Fulgor Milano F3RK30S2 - Cuisinière

F3RK30S2 - Cuisinière Fulgor Milano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F3RK30S2 Fulgor Milano au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Fulgor Milano F3RK30S2 - page 15
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Table de cuisson vitrocéramique à rayonnement électrique
Marque Fulgor Milano
Modèle F3RK30S2
Dimensions (L x P x H) 76,2 cm x 53,3 cm x 5 cm (approx.)
Poids Environ 15 kg
Alimentation électrique 240 V ou 208 V, monophasé, 60 Hz
Nombre de zones de cuisson 4 ou 5 selon le sous-modèle
Types de zones Éléments rayonnants simples et doubles
Puissance maximale par zone Jusqu'à 2700 W (zone double)
Fonction d'élément double Oui, sélection intérieur seul ou intérieur + extérieur
Commandes Boutons poussoirs rotatifs avec positions de LO à HI
Indicateur de chaleur résiduelle Oui, témoin lumineux pour chaque zone
Matériau de la surface Vitrocéramique noire
Sécurité Limiteur de température pour chaque élément, verrouillage des boutons non mentionné
Nettoyage recommandé Crème nettoyante spéciale vitrocéramique, racloir à lame de rasoir
Réparabilité Pièces détachées disponibles via service après-vente agréé
Garantie Consulter le certificat de garantie fourni

FOIRE AUX QUESTIONS - F3RK30S2 Fulgor Milano

Comment nettoyer la table de cuisson vitrocéramique ?
Utilisez une crème nettoyante spéciale pour vitrocéramique et un chiffon doux. Pour les résidus de sucre ou de tomate, utilisez un racloir à lame de rasoir lorsque la surface est froide. Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou d'éponges métalliques.
Quels types de casseroles sont recommandés ?
Privilégiez les casseroles à fond plat et lisse, en acier inoxydable ou aluminium. Évitez la fonte et les fonds ondulés qui peuvent rayer ou endommager la vitrocéramique. Le diamètre doit correspondre à la zone de cuisson.
Comment utiliser l'élément double ?
Pour n'utiliser que l'élément intérieur, poussez le bouton et tournez dans le sens horaire en suivant la ligne simple. Pour les deux éléments (intérieur + extérieur), tournez en suivant la double ligne. Le réglage de chaleur est continu de LO à HI.
Que signifie le témoin lumineux allumé ?
Le témoin indique que la zone de cuisson est encore chaude (température supérieure à environ 150°C). Ne touchez pas la zone tant que le témoin est allumé. Il s'éteint lorsque la surface refroidit suffisamment.
Pourquoi l'élément s'arrête-t-il même en position HI ?
C'est normal : le limiteur de température protège la vitrocéramique en coupant temporairement l'élément s'il dépasse la température maximale. Il se remet en marche automatiquement après refroidissement.
Puis-je utiliser des feuilles d'aluminium sur la table ?
Non, les feuilles d'aluminium peuvent fondre et endommager la surface en verre. Ne placez jamais d'aluminium directement sur la vitrocéramique.
Que faire si la table de cuisson ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous que la tension d'alimentation est de 240 V ou 208 V. Si le problème persiste, contactez un technicien qualifié.
Comment éviter les rayures sur la vitrocéramique ?
Ne faites pas glisser les casseroles sur la surface. Utilisez des ustensiles à fond plat et lisse. Nettoyez régulièrement avec une crème non abrasive. Évitez tout contact avec des objets rugueux.
Puis-je laisser des enfants près de la table de cuisson ?
Non, les enfants ne doivent jamais être laissés sans surveillance. La surface et les éléments restent chauds après utilisation. Gardez les enfants éloignés et ne laissez pas d'objets inflammables à proximité.
Où trouver le numéro de série de l'appareil ?
Le numéro de série se trouve sur la base de la table de cuisson. Notez-le ainsi que le numéro de modèle et la date d'achat pour tout service après-vente. Conservez la facture pour la garantie.

Questions des utilisateurs sur F3RK30S2 Fulgor Milano

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F3RK30S2 - Fulgor Milano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F3RK30S2 de la marque Fulgor Milano.

MODE D'EMPLOI F3RK30S2 Fulgor Milano

Précaution de Sécurité 16

SECURITE DE LA TABLE DE CUISSON 16

SECURITE PERSONNELLE 17

Modles et Identification des Pièces 18

Fonctionnement de la Table de Cuisson ....20

AVANT D'UTILISER LA TABLE DE CUISSON POUR LA PREMIÈRE FOIS 20

Batterie de Cuisine 21

ACCESSIONDE CUISINE 21

CARACTERIQUES DES ACCESSOIRES. 21

OBSERVEZ LES POINTS SUIVANTS DE MISE EN BOITE DE CONSERVE. 21

Nettoyage de la Table de Cuisson. 23

PANNES 24

Assistance ou Service Avres-Vente. 24

Veuillez préter attention à ces symboles que vous rencontrerez dans ce manuel:

Fulgor Milano F3RK30S2 - 1

AVERTISSEMENT

  • Ce symbole signifie que la sécurité est en danger. Il signale les risques potentiels qui peuvent entraîner la mort ou des blessures à l'opérateur ou aux autres.
  • Si vous ne suivez pas ces instructions à la lettuce, vous courez le risque de mournir ou d'être sérieusement blessé.

BIEN LIRE CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER.

AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION ELECTRIQUE

Fulgor Milano F3RK30S2 - AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION ELECTRIQUE - 1

AVERTISSEMENT

  • L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être exécutés par un installateur qualifié ou un bureau technique.
  • Les modèles peuvent être actionnés à 240V ou à 208V.

ATTENTION

  • Toujours débrancher la prise électrique de l'appareil avant de commencer les opérations d'entretien.
  • Pour des raisons de sécurité personnelle, cet apparéil doit être mis à la terre correctement.
  • Il ne faut enaucun cas couper ou enlever le troisieme fil (terre) du cable electrique.

Fulgor Milano F3RK30S2 - ATTENTION - 1

IMPORTANT

Précaution de Sécurité

Veuillez dire les instructions avant toute utilisation.

SECURITE DE LA TABLE DE CUISSON

Fulgor Milano F3RK30S2 - SECURITE DE LA TABLE DE CUISSON - 1

AVERTISSEMENT

Installation correcte

Assurez-vous que vous appareil est correctement installé et mis à la masse par un technicien qualifié.

N'utilisze jamais votre apparéil pour réchauffer ou chauffer la pièce

Ne laissez pas des enfants sans surveillance

  • Il ne faut pas laisser des enfants seuls ou sans surveillance dans la pierce ou l'appareil est utilisé. Il ne faut jamais les laisser s'asseoir ou s'appuyer sur l'appareil.

Portez des vêtements corrects

  • Il ne faut pas porter de vêtements larges ou avec de grandes manches lorsque vous utilisez l'appareil.

Utilisation du service après-vente

  • Ne répAREZ pas ou ne remplacez pas des pieces de l'appareil à moins que le manuel ne le recommende spécifique. Tous les services après-vente doivent être effectués par un technicien qualifié.

Entreposage dans ou sur l'appareil

  • Les matériaux inflammables ne doivent pas etre entreprises dans le four ou a coté.

N'utilisez pas d'eau ou sur les yeux de friture

  • Sur un début de feu, utilisez des extincteurs à poudre ou à mousse.

Utilisez uniquement des poignees sèches

  • Les poignées humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peuvent brûler en se transformant e vapeur. Ne laissez pas les poignées en contact avec des éléments chauds. N'utilise pas de serviettes ou autres torchons volumineux.

Utilisez des cassetoles dont la taille est appropriée

  • L'appareil est équipé d'une ou plusieurs surfaces de différentes tailles. Choisissez des ustensiles dont le fond est plat et qui sont assez larges pour couvir la surface de chauffage. L'utilisation d'ustensiles sous-dimensionnés expose une partie de l'élement de chauffage en contact direct et peut enflammer des vêtements. Un bon rapport entre l'ustensile et le brûleur améliorerà l'efficacité.

Ne laïsez jamais des surfaces de l'appareil lorsqu'les réglages sont élevés

  • Les débordements peuvent provoquer des fumées et les déversements graisseux peuvent s'enflammer.

Vérifiez que les casseroles à réflexion ou les cuvettes de propre sont en place

  • L'absence des casseroles ou de ces cuvettes pendant la cuisson peuvent endommager les cables ou les composants inférieurs.

Protocols

  • N'utilisez pas de feuilles d'aluminium pour protégger les cuvettes de propre et les boutons, sauf comme le suggère le manuel. Une installation incorrecte des ces protections peut provoquer des risques d'électrochocs ou d'incendie.

Les ustensiles de cisson vitriés

  • Uniquement certains types de verre, verre/céramique, céramique, la faïence, ou d'autres ustensiles vitrifiés sont adaptés à la table de cuisson sans se casser à cause du changement soudain de température.

Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l'intérieur et ne dépassees sur une autre surface de chauffage

  • Pour réduire le risque de brûlures, l'allumage de matériaux inflammables, et le déversement du à un contact accidentel avec l'ustensile, la poignée de l'ustensile doit être positionnée vers l'intérieur et ne pas dépassée au-dessus des surfaces adjacentes.

Ne mouillez pas les éléments de chauffages démontables

  • Les éléments de chauffage ne doivent jamais être immergés dans l'eau.

Ne cuisine pas sur une table de cuisson fellee

  • Si la table de cuisson était fêlée, les nettoyants et les déversements peuvent pensérer dans la felure de la table de cuisson et provoquer un risquédélectrochoc. Contactez un technicien qualifié.

Nettoyez la table de cuisson avec attention

Si une éponge ou un chiffon humide est utilisé pour essuyer les déversements sur une surface chaude, évitez les brûlures de vapeur. Certains nettoyants peuvent entraîner des fumées nocives s'ils sont appliqués sur des surfaces chaudes.

SECURITE PERSONNELLE

Fulgor Milano F3RK30S2 - SECURITE PERSONNELLE - 1

AVERTISSEMENT

Afin de réduire le risque de blessures à personne au cas où laGRAisse de ciisson prendrait feu,veuillagez vous compter de la sorte:

  • LaGRAISSESTINFLAMMABLEETilfaitla manier avec précaution.
    N'tutilisez pas d'eau sur les yeux de friture.
  • Ne prenez jamais en main une casserole en feu.
    La graisse en feu peut etre eteinte en dehors de la casserole avec du bicarbonate de sodium, ou si vous en avez, un extincteur polyvalent a produit chimique sec ou a mousse.
    Laissez laGRAISSEREfroidiravant d'essayer del'enlever.
  • Essuyez les éclaboussures immédiatement.
  • Si vous faites une flambée avec des liqueurs ou d'autres alcools sous une hotte, coupez la ventilation. Les flammes peuvent devenir hors de contrôle à cause de l'aspiration.
  • Ne laïsez jamais l'endetroit sans surveillance lorsque le réglage est sur une chaleur élevée. Le débordement peut entraîner des fumées et des éclaboussures qui peuvent prendre feu.

ATTENTION

Ne laissez jamais en contact avec la surface chaude des feuilles d'aluminium, le plastique, le papier ou chiffon. Ne laissez pas une casserole chauffée à sec.

  • Prévenir les brûlures. Si les flammes ne s'étendent pas immédiatement, évacuez et appelez immédiatement les pompiers
  • Ayez toujours un détecteur de fume pres de la cuisine.
  • Laissez le ventilateur de la hotte allume lorsqu'you vas flambez de la nourriture (seulement en cas de fumee sans flammes).

Utilisez un extincteur uniquement si:

  • Vous savez que vous avez un extincteur Class ABC, et que vous savez déjà vous en servir.
  • Le feu est petit et qu'il est contenu dans la zone ou il a démarré.
  • Les pompiers sont prévenus.
  • Vous pouvez combattre le feu avec le dos après d'une sortie.
  • N'utilisez jamais d'eau sur les incendies de cuisine.
    Si vos vêtements prenncnt feu, allongez-vous et roulez-vous immédiatement pour éteindre les flammes.

Fulgor Milano F3RK30S2 - Utilisez un extincteur uniquement si: - 1

AVERTISSEMENT

Afin de réduire le risque de brûlures lorsque vous utilisez la table de cuisson, observerze ce qui suit:

  • N'utilise jamais la table de cuisson pour chauffer ou rechauffer la piece.
  • Les enfants et les animaux ne doivent pas'être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où l'appareil est utilisé. Il ne faut jamais les laisser s'asseoir ou se mettre debout sur cet apparéil.

ATTENTION

Ne pas conserver des objets qui pouraient interesser les enfants au-dessus ou à l'arrête de la table de cuisson.

Lorsque you utilisez la table de cuisson

  • Ne touchez jamais la surface en verre. La surface peut devenir assez chaude pour entraîner des brûlures. Les éléments en surface peuvent être assez chauds pour dévenir sombres. Pendant et après utilisation, ne touche pas ou ne laissez pas de matérieliaux inflammables en contact avec les éléments de chauffage jusqu'à ce qu'ils refroidissant

Lorsque you utilisez la table de cuisson

  • Ne touche pas d' éléments de chauffage ou les surfaces interieures du four. Les éléments de chauffage peuvent être assez chauds pour devenir foncés. Les surfaces interieures d'un four peuvent devenir assez chaudes pour provoquer des brûlures. Pendant l'utilisation et après, ne touche pas éléments chauffants, les vêtements ou les matériaux inflammables ne doivent pas été en contact avec ces surfaces ou celles interieures avant un certain temps de refroidissement. D'autres surfaces de l'appareil peuvent être assez chaudes pour provoquer des brûlures (identification des surfaces - par exemple, ouvertures d'aération du four et surfaces près de ces ouvertures, portes de four, et fenêtes sur les portes de four).
  • Afin de réduire le risque de brûlures, l'inflammation de matériaux inflammables et les écoulements accidentels, la poignée du contenant doit être tournée vers le centre de la table de cuisson pour qu'elle ne dépasse pas de la surface de l'unité.
    Utilisez uniquement certains types de verre, en vitrocéramique résistant à la chaleur, en céramique, en faience ou d'autres recipients émailés qui sont adaptés à la table de cuisson.

Modèles et Identification des Pièces

Modèles (régulateur d'énergie)

Fulgor Milano F3RK30S2 - Modèles (régulateur d'énergie) - 1

Position 1- 1200W 6" élément de circuit simple et commande
Position 2-1100W/2500W 5^ / 9 element de circuit double et commande
Position 3-1200W 6" élément de circuit simple et commande
Position 4-1800W 7" élément de circuit simple et commande
Position 5- témoin indicateur de surface chaude et "ON"

Fulgor Milano F3RK30S2 - Modèles (régulateur d'énergie) - 2

Position 1- 1200W 5 1/2" élément de circuit simple et commande
Position 2-800W/1900W43/4"-73/4" element dcircuit double et commande
Position 3-1200W 5 1/2" élément de circuit simple et commande
Position 4-1800W 7" élément de circuit simple et commande
Position 5- témoin indicateur de surface chaude et "ON"

Fulgor Milano F3RK30S2 - Modèles (régulateur d'énergie) - 3

Position 1- 1200W 6" élément de circuit simple et commande
Position 2-1100W/2500W 5^ / 9^ element de circuit double et commande
Position 3-1800W / 2700W 8''/11'' élement de circuit double commande
Position 4-1200W 6" élément de circuit simple et commande
Position 5-1800W 7" élément de circuit simple et commande
Position 6- témoin indicateur de surface chaude et "ON"

Fulgor Milano F3RK30S2 - Modèles (régulateur d'énergie) - 4

Position 1- 1200W 5 1/2" élément de circuit simple et commande
Position 2-1800W 7" élément de circuit simple et commande
Position 3-1200W 5 1/2" élément de circuit simple et commande
Position 4-1800W 7" élément de circuit simple et commande
Position 5- témoin indicateur de surface chaude et "ON"

Ce type d' éléments électrique utilise un ruban de cable situé sous la surface en verre pour fournir la chaleur pour cuisiner. Ces éléments sont revenir par cycle marche arrêt par leur propre limiteur de température.

Limeurs de temperature

Chaque chauffage par rayonnement a son propre capteur pour proteger la surface de verre de cuisson des températures extrémentement elevées. Le limiteur va fonctionner automatiquement par cycle comme définir par le bouton de réglage (HI (vif) -LO (doux))

ELEMENTRAYONNANT DOUBLE

L'objet double consiste à avoir deux rubans rayonnants dans la même zone de chauffage. Le petit éléments (objet interieur) comme les deux éléments (interieur et extérieur) peuvent être selectionnés. Il existe un nombre infini de réglage de chauffage entre la position LO (DOUX) (doux) et HI (VIF) (vif). La position fixée se trouvent entre LO (DOUX) et HI (VIF) pour définir un réglage de chaleur minimum ou maximum.

Pour allumer l'objet interieur, poussez le bouton de contrôle et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre en suivant la simple ligne des dessins.

Pour allumer les éléments interieurs et extérieurs ensemble, poussez le bouton de commande et tournez dans les sens des aiguilles d'une montre en suivant la double ligne des dessins.

Utilisation des réglages recommendes

Tous ces réglages sont commandés sans préchauffage de l'objet, la fourchette des réglages de chauffage sont mentionnés parce que le réglage actuel dépend de:

  • Type et qualité de casserole
  • Type, quantité et température de nourriture
  • Elément utilisé et préférences de cuisine

Fulgor Milano F3RK30S2 - Utilisation des réglages recommendes - 1

TYPE DE NOURRITUREREGLAGES DE CHALEUR DES ELEMENTS RADIANTS
Rég. d'énergie
Beurre fondu, chocolat LO(DOUX)
Sauce délicate, riz, sauces mjotées sausés avec beurre et jaune d'oeufLO (DOUX) to MEDIUM (MOYEN)
Cuisson de légumes, court bouillons de poisson, omelettes ou oeufs brouillés -, céréales, pâtes, lait, crêpes, pudding, pots au feu, légumes vapeur, pop corn, bacon, soupe de ragout de viande, légumes sautés, saus spaghettiMEDIUM (MOYEN)
Boeufs braisés, viandes frites, poisson, oeufs, sauts à feu vif, viandes rapidement revenues, eau rapidement à ébullitionMEDIUM (MOYEN) to HI (VIF)
Eau bouillante pour légumes, pâtesHI (VIF)

Bouton de commandes (pos. 1 à 4)

L'emplacement de chaque bouton correspond à l'emplacement d'un élément de chauffage qu'il contrôle. Pour allumer un élément, ENFONCEZ le bouton et tournez dans la direction du chauffage désire.

Témoin de chaleur résiduelle

Chaque élément a son tepoin indicateur de chaleur pour indiquer lorsque la zone de cuisson est chaude ou "ON". Le tepoin s'allume automatiquement dans la zone marquee d'une croix. Le tepoin reste allumé jusqu'à ce que la zone de cuisson soit assez refroidie pour pouvoir être touchée (environ 150^ ). Si un tepoin de chaleur résiduel est allumé, faites attention lorsque vous travailliez pres de la table de cuisson tant qu'elle est chaude.

Fonctionnement de la Table de Cuisson

AVANT D'UTILISER LA TABLE DE CUISSON POUR LA PREMIÈRE FOIS

  • Tous les produits sont essuyés avec des solvants à l'usine pour enlever tous les signes visibles de saleté, d'huile ou de graisse qui peuvent être restés après la fabrication
  • Si vous en avez, enlevez tous les emballages et les manuels de la surface de la table de cuisson
  • Nettoyez le verre avant de l'utiliser pour la première fois. Un nettoyage soigné sur le verre supérieur avec un nettoyant est recommendé. Cela ne prend qu'une minute et le verre est propre, brillant et enduit avant la première utilisation.
  • Il peut se dégager une légère odeur pendant les premières utilisations: c'est normal et l'odeur disparaitra.
  • Les mêtres cuissons dépendront de la cuisson correcte sélectionnée.

  • La surface de cuisson va garder la chaleur et rester chaude pendant plus de 20 minutes après avoir eteint les elements.

  • La surface de cuisson vitrocéramique est un matériel du durable résistant aux chocs mais cassable si une casserole ou un autre objector tombe dessus.
  • N'utilisez pas de feuille d'aluminium directement sur le verre; il va fondre et endommager la surface en verre.
  • Ne laïsez pas les recipients vides chauffer. Cela peut endommager le recipient, l'élement et /ou la table de cuisson.
  • Ne cuisez jamais directement la nourriture sur le verre.
  • Ne faites pas glisser des cassetoles sur la surface de cuisson, cela peut rayer le verre.
  • L'utilisation de récipient en fonte sur le verre de la table de cuisson n'est pas recommandée. La fonte retient la chaleur et elle peut endommager la table de cuisson.

Batterie de Cuisine

ACCESSIONDECUISINE

Lechioix du recipient a un effet direct sur les performances de cuisson (rapidité et homogénéité) pour de plusieurs résultats choisissez des recipients avec les caractéristiques suivantes:

Fond plat

Lorsqu'une casserole est chaude, la base (fond de la casserole) doit être posée uniformément sur la surface sans osciller (basculer). La casserole ideale doit avoir un fond plat, des bords rectilignes, un couvercle bien tenu et le matériel doit être d'une épaisseur moyenne à épaisse. Les finitions brutes peuvent rayer la table de cuisson.

Adaptation du diamètre de la casserole à l'élement rayonnant

Le fonde la casserole doit couvir ou etre adapté au diametre de I'elément utilise

A VERTISSEMENT

Guide des ustensiles de cuisine

  • L'aluminium chauffe et refroidit rapidement.
    Fire, braiser, rotir. Il peut laisser des marques sur le verre.
    Le fer forgé chauffe et refroidit rapidement. Non commande. Il retient trop la chaleur et peut endommager la table de cuisson.
    Le cuivre conserve la chaleur et refroidit rapidement. Cuisson gourmet, sauces au vin liées, plat d'oeufs.
  • La finition email, la réponse dépend de la base.
    Non recommendé, des imperfections métalliques dans l'email peuvent rayer la table de cuisson.
  • La vitrocéramique chauffe et refroidit lentement Non recommandé. Elle chauffe trop doucement. Des imperfections en émail peuvent rayer la table de cuisson.
  • L'acier inoxydable chauffe et refroidit modérément. Soupes, sauces, légumes crus, cuisson générale.

OBSERVEZ LES POINTS SUIVANTS DE MISE EN BOITE DE CONSERVE

Les cassetoles qui dépassent plus de 1 cercle de la surface ne sont pas recommandées pour la plupart des cuissons. Cependant, lorsque vous faites des conserves avec des bains-maries ou des conserves sous pression, des cassetoles de diamètre plus large peuvent être utilisées. C'est parce que les températures de l'eau bouillante (meme sous pression) ne sont pas dangereuses pour la surface de la table de cuisson.

Cependant, n'utilise pas de casseroles a large diametre ou d'autres recipients pour frire ou faire bouillir des alimentés qui ne sont pas de l'eau.

La plupart des sirops ou d'autres sauces mixées—et tout ce qui est frit—cuise à des températures bien plus élevées que l'eau bouillante. Ces températures peuvent donc chauffer le verre de la table de cuisson. Vérifiez que le recipient soit bien sur le:

  • Centre de la surface. Si vous table de cuisson ou son emplacement ne permet pas au recipient d'être centré sur la surface, utilisez des recipients plus petits pour un bon résultat.
  • Il faut utiliser des recipients à fond plat. N'utilise pas de recipient avec des fonds ondulés [souvent dans les plats en émail) parce qu'ils ne sont pas assez en contact avec la surface et donc l'eau met longtemps à bouillir.

  • Lorsque vous faites des conserves, utilisez des recettes et des procedés de sources sûres. Des recettes fiables sont disponibles chez le fabricant de conserves ou de bocaux comme la marque Ball and Kerr; et au service d'extension du département de l'agriculture des États-Unis.

  • Rappelez vous que la mise en boîte de conserveuses entraine beaucoup de vapeur. Pour éviter les brûlures de la vapeur ou de la chaleur, faites bien attention.

ATTENTION

Une mise en boîte de conserves sure exige que les micro-organismes nuisibles soient détruits et que le bocal soit fermé de façon étanche. Lorsque vous faites des conserves dans un bain-marie, une ébullition douce mais maintainue doit être prolongée pendant le temps exigé. Lors de la mise en boîte de conserve dans une cocotte minute, la pression doit être maintainue pendant le temps exigé.

Après avoir reglé les commandes, il est très important de garder l'ébullition prescrite et les niveaux de pression pendant le temps nécessaire.

Voudevez etre sur du temps necessaire pour la mise en boite de conserve et cela sans aucune interruption,et surtout ne faites jamais de conserve avec un reipient dont le fond est ondule.

Poêles spéciales

Les poêles spéciales, comme les grils, les plats à rotir, les cocottes minutes, les woks, (N'utilisez que les fonds plats).

ATTENTION

La nourriture emballée dans des feuilles d'aluminium ne doit pas etre place directement sur le verre en ceramique de la surface de cuisson; les feuilles en aluminium peuvent fondre et entraîner des endommagements permanents.

ATTENTION

Le plastique, le papier, les tissus peuvent fondre ou brûler lorsqu'ils sont en contact avec une surface chaude. Ne laissez pas ces objets en contact avec le verre chaud.

Nettoyage de la Table de Cuisson

ATTENTION

Assurez-vous que l'alimentation électrique est débranchée et que toutes les surfaces sont refroidies avant de nettoyer la table de cuisson.

Appliquez une petite quantite du nettoyant crème céramique spécifique pour table de cuisson tous les jours. Cela lui apporte un film protecteur qui facilité le nettoyage des éclaboussures d'eau et projections de nourriture. La température de la surface de cuisson réduit les qualités de protection de ce nettoyant.

Il faut la ré-applierer avant chaque utilisation. Utilisez un chiffon propre et appliquez la crème nettoyante de table de cuisson avant chaque utilisation pour enlever la saleté ou les traces métalliques que l'on peut voir sur la surface entre les utilisations.

BOUTON DE COMMANDES

Tirez pour enlever le bouton en utilisant une serviette pour faire levier. Essuyez avec un chiffon mouillé et savonneux, rincez et séchez. Pas trop d'eau!

CADRE

(Modèle acier inoxydable)

Nettoyez toujours avec le grain. Pour les résidus modérés/abondants, utilisez BonAmi® ou Soft Scrub (pas de javel).

Essuyez en utilisant une éponge humide ou un chiffon, rincez et séchez

TECHNIQUES DE NETTOYAGE QUOTIDIEN

Nettoyez la surface lorsqu'elle est complètement froide à l'exception de ce qui suit.

Enlevez

immédiatement avec le racloir à lame de rasoir ces résidus de

  • sucres séchés
  • sucre de sirop
    produits à la tomate
    lait

Fulgor Milano F3RK30S2 - Enlevez - 1

Utilisation quotidienne

Essuyez les éclaboussures avec un chiffon propre et humide.

Utilisez du vinaire blanc s'il reste des salissures; rincez.

Appliquez une petite quantite de crème nettoyante de table de cuisson.

Lorsque c'est sec, polissez la surface avec un chiffon ou du papier propre.

ATTENTION

N'utilisez aucun nettoyant sur le verre tant que la surface est chaude; Utilisez uniquement le racloir à lame de rasoir. Les fumées pourraient être nocives pour votre santé. Un nettoyant chaud peut dégager des fumées chimiques en endommage la surface.

NETTOYANTS RECOMMANDES

  • Crème nettoyant de table de cuisson:
    Utilisez uniquement une petite quantite; appliquez sur du papier ou chiffon propre. Essuyez et polissez la surface avec une serviette propre et seche.
    BonAmi
    Rincez et sechez.
  • Soft Scrub (sans javel)
    Rincez et séchez.
    Vinaigre blanc
    Rincez et sechez.
    Racloir à lame de rasoir
    Emballé avec la table de cuisson.

Note: les nettoyants recommendés indiquent un type de nettoyant et ils ne constituent pas une liste exhaustive.

EVITEZ CES NETTOYANTS

  • Les nettoyants pour vitre qui contiennent de l'ammoniaque ou de l'eau de Javel chlorée.
    Ces ingrédents peuvent teindre ou attaquer la table de cuisson.
    Les nettoyants caustiques
    comme les nettoyants pour four comme Easy Off®, peuvent attaquer la table de cuisson.
  • Les éponges nettoyantes abrasives avec du métal

Les éponges abrasives comme Scotch Brite® peuvent rayer et / ou laisser des traces de métal.

  • Les nettoyants à poudre contenant de l'eau de Javel chlorée
    Peuvent teindre de façon permanente la table de cuisson.
  • Les nettoyants inflammbables
    Comme les essences à briquet ou WD-40.

PANNES

Problème Cause Remèdes possibles
Rien ne fonctionneLa table de cuisson n'est pas branchée correctement au circuit électrique. Le fusible ou le disjoncteur ont sauté. Il n'y a pas d'électricité dans la table de cuisson.Inspectez que la bonne tension alimentente la table de cuisson. Remplacez le fusible ou ré-enclenchez le disjoncteur. Inspectez l'alimentation électrique.
Les éléments chauffants ne chauffent pas correctement.La table de cuisson est branchée à une alimentation de 120 volt. L'alimentation est défectueuse. La casserole utilisée est incorrecte.Raccordez votre table de cuisson au voltage correct. Serrez les connections à la boîte de jonction. Choisissez une casserole correcte comme dans la section de fonctionnement de la Table de cuisson dans ce manuel.
Les éléments de chauffage s'arrêtent même s'ilts sont régles à la positon de chauffage la plus élevéLes limiteurs de chauffage arrêtent temporalément les éléments car ils dépassent la tempête maximum.C'est un fonctionnement normal, spécialement pendant les chauffages rapides. Les éléments sont automatiquement se remettrent en marche lorsqu'ils se seront suffisamment refroidis.
Le surface vitrocérément est transparente ou semble devenir rouge.Sous des lumières fortes ou directes, vous pouze parfois voir à travers le verre et dans le chassin à cause de sa qualité transparente. Dans ces conditions, vous pouze voir également une teinte rouge.Ces sont les propriétés normales des panneaux en vitrocérément noir.

Assistance ou Service Avec-Vente

Avant d'appeler l'assistance ou le service après-venture, veuillez bien vérifier la section « Solution aux problèmes ». Ceci peut vous faire economiser le coût d'un appel à un centre de service. Si vous ave cependant besoin d'aide, suivre les indications cédessous. Lorsque vous appelez, soyez prét à indiquer la date d'achat, le modele complet ainsi que le nombre de série de votre apparéil. Ces informations nous permettront de mistrés répondre à vos questions.

Données de Service

Pour un centre de service autorisé ou de l'information sur les pieces, voir le "GARANTIE pour l'électroménager".

L'emplacement du numero de série sur le produit il est situé sur la base de la table de cuisson. Notez cette information dans l'espace prévu à cet effet cidesous. Gardez votre facture pour la validation de votre garantie.

Numero de modulo

Nombre de série

Date d'installation ou Occupancy

Notes

Notes

Tabela de Contenso

Pagina

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fulgor Milano

Modèle : F3RK30S2

Catégorie : Cuisinière