M18 3008-20 - Outil de jardinage électrique MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M18 3008-20 MILWAUKEE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Perceuse-visseuse sans fil M18, moteur sans balais, couple maximal de 135 Nm, vitesse variable de 0 à 550/2000 tr/min, mandrin de 13 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le perçage et le vissage dans le bois, le métal et le plastique, adaptée aux travaux de construction et de rénovation. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la batterie, nettoyer le mandrin et lubrifier les pièces mobiles si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants et un casque anti-bruit lors de l'utilisation. Ne pas dépasser les limites de capacité de l'outil. |
| Informations générales | Compatible avec les batteries M18, poids léger pour une utilisation prolongée, garantie de 5 ans sur le moteur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - M18 3008-20 MILWAUKEE
Questions des utilisateurs sur M18 3008-20 MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outil de jardinage électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M18 3008-20 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M18 3008-20 de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI M18 3008-20 MILWAUKEE
Lire toutes les consignes de sécurité, consignes, illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique. Ne pas suivre l'ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des fins de référence ultérieure. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l'outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil).
SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
- Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents.
- Ne pas utiliser d'outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou vapeurs.
- S'assurer que les enfants et les curieux se trouvent à une bonne distance au moment d'utiliser un outil électrique. Les distractions peuvent causer une perte de contrôle.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
- Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, de quelque façon que ce soit. Ne jamais utiliser d'adaptateurs de fiche avec des outils mis à la terre. Les fiches et prises non modifiées réduisent le risque de choc électrique.
- Éviter tout contact avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est accru lorsque le corps est mis à la terre
- Ne pas exposer les outils électriques à l'eau ou l'humidité. La pénétration d'eau dans ces outils accroît le risque de choc électrique.
- Ne pas maltraiter le cordon d'alimentation. Ne jamais utiliser le cordon d'alimentation pour transporter l'outil électrique et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. Garder le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des objets tranchants et des pièces en mouvement. Un cordon endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique.
- Pour les travaux à l'extérieur, utiliser un cordon spécialement conçu à cet effet. Utiliser un cordon conçu pour l'usage extérieur réduit les risques de choc électrique.
- Si l'utilisation d'un outil électrique est inévitable dans un endroit humide, utiliser une source d'alimentation munie d'un disjoncteur de fuite de terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite de terre réduit le risque de choc électrique.
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE
- Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout outil électrique. Ne pas utiliser cet appareil en cas de fatigue ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves.
- Porter l'équipement de protection individuel requis. Toujours porter une protection oculaire. Selon les conditions, porter aussi un masque anti-poussières, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures.
- Empêcher les démarrages accidentels. S'assurer que la gâchette est en position d'arrêt avant de brancher l'outil à une source de courant, d'insérer la batterie, de le ramasser ou de le transporter. Le fait de transporter un outil électrique en gardant le doigt sur la gâchette ou de mettre sous tension un outil électrique lorsque la gâchette est en position de marche favorise les accidents.
- Retirer les clés de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée sur une pièce rotative de l'outil peut causer des blessures.
- Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien campé et en équilibre. Une bonne stabilité procure un meilleur contrôle de l'outil électrique en cas d'imprévus.
- Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à l'écart des pièces en mouvement. Les vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux longs risquent d'être happés par les pièces en mouvement.
- Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussiérage, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation d'un collecteur de poussière permet de réduire les dangers liés à la poussière.
- Ne pas laisser la familiarité avec l'outil acquise par une utilisation fréquente vous rendre suffisant et vous amener à ignorer les règles de sécurité. Une utilisation négligée peut causer une blessure grave en une fraction de seconde.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE
- Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique approprié pour l'application. Un outil électrique approprié exécutera le travail mieux et de façon moins dangereuse s'il est utilisé dans les limites prévues.
- Ne pas utiliser l'outil électrique si le commutateur ne permet pas de le mettre en marche ou de l'arrêter. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être réparé.
- Débrancher l'outil et/ou retirer le bloc-piles, si possible, avant d'effectuer des réglages, de changer d'accessoire ou de remiser l'outil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l'outil.
- Entreposer l'outil électrique hors de la portée des enfants et interdire à quiconque de l'utiliser si la personne ne connaît pas bien le produit ou les instructions. Les outils électriques sont dangereux dans les mains d'utilisateurs novices.
-
Entretenir les outils électriques et les accessoires. Vérifier qu'aucune pièce mobile n'est mal alignée ou bloquée, qu'aucune pièce n'est brisée et s'assurer qu'aucun autre problème risque d'affecter le bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. Plusieurs accidents sont causés par des produits mal entretenus.
-
Garder les outils bien affûtés et propres. Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler.
- Utiliser l'outil électrique, les accessoires, les embouts etc. conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer. L'usage d'un outil électrique pour des applications pour lesquelles il n'est pas conçu peut être dangereux.
- Garder les poignées et les surfaces de préhension sèches, propres et exemptes d'huile ou de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil en toute sécurité en cas de situation imprévue.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE
- Pour recharger le bloc-piles, utiliser seulement le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur pouvant convenir à un type de bloc-piles peut entraîner un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre type de bloc-piles.
- N'utiliser l'outil électrique qu'avec une batterie recommandée. L'utilisation de tout autre bloc-piles peut créer un risque de blessures et d'incendie.
- Lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, le tenir éloigné des objets en métal tels que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou d'autres petits objets métalliques qui pourraient connecter les bornes. Le court-circuitage des bornes d'une pile peut entraîner des brûlures où un incendie.
- Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté de la pile en cas de manutention abusive. En cas de contact accidentel, rincer immédiatement les parties atteintes avec de l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. Le liquide éjecté des piles peut causer des irritations ou des brûlures.
- N'utiliser aucun bloc-piles ni aucun outil ayant été endommagé ou modifié. Des piles endommagées ou modifiées peuvent adopter un comportement imprévisible pouvant causer un incendie, une explosion ou le risque de blessures.
- Ne pas exposer le bloc-piles ou l'outil aux flammes ou à une température excessive. Une exposition aux flammes ou à une température supérieure à 130°C (265°F) peut causer une explosion.
- Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc-piles ou l'outil en dehors de la plage de température spécifiée. Une charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la pile et augmenter le risque d'incendie.
ENTRETIEN
- Les réparations de l'outil électrique doivent être confiées à un technicien qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d'origine. Le maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi assuré.
- Ne jamais effectuer la réparation d'un bloc-pile endommagé. La réparation du bloc-piles doit être réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service agréés uniquement.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES POUR SÉCATEURS
Avertissements de sécurité concernant les les sécateurs :
DANGER Ne pas utiliser auprès des lignes électriques. L'unité n'a pas été conçue pour offrir de la protection contre des décharges électriques au cas où le contact avec des lignes électriques aériennes se passerait. Consulter les réglementations locales pour en savoir plus sur les distances sécuritaires par rapport aux lignes électriques aériennes et s'assurer que la position opérative est sûre avant d'utiliser les sécateurs.
- DANGER Garder toutes les parties du corps à l'écart de la lame. Ne pas enlever le matériau coupé et ne pas tenir le matériau à couper lorsque les lames sont en mouvement. Les lames continueront à s'ouvrir même après que l'interrupteur sera éteint. Un moment d'inattention pendant l'utilisation des sécateurs peut causer une blessure corporelle grave.
- Ne pas utiliser les sécateurs par mouvais temps, particulièrement s'il y a un risque des éclairs. Ceci réduira la chance d'être frappé par la foudre.
- Tenir tous les fils et les cordons électriques à l'écart de l'aire de coupe. Il est possible que des fils et des cordons électriques soient cachés parmi les haies ou les arbustes et que la lame puisse les couper par hasard.
- Porter une protection auditive. L'équipement de protection correspondant réduira le risque de perte auditive.
- Tenir les sécateurs uniquement par les surfaces de prise isolées, puisque la lame pourra entrer en contact avec des fils électriques cachés. Les lames qui entrent en contact avec un fil sous tension « électrifieront » les pièces en métal des sécateurs qui soient exposées, ce qui pourra électrocuter l'utilisateur.
• Lors de l'enlèvement du matériau coincé ou de l'entretien des sécateurs, veuillez s'assurer que tous les commutateurs « Marche / Arrêt » sont éteints et le bloc-piles est débranché ou déconnecté. L'activation imprévue des sécateurs lors du nettoyage de matériaux coincés ou l'entretien pourra entraîner des blessures corporelles graves.
- Transporter les sécateurs par la poignée, tout en tenant la lame fermée. Veiller aussi à n'activer aucun commutateur « Marche / Arrêt ». Bien transporter les sécateurs permettra de minimiser le risque du démarrage accidentel et des blessures corporelles graves causées par les lames.
- Lors du transport ou de l'entreposage des sécateurs, toujours mettre la garde-lame. Bien manipuler les sécateurs permettra de minimiser le risque de blessures corporelles causées par les lames.
- Toujours utiliser un casque lors de l'utilisation des sécateurs dans des travaux aériens. Les débris qui tombent pourront causer des blessures corporelles graves.
-
Toujours travailler de ses deux mains lors de l'utilisation des sécateurs. Tenir les sécateurs des deux mains pour éviter qu'une perte de contrôle ne survienne.
-
Ne portez pas plusieurs harnais simultanément.
- Garder les mains et les vêtements amples à l'écart des rebords tranchants et des pièces en mouvement.
- Afin de minimiser le risque de blessures, toujours porter la protection oculaire appropriée certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1.
- Afin de minimiser le risque de blessures, remplacer les lames émoussées, ébréchées ou endommagées.
- Pour minimiser le risque d'explosion, de décharge électrique et des dommages matériels, ne jamais couper des gazoducs, des lignes électriques et des lignes d'eau.
- Afin de minimiser le risque de décharge électrique, examiner l'aire de travail pour remarquer des tuyaux et du câblage caché avant d'élaguer.
- Afin de minimiser le risque de blessures, examiner les bordures et les arbustes pour repérer sur des objets étrangers avant d'élaguer.
- Dans des applications où il est nécessaire de soutenir du matériau environnant (soutenir une branche, déplacer des feuilles qui bougent/des débris plus épais) :
- Tenir la main libre à l'écart des sécateurs et loin de la trajectoire de coupe.
- Maintenir une prise ferme sur la branche à couper.
- Ne pas croiser les bras ou dépasser sa portée naturelle.
- Toujours faire des coupes loin de vous.
- Éviter toute flexion et tension excessive sur la branche à couper.
- Ne pas utiliser dans un arbre, sur une échelle, un toit ou de l'échafaudage sauf si vous êtes un professionnel qualifié. Afin d'éviter toute blessure corporelle et tout risque de mort, l'utilisateur doit avoir reçu une formation en techniques d'escalade en sûreté et en emploi de toute sorte d'équipement de sécurité approprié.
- Couper uniquement des matériaux dérivés du bois. Ne jamais couper de la tôle, des plastiques, du béton ou d'autres matériaux de construction qui ne sont pas faits en bois.
- Ne jamais couper du matériau de plante d'un diamètre supérieur à 44,5 mm (1-3/4"). L'outil pourra caler.
- Ne pas utiliser des accessoires ou des fixations non recommandés par le fabricant. L'utilisation de pièces et d'accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves.
• AVERTISSEMENT Afin de minimiser le risque de blessures, lorsque de travaux sont faits dans de situations poussié-reuses, porter une protection respiratoire ou bien, utiliser une solution d'extraction de poussière conforme aux normes OSHA.
- Toujours faire preuve de bons sens et procéder avec prudence lors de l'utilisation d'outils. C'est impossible de prévoir toutes les situations dont le résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous ne comprenez pas ces instructions d'opération ou si vous pensez que le travail dépasse votre capacité : veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel formé pour recevoir plus d'information ou formation.
- Maintenir en l'état les étiquettes et les plaques d'identification. Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
AVERTISSEMENT Certaines poussières générées par les activités de ponçage, de coupe, de rectification, de perforage et d'autres activités de construction contiennent des substances considérées être la cause de malformations congénitales et de troubles de l'appareil reproducteur. Parmi ces substances figurent:
- le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
- la silice cristalline des briques, du ciment et d'autres matériaux de maçonnerie, ainsi que
- l'arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement. Les risques encourus par l'opérateur envers ces expositions varient en fonction de la fréquence de ,ce type de travail. Pour réduire l'exposition à ces substances chimiques, l'opérateur doit: travailler dans une zone bien ventilée et porter l'équipement de sécurité approprié, tel qu'un masque anti-poussière spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
PICTOGRAPHIE

Courant direct



Lire le manuel d'utilisation
⚠️DANGER Garder les mains à l’écart des rebords tranchants et des pièces en mouvement. La lame est tranchante, ce qui présente des risques de lacération et d’amputation.
⚠️DANGER Tenir l'outil au moins à 15 m (50') des lignes électriques.
Ne laisser personne s'approcher à moins de 15 m (50').



Toujours porter une protection oculaire et l'équipement de protection individuelle.


xposer à la pluie et ne pas utiliser dans des endroits humides.
UL Listing Mark pour Canada et États-unis
DESCRIPTION FONCTIONNELLE

- Fourreau de lame
- Lame de support
- Lame de coupe
- Coupleur prolongateur
- Crochet de harnais
- Prise à main
- Gâchette de verrouillage
- Garde antichoc
- Poignée
- Gâchette
- Crochet de branches
- Bandoulière

Type de batterie ....M18™
Type de chargeur ......M18™
Longueur de la perche pliée .....213 cm (7')
Longueur maximale de la perche étendue ....305 cm (10')
Capacité de coupe maximale .....44,5 mm (1-3/4")
No de cat. lame de rechange. 48-44-2770
Température ambiante de fonctionnement recommandée ....-18°C à 50°C (0°F à 125°F)
MONTAGE DE L'OUTIL
A AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu'avec le chargeur spécifié. Pour les instructions de charge spécifiques, lire le manuel d'utilisation fourni avec le chargeur et les batteries.
Insertion/Retrait de la batterie
Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de déverrouillage et la tirer hors de l'outil.
⚠ AVERTISSEMENT Toujours verrouiller la détente ou retirer la batterie les fois que l'outil est inutilisé.
Pour insérer la batterie, la glisser dans le corps de l'outil. S'assurer qu'elle est fixée solidement.
⚠ AVERTISSEMENT L'emploi d'accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques.
Enlèvement / installation de la lame de coupe
Remplacer la lame si elle est endommagée ou ébréchée.
Une lame est émoussée lorsque son bord tranchant semble arrondi ou endommagé.
Utiliser uniquement la lame de MILWAUKEE no de cat. 48-44-2770.
⚠️DANGER La lame est tranchante. Garder les mains à l’écart du bord tranchant.
Une lacération peut survenir.
- Fermer les lames. Le bord tranchant de la lame doit être couvert par la mâchoire inférieure.
- AVERTISSEMENT ! Retirez la batterie pour éviter de démarrer l'outil.
- Pour retirer, utiliser une clé mixte pour desserrer d'abord la vis T25 et puis la vis à tête hexagonale de 13 mm.

text_image
Vis à tête hexagonale de 13 mm Vis T25- Retirer la vis à chapeau de verrouillage T25.

text_image
Vis à chapeau de verrouillage T25-
Tirer sur la lame pour la sortir de la fente.
-
Pour l'installer, pousser la lame dans la fente en alignant les orifices.
-
Remplacer et resserrer la vis à chapeau de verrouillage T25, la vis à tête hexagonale de 13 mm et la vis T25, dans cet ordre. Ceci fixera la lame sur place. Pour obtenir les meilleurs résultats, avant d'utiliser l'outil, laisser passer 24 heures après l'installation d'une nouvelle vis à chapeau de verrouillage pour que le bloqueur de filetage cure.
Installation de la bandoulière
Utiliser la bandoulière pour minimiser la fatigue de la part de l'utilisateur et contribuer à contrôler l'outil durant son utilisation.
Pour installer la bandoulière
- AVERTISSEMENT !
Retirez la batterie pour éviter de démarrer l'outil.
-
Mettre le clip de perche autour de la prise à main, entre la prise à main et la poignée arrière pou qu'il soit dans une position confortable durant l'utilisation.
-
Insérer le boulon à travers du clip de l'élagueuse et le biseau de la bandoulière. Visser l'écrou sur le boulon et le serrer fermement.
-
Attacher le clip du mous- queton de la bandoulière dans le biseau.
Pour porter la bandoulière
-
Faire passer le bras droit et la tête en dessous de la bandoulière.
-
Ajuster les clips de la bandoulière pour changer sa longueur à une position convenable et confortable.
-
Glisser la nuquière vers la position appropriée. Pour détacher la bandoulière :
-
Tenir l'outil par la prise à main de la main gauche.
-
Tenir le mousqueton avec la main droit et détacher le clip en appuyant sur la vanne et en le glissant dehors du biseau.

text_image
Mousqueton Clip de la perche BoulonTransport de l'outil
⚠ AVERTISSEMENT Transporter l'outil par la prise à main pour éviter les démarrages accidentels. La manipulation adéquate de l'outil évitera des lésions.
Toujours éteindre l'outil lors de sa transportation d'un espace à un autre. Ne pas amener l'outil avec le doigt mis sur la gâchette. Le démarrage accidentel peut causer des blessures graves.
Avant de transporter la scie, toujours
- AVERTISSEMENT ! Retirez la batterie pour éviter de démarrer l'outil.
- Placez le couvre-lame sur les lames. Assurez-vous que le couvre-lame est correctement installé.
MANIEMENT
A DANGER Ne jamais couper auprès des lignes électriques, des cordons électriques ou d'autres sources d'électricité. Maintenir l'outil

à une distance minimale de 15 m (50') des lignes électriques. Si les lames se prennent dans un cordon ou une ligne électrique, NE PAS LES TOUCHER ! ELLES PEUVENT ETRE SOUS TENSION ET DONC, EXTRÊMEMENT DANGEREUS-ES. Continuer de tenir l'outil par la poignée arrière isolée ou le déposer loin de vous d'une manière sécuritaire. Interrompre le service électrique vers la ligne ou le cordon endommagé avant d'essayer de libérer les lames de la ligne ou du cordon. Le contact avec les lames, d'autres pièces conductrices de l'outil, ou bien d'autres lignes ou de cordons électriques sous tension causeront la mort par électrocution, par décharge électrique ou des blessures corporelles graves Les lames sont tranchantes. Garder les mains à l'écart de tous les bords tranchants. Une lacération ou une amputation peut survenir.
⚠ AVERTISSEMENT Afin de minimiser le risque de blessures, toujours porter la protection oculaire appropriée certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1.
Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non-respect des instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
- Toujours porter de la protection oculaire munie d'écrans latéraux ainsi que de la protection auditive et de tête. Ne pas suivre cette instruction pourrait entraîner des blessures graves si l'appareil projetait des objets dans vos yeux ainsi que des blessures graves.
- N'allez pas trop loin. Assurez-vous que votre pied est ferme. Gardez les pieds écartés. Répartissez votre poids uniformément sur les deux pieds.
- Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu'une fraction de seconde d'inattention peut entraîner des blessures graves.
-
Tenez-le fermement avec une main sur la poignée et l'autre main sur la poignée arrière.
• N'utilisez jamais une poignée croisée. -
Ne jamais utiliser l'outil pendant que vous êtes sur un arbre, si vous gardez une mauvaise posture, si vous êtes sur une échelle ou une autre surface instable. Il est possible que vous perdiez le contrôle de l'outil, ce qui causera des blessures graves.
- Toujours retirer le bloc-piles si l'outil n'est pas utilisé.
- Ne pas utiliser des accessoires ou des fixations non recommandés par le fabricant. L'utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves.
- Pour minimiser le risque d'explosion, de décharge électrique et des dommages matériels, ne jamais couper des gazoducs, des lignes électriques et des lignes d'eau.
- Pour minimiser le risque de blessures, toujours mettre les lames vers la position de fermeture totale avant de ranger et lorsque les sécateurs ne sont pas utilisés.
- Dans des applications où il est nécessaire de soutenir du matériau environnant (soutenir une branche, déplacer des feuilles qui bougent/des débris plus épais) :
- Tenir la main libre à l'écart des sécateurs et loin de la trajectoire de coupe.
- Maintenir une prise ferme sur la branche couper.
- Ne pas croiser les bras ou dépasser sa portée naturelle.
- Toujours faire des coupes loin de vous.
- Éviter toute flexion et tension excessive sur la branche à couper.
Position de coupe correcte

⚠ AVERTISSEMENT Toujours tenir la position de coupe correcte décrite dans cette section. Ne jamais se mettre à genoux lors de l’utilisation de l’outil. Se mettre à genoux peut provoquer la perte de stabilité et contrôle de l’outil, ce qui causera des blessures corporelles graves.
- Se tenir bien campé et en équilibre sur les deux pieds, sur un sol ferme.
• Garder le pouce au-dessous de la poignée.
Fonctionnement général
- Toujours s'assurer que les appareils de verrouillage de tous les éléments, tels que l'arbre rallongé, sont dans la position de verrouillage avant de l'utiliser.
- Toujours retirer la garde-lame avant d'utiliser l'outil.
- Insérer le bloc-piles.
- Tenir l'outil fermement des deux mains.
- Mettre le matériau entre la lame de coupe et la lame de support.
- Enfoncer là gâchette de verrouillage et appuyer sur la gâchette pour effectuer une coupe.
- Pour fermer les lames et mettre l'outil en mode veille pour le stockage, appuyez et maintenez la gâchette pendant trois secondes ou plus, puis relâchez la gâchette.
- Mettre le fourreau de lame sur l'outil. Assurez-vous que le couvre-lame est correctement installé.
Toujours fermer les lames et retirer le bloc-piles à chaque fois que l'outil n'est pas utilisé.
Utilisation du crochet de branches
Pour ouvrir le crochet de branches, tirer sur lui et appuyer sur la touche de relâchement pour le ver-rouiller en place.
Pour fermer le crochet de branches, appuyer sur la touche de relâcher et il se refermera automatiquement.

text_image
Touche de relâchement Crochet de branchesRangement
- Pour fermer les lames et mettre l'outil en mode veille pour le stockage, appuyez et maintenez la gâchette pendant trois secondes ou plus, puis relâchez la gâchette.
- Retirer le bloc-piles.
- Nettoyer les débris et mettre le fourreau de lame sur l'outil. Assurez-vous que le couvre-lame est correctement installé.
- Entreposer dans un endroit sec et bien ventilé.
APPLICATIONS
AVERTISSEMENT
Afin de minimiser le risque de décharge électrique,
examiner l'aire de travail pour remarquer des tuyaux et du câblage caché avant d'élaguer.
Afin de minimiser le risque de blessures, examiner les bordures et les arbustes pour repérer sur des objets étrangers avant d'élaguer.
Élagage
Les sécateurs ont été conçus pour être utilisés sur des arbres, des arbustes et des branches de plante d'un diamètre de 44,5 mm (1-3/4") ou moins.
Précautions de chantier
- Ne couper que de matériaux dérivés du bois.
- Ne jamais couper de la tôle, des plastiques, du bétor ou des matériaux de construction autres que le bois.
- Ne jamais laisser les enfants utiliser les sécateurs. Ne jamais laisser personne utiliser ces sécateurs si la personne n'a pas lu ce manuel d'utilisation ou si elle n'a pas reçu une formation adéquate dans l'utilisation sûre et correcte de ces sécateurs.
- Toujours couper avec les deux pieds posés sur un sol ferme pour éviter toute perte d'équilibre.
- Ne pas utiliser en se tenant sur une échelle, car cel est extrêmement dangereux. Ce type de travail doit être confié aux professionnels.
- Ne pas croiser les bras ou dépasser sa porte naturelle.
- Toujours effectuer de coupes loin de votre corps.
- Ne pas élaguer près des câbles électriques ou des bâtiments. Ce type de travail doit être confié aux professionnels.
- Ne couper que lorsque la visibilité et la lumière permettent de voir clairement.
- Vérifiez la zone de travail pour les dangers tels que les abeilles, les rongeurs, les serpents, etc, qui peuvent vivre dans les arbres ou les broussailles.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Pour minimiser les risques de blessures corporelles,
débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l'outil avant d'y effectuer des travaux d'entretien. Ne jamais démonter le bloc-piles, le chargeur ou la outil, sauf si ces instructions indiquent faire une telle chose. Pour toute autre réparation, contacter un centre de service de MILWAUKEE.
Entretien de l'outil
Gardez l'outil en bon état en adoptant un programme d'entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif, de grippage des pièces mobiles, de pièces cassées ou toute autre condition qui peut affecter le fonctionnement de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Après une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon l'usage, retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour d'inspection. Si l'outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance alors qu'il est branché sur une batterie complètement chargée, nettoyez les points de contact entre la batterie et l'outil. Si l'outil ne fonctionne toujours pas correctement, renvoyez l'outil, le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE accrédité.
AVERTISSEMENT
Pour minimiser les risques de blessures ou de dommages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s'y infiltrer.
Nettoyage
Débarrassez les tous évents des débris et de la poussière. Gardez les outil propres, à sec et ex-emptes d'huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants tels l'essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l'ammoniaque et les détergents d'usage domestique qui en contiennent pourraient détériorer le plastique et l'isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles auprès des outils.
Réparations
Pour les réparations, retournez outil, batterie et chargeur en entier au centre-service autorisé le plus près.
ACCESOIRES
AVERTISSEMENT
L'utilisation d'autres accessoires que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques.
Pour une liste complète des accessoires, visiter le site internet www.milwaukeetool.com ou contactez un distributeur.
SERVICE - CANADA
Tout produit d'équipement électrique pour extérieur de MILWAUKEE* (voir les exceptions ci-dessous) est garanti à l'acheteur d'origine par un distributeur agréé MILWAUKEE d'être exempt uniquement de vice de matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d'un produit d'équipement électrique pour extérieur qui, après examen, sera confirmée par MILWAUKEE d'être affectée d'un vice de matériau ou de fabrication pour une période de trois (3) ans** après la date d'achat, sauf indication contraire. Retourner l'équipement électrique pour extérieur à un centre de service en usine MILWAUKEE ou un poste d'entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie de la preuve d'achat doit être présentée lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine d'être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque d'autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d'entretien ou des accidents.
Usure normale : Plusieurs produits électriques d'utilisation à l'extérieur doivent être soumis à la substitution périodique des leurs pièces ainsi que de l'entretien afin d'achever leur performance maximale. Cette garantie ne considère pas les réparations lorsque l'utilisation régulière a épuisé la vie d'une pièce, y compris, mais sans s'y limiter, les lames pour tondeuse, la tête de coupe, les lignes de coupe, les lames, les chaînes, les tubes de soufflante, les brosses, les joints toriques et les sceaux.
*Cette garantie ne considère ni les blocs-piles portatifs ni les produits reconditionnés. Il y a d'autres garanties différentes disponibles pour ces produits.
**La période de la garantie pour les assemblages de réservoir SWITCH TANK™, les tuyaux, les poignées et les lances est d'un (1) an à partir de la date d'achat.
MILWAUKEE n'assume aucuns frais de transport ou de fabrication concernant l'inspection et la vérification des produits électriques d'utilisation à l'extérieur qui, de l'avis de MILWAUKEE, ne donnent pas droit à une réclamation au titre de la garantie. Pour être admissible, une réclamation au titre de la garantie doit être justifiée par un vice de matériau ou de fabrication découvert par MILWAUKEE.
L'ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS PAR LA PRÉSENTE EST UNE CONDITION DU CONTRAT D'ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D'HONORAIRES D'AVOCATS, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU'ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIA-BILITÉ OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIERE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION D'EXONÉRATION N'EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TELLE QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMENT. CERTAINES PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE CONFÈRE À L'UTILISATEUR DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS ; IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. Cette garantie s'applique uniquement aux produits vendus aux États-Unis et au Canada.
Veuillez consulter l'onglet « Trouver un centre de service », dans la section « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE, à l'adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) afin de trouver le centre de service le plus proche pour l'entretien, sous garantie ou non, de votre outil électrique MILWAUKEE.