LT183 - Lavabo TOTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LT183 TOTO au format PDF.
| Type de produit | Lavabo sous plan |
| Marque | TOTO |
| Modèle | LT183 |
| Matériau | Porcelaine vitrifiée |
| Utilisation | Lavabo à encastrer sous plan de travail |
| Garantie | 1 an limitée (selon texte de garantie) |
| Installation | Professionnelle recommandée |
| Épaisseur minimale du plan de travail | 25,4 mm (1 po) |
| Normes | CAN/CSA B45, ANSI/ASME A112.19.2 |
| Accessoires inclus | Gabarit de découpe, pattes et vis de montage |
| Précautions d'installation | Ne pas trop serrer les vis ; risque de casse |
| Résistance aux produits chimiques | Sensible au chlore et aux chloramines |
| Entretien | Nettoyage avec produits doux non abrasifs |
| Types de plans de travail compatibles | Marbre, pierre, bois (épaisseur min. 1 po) |
| Diamètre du trou de robinet | Selon les spécifications du fabricant du robinet |
| Vidage inclus | Non (égout non fourni) |
| Robinet inclus | Non |
| Pays de fabrication | Non précisé, probablement États-Unis (siège TOTO USA) |
| Service après-vente | Contacter TOTO USA au (888) 295-8134 |
| Numéro de pièce | 0GU035-20EU035-2 (réf. sur notice) |
FOIRE AUX QUESTIONS - LT183 TOTO
Questions des utilisateurs sur LT183 TOTO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lavabo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LT183 - TOTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LT183 de la marque TOTO.
MODE D'EMPLOI LT183 TOTO
- TOTOe garantit sa lavato produit contre tout défaut de matérau et de fabrication pendant l'utilisation normale, lorsqu'elle est correctement installée et maintenues pour une période de un (*) en à dater de l'achet. La présente garantie limitée ne peut être prolongée que pour le seul ACIETEUR. D'ORIGINE de l'apparaël et n'est pas transférable à un tiers, y compris mais pas limité à tout acheteur ou propriétaire subséquent du produit. Cette garantie n'est applicable qu'aux produits achetées et installés en Amérique du Nord. Centrale, Latine, et du Sud.
- Les obligations de TOTO selon les termes de cette garantie sont limités à la réparation, remplacement ou autre ajustement en conséquent, au choix de TOTO, des produits ou des pièces défectueuses en service normal, pourue qu'un tel produit a été installé, utilisé et entretreu conformément aux instructions. TOTO se réserve le droit d'effectue des genre de verifications en cas de nécessité afin de déterminer la cause ou défaut. TOTO ne factumera pas les interventions ou les pièces relatives à la réparation et au remplacement sous garantie. TOTO n'est pas responsable du coût de déinstallation, de renvoil oulo de réinstallation de l'appareil.
- La garantie ne s'applique pas dans les cas suivants:
a) Dommage ou perte suite à une cause naturelle telle que incendie, tremblement de terre, inondation, tonnerre, orage etc.
b) Dommage ou perle causés par tout accident, utilisation non adaptée, un abus, une négligence ou un mauvais traitement, nettoyage ou entretien de l'appareil.
c) Dommage ou perte causé par des sédiments ou tout autre corps étranger contenus dans un réseau d'alimentation en eau.
d) Dommage ou perle suite à une mauvaise installation ou à l'installation de l'appareil dans un environnement rude el/ou dangereux ou une mauvaise désinstallation, réparation ou m.
e) Dommage ou perte suite à des surtensions, foudres ou tous autres actes qui ne sont pas la responsabilité de TOTO, ou actes stipulés non supportables par le produit.
1) Dommage ou porte résultant d'une usure normals si habituelle, l'elle que la diminution du lustre, grallage ou décoloration avec le temps, habitude de nettoyage, l'eau, ou des conditions atmosphériques.
- Pour que la garantie limitée soit valable, la preuve d'achat est édigée. TOTO vous encourage à enregistrerotre produit après l'achat pour créer un record du propriété, cela peut être fait au site http://www.jolcusa.com. L'enregistrement du produit est complèlement volontaire et à défaut de l'enregistrement ne va pas imiter voine droit au garantie limitée.
- CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES. IL EST POSSIBLE QUE L'ACHETEUR AIT D'AUTRES DROITS QUI VARIENT DUN ÉTAT A UN AUTRE OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
- Pour obtenir une réparation selon les termes de cette garantie, l'acheteur doit livérer à un centre de réparation de TOTO port payé avec preuve d'achat (réçu de caisse original), et une vètre expliquant le problème, ou contacter un distributeur de TOTO ou un entrepreneur de réparation du produit oucreire directement à TOTO U.S.A., INC., Southern Road, Montow, Géorgie 30260, (888) 295-8134 au appelle (878) 466-1300, si en dehors de l'Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n'est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d'un avis écéd du défaut avec preuve d'achat (réçu de caisse original) constitue livraison. Dans un tel cas, peut choisir de réparer le produit chez l'acheteur ou de payer le transport du produit à un centre de réparation.
CETTE GARANTIE ÉCRITE EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR TOTO. LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT OU TOUT AUTRE AJUSTEMENT APPROPRIÉ SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE EST LE SEUL RECOURS DE L'ACHETEUR INITIAL. TOTO NEST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DU PRODUIT ou DE TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL OU SECONDAIRE OU DES DÉPENSES ENCOURUES PAR L'ACHETEUR INITIAL NI DE LA MAIN-D'EOUVRE OU AUTRES FRAIS ASSOCIÉS À L'INSTALLATION OU LA MANIPULATION, OU LES FRAIS DE RÉPARATION PAR DES TIERES, NI POUR TOUS AUTRES FRAIS PAS SPÉCIFIQUEMENT MENTIONNÉS. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE TOTO NE PEUT DÉPASSER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT SAUF QUAND INTERDITE PAR UNE LOI APPLICABLE. TOUTE GARANTIE SOUS-ENTENDUE. Y COMPRIS CELLE DE VENDABILITÉ OU D'APPLICATION POUR UN USAGE PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT REJETÉ CERTAINES PAYS NE PERMÉTTEN PAS LA LIMITATION DE LA LONGUEUR D'UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, OU L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES, IL EST DONC POSSIBLE QUE CETTE LIMITATION ET EXCLUSION NE S'APPLIQUE PAS À VOTRE CAS.
ATTENTION : TOTO décline toute responsabilité quant aux panes ou aux dommages causes sur ce produit de plomberie ou composant du produit par la chioramine conterue dans le traitement de l'alimentation en eau publique ou dans les produits d'entrellien pour réservois des faibles conterrant ou chloire (l'yarchoire de calcium). Remarque : l'utilisation d'une force concentration de chlore ou de produits à base de élère esque d'endommager sérieusement la tuyaulerie. Ces dommages pouvant provoquer des filles et des dégâts des seaux. Pour plus d'informations, contactiaz-rous au (889) 295 6134 ou appelé (676) 466-1300, si en dethors de l'Etat Univ.
TOTO.
1155 Southern Road
Morrow. GA 30260
770-282-8686
© 2009 TOTO USA
0GU035-20EU035-2
03/09 03/09
UNDERCOUNTER LAVATORY
INSTALLATION MANUAL

■ Couper le gabarit le long de l'intérieur de la ligne de coupe.
- Placer le gabarit sur le dessus du plan de travail et vérifier qu'il y a suffisamment d'espace pour le robinet et la finition. Vérifier également l'espace pour le placard sous le plan de travail.
- Tracer le long du gabarit. Marquer également l'emplacement de l'axe du robinet et des vis de montage.
■ Couper l'ouverture en coupant le long de la ligne tracée en utilisant le gabarit.
NOTA - Le plan de travail doit avoir une épaisseur d'au moins 25,4 mm (1 po) pour la quincaillerie d'installation fournie.
Plan de travail en marbre / pierre
■ Retourner avec précaution le plan de travail et marquer l'emplacement des points d'ancrage.
■ Percer le trou pour les ancres aux endroits marqués et les installer dans le plan de travail avec l'outil d'installation et un marteau.
Plan de travail en bois
■ Marquer l'emplacement des vis sur le plan de travail, en utilisant le gabarit.
■ Percer les trous pour les vis à bois et sceller la surface exposée.
- Installer le plan de travail, s'il n'est pas installé. Percer le trou du robinet, conformément aux spécifications du fabricant.
- Installer le robinet et l'égout en suivant les instructions du fabricant.
■ Appliquer un cordon continu de mastic d'étanchéité sur la surface supérieure du bord du lavabo à l'endroit où il doit être en contact avec le plan de travail. (L'enduit d'étanchéité n'est pas inclus avec le lavabo)
■ Mettre le lavabo fermement sous la découpe et monter le lavabo en utilisant les pattes et les vis. Utiliser les vis appropriées pour le plan de travail en bois et celui en marbre ou pierre.

Attention
NE PAS SERRER LES VIS EN EXCÈS. Ceci peut endommager les produits et causer des blessures ou des dommages.
■ Essuyer l'excès de mastic d'étanchéité et remplir les espaces, selon le besoin. Laisser le mastic sécher pendant 30 minutes.
■ Brancher le siphon de l'égout et terminer l'installation du robinet, conformément aux spécifications du fabricant.
■ Faire couler l'eau dans le lavabo et vérifier qu'il n'y a pas de fuite.
TOTO.
TOTO®
SCHÉMA D'INSTALLATION
■ Le robinet et l'égout du lavabo ne sont pas inclus.
■ Les dimensions d'installation et performance hydraulique conforment ou exédent tous les normes du CAN/CSA B45 et d'ANSI/ASME A112.19.2 pour porcelaine vitrifiée et A112.19.1 pour materiel en fonte.




■ Si nécessaire, couper l'alimentation d'eau et déposer l'ancien lavabo. Inspector les tuyaux d'égout et d'alimentation et les remplacer selon le besoin.
- Utiliser le gabarit fourni avec le lavabo. En cas d'installation de remplacement, vérifier que la découpe existante est de la même taille ou plus petite que celle nécessaire pour le nouveau lavabo.
■ Le lavabo sous le plan de travail doit être installé par un professionnel avec de l'expérience. Le non respect de ces instructions peut causer des dommages du produit ou des biens, ainsi que des blessures.
NOTA - Installer le lavabo de manière à rendre possible la dépose future de l'appareil de sous le plan de travail.
2
INSTALLATION OF THE LAVATORY
En cas d'installation de ce produit dans une nouvelle construction ou une rénovation, vérifier que les codes locaux de plomberie et de construction sont respectés. Déballer l'appareil avec soin et examiner qu'il n'y a pas de dommage. Pour aider à assurer que l'installation avance correctement, lire ces instructions avec soin avant de commencer.

Attention
Ignorer ces symboles peut causer des blessures et des dommages.