Windward K-1113 - Baignoire KOHLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Windward K-1113 KOHLER au format PDF.
| Type de produit | Baignoire |
| Marque | Kohler |
| Modèle | Windward K-1113 |
| Type d'installation | Sur lit de mortier ou adhésif de construction |
| Support | Par les pieds ou la base – ne pas soutenir par le rebord |
| Nivellement | Utiliser des cales sous la base si nécessaire |
| Fixation | Bride fixée aux montants avec clous ou vis galvanisés |
| Étanchéité | Mastic silicone 100% – boudin de 1/8" (3 mm) le long des joints |
| Drain | Raccordement au tuyau d'évacuation par le dessous |
| Plomberie | Accès à tous les raccords – respecter les codes locaux |
| Sous-plancher | Doit être de niveau et offrir un support adéquat |
| Finition murale | Panneau mural hydrofuge installé sur la charpente |
| Espacement finition | Finition murale et comptoir à moins de 1/16" (2 mm) du rebord |
| Garantie | Limitée d'un an à compter de l'installation |
| Assistance | Centre de services KOHLER – 1-800-4KOHLER |
| Entretien et nettoyage | Consulter www.us.kohler.com |
| Matériaux nécessaires | Outils de menuiserie, mortier ou adhésif, cales, mastic silicone |
FOIRE AUX QUESTIONS - Windward K-1113 KOHLER
Questions des utilisateurs sur Windward K-1113 KOHLER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Baignoire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Windward K-1113 - KOHLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Windward K-1113 de la marque KOHLER.
MODE D'EMPLOI Windward K-1113 KOHLER

100% Silicone Sealant
Mastic à la silicone à 100%
Sellador 100% de silicona
Plus:
Outils conventionnels de menuiserie et matériels
• Plastic film (Optional)/Film en plastique (optionnel)/
Noter le numéro de modèle ci-dessous pour référence ultérieure:
La baignoire doit être soutenue par les pieds ou la base. Si la base n'est pas du même niveau, poser des cales sous celle-ci pour mettre la baignoire de niveau. Ne pas soutenir la baignoire par le rebord.
Kohler Co. recommande vivement d'utiliser du mastic d'étanchéité à la silicone, conformément aux instructions. D'autres mastics d'étanchéité contenant une quantité de matériau de remplissage plus élevée pourraient se rétrécir, se séparer, et peler au cours du temps.
Avant d'installer un robinet de baignoire à montage sur rebord, se reporter à la fiche de spécifications du produit en ligne. Assurer un dégagement sous le rebord avant de percer des trous pour le robinet dans le rebord.
Fournir un support de plancher adéquat. Se reporter à la fiche de spécifications en ce qui concerne les exigences spécifiques pour un chargement sur le plancher.
S'assurer que le sous-plancher est de niveau.
Fournir un accès au drain partir du dessous.
Fournir un accès à tous les raccords de tuyauterie.
Respecter tous les codes de bâtiment et de plomberie locaux.
1 Construct a plumb stud pocket. Refer to the specification sheet. Construire une poche pour montants d'aplomb. Se reporter la fiche de spécifications.
Utilisation du lit de mortier:
Poser un film en plastique sur les sous-planchers en bois au besoin afin de prévenir une absorption d'eau.
Placer la zone du bassin dans du ciment à maçonner de 1" (25 mm) à 2" (51 mm).
Utilisation d'adhésif de
construction: Appliquer une quantité généreuse d'adhésif de construction sur les pieds ou la base de la baignoire.
Lever la baignoire pour la mettre en place. Vérifier le niveau.
S'assurer que les pieds ou la base sont supportés.
Appliquer du poids sur la cuve de la baignoire jusqu'à ce que le mortier ou la colle mastic durcisse.
Raccorder le drain de la baignoire au tuyau d'évacuation. Placer une couverture de protection dans la cuve de la baignoire.
Percer de petits trous-pilotes à travers la bride au niveau des montants.
S'il y a des écarts, les remplir avec une cale.
Sécuriser la bride aux montants avec des clous ou des vis galvanisés.
Sécuriser les fourrures de 1/4" (6 mm) de manière à ce que les montants soient à ras de la bride de la baignoire.
Installer un panneau mural hydrofuge sur la charpente.
Appliquer un boudin de 1/8" (3 mm) de mastic d'étanchéité à la silicone à 100% le long des joints.
100% Silicone Sealant/
Mastic à la silicone à 100%/
Sellador 100% de silicona

Installer la finition murale et le comptoir dans un rayon de 1/16" (2 mm) du rebord de la baignoire. Instale la pared acabada y la cubierta a menos de 1/16" (2 mm) del reborde de la bañera.

Appliquer du mastic à la silicone à 100% autour de la baignoire le long des finitions murales et du comptoir.
Besoin d'aide? Appeler le centre de services à la clientèle de KOHLER au 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537).
Pour tout renseignement sur l'entretien, le nettoyage et autre, visiter: www.us.kohler.com.
Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout vice de matériau et de fabrication pendant un an à partir de la date de l'installation.
Si un vice est découvert au cours d'une utilisation normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation, le remplacement ou la rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co. pendant un (1) an à partir de la date d'installation. Kohler Co. n'est pas responsable des frais d'enlèvement ou d'installation. L'utilisation de nettoyants à l'intérieur du réservoir annule la garantie.
Pour obtenir le service de garantie, contacter Kohler Co., par l'intermédiaire du vendeur, plombier, centre de rénovation ou revendeur par internet, ou bien par écrit à l'adresse suivante Kohler Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, ou en appelant le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir des É.-U. et du Canada, et le 001-800-456-4537 à partir du Mexique, ou consulter le site www.kohler.com aux É.-U., www.ca.kohler.com à partir du Canada, ou www.mx.kohler.com au Mexique.
LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALITÉ ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent pas de limite sur la durée de la garantie tacite, ni l'exclusion ou la limite des dommages particuliers, accessoires ou indirects, et, par conséquent, lesdites limites et exclusions peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers. Vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état ou d'une province à l'autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.