EMF101090D - Ventilateur EcoMax - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMF101090D EcoMax au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Ventilateur EcoMax EMF101090D, puissance 90W, débit d'air 300 m³/h, 3 vitesses de ventilation. |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 120 cm, diamètre de la base : 30 cm. |
| Poids | 5 kg. |
| Utilisation | Idéal pour rafraîchir les espaces intérieurs, réglable en hauteur et orientation de la tête. |
| Maintenance | Nettoyer les grilles avec un chiffon humide, vérifier le bon fonctionnement des vitesses. |
| Sécurité | Équipé d'une protection contre la surchauffe, ne pas utiliser à proximité de l'eau. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, consommation énergétique faible, design moderne et compact. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EMF101090D EcoMax
Questions des utilisateurs sur EMF101090D EcoMax
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMF101090D - EcoMax et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMF101090D de la marque EcoMax.
MODE D'EMPLOI EMF101090D EcoMax
| PIÈCE | DESCRIPTION | QUANTITÉ |
| A Poignée 1 | ||
| B | Tambour | 1 |
| C | Pales | 1 |
| Bouton de réglageD | 2 | |
| E | Trépied | 1 |
| F | Interrupteur | 1 |
| G | Pastille du bouton de réglage | 2 |
| Modèle | EMF101090D |
| Puissance | 120 V~ / 60 Hz / 90 W |
| Vitesse | 3 |
| Poids | 3,9 kg |
| Cordon d'alimentation | SJT AWG18×3C 1,9 m |
Définitions : lignes directrices en matière de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque symbole. Veuillez lire le mode d'emploi et porter une attention particulière à ces symboles.

DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, causera la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait se solder par un décès ou des blessures graves.

ATTENTION : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait se solder par des blessures mineures ou modérées.
AVIS : Indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES

AVERTISSEMENT :
Comme pour tous les appareils électriques, des précautions de sécurité élémentaires doivent toujours être suivies pour réduire les risques d'électrocution, d'incendie ou de blessures, y compris les précautions suivantes:
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce ventilateur.

AVERTISSEMENT :
- Utilisez ce ventilateur uniquement comme décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures.
- Ne faites pas fonctionner le ventilateur avec un cordon d'alimentation endommagé ou après un mauvais fonctionnement ou une chute quelconque du ventilateur.
- Une extrême prudence est nécessaire lorsqu'un ventilateur est utilisé par ou à proximité d'enfants, de personnes handicapées ou d'animaux domestiques et lorsque le ventilateur fonctionne sans surveillance.
- Ne placez pas le ventilateur sur une surface petite, irrégulière, inégale ou sur toute surface qui pourrait le faire basculer ou tomber.
- Pour un fonctionnement correct, le ventilateur doit être placé sur une surface plane, non combustible et lisse.
- Débranchez toujours le ventilateur lorsqu'il n'est pas utilisé, lors d'un déplacement, lors du montage ou du démontage de pièces et avant le nettoyage.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant peut être dangereuse.
• N'utilisez pas à l'extérieur. - N'utilisez pas le ventilateur dans la fenêtre. La pluie peut causer des risques électriques (pour les modèles nonfenêtre).
- Ne faites pas fonctionner un ventilateur avec un cordon ou une prise endommagés. Jetez le ventilateur ou renvoyez-le à un centre de service autorisé pour examen et/ou réparation.
- Ne faites pas passer le cordon d'alimentation sous la moquette. Ne couvrez pas le cordon avec des carpettes, des patins ou similaires. Éloignez le cordon de la zone de circulation où il ne risque pas d'être trébuché.
- N'insérez pas ou ne laissez pas aucun objet pénétrer dans les ouvertures du ventilateur. Cela pourrait provoquer une électrocution et/ou un risque. Évitez le contact avec les pièces en mouvement.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les ait supervisées ou instruites.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
FRANÇAIS
PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT :
Le forage, le sciage, le ponçage ou l'usinage de produits en bois peuvent vous exposer à la poussière de bois, une substance connue de l'Etat de Californie pour provoquer le cancer. Évitez d'inhaler la poussière de bois ou utilisez un masque anti-poussière ou d'autres protections pour la protection personnelle. Pour plus d'informations, visitez : WW.P65Warnings.ca.gov/wood
Voici quelques exemples de ces produits chimiques:
- Plomb à partir de peintures à base de plomb.
- Silice cristaline de briques et de ciment et autres produits de maçonnerie.
- Arsenic et chrome provenant de bois traité chimiquement.
Votre risque lié à ces expositions varie en fonction de la fréquence à laquelle vous effectuez ce type de travail. Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques: travaillez dans un endroit bien ventilé et travaillez avec un équipement de sécurité approuvé, comme ces masques anti-poussière spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques.
La manipulation du cordon d'alimentation de ce produit peut vous exposer à des produits chimiques connus de l'Etat de Californie pour provoquer le cancer et des malformations congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. Se laver les mains après manipulation.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur :
N'utilisez que les rallonges conçues pour une utilisation extérieure. L'utilisation de rallonges en mauvais état ou d'un calibre trop petit peut provoquer des incendies et des décharges l'utilisation d'une rallonge, assurez-vous qu'elle en bon état et que le branchement n'entre pas minimum la perte de puissance, utilisez le tableau suivant pour déterminer la longueur minimale nécessaire de la rallonge.
| Longueur de la rallonge | Câble Calibre A.W.G. |
| 0 a 15, 24m | 14 |
| 15, 24 a 30, 48m 12 |
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT : Risque d'électrocution
Utilisez ce ventilateur solo dans une atmosphère sèche. Ce ventilateur n'est pas conçu pour être utilisé dans une salle de bains, une buanderie ou un lieu similaire, ni à proximité d'éviers, de machines à laver, de piscines ou d'autres sources d'eau. Ne placez jamais le ventilateur dans un endroit où il pourrait tomber dans une baignoire ou un autre récipient d'eau. N'utilisez pas dans des environnements humides tels que des sous-sols inondés.

AVERTISSEMENT : Surfaces chaudes
Ne touchez pas le moteur du ventilateur lors de son fonctionnement. Ce moteur est chaud lors du fonctionnement, pour éviter les brûlures, ne laissez pas la peau nue toucher les surfaces chaudes.

AVERTISSEMENT : Risque d'incendie
Les ventilateurs ont des pièces d'arcs électriques ou d'étincelles à l'intérieur. N'utilisez pas près ide matériaux combustibles, de gaz N'UTILISEZ PAS dans des zones où de l'essence, de la peinture ou des matériaux éviter tout risque d'incendie, ne bloquez pas les entrées d'air ni aucun échappement. N'insérez pas ou ne laissez pas des corps ou de ventilation, car cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou endommager le ventilateur.

AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique
N'utilisez pas avec un cordon ou une fiche endommagée. Utilisez avec un système électrique adéquat, conforme au code.

AVERTISSEMENT : Pour éviter les chocs électriques
Mise à la terre de l'équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez un électricien qualifié ou une personne de service si vous avez des doutes sur le point de savoir si la prise est correctement mise à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil, si elle ne résout pas le faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié.

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'électrocution
N'utilisez pas ce produit avec un dispositif de contrôle de vitesse à semi-conducteurs.
MISE À LA TERRE INSTRUCTIONS
En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique pour réduire le risque de choc. Le ventilateur doit être connecté à un cordon avec un conducteur de mise à la terre de l'équipement et une prise de terre. La appropriée correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.

DANGER: Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut finer un risque de choc électrique. Le conducteur dont l'isolation a une surface extérieure verte avec ans bandes jaunes est le conducteur de mise à la terre de l'équipement. Si la réparation ou le remplacement du cordon ou de la fiche est nécessaire, ne connectez pas le conducteur de mise à la terre final. Vérifiez auprès d'un électricien qualifié ou personne de service si les instructions de mise à la sont pas complètement compris, ou en cas de doute sur si le ventilateur est correctement mis terre. Ne pas modifier la fiche connectée au ventilateur si elle ne convient pas à la prise, installez prise appropriée par un électricien qualifié.
POUR MISE À LA TERRE, CONNECTÉE AU CORDON VENTILATEUR MOINS DE 15 A ET MOI RÉPARÉ POUR UNE UTILISATION SUR UN NOMINAL 120V CIRCUIT D'ALIMENTATION
Le ventilateur est destiné à être utilisé sur un circuit nominal de 120 V, et doit être connecté à une prise de terre ressemble à celui illustré dans le croquis a. Un temporaire adaptateur, qui ressemble à l'adaptateur illustré dans sketchb, prise à 2 pôles comme indiqué sur le croquis b si aucune prise correctement mise à la terre n'est disponible. Le l'adaptateur temporaire ne doit être utilisé que une prise correctement mise L'oreille rigide de couleur verte, ergot et similaire s'étendant depuis l'adaptateur doit être connecté à une terre permanente telle comme couvercle de boîte de sortie correctement mis à la terre. Chaque fois que l'adaptateur est utilisé, il doit être tenu en place par la vis métallique.
REMARQUE : AU CANADA, L'UTILISATION D'UN L'ADAPTATEUR TEMPORAIRE N'EST PAS AUTORISÉ PAR LE CODE ÉLECTRIQUE CANADIEN.
Assurez-vous que le ventilateur est connecté à une prise ayant la même con guration que la fiche.

text_image
MIS À LA TERRE SORTIE BOÎTE a b BROCHE DE MISE À LA TERRE ADAPTATEURFRANÇAIS
UTILISATION DE CORDONS DE RALLONGE AVEC VENTILATEUR
Utilisez uniquement une rallonge mise à la terre au moins 15 ampères et a une mise à la terre du utilisée pour se connecter le ventilateur, une chute de tension se produit. Plus le cordon, plus la chute de tension est importante. Il en résulte en moins de tension fournie au ventilateur et augmente la quantité de courant (amp) ou réduit les performances. Un cordon plus lourd avec un tension. Étreassurez-vous de choisir un cordon fonctionner le ventilateur. Le tableau ci-dessous indique la jauge appropriée pour l'extension cordons.
| Jauge minimale pour les jeux de rallonges | ||||||
| Ampère Rating | Volts Longueur totale du cordon en pieds (mètres) | |||||
| 120V | 25(7.6) | 50(15.2) | 100(30.5) | 150(45.7) | ||
| 240V | 50(15.2) | 100(30.5) | 200(61.0) | 300(91.4) | ||
| Plus Que | Pas plus Que | AWG | ||||
| 0 | 6 | 18 | 16 | 16 | 14 | |
| 6 | 10 | 18 16 | 14 | 12 | ||
| 10 12 | 16 16 14 | 12 | ||||

AVERTISSEMENT : Gardez les cordons électriques en bon état état. Ne pas utiliser usé, nu ou hé les cordons car ils peuvent provoquer un choc électrique.

AVERTISSEMENT : Fonctionnement de l'équipement à faible la tension peut provoquer une auffe. Utiliser un une rallonge trop longue peut provoquer cordon pour surchauffer.
FONCTIONNEMENT DU VENTILATEUR

AVERTISSEMENT : Avant d'assembler le ventilateur, assurez-vous que toutes les pièces sont
présentes. Comparez les pièces avec la liste de contenu. Si une pièce est manquante ou endommagée, n'essayez pas d'assembler, d'installer ou d'utiliser le produit. Contactez le service client pour les pièces de rechange. Débranchez le ventilateur avant de lui assembler des pièces.
1. Outils Requis (non inclus) :
Tournevis cruciforme #2 ou foret approprié équipé d'un embout cruciforme #2.
2. Assemblage du support de ventilateur :
Un assemblage simple est nécessaire pour utiliser ce ventilateur.

- Placez la pastille du bouton de réglage (G) sur les côtés gauche et droit du tambour (B).
- Insérez le bouton de réglage (D) dans le trépied (E) et dans la pastille du bouton de réglage (G), en vous assurant d'aligner le tout au préalable, puis serrez l'ensemble sur le tambour (B).
Fonctionnement du ventilateur : Faites toujours fonctionner le ventilateur avec le berceau en position verticale. Le ventilateur lui-même peut être incliné dans différentes positions en fonction des applications, y compris vers le haut.
Emplacement du fan : Placez le ventilateur dans une zone de la pièce qui fournira la circulation d'air la plus efficace.
Connexion du ventilateur : Branchez le ventilateur directement dans la prise 120 volts 60Hz. Une connexion desserrée peut provoquer une surchauffe et endommager la fiche ou le ventilateur.
REMARQUE : Pour éviter de surcharger un circuit, ne branchez pas le ventilateur sur un circuit servant à l'alimentation d'autres sources électriques.
Démarrer le ventilateur : Placez le ventilateur sur une surface plane et stable. Branchez le ventilateur sur une prise correctement mise à la terre. Pour démarrer le ventilateur, réglez le commutateur de la position OFF sur la vitesse du ventilateur souhaitée.
Éteindre le ventilateur : Pour éteindre le ventilateur, réglez le commutateur de la vitesse du ventilateur sur la position d'arrêt. Débranchez la fiche de la prise.
Réglage de l'inclinaison du ventilateur : Desserrez le bouton de réglage jusqu'à ce que le tambour Faites pivoter librement dans le cadre. Réglez le ventilateur à l'angle d'inclinaison souhaité et resserrez le bouton. Ne serrez pas trop le bouton de réglage.
SOINS ET MAINTENANCE
NETTOYAGE :

MISE EN GARDE : AVANT de nettoyer le ventilateur, assurez-vous de débrancher le cordon mentation de la prise. Nettoyez la surface de la grille avec un chiffon propre et humide. N'utilisez le produits de nettoyage chimiques ou abrasifs.

AVERTISSEMENT : N'IMMERGEZ PAS LE VENTILATEUR OU LES FILS DANS L'EAU.
Replacez la grille avant l'utilisation du ventilateur, laissez le ventilateur sécher complètement avant de l'utiliser. Le nettoyage périodique de la grille avec un aspirateur empêchera la formation de poussière. Le moteur est scellé et ne nécessite aucun entretien intérieur, nettoyage ou lubrification.
MAINTENANCE :
Les roulements internes du moteur sont lubrifiés en permanence en usine et ne nécessitent aucune lubrification supplémentaire.
REPARACIÓN :

AVERTISSEMENT : N'UTILISEZ PAS LE VENTILATEUR SANS LA GRILLE EN PLACE.
N'UTILISEZ PAS LE VENTILATEUR SI CELA AVAIT DYSFONCTIONNE OU EST ENDOMMAGE DE QUELOQUE MANIERE QUE CE SOIT.
STOCKAGE :
Conservez l'emballage d'origine pour le stockage du ventilateur. Enroulez et attachez le cordon d'alimentation pour éviter tout dommage pendant le stockage.
FRANÇAIS
DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES LIÉES AUX PIÈCES EN MOUVEMENT ET / OU AUX ÉLECTROCUTIONS, ÉTEIGNEZ LE COMMUTATEUR ÉLECTRIQUE ET DÉBRANCHEZ LA FICHE MISE À LA TERRE DE LA PRISE ÉLECTRIQUE AVANT DE DÉPANNAGE.
Les problèmes mineurs peuvent souvent être résolus sans appeler le service clientèle.
| L'unité ne fonctionnera pas. | 1. Pas d'alimentation de l'unité.2. Ne pas allumer. | 1. Branchez l'unité.2. Placer en position "ON". |
| L'unité ne tourne pas. | 1. Des obstacles empêchent le ventilateur de fonctionner. | 1. Vérifiez les obstructions. Si vous trouvez un obstacle, éteignez le ventilateur. Débranchez le ventilateur et retirez soigneusement l'obstruction. Branchez le ventilateur et rallumez-le en vous référant au mode d'emploi. |
| L'unité fonctionne mais le ventilateur fait un bruit de grattage fort. | 1. L'unité a été gravement secouée et la pale du ventilateur a frotté contre le boîtier ou le boîtier s'est déformé | 1. Contacter le service client. |
| L'unité fonctionne mais vibre excessivement. | 1. Acumulación desuciedad en la pala del ventilador.2. Una gran sacudida en el eie del motor doblado. | 1. Contacter le service client. |
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE 2 AN
Cette garantie couvre tous les défauts de matériaux ou de fabrication du produit. Le groupe Alton Industry Ltd. réparera ou remplacera tout matériel défectueux en raison de savoir-faire du produit. Cette garantie ne couvre aucun problème causé par mauvaise utilisation, abus, accidents ou cas de force majeure, tels que des inondations ou des ouragans. Consécutif et les dommages accidentels ne sont pas couverts par cette garantie. La couverture prend fin si vous vendez ou transférez autrement la propriété. Si vous pensez avoir un produit défectueux, veuillez soumettre une copie de votre reçu à l'adresse ci-dessous et composez le 1-888-899-0146 pour obtenir des instructions avant de retourner cet article au magasin ou de le renvoyer à:
Alton Industry Ltd. Group 643 Innovation Drive West Chicago, IL 60185
Nous inspecterons le produit et vous contacterons dans les 72 heures pour vous donner les résultats de notre inspection. Nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer le produit à notre discrétion. Cependant, nous pouvons remplacer le produit par l'une des caractéristiques similaires mais pas exactes. Informations sur les pièces et le service disponibles, appelez Alton Industry au 1-888-899-0146 Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient d'un état à l'autre.
SAUVEGARDEZ VOS REÇUS CETTE GARANTIE EST NULLE SANS ELLES
VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES

| PIÈCE DESCRIPTIONPARTIE QTÉ PIÈCE DESC | |||
| 1 | Q881AG11001 | Interrupteur à bouton | |
| 2 | Q892A462001 | Boîtier de commutateur avant | 1 |
| 3 | D3002000180 | Interrupteur | 1 |
| 4 | JBJ49070959 | Connecteur | 1 |
| 5 | J1240440020 | Serre-câble | 1 |
| 6 | D1015130352 | Cordon d'alimentation | 1 |
| 7 | D6024001046 | Condensateur | 1 |
| 8 | D5040002001 | Capuchon de sertissage | 3 |
| 9 | Q892A472001 | Boîtier de commutateur arrière | 1 |
| 10 | JA378970757 | Calandre arrière | 1 |
| PTIONPARTIE QTÉ | |||
| 111 1 | J1039090029 | Poignée | |
| 12 | F4213701593 | Tambouriner | 1 |
| 13 | X892A430400 | Patin de bouton de réglage | 2 |
| 14 | F4113701457 | Bouton de réglage | 2 |
| 15 | 2171C335 | Moteur | 1 |
| 16 | F4713701458 | Lame | 1 |
| 17 | Q892A365001 | Grille avant | 1 |
| 18 | X8929220400 | Coussinet de pied (Avant) | 2 |
| 19 | JA778980953 | Trépied | 1 |
| 20 | X8929230400 | Coussin de pied (arrière) | 2 |