04230830 - Système de douche Hansgrohe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 04230830 Hansgrohe au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Douche à main avec technologie AirPower, jet Rain, finition chromée, dimensions compactes. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à installer sur un support mural, compatible avec les systèmes de plomberie standard. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à la surface lisse, système anti-calcaire QuickClean. |
| Sécurité | Équipé d'un limiteur de température pour éviter les brûlures. |
| Informations générales | Garantie de 5 ans, respect des normes de qualité et de durabilité Hansgrohe. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 04230830 Hansgrohe
Questions des utilisateurs sur 04230830 Hansgrohe
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de douche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 04230830 - Hansgrohe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 04230830 de la marque Hansgrohe.
MODE D'EMPLOI 04230830 Hansgrohe
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
Température d'eau chaude
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau.
À prendre en considération pour l'installation
- Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié.
- Veuillez lire attentivement ces instructions avant de procéder à l'installation. Assurez-vous de disposer de tous les outils et du matériel nécessaires pour l'installation.
- Ce dispositif requiert une pièce intérieure 01850181 (non compris).
- Pour empêcher des blessures par ébouillantement, la température de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas excéder 120°F (49°C). Au Massachusetts, la température de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas excéder 112°F (44°C).
- Ce mitigeur thermostatique est à utiliser avec des pommes de douches ayant un débit de 1.1 GPM (4.2 L/min) ou supérieur.
- Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve sur laquelle figurent la date et l'endroit de l'achat) pour ce produit dans un endroit sûr. Le reçu est requis si vous commandez des pièces sous garantie.
Datos tecnicos
Presión en servicio
recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa)
max. 145 PSI (1 MPa)
Service Stops / Butées d'arrêt d'isolation / Cierres de servicio

text_image
4 mm 4 mm
Flush the hot and cold supplies / Rincez les conduites d'alimentation de l'eau chaude et de l'eau froide / Lave los suministros frío y caliente

text_image
1 2 4 mm 3 4 1 > 5 min.English
Retirez l'étiquette.
Ouvrez l'eau froide à la butée d'arrêt d'isolation.
Rincez le conduite de l'eau froide pour au moins 5 minutes.
Fermez l'eau froide à la butée d'arrêt d'isolation.
Retire la etiqueta.
Retirez la vis de la pièce d'insertion affleurante. Tournez-le à 90°, et réinstallez-le.
Ouvrez l'eau chaude à la butée d'arrêt d'isolation.
Rincez le conduite de l'eau chaude pour au moins 5 minutes.
Fermez l'eau chaude à la butée d'arrêt d'isolation.
Fermez l'eau à les butées d'arrêt d'isolation.
Coupez le protecteur de façon à ce qu'une partie de 116 à 18 po soit à l'extérieur de la surface du mur fini.
Scellez le mur autour du protecteur à l'aide d'un agent d'étanchéité.
Retirez la pièce d'insertion affleurante et les joints.
Insérez le bloc de fonction.
Installez les vis du bloc de fonction.

Mesurez la distance entre la surface du mur et la bride du vis. Notez la longueur mesurée (« X »).
Ajoutez ½ po à cette longueur « X ». Notez cette nouvelle longueur.
Coupez les vis de façon à ce que celui-ci dépasse de 12 po + la longueur X.
Ouvrez l'eau à les butées d'arrêt d'isolation.
Installez la plaque-support de façon à ce que l'encoche soit vers le bas.
Installez la douille thermostatique de façon à ce que la marque de repère soit à la position 12:00.
Installez la douille inverseur.
Installez le rosace.
Appliquer une petite quantité de l'agent d'étanchéité aux joints de coulis.

Lubrifiez la tige de manoeuvre avec une petite quantité de graisse de plomberie blanche.
Installez l'adaptateur de poignée. Serrez la vis.
Installe le poignée d'arrêt.
Serrez la vis.
Installez la poignée thermo- statique de façon à ce que le bouton de surpassement de la butée de sécurité soit à la posi- tion 9:00.
Serrez la vis.
* Pour empêcher des blessures par ébouillantement, la température de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas excéder 120°F (49°C). Au Massachusetts, la température de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas excéder 112°F (44°C).
Justify the handle / Réglez la poignée / Ajuste la manija

DysfonctionnementOrigineSolution
| Pas assez d'eau — Pression d'alimentation insuffisante — Contrôlez la pression | ||
| — Filtre de l'élément thermostatique encrassé | — Nettoyez les filtres | |
| — Joint-filtre de douchette encrassét | — Nettoyez le joint-filtre entre la douchette et le flexible | |
| Circulation opposée, l'eau chaude est comprimée dans l'arrivée d'eau froide et vice versa avec robinet fermé | — Clapet anti-retour encrassé ou défectueux | — Nettoyez le clapet anti-retour ou le changez éventuellement |
| La température à la sortie ne correspond pas à la température de réglage | — Clapet anti-retour encrassé ou défectueux | — Réglez le thermostat |
| Le réglage de la température n'est pas possible | — La pièce de base a une alimentation inversée (l'eau froide doit être à droite et l'eau chaude à gauche) ou elle est montée à l'envers | — Nettoyez l'élément thermostatique ou le changez éventuellement— Montez le bloc de fonction à 180° |
| Bouton à pression du verrouillage de sécurité défectueux | — Ressort défectueux — Nettoyez le ressort ou bien le bouton à pression, le changez éventuellement — Bouton d'arrêt | — Montez le bloc de fonction à 180° |
| Fonctionnement de la poignée difficile | — Mécanisme d'arrêt défectueux — Changez le mécanisme d'arrêt | — Montez le bloc de fonction à 180° |
| La douchette ou le bec verseur goutte | — De la saleté ou de l'incrustation sur le siège, mécanisme d'arrêt défectueux | — Nettoyez le mécanisme d'arrêt ou le changez éventuellement |
Entretien
- Les clapets anti-retour doivent être examinés régulièrement.
- Contrôler par la même occasion les filtres qui se trouvent sur la cartouche thermostatique. Après le montage de la cartouche thermostatique vérifier obligatoirement la température au point de vidange.
- Pour assurer le mouvement facile de l'élément thermostatique, le thermostat devrait être placé de temps en temps en position très chaude et très froide.
Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe
Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d'éviter d'endommager le produit, il est nécessaire d'en prendre soin.
Pour de meilleurs résultats :
- Empêchez l'accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque c'est nécessaire.
- Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.
- N'utilisez pas ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :
× Tout produit de nettoyage contenant de l'acide chlorhydrique, de l'acide formique, de la potasse ou de l'acide acétique.
× Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.
× Les nettoyeurs à vapeur.
× Les produits de nettoyage « sans rinçage ».
- Ne mélangez pas les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant.
- Ne pulvérisez pas les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouvertures et les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le nettoyant sur un chiffon ou une éponge douce.
- Après le nettoyage rincer abondamment à l'eau clair pour éliminer intégralement les restes de détergent.
Important
- Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l'eau propre après chaque utilisation.
- Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les raccords de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.
- De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un meuble sous lavabo, car les vapeurs qui s'en degagent risquent d'abimer les produits.
- Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l'utilisation de produits de nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.
- Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure.