la couleur
- [Balance des blancs], [Niveau de gain de chrominance]
- Supprimer le bruit
- [Réduction du bruit numérique], [Niveau de netteté]

Reportez-vous au manuel d'utilisation pour plus de détails sur chaque fonction

La fonction de réglage de la qualité de l'image peut s'influencer mutuellemer
-Si nécessaire, ajustez le niveau de luminosité de l'écran.
6.5 Réglage de la luminosité des objets (scènes lumineuses)
6.5.1 Réglage de la luminosité
Ajustez la luminosité de l'objet.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct> Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
- Ajustez la [Luminosite] de [Qualité d'image]
Un déplacement dans la direction [+] éclaircit l'image.
- Déplacez-vous dans la direction [-] pour assombrir l'image.
[-]
Produire des
images plus
sombres




[+]
Creez des photos plus lumineuses

6.6 Ajustement de la luminosité des objets (scenes sombres)
6.6.1 Ajuster le gain maximum
Dans les scènes sombres, l'image devient plus lumineuse en augmentant le gain maximum.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>Cliqueur sur les ontlets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
- Ajustez le [Gain maximum] sur [+
Gain maximum 6 Gain maximum 11



Augmenter le gain maximum augmente le bruit.

6.6.2 Ajuster l'obturator maximum
L'augmentation de l'obturation maximale rend les images plus lumineuses.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct<> Cliquer sur les ontlets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
-
Sélectionnez [Obturator maximum]
-
La sélection de [Obturator maximum] plus longue que [Max 1/30s] éclaircit l'image quantité de lumière entrée augmente.

L'augmentation de l'obturation maximale augmente le flou.
Obturation maximale :
1/30


Obturation maximale :
4/30

6.7Réduction du scintillagement blanc et du noir sur l'écran
6.7.1 Définir Super Dynamique
Lorsque Super Dynamic est regle sur ON, les zones claires et sombres sont reproduites fidèlement, même lors de la prise de vue dans un endroit représentant une grande différence luminosité.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct> Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
- Reglez [Super Dynamique] sur [Active]

Réglez [Super Dynamic] sur [Off] lorsque les phénomènes suivants sont observé en fonction des conditions déclairage.
-En cas de scintillagement ou de changement de couleur
-Bruit dans la zone lumineuse de l'écran
Super dynamique : désactiver Super dynamique : activé

6.7.2 Régler la compensation du rétroéclairage
En réglant [Correcteur de rétroéclairage], l'obscurité de l'objet interieur est supprimée (objet interieur plus lumineux).
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Réglage détaillé]>[Paramétrés détaillés de laamera]>[Image] ou [Image/Audio] des menus Avances à gauche>[Ajustem de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image>]Lorsque vous cliquez sur [Paramétrés avances], la fenêtre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
- Reglez sur [Compensation de contre-jour (BLC)] dans [Super Dynamic] [BLC/HLC]

Si [Super Dynamic] est régle sur [On] ou [Intelligent Auto] est régle sur [Compensation du contre-jour] ne peut pas être régle.
Correction du rétroéclairage : désactivée
Correction du rétroéclairage : activé


Niveau : 16

6.7.3 Regler la compensation de luisme elevée
En reglant [Compensation de lumière elevée (HLC)], les lumières vives telles que les pha voiture suppriment la luminosité de l'objet.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé>] [Paramétrés détaillés de laamera] [Image] ou [Image/Audio] des menus Avances à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image] [Lorsque vous cliquez sur [Config.], l fenêtre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
- Sélectionncc [Compensation de lumière elevée (HLC)] dans [Super Dynamic] [BLC/HLC]

Si [Super Dynamic] est régle sur [On] ou [Intelligent Auto] est régle sur [O peut pas être régle sur [IHigh light compensation(IILC)].
Compensation de lumière
Compensation de lumière

6.7.4 Ajuster l'etirement adaptatif du noir
Ajustez l'Etendue noire adaptative] pour eclairir les zones sombres des images.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Réglage détaillé]>[Paramétres détaillés de laamera]>[Image] ou [Image/Audio] des menus Avances à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image]>Lorsque vous cliquez sur [Paramétres avances], la fenêtre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
1. Ajustez les niveaux de [Réglage détaillé] [Étendue noire adaptative] sur [+]
Niveau : 128 Niveau : 255

6.7.5 Ajustez le [Niveau du socle]
Ajustez le [Niveau de tension constante de signal] pour regler le niveau de noir de l'
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Paramétrés détaillés de laamera]>[Image] ou [Image/Audio] des menus Avances à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglots [Qualité de l'image]>Lorsque vous cliquez sur [Config.], fenêtre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
- Ajustez le niveau du socle du [Paramétrage détaillé].
Un déplacement dans la direction [+] éclaircit l'image.
- Déplacez-vous dans la direction [-] pour assombrir l'image.
[+] direction
Eclaircir l'imag
![i-PRO WV-U25502-V3L - Ajustez le [Niveau du socle] - 1](/content/2026/04/743365/images/5d426e2bc44dbb225eaa377d8ac53f23c09ba389e7a1bc5e9a7e6e13685074b5.jpg)
[-] direction
Assombrir l'imagc
![i-PRO WV-U25502-V3L - Ajustez le [Niveau du socle] - 2](/content/2026/04/743365/images/a17584febd647bccbe1cd20df93d78ae381aede832851975bd5834010657d376.jpg)
6.8 Ajuster le contraste de l'objet
6.8.1 Ajuster le contraste
En ajustant le [Niveau de contraste] pour augmenter le contraste entre les images claires: sombres, la visibilité de l'objet avec moins de contraste peut être améliorée.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Paramétrés détaillés de laamera]>[Image] ou [Image/ʌaudio] des menus Avances à gauche>[ʌjustem de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image]Lorsque vous cliquez sur [Config.], fenêtre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
- Ajustez les niveaux de [Paramétrage détaillé] [Niveau de contraste] sur [+]
Niveau : 128 [+] direction

Augmenter le contraste
6.9 Réduire le scintillagement
Les scintillements sont automatiquement corrigés en utilisant le [Mode de contrôle de la
Panneaux de configuration des pages d'images en direct> Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
- Sélectionnez [Scène interieure (50 Hz)] ou [Scène interieure (60 Hz)] pour [Mode de la lumière].
Utilisez 50 Hz/60 Hz selon la région.
6.10 Réduire le flou de l'objet (scènes lumineuses)
6.10.1 Définir l'auto intelligente
Gracé à [Automatique intelligent], l'appareil photo identifie les objets avec des scènes (con jour, extérieur, scèncs de nuit, etc.) et les mouvements du visage des personnes. L'apps ajuste automatiquement la quantité, le gain, la vitesse d'obturation et le contraste de la entrant dans l'appareil photo par les objectifs de l'appareil photo pour faciliter la vision en mouvement.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Réglage détaillé de laamera] [Image] ou [Image/Audio] des menus avances à gauche>[Réglage l'image] dans les onglets [Qualité de l'image] >Lorsque [Config.] estcliné,la fenêtre réglage de la qualité de l'image s'affiche.
- L'activation de [Automatique intelligent] [Activé] réduit le flou de l'objet.

Augmentation du bruit lorsqu'il est utilisé dans un environnement à faible écl.

6.10.2 Ajuster l'obturateur maximum
Le raccourcissement de l'obturation maximale réduit le flou.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct> Cliquer sur les ontlets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
-
La selection d'un [Obturateur maximum] plus court que [Max 1/30 s]
-
Si [Obturator maximum] est régle sur une durée plus courte que [Max 1/30s], le réduit.

Dans des environnements à faible éclairage, raccourcir l'obturator maximum ascombrit l'objet et augmente le bruit.

6.11 Réduire le flou des objets (scènes sombres)
6.11.1 Ajuster la réduction du bruit numérique
Réduire les effets de la réduction du bruit en réglient la [Réduction du bruit numérique] flou.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct> Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
- Reglez la [Reduction du bruit numérique] dans la direction [-].

Si l'effet de réduction du bruit est réduit, le bruit augmentera.
Niveau : 128 Niveau : 100
Réduire le flou

6.12 Affiner le contour du sujet
6.12.1 Ajuster le niveau de nettete
Ajustez le [Niveau de nettement] pour affiner le contour des images.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>Cliqueur sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
- Ajustez le [Niveau de nettete] sur [+ ]
Niveau : 10 Niveau : 31
Afliner le contour de l'image

6.13 Ajuster la couleur
6.13.1 Ajuster la densité des couleurs
Ajustez le [Niveau de gain chromatique] pour regler l'obscurite.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé>] [Paramétrés détaillés de laamera] [Image] ou [Image/Audio] des menus Avances à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image] [Lorsque vous cliquez sur [Config.], finètre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
-
Ajustez le [Niveau de gain chromatique] dans [Réglage de base] ou [Paramétrage détaï
-
Si vous déplacez le curseur dans la direction « +», les couleurs deviennent front vives.
Si vous déplacez le curseur dans la direction « - », les couleurs deviendront at

6.13.2 Ajuster la balance des blancs
Si la couleur est affectee par une lampe au sodium, utilisez [Balance des blancs] pour couleur.
Panneaux dc configuration des pages d'images en direct>[Parametragc detaille]>[Parametres
détaillés de laamera]>[Image] ou [Image/Audio] des menus Avances à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image]>Lorsque vous cliquez sur [Config.], finètre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
-
Sélectionnez [ATW2] dans [Balance des blancs]
-
La camera ajuste automatiquement la balance des blanes sous une lampe au sodium
Effet de la lampe au sodium Aucun effet de la lampe au

6.14 Réduire le bruit des objets (scènes lumineuses)
6.14.1 Ajuster le niveau de nettété
Le réglage du [Niveau de nettété] pour rendre les images douces réduit le bruit autour
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>Cliqueur sur les anglets [Qualite de
l'image] you permet de définir la qualite de l'imag.
- Ajustez le [Niveau de nettable] dans la direction [-].
Niveau : 31 Niveau 5
Adoucir le contour de
l'image

6.15Réduire le bruit des objets (scènes sombres)
6.15.1 Ajuster la réduction du bruit numérique
En ajustant la [Réduction du bruit numérique] et en augmentant les effets de la réductie le bruit est réduit.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct> Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
- Reglez la [Reduction du bruit numérique] sur [+]

L'augmentation des effets de réduction du bruit augmente le flou.
Niveau : 90 Niveau : 255

6.16 Réglez la mise au point lors du basclement entre et le blanc.
6.16.1 Méthode de réglage de la mise au point pour basculer entre le noir et
Si des points tels que des lampadaires ou des objets plats se reflètent dans des condit éclairage, la mise au point peut ne pas correspondre lors du basclement entre le noir Si tel est le cas, reglez la mise au point comme indiqué ci-dessous.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Réglage détaillé]>[Paramétrés détaillés de laamera] [Image/Audio] des menus avances à gauche>[Réglage du zoom/m au point] dans les onglets [Qualité de l'image] Vers les paramétrés avances>>Cliquez s Ajustement du zoom/mise au point pour ouvrir la fenêtre Paramétrés du zoom/misc a
1. Changez [Mise au point lors de la commutation jour et nuit] sur [Préglage]
2. Executez [Réglage manuel de la mise au point] ou [Mise au point automatique] en · La position de mise au point est stockée en mode couleur pendant la prise de
3. Executez [Réglage manuel de la mise au point] ou [Mise au point automatique] en blanc
- La position de mise au point est stockée en noir et blanc pendant la prise de
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Réglage détaillé]>[Paramétrés détaillés de laamera] [Image/Audio] des menus avances à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image] Vers les paramétrés avances>>Cliquez s [Réglage de la qualité de l'image] pour afficher l'écran de réglage de la qualité d
4. Définissez la valeur [D & N] sur [Automatique 1(lumi?re infrarouge Arr?)], [Automatique 2(lumi?re infrarouge Activ?)] ou [Automatique 3 (SCC)] pour votre application.

Pour être en noir et blanc pendant la journée, réglez [Jour&Night(IR)] sur [Light On)] et forcez-le en noir et blanc.
6.17 Dépannage
Vérifiez les symptômes sur ce tableau avant de demander une réparation.
Contactez le revendur auprès duquel vous avez acheté la montre si vous ne recuperez de ces problèmes ou si vous presentez des symptômes autres que ceux répertoriés dans tableau.
| PhénomèneCauseContre-mesureVoiraussi | ||
| L'alimentation ne s'allume pas. | Pour l'alimentation PoE Conformé à la norme PoE (IEEE 802.3a) Le cable Ethernet cette machine est-il connecté à un dispositif d'alimentation compatible ? Selon le dispositif d'alimentation auquel plusieurs terminaux PoE peuvent être connectés, l'alimentation n'est pas fournie lorsque limite de puissance totale pouvant être fournie est dépasse. | Section Installation |
| Le voyant LINK ne s'allume pas en orange lorsque le cable réest connecté. | Le cable Ethernet connecté-il correctement connecté à la mac hEthernet. ? Le concentrateur ou le routeur auquel apparil est connecté non fonctionne-t-il correctement ? Le cable Ethernet connecté à la mac hEthernet par un autre. | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - \ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = le câble et le cable sont capissés dans le cas de l'air. |
| La mise au point automatique (AF) ne correspond pas. | La mise au point ne pas s'effectuer automatiquement dans les emplacements suivants ou lorsqueamera est en mode objet. Il y a un grand mouvement. Changement important d'éclairament. Faible éclairage Étre extrémement lumineux ou réfléchissant Au-dessus de la fenêtre Endroits où la lentille se salit facilement Moins clair ou plus foncé, comme des murs blancs Le scintillagement est important. | Pájustez manuellement la mise au point l'écran du logiciel. |
| depuis | ||
6.18 Précautions d'utilisation
- Impact sur l'image/la qualité de l'image
La qualité de l'image peut se déterminer ou l'image peut être difficile à voir dans le d'installation ci-dessous.
-
Lorsque les gouttes de pluie adhérent aux couvertures du dôme pendant la pluie
-
Lorsque la neige adhére aux couvertures du Dôme en raison du vent lors de l'acc
de neige (le degré d'adherence de la neige dépend de la quantité de neige tombée qualité de la neige)
Contamination des couvercles du dome due à la poussière en suspension dans l'air gaz d'échévement des automobiles
· N'appliquez pas de chocs violents aux couvercles du Dôme.
Dans le cas contraire, des dommages ou des inondations pourraient en résultat.
- Ne touchez pas directement les lentilles ou les couvercles du dôme.
S'il est sale, la qualite de l'imagpe peut se deteteriorer.
- Ouverture d'aération
- Ce produit dispose d'une ouverture de ventilation pour maintainir une faible humidité l'intérieur de laamera.
- De la condensation peut se produit dans certaines conditions, telles que la tempora l'humidité et les conditions météorologiques, et la déshumidification peut prendre plus temps.
-
L'ouverture de ventilation se trouve au bas de laamera. Pourmaintenirnormalefonction de déshumidification, ne calfeutrez pas l'espace entre le corps de laameraplafond (remplissez l'espace avec du matériel de joint, etc.).
-
Utilisation du produit dans un environnement à basse température
La camera risque de ne pas fonctionner correctement si elle est installée et utilisée environnement où la température est inférieure à -25 °C (-13 °F). Dans ce cas, j'environ deux heures, voire plus, le temps que la camera se rechauffe, puis remettez-l' tension.
Lorsque laamera se rechauffe, la neige ou le givre accumulés sur le dôme fondra. il est possible qu'ils ne dégivrent pas complètement selon la température ambiente ou conditions météorologiques.
Lorsque "WARMING UP-PLEASE WAIT" s'affiche sur l'écran pendant l'utilisation
La température interieure de l'articil est basse. Attendez que l'intérieur se rechauffe que la machine redémarre automatiquement. S'il te plaît attend un moment.
- Batteries
La batterie est intégrée à l'appareil. Ne saissez pas la batterie dans un environnement une chaleur excessive provenant du soleil ou du feu.
· Si la machine n'est plus utilisé, ne la laissez pas sans surveillance et doit être ret
- Nous ne seront pas responsables de la compensation du contenu, des pertes de contex enregistré ou édité et de tout dommage direct ou indirect consécutif causé par un éd d'enregistrement ou d'édition en raison de défauts de cet apparil ou de la carte mé microSD.
En outre, les mêmes dispositions s'appliquent après la réparation de l'unité.
-
Logiciels open source
-
Ce produit contient un ouvrir le logiciel source licence sous la norme GPL (Licence Public GNU), la norme LGPL (licence moins grand public GNU), etc.
- Les clients peuvent reproductive, distribuer et modifier le code source du logiciel sous de Licence GPL et/ou de Licence LGPL.
- Pour plus de détails concernant les licences et le code des logiciels opé source, “Cliquez ici pour des informations OSS” sur la page “Support” du menu de configurée produit et lière le contenu affché.
- Veuillez noter que nous ne répondrons à aucune demande concernant le contenu du source.
·droits d'auteur
À part le logiciel de source ouverte autorisé sous GPL/LGPL et cetera, la distributio reproduction, le demontage, la compilation inverse et l'ingénierie inverse du logiciel four avec ce produit sont formellement interdits. En outre, l'exportation de n'importe quel fourni avec ce produit violant les lois d'exportation est interdite.
Pour les marques et marques déposées
- Microsoft, Windows, Windows Media, Internet Explorer, Microsoft Edge et ActiveX sour marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Uni et dans d'autres pays.
- Intel, Intel Core est une marque commerciale d'Intel Corporation ou de ses filiales États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- Adobo, Acrobat Reader et Adobe Reader sont des marques commerciales d'Adobo.
Le logo microSDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. - iPad et iPhone sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis dans d'autres pays.
Android et Google Chrome sont des marques commerciales de Google LLC. - Firefox est une marque commerciale de la Fondation Mozilla aux États-Unis et dans d'autres pays.
- QR Code est une marquee déposée de DENSE WAVE CORPORATION.
- Les autres noms de sociétés et noms de produits décrits dans ce manuel sont des commerciales ou des marques déposées de chaque société.
6.19 Clause de non-responsabilité
EN AUCUN CAS, i-PRO Co., Ltd. NE SERA RESPONSABLE ENVERS TOUTE PART OU TOUTE PERSONNE, À L'EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU DE L'ENTRETIE RAISONNABLE DU PRODUIT, DANS LES CAS, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION CI-DESSOUS :
1. TOUTE PERTE OU DOMMAGE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, DIRECTS OU INDIRECTS, SPECAUX, CONSECTIFS OU EXEMPLAIES, DÉCOULANT DE OU LIÉS AU PRODUIT ;
2. TOUT INCONVENANCE, PERTE OU DOMMAGE CAUSE PAR UNE UTILISATION INAPPROPRIEE OU UN FONCTIONNEMENT NÉGLIGENT DE L'UTILISATEUR ;
3. TOUS LES DYSFONCTIONNEMENT OU PROBLEMES PROVENANT D'UN DEMONTAGE, D'UNE RÉPARATION OU D'UNE MODIFICATION NON AUTORISÉE DU PRODUIT PAR L'UTILISATEUR, QUELE QUE SOIT LA CAUSE DU DYSFONCTIONNEMENT OU DU PROBLEMÉ ;
4. INCONVENIENCE OU TOUTE PERTE SURVENANT LORSQUE LES IMAGES NE SONT PAS AFFICHEES, EN RAISON DE TOUTE RAISON OU CAUSE, Y COMPRE Toute DEFAILLANCE OU PROBLÈME DU PRODUIT ;
5. TOUT PROBLÉME, INCONVENIENTS CONSECUTIFS, OU PERTE OU DOMMAGE, RÉSULTANT DU SYSTEME COMBINÉ PAR DES APPAREILS DE TIERS ;
6. TOUTE RÉCLAMATION OU ACTION POUR DOMMAGES PROVOQUÉS PAR UNE PERSONNE OU ORGANISATION EN TANT QUE SUJET PHOTOGRAPHIE EN RAISO D'UNE VIOLATION DE LA CONFIDENTIALITE CONCERNANT L'IMAGE DE LA CAMÉRA D'ASURVEILLANCE OU LES DONNÉES SAUVEGARDEES, POUR QUELQUE RAISON (Y COMPRIS L'UTILISATION LORSQUE L'AUTHENTICATION DE L'UTILISATEUR SUR L'éCRAN DE PARAMÈTRE D'AUTHENTICATION EST DÉSACTIVée), DEVENIR PUBLIC OU ÉTRE UTILISÉ À TOUT FIN ;
7. PERTE DE DONNÉES ENREGISTRES CAUSEE PAR TOUTE PANNE (Y COMPRIS L'INITIALISATION DU PRODUIT EN RAISON DE L'OUBLI D'INFORMATIONS D'AUTHENTICATION TELLES QUE UN NOM D'UTILISATEUR ET UN MOT DE PASSE) ;
Limitation de responsabilité
CETTE PUBLICATION EST FOURNIE « EN L'ÉTAT » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, LES GARANT
IMPlicites DE QUALITE MARCHANDE, D'ADAPTATION À UN USAGEPARTICULARO DE NON-VIOLATION DES DROITS D'UN TIERS.
CETTE PUBLICATION PEUT CONTENIR DES INEXACTITUDES TECHNIQUES OU DES ERREURS TYPOGRAPHIQUES. DES CHANGES SONT AJOUTÉS AUX INFORMATION S PRESENTÉES, À TOUT MOMENT, POUR L'AMéliORATION DE CETTE PUBLICATION ET/OU DU(S) PRODUIT(S) CORRESPONDANT(S).
6.20 Pour les marques et les marques déposées
- Microsoft, Microsoft Edge et Windows sont des marques déposées du groupe de soc Microsoft.
- Intel et Intel Core sont des marques déposées d'Intel Corporation ou des ses filiales:
- Adobe, Acrobat et Reader sont des marques déposées ou des marques commerciales d'Adobe aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Google Chromec est une marque deposc de Google LLC. - Firefox est une marque déposée de la Fondation Mozilla aux États-Unis et dans d' pays.
- Les logos SD, microSD et microSDXC sont des marques déposées de SD-3C, LLC.
- Les autres noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce manuel sont des commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
6.21 RELATION RÉSEAU
Cet Equipment etant connecte au rescau, il peut etre endommage comme suit.
① Fuite ou fuite d'informations via la machine
② Exploitation malveillante de 1'Avion par un tiers malveillant
③ Interference ou arret de l'Avion par un tiers malveillant
Alfin de prévenir de tels dommages, prenez des mesures de sécurité du réseau adequates, notamment les mesures suivantes sous la responsabilité du client.
- Utilisz la machine sur un réseau sécurisé utilisant des pare-feu, etc.
-
Confirmez que les virus informatiques et les programmes malveillants sont régulierement vérifiés et exterminés lorsque l'ordinateur est connecté au système.
-
Utilisez l'authentication des utilisateurs, définisseez des noms d'utilisateur et des mots d'atte et limitez les utilisateurs pouvant se connecter pour vous protégger contre les actions non autorisées.
- Pour empêcher les données d'image, les informations d'authentication (nom d'utilisateur, de passer), les informations de courrier d'alarme, les informations du serveur FTP, les informations du serveur DDNS, etc., d'être divulgées sur le réseau, des mesures telles restriction de l'accès par authentification de l'utilisateur sont mises en œuvre.
Tous les navigateurs doivent etre fermes après l'acces administrateur a la machine. - Le mot de passer de l administrateur est modifié périodiquement. De plus, les informatic d'authentication (nom d'utilisateur, mot de passer) doivent être stockées de manière appropriée afin qu'elles ne soient pas visibles par des tiers.
- N'installez pas l'équipment ou les cables dans un endroit où ils peuvent être facilement détruits.