Duo 7.0 - Scie SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Duo 7.0 SCHEPPACH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Scie à onglet SCHEPPACH Duo 7.0, puissance de 2000 W, capacité de coupe de 305 mm, profondeur de coupe de 100 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les travaux de menuiserie, coupes précises de bois, panneaux et matériaux composites. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les lames, nettoyer les résidus de sciage, lubrifier les pièces mobiles. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants, et respecter les consignes de sécurité fournies dans le manuel. |
| Informations générales | Poids de 20 kg, dimensions compactes pour un rangement facile, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Duo 7.0 SCHEPPACH
Questions des utilisateurs sur Duo 7.0 SCHEPPACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Duo 7.0 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Duo 7.0 de la marque SCHEPPACH.
MODE D'EMPLOI Duo 7.0 SCHEPPACH
Contenu de livraison
| Livraison standard | Fraiseuse | Mode d’emploi |
| Scie | Fraiseuse à ajustage fin | Outil de montage |
| Lame de scie HM D 300 | Bague support | |
| Butée longitudinale | Bagues d’écartement | |
| Butée à cisaille | ||
| Poussoir |
Caractéristiques techniques
| Dimensions | |
| Longeur totale mm | 2000 |
| Largeur totale mm | 1320 |
| Hauteur totale mm | 1130 |
| Poids kg | ca. 240 |
| Scie | |
| Longeur de la table mm | 900 |
| Largeue de lat table mm | 400 |
| Hauteur de coupe max. mm | 82 |
| Hauteur de coupe max à 45° mm | 68 |
| Largeur de coupe avec butée longitudinale mm | 600 |
| Plage de rotation de la lame de scie Degrés | 0 - 45 |
| Hauteur de réglage de la lame de scie mm | 0 - 82 |
| Vitesse de rotation de la lame de scie t/min | 4000 |
| Fraiseuse | |
| Longeur de la table mm | 1145 |
| Largeur de la table mm | 300 |
| Diamètre de la broche de fraisage mm | 30 |
| Diamètre max. de l'outil mm | 140/200 |
| Diamètre de l'ouverture de la table mm | 150 |
| Hauteur de serrage de l'outil mm | 100 |
| Hauteur de réglage de la broche mm | 130 |
| Vittesse de rotation de la broche t/min | 3500/5500/7000 |
| Modèle Duo 7.0 (Art.No.: 1902404901) | Duo 7.0 (Art.No.: 1902404902) | |
| Moteur de la sole 230V±10% (50Hz±1%Hz) | 400V±10% (50Hz±1%Hz) | |
| Puissance absorbée P1 3,0 kW S6 40% | 3,0 kW S6 40% | |
| Puissance débitée P2 2,3 kW S6 40% | 2,36 kW S6 40% | |
| Vitesse de rotation du moteur 2800 1/min | 2820 1/min | |
| Courant nominal | 13,0 A | 5,4 A |
| Moteur de la fraiseuse | 230V±10% (50Hz±1%Hz) | 400V±10% (50Hz±1%Hz) |
| Puissance absorbée P1 | 3,0 kW | 3,0 kW |
| Puissance débitée P2 | 2,3 kW | 2,35 kW |
| Vitesse de rotation du moteur 2820 1/min | 2820 1/min | |
| Mode de service S1 | S1 | |
| Courant nominal | 13,4 A | 5,6 A |
S6 - 40 %, service périodique de fonctionnement continu : la durée d'un cycle de charge est de 10 minutes, le temps de fonctionnement à charge constante est de 4 minutes, le temps de fonctionnement hors charge est de 6 minutes.
Données Environnementales de la Machine
Fonctionnement : Altitude <= 1 000 m - Température : 5 \~ 40 degrés Celsius - Hygrométrie : <= 50 % à 40 degrés Celsius, <= 90 % à 20 degrés Celsius - Température de transport et de stockage (en degrés Celsius) : - 25 \~ + 50
Émissions de bruit
Scie
Niveau de puissance acoustique en dB
Marche à vide LWA = 95,4 dB(A)
Traitement LWA = 99,6 dB(A)
Niveau de pression acoustique dans la zone de travail en dB
Marche à vide LqAeq = 78,6 dB(A)
Traitement LqAeq = 83,2 dB(A)
Fraiseuse
Niveau de puissance acoustique en dB
Marche à vide LWA = 93,3 dB(A)
Traitement LWA = 96,9 dB(A)
Niveau de pression acoustique dans la zone de travail en dB
Marche à vide LqAeq = 78,5 dB(A)
Traitement LqAeq = 81,2 dB(A)
Valeurs caractéristiques de bruit/Conditions de mesure
Les valeurs indiquées sont les valeurs d'émission et ne doivent donc pas représenter des valeurs fiables de travail dans le même temps. Bien qu'il existe une corrélation entre les niveaux d'émission et d'immission, On ne peut pas estimer de façon fiable la néce situé de prendre des mesures supplémentaires ou non. Les facteurs qui peuvent influencer l'immission qui existe actuellement sur l'espace de travail, comprennent la durée des impacts, les caractéristiques de l'espace de travail, les autres sources de bruit, etc. par ex. le nombre de machines et les autres opérations en cours à proximité.
Les valeurs fiables de l'espace de travail peuvent également varier d'un pays à un autre.
Ces informations/données devraient cependant permettre une meilleure évaluation des dangers et risques associés.
Une valeur d'incertitude de mesure doit être ajoutée aux valeurs d'émission indiquées. K = 4 dB
Informations relatives aux émissions de poussières
Les valeurs d'émission de poussières mesurées selon les « Principes du contrôle des émissions de poussière (paramètre de concentration) des machines à travailler le bois » du Comité technique « Bois » sont inférieures à 2 mg/m3. Ceci permet de partir du principe que le raccordement de la machine à un dispositif d'aspiration de l'entreprise dont la vitesse de circulation d'air s'élève au minimum à 20m/sec, permettra de respecter durablement, et de façon sûre, la valeur limite TRK en vigueur en Allemagne pour la poussière de bois.
Portez des protections auditives et des couvre-oreilles.
Remarques générales
- Après le déballage, vérifiez toutes les pièces pour d'éventuels dommages occasionnés lors du transport. En cas de réclamations, le transporteur doit en être immédiatement avisé. Nous ne pouvons tenir compte des réclamations ultérieures.
• Vérifiez que la livraison soit bien complète. - Avant d'utiliser la machine, familiarisez-vous avec le manuel d'utilisation.
- Utilisez seulement des pièces d'origine pour les accessoires, les pièces d'usure et les pièces de rechange. Les pièces de rechange sont disponibles auprès de votre commerçant spécialisé Scheppach.
- Lors de votre commande, précisez nos numéros de produit ainsi que le type et l'année de construction de l'appareil.
REMARQUE :
Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant n'est pas tenu responsable pour tous dommages à cet appareil ou tous dommages résultant de l'exploitation de cet appareil, dans les cas suivants :
- Maniement incorrect,
• Non-respect des instructions de service, - Travaux de réparation réalisés par des tiers, par du personnel qualifié non autorisé,
- Installation et remplacement de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine,
• Utilisation non-conforme, - Défaillance du système électrique en cas de non-conformité avec les réglementations électriques et les normes VDE 0100, DIN 57113/ VDE0113.
Nous vous recommandons :
de lire intégralement le manuel d'utilisation, avant d'effectuer le montage et la mise en service. Le présent manuel est conçu pour faciliter vos premiers pas avec l'appareil et pour vous permettre d'en exploiter toutes les fonctionnalités dans le respect des instructions spécifiées. Les indications importantes qu'il contient vous apprendront comment travailler avec la machine de manière sûre, rationnelle et économique, comment éviter les dangers, réduire les coûts de réparation et réduire les périodes
d'indisponibilité, et enfin comment augmenter la fiabilité et la durée de vie de la machine. En plus des réglementations de sécurité contenues dans ce manuel d'utilisation, vous devez respecter scrupuleusement les réglementations et lois applicables à l'utilisation de la machine dans votre pays.
Conservez le manuel d'utilisation dans une po-chette plastique pour le protéger de la saleté et de l'humidité, sur la machine. Avant de commen-cer à travailler avec la machine,
chaque utilisateur doit lire le manuel d'utilisation puis le suivre attentivement. Seules des personnes ayant été formées à l'utilisation de la machine et
conscientes des dangers associés, sont autorisées à l'utiliser. L'âge minimum autorisé doit être respecté.
En plus des consignes de sécurité contenues dans ce manuel d'utilisation et des réglementations spécifiques de votre pays, vous devez respecter les règles techniques généralement reconnues pour l'utilisation de la machine.
Consignes générales de sécurité
- Transmettez les consignes de sécurité à toutes les personnes travaillant avec la machine.
- Utilisez la machine uniquement si elle est en parfait état de marche dans le cadre des utilisations prévues, en toute connaissance des risques et des consignes de sécurité, et en conformité avec le manuel d'utilisation ! En particulier, corrigez immédiatement les dysfonctionnements qui peuvent en affecter la sécurité.
- Utilisez uniquement des outils conformes à la norme européenne EN 847-1.
- Toutes les consignes de sécurité et les avertissements de danger qui sont indiqués sur la machine.
- Toutes les consignes de sécurité et les avertissements sur la machine doivent rester complets et lisibles.
- La scie circulaire de table ne doit pas être utilisée pour scier le bois de chauffage.
- Attention, lors de l'utilisation : risque de blessures aux doigts et aux mains au contact du dispositif de coupe rotatif.
- Veillez à ce que la machine soit installée de manière stable sur une surface ferme.
• Vérifiez les cordons d'alimentation. - N'utilisez pas de cordons défectueux.
- Tenez les enfants éloignés de la machine raccordée au réseau électrique.
- L'utilisateur doit avoir au moins 18 ans. Les apprentis doivent avoir au moins 16 ans et utiliser la machine seulement sous la supervision d'un adulte.
- Les personnes travaillant sur la machine ne doivent pas être distraites.
- Si une deuxième personne utilise la scie circulaire de table pour retirer les pièces déjà découpées, la machine doit être équipée d'une rallonge de table. Cette deuxième personne devra uniquement se tenir à l'extrémité de décharge de la rallonge de table.
-
Gardez la zone de commande de la machine exempte de copeaux et de déchets de bois.
-
Portez des vêtements ajustés. Retirez bijoux, bagues et montres-bracelets.
- Tenez compte du sens de rotation du moteur – voir le Raccordement électrique.
- Ne démontez pas ou ne rendez pas inutilisables les dispositifs de sécurité montés sur la machine.
- Effectuez tous les travaux d'équipement, de réglage, de mesure et de nettoyage uniquement lorsque le moteur est coupé. Débranchez la machine de la prise électrique et attendez que l'outil rotatif s'arrête.
- Éteignez la machine avant d'effectuer les travaux de réparation. Débranchez-la de la prise électrique.
- Pour tout travail à effectuer, veillez au préalable à ce que la machine soit raccordée à un dispositif d'aspiration. Tenez compte ici du chapitre Utilisation conforme.
- Avant d'entreprendre les travaux, tous les dispositifs de protection et les couvercles doivent être installés sur la machine.
- Utilisez uniquement des lames de scie bien affûtées, sans fissures et non déformées.
- Ne montez pas de lames de scie circulaire en acier à haute vitesse.
- Ne démontez pas ou ne rendez pas inutilisables les dispositifs de sécurité montés sur la machine.
- Le départoir est un dispositif de protection important, qui permet de guider la pièce, tout en empêchant que le trait de scie se referme après le passage de la lame de scie, ainsi que le retour de la pièce. Tenez compte de l'épaisseur du départoir, voir les indications inscrites sur le départoir. Le départoir ne doit pas être moins épais que le corps de lame et plus épais que la largeur du trait de scie.
- Le capot de protection doit être abaissé sur la pièce à chaque étape de travail.
-
Le capot de protection doit être en position horizontale à chaque étape de travail.
-
Pour les coupes longitudinales de pièces étroites – de moins de 120 mm – il est impératif d'utiliser le poussoir. Le poussoir doit être utilisé pour empêcher que les mains ne se retrouvent près de la lame de scie lors de l'utilisation.
- Éteignez la machine avant d'effectuer les travaux de réparation ou de retirer les morceaux de bois restés coincés dans la machine. Débranchez la prise électrique !
- En cas de déviation de la fente, remplacez l'insert de table. Débranchez la prise électrique !
- Effectuez tous les travaux d'équipement, de réglage, de mesure et de nettoyage uniquement lorsque le moteur est coupé. Débranchez la prise électrique !
- Avant la mise en service, la machine doit être raccordée à un dispositif d'aspiration doté d'un flexible d'aspiration difficilement inflammable. Le dispositif d'aspiration doit s'activer automatiquement lors de la mise en marche de la scie circulaire de table.
- Coupez le moteur avant de quitter la zone de travail. Débranchez la prise électrique !
- Même en cas de léger déplacement de la machine, il convient au préalable de débranchez celle-ci de toute source d'alimentation externe ! Raccordez de nouveau correctement la machine au réseau électrique avant de la remettre en marche.
- Les travaux d'installation, de réparation et de maintenance du système électrique doivent uniquement être confiés à des spécialistes.
- Tous les dispositifs de protection et de sécurité doivent immédiatement être remis en place après exécution des travaux de réparation et de maintenance.
- N'exposez pas les outils électriques à la pluie.
- N'utilisez pas les outils électriques dans des environnements humides ou mouillés.
- Assurez un bon éclairage de la zone de travail.
-
N'utilisez pas les outils électriques dans des environnements exposés aux risques d'incendie ou d'explosion.
-
Évitez tout contact corporel avec des pièces mises à la terre (par ex. tuyaux, radiateurs, cuisinières électriques, réfrigérateurs).
- Les outils électriques non utilisés doivent être conservés dans un endroit sec, en hauteur ou fermé, hors de la portée des enfants.
- Ne tirez pas sur le câble pour débrancher la machine de la prise électrique. Protégez le câble de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives.
- Utilisez des dispositifs de serrage, un étau ou un poussoir pour bloquer la pièce. Elle est ainsi mieux maintenue qu'avec vos mains.
-
Maintenez les poignées sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse.
-
Assurez-vous que l'interrupteur soit bien désactivé avant de brancher le connecteur dans la prise électrique.
- En cas d'utilisation à l'extérieur, utilisez exclusivement des câbles de rallonge homologués et marqués à cet effet.
- N'utilisez pas d'outils électriques dont l'interrupteur ne peut pas être activé et désactivé.
- N'utilisez pas la scie circulaire pour faire des entailles (rainure se terminant dans la pièce).
- Utilisez uniquement des lames de scie dont la vitesse maximale admissible n'est pas inférieure à la vitesse maximale de la broche de la scie circulaire de table et de la pièce à couper.
• N'utilisez jamais de dispositifs de protection
pour la manipulation ou le transport. Utilisez uniquement les dispositifs de transport prévus pour le transport de la machine.
- Pendant le transport, la partie supérieure de la lame de scie devrait être couverte, par un dispositif de protection par exemple. Achetez les accessoires chez votre commerçant spécialisé.
- L'alimentation électrique de cette machine sera dotée d'un disjoncteur (16A) avec module RCD (30mA) et de limiteurs de surtension, afin de protéger les personnes contre tout choc électrique résultant d'un choc indirect. Si la machine est raccordée à un système TN (terre-neutre), le Test 2 répondant à la norme EN 60204-1 doit être vérifié lors de l'installation finale.
Utilisation conforme
La machine est conforme à la directive CE actuelle relative aux machines.
- La machine est dotée d'un établi se trouvant à gauche de la table de la machine.
- La zone de travail et la zone environnante de la machine doivent être dégagées de tout corps étranger nuisible pour éviter les accidents.
- En principe, les pièces à usiner doivent être exemptes de corps étrangers tels que clous ou vis.
- Avant la mise en service, la machine doit être raccordée à un dispositif d'aspiration doté d'un flexible d'aspiration difficilement inflammable. La modulation doit s'activer automatiquement lors de la mise en marche de la scie circulaire de table. La vitesse d'écoulement du manchon d'aspiration doit être de 20 m/s.
- Le commutateur automatique est disponible en option. Type ALV 2 : n° de commande 7910 4010, 230 V/50 Hz. Lors de la mise en marche de la machine, le dispositif d'aspiration se met automatiquement en marche après un délai d'amorce de 2 à 3 secondes. Cela empêche toute surcharge du fusible. Après l'arrêt de la machine, le dispositif d'aspiration fonctionne encore pendant 3 à 4 secondes avant de s'éteindre automatiquement. La poussière résiduelle est aspirée ici comme l'exige l'ordonnance sur les substances dangereuses. Cela permet d'économiser le courant et de réduire le bruit. Le dispositif d'aspiration fonctionne uniquement lorsque la machine est en marche. Dans les zones commerciales, utilisez un dispositif d'aspiration ou un dépoussiéreur approprié et homologué pour l'aspiration. N'éteignez pas ni ne retirez le dispositif d'aspiration ou le dépoussiéreur lorsque la machine est en marche.
- Cette machine est exclusivement conçue pour le travail du bois et des matériaux similaires au bois. Seuls des outils et accessoires d'origine doivent être utilisés. Selon le type de coupe et de bois (bois massif, contre-plaqué ou panneau de particules), il convient d'utiliser la lame de scie appropriée selon la norme EN 847-1. Tenez compte de l'outil - des accessoires spéciaux à la fin du présent manuel d'utilisation.
- Utilisez la machine uniquement si elle est en parfait état de marche dans le cadre des utilisations prévues, en toute connaissance des risques et des consignes de sécurité, en conformité avec le manuel d'utilisation. En particulier, les défauts affectant la sécurité doivent immédiatement être éliminés.
- Il faut respecter les consignes de sécurité, les instructions de travail et d'entretien, ainsi que les dimensions indiquées dans les caractéristiques techniques.
- Il faut respecter les règlements applicables pour la prévention des accidents et les autres règles de sécurité généralement reconnues.
- La machine ne doit être utilisée, entretenue ou réparée que par des personnes qui connaissent les dangers associés. Toute modification arbitraire de la machine entraîne l'annulation de la responsabilité du fabricant pour les dommages consécutifs.
- La machine ne peut être utilisée qu'avec des accessoires d'origine et des outils d'origine du fabricant.
- Toute utilisation autre que celle indiquée est considérée comme étant non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ; l'utilisateur est seul responsable des risques qu'il encourt.
La machine est construite en conformité avec les règles de la technique et les règles de sécurité généralement reconnues. Néanmoins, certains risques résiduels peuvent survenir pendant son fonctionnement.
- Risque de blessures aux doigts et aux mains au contact de l'outil rotatif dû à un guidage inapproprié de la pièce.
- Risque de blessures dû à la pièce cata-pultée, en cas de mauvaise posture ou de mauvais guidage, comme le travail sans butée.
- Risque pour la santé en raison du bruit. Le niveau de bruit admissible est dépassé pendant le travail. Portez impérativement un équipement de protection individuelle comme des protections auditives.
- Risque de blessures dû à une lame de scie endommagée. Vérifiez régulièrement la lame de scie, et avant chaque utilisation à l'égard de son intégrité.
- Risques causés par l'électricité, lors de l'utilisation de réseaux d'alimentation électriques non-conformes.
- En cas d'utilisation d'accessoires spéciaux, tenez compte et lisez attentivement le manuel d'utilisation des accessoires respectifs.
- De plus, des risques résiduels invisibles peuvent survenir malgré toutes les précautions prises.
- Les risques résiduels peuvent être minimisés en respectant « les consignes de sécurité » et « l'utilisation conforme », ainsi que le manuel d'utilisation dans leur totalité.
Descriptions
Scie (Fig. A)
- Table de scie-fraiseuse
- Capot de protection de la scie
- Lame de scie
- Départoir
- Réglage de l'inclinaison de la scie
- Réglage en hauteur de la scie
- Coulisseau
- Support de table
- Butée longitudinale
-
Armoire de commande de scie-fraiseuse
-
Fraiseuse réglable
- Réglage en hauteur de la fraiseuse
- Levier de serrage pour le réglage en hauteur
- Arrêt d'urgence
Goupille de verrouillage pour changer les lames
Clé polygonale pour la lame de scie
Clé plate pour changer les fraises
Clé Allen 4/5/6 mm
Clé plate 10/13/17 mm
Fraiseuse (Fig. B)
- (A) Armoire de commande de scie-fraiseuse
- Couvercle de protection et de butée
- Tendeur latéral et vertical
Coulisseau glissant pour le sciage et le tenonnage (Fig. B)
-
Coulisseau
-
Petite table de dépôt
-
Butée transversale
-
Levier de serrage
-
Coulisseau
- Petite table de dépôt
- Butée transversale
- Levier de serrage
Outils et auxiliaires (Fig. D)
Poussoir
Étau
Risques résiduels
Scie circulaire (A)
La scie circulaire est conçue pour travailler le bois massif ou les matériaux dérivés en bois. Elle est adaptée aux coupes longitudinales ainsi qu'aux coupes en onglet. Il est interdit de couper le bois de chauffage et des rondins. Utilisez uniquement des lames de scie au carbure répondant à la norme EN 847-1. Remplacez immédiatement les lames de scie endommagées. Remplacez immédiatement tout insert de table présentant une déviation de fente. Veuillez noter le risque de blessures lors du déplacement des morceaux de bois sur la table de la machine. Il est interdit d'utiliser des outils en acier à haute vitesse. Raccordez le dispositif d'aspiration.
Fraiseuse (B)
Avant toute utilisation, vérifiez que l'outil tourne librement.
Guidez toujours la pièce dans le sens contraire au sens de rotation. Ne travaillez jamais les mains libres ; utilisez toujours une butée ou un tendeur.
Utilisez un poussoir pour les pièces étroites. Ne dépassez pas la vitesse de rotation indiquée.
Raccordez le dispositif d'aspiration.
Tous les travaux de montage et d'installation doivent uniquement être effectués lorsque la machine est hors tension.
Des risques résiduels non évidents peuvent exister malgré toutes les mesures prises, comme par exemple :
les blessures si l'outil n'est pas recouvert ou lors du remplacement de l'outil.
Des vêtements happés par les pièces en mouvement ou par l'outil. L'écrasement sur les guidages de la pièce et les pièces en mouvement. Les blessures causées par des pièces projetées en cas de rupture de l'outil.
Les blessures (recevoir le choc) par des pièces projetées.
Le risque d'incendie causé par les flammes ou la diffusion de chaleur. Danger lors des travaux sur le système électrique. L'inhalation de poussières ou de vapeurs toxiques.
Transport
Protection pendant le transport : revêtement en bois
Livraison : machine fixée sur une palette en bois
Attention : Évitez tout choc ou contrainte plus importante car ils peuvent endommager la machine et perturber les réglages
Déballage
Déballez de préférence la machine dans la pièce dans laquelle elle sera utilisée Déplacez la machine à l'aide d'une grue jusqu'à l'endroit prévu
Fixez uniquement les cordes aux endroits indiqués
Attention : Ne soulevez pas par la table
Élimination des emballages
L'emballage protège la machine contre les dommages pendant le transport. Le matériel d'emballage est recyclable et peut être réutilisé dans le cycle des déchets.
Le matériel d'emballage tel que films, plastiques et sacs plastiques peuvent être dangereux pour les enfants. Danger d'asphyxie !
Conservez le matériel d'emballage hors de la portée des enfants et éliminez-le le plus rapidement possible.
F
Montage / Fonctionnement
Attention : avant toute utilisation, assurez-vous que la machine soit bien fixée sur un sol en béton nivelé, et mettez en marche le système d'aspiration des poussières en premier. La résistance des tuyaux installés doit être inférieure à 1 000 000 ohms.
Montage de la table coulissante
Déballez la table coulissante et installez-la sur la table/l'établi.
Retirez les deux écrous montés sur les vis au bas de la table coulissante et conservez-le bien. (Ils sont nécessaires pour le montage ultérieur)
Fig.E1
Sortez la table et retirez le bouchon en plastique (1) (sur les deux côtés)
Fig. E2, E3
Les butées (2, 3) de la table coulissante ont déjà été réglées en usine.
Placez ensuite la table sur le châssis de la machine (de préférence à 2).
Serrez ensuite légèrement les clés Allen (4) à l'aide de la clé fournie (des deux côtés), puis poussez la table jusqu'aux vis de butée (2). Vous pouvez maintenant serrer les vis Allen (4) fermement.
Fig.E4
Revissez ensuite les écrous retirés plus tôt de la table sur les boulons de la table et serrez-les uniformément.
Terminez par un contrôle en posant une latte droite sur la table coulissante et vérifiez ainsi
le parallélisme de la surface de la table de la machine. L'idéal est que la table coulissante soit de quelques dixièmes de millimètre supérieure à la table de la machine.
Montage et utilisation de la scie 1.0 Scie circulaire (A)
A Lame de scie
B Départoir
C Capot de protection
D Butée longitudinale
E Barre de guidage de la butée longitudinale
F Réglage en hauteur de la lame de scie
G Réglage de la coupe en biais
H Armoire de commande
Pour des raisons d'emballage, la machine n'est pas complètement assemblée à la livraison.
- Ouvrez le carton et retirez les restes d'emballage.
- Retirez les différentes pièces fournies.
Attention : Débranchez toujours la machine de la prise électrique avant d'effectuer les travaux de réglage et d'équipement.
Montage du départoir et du capot de protection Fig. A1 et A2
- Débloquez le coulisseau (A) et ramenez-le jusqu'à la butée. Repoussez le dispositif de sécurité (B).
- Tournez la molette du réglage en hauteur jusqu'à la plus haute position de la lame de scie.
-
Desserrez la vis sur le bloc de serrage (C) et insérez le départoir (D) entre la plaque métallique et le bloc de serrage.
-
Réglez la hauteur du départoir de sorte que la fente entre le départoir et les dents de scie soit exactement la même le long de la courbe de la lame de scie et ne dépasse pas 5 mm.
- Serrez la vis pour maintenir le départoir en place.
Montage et retrait du protège-lame, Fig. A3
- Pour retirer le dispositif de protection (E), desserrez la vis à clef (F), puis retirez le dispositif de protection.
- Pour remonter le dispositif de protection, placez-le au-dessus du départoir de sorte que la vis s'insère dans la fente du départoir.
- Faites glisser le dispositif de protection de sorte que la vis s'insère au fond de la fente.
- Serrez suffisamment la vis à clef de sorte que le dispositif de protection repose sur le plateau de la table, tout en se soulevant lorsque la pièce est poussée contre la lame de scie. Remarque importante : après le sciage de la pièce, le protège-lame doit rentrer dans sa position de repos.
- Raccordez le flexible (G) entre la sortie du dispositif de protection et l'une des buses d'aspiration.
Fixation du flexible d'aspiration Fig. A 3.1
Pour maintenir la table de sciage libre, le support du flexible d'aspiration sera fixé sur le côté, sur le cadre de la table de rabotage.
Attention : le protège-lame doit toujours se trouver en position de travail, pour éviter tout contact avec la lame de scie. Il doit se soulever lors du sciage de la pièce.
Remplacement de la lame de scie Fig. A1, A2, A3 et A4
Débranchez la machine de la prise de courant Débloquez le coulisseau (A) et le ramener jusqu'à la butée
Retirez le capot de protection
Repoussez le dispositif de sécurité (B)
Tournez la lame de scie jusqu'à ce que la goupille de verrouillage (H) s'enclenche
Desserrez la vis, retirez la flange et la lame de scie
Attention, risque de blessures
Nettoyez les surfaces de support avant l'installation
Changez la lame de scie (tenez compte du sens de marche)
Remettez la flange en place, puis resserrez la vis
Retirez la goupille de verrouillage
Ajustez le départoir si nécessaire (écart de 3 à 5 mm)
Avancez à nouveau le dispositif de sécurité jusqu'à ce que l'interrupteur de fin de course s'enclenche
Remettez le capot de protection en place et serrez-le bien.
Repoussez le coulisseau dans sa position initia-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche
Réglage de la butée longitudinale Fig. A5, A6 et A7
Introduisez le rail de guidage (I) dans la table de sciage (K) et fixez-le avec 2 vis à clef (L) Introduisez la butée longitudinale (M) avec coulisseau de guidage et molette de réglage fin dans le rail de guidage et fixez-la bien. Placez la butée sur la lame de scie et fixez-la sur « 0 » La butée (N) peut être montée à gauche et à droite de la lame de scie.
Remarque : Pour assurer une coupe précise, vérifiez régulièrement le parallélisme de la butée longitudinale et ajustez-le le cas échéant.
Réglage de la hauteur de coupe Fig. A8
Desserrez la vis de serrage (U), réglez la hauteur de coupe avec la molette de réglage manuel, puis resserrez la vis de serrage.
Réglage de la coupe en biais Fig. A8
Desserrez le levier de serrage (P), puis réglez l'angle souhaité sur l'échelle (S) à l'aide de la molette latérale de réglage manuel (R), puis resserrez le levier de serrage.
Interrupteur Marche/Arrêt Fig. A8
Chaque commutateur permet d'activer sa propre fonction. Placez l'interrupteur principal (T) sur la position de sciage (voir les symboles dans l'armoire de commande)
Bouton vert Mise en marche
Bouton rouge Arrêt
En cas de danger, bouton d'arrêt d'urgence Attention ! Pour activer une fonction, il est impératif de déverrouiller l'interrupteur d'arrêt.
Travaux sur la scie circulaire de table.
Utilisez uniquement des lames de scie en bon état et bien affûtées. Vérifiez que le départoir et le capot de protection soient bien fixés et ajustez le capot de protection en fonction de l'épaisseur de la pièce. Faites avancer la pièce avec les deux mains, tout en veillant à utiliser un poussoir au niveau de la lame de scie, puis guidez la pièce jusqu'à ce qu'elle dépasse le départoir. Bloquez les pièces longues à la fin de la coupe pour qu'elles ne tombent pas.
Montage et utilisation de la fraiseuse 2.0 Fraiseuse (B)
A Protège-fraise
B Barre d'arrêt
C Barre de guidage
D Protection d'appui
E Molette de réglage en hauteur avec échelle F Goupille de serrage de broche
G Coulisseau
H Butée transversale avec tendeur
I Petite table de dépôt
K Manchon d'aspiration
L Vis à clef
M Table de machine
Attention ! Débranchez toujours la machine de la prise électrique avant d'effectuer les travaux de réglage et d'équipement.
Montage du protège-fraise Fig. B 1
Abaissez la lame de scie jusqu'au plus bas niveau.
Retirez les bagues de support de la table.
Placez le protège-fraise (A) sur la table de la machine (M) et montez-le dans les trous filetés existants avec 2 vis à clef (L). Veillez à ce que le protège-fraise soit parallèle à la table.
Installation de l'outil Fig. B 2 et B 3
Desserrez les vis de serrage (P) sur le protège-fraise (A) et le repoussez vers l'intérieur, puis desserrez la vis à clef (N) et faites basculer la protection d'appui (D) vers le haut. Resserrez bien la vis à clef (N) pour éviter tout basculement (Fig. 2).
Desserrez la vis de la broche (N) avec la clé Allen et bloquez-la avec la clé à fourche (Fig. 3). Placez l'outil sur la broche, tout en veillant à maintenir l'écart entre l'outil et le coussinet aussi petit que possible, et tenez compte du sens de rotation de l'outil.
Pour une fixation efficace de l'outil, la bague supérieure dotée de la goupille doit être insérée dans la rainure de la broche. Celle-ci doit déborder l'arbre de la broche de 5 mm minimum. Serrez fermement l'outil avec la vis de la broche et la clé Allen et bloquez-le avec la clé à fourche (Fig. 3).
Important : Pour les outils plongés, gardez toujours l'ouverture de passage entre l'outil et la table de fraisage aussi étroit que possible en vous servant de bagues de support de la table.
Réglage en hauteur de la broche Fig. B 4 Desserrez la vis de serrage (F),
Réglez la broche de fraisage avec la molette de réglage manuel (E).
Resserrez fermement la vis de serrage (F). Remarque : Serrez toujours la broche de fraisage après le réglage pour éviter toute vibration et tout déplacement de la broche.
Réglage de la vitesse de rotation FIG. B 5 et B 6
Desserrez la vis à poignée (1) de la porte de regard (2), puis ouvrez la porte.
Desserrez le levier de serrage (3) et détendez la courroie trapézoïdale.
Réglez la courroie trapézoïdale (4) en fonction de la vitesse de rotation (en fonction du matériau et de l'outil).
Tendez la courroie trapézoïdale, puis serrez fermement la vis à clef.
Fermez la porte, serrez fermement la vis à poignée (pour des raisons de sécurité).
Utilisation de la fraiseuse
Un bon équipement de la machine permet de gagner du temps et est essentiel pour un travail sûr.
Sélection de l'outil (mode d'avancement, matériau de la pièce)
Vérification de l'outil (état des surfaces de coupe et de contact)
Montage de l'outil dans le bon sens de rotation Réglez la hauteur et la profondeur de coupe uniquement lorsque la machine est arrêtée
Montez le dispositif de protection et réglez l'outil au travail à effectuer
Pour un travail sûr, serrez toutes les connexions Réalisez toujours l'essai de fraisage avec le dispositif de protection installé. Réalisez toujours les travaux de fraisage avec le dispositif anti-retour
Pendant l'utilisation, portez toujours des protections auditives
Interrupteur Marche/Arrêt Fig. A 8
Chaque commutateur permet d'activer sa propre fonction
Placez l'interrupteur principal (T) sur la position de fraisage (voir les symboles dans l'armoire de commande)
Bouton vert Mise en marche
Bouton rouge Arrêt
En cas de danger, bouton d'arrêt d'urgence Attention ! Pour activer une fonction, il est impératif de déverrouiller l'interrupteur d'arrêt.
Coulisseau glissant Fig. B 7
Le coulisseau glissant est complètement assemblé.
Pour le déverrouiller, tirez le bouton (5) sur le côté de la table, réalisez ¼ de tour vers la droite et laissez-le s'enclencher à nouveau.
Table de dépôt Fig. B 8
Si nécessaire, montez la table (6) sur le côté avec 2 vis à clef.
Coulisseau glissant avec dispositif de serrage et réglage d'inclinaison Fig. 8
Introduisez la butée d'inclinaison (7) avec la barre de guidage dans la rainure de la table coulissante, puis serrez fermement avec la poignée tournante (9).
Pour régler l'inclinaison, desserrez la vis à clef (10), réglez l'angle d'inclinaison, puis serrez-la à nouveau fermement.
Placez le dispositif de serrage (11) ouvert sur la pièce, serrez la vis de serrage (12) et tendez la pièce avec le levier excentrique (13).
Accessoires
Table trasversale avec bras télescopique....Art. Nr. 1902103701
Gabaret de fraisage ....Art. Nr. 1902403702
Tableau de dépannage
| Panne Cause possible Reméde | ||
| Scie | ||
| Le machine vibre Le levier de serrage du réglage en hauteur n'est pas bien serré Serrez le levier de serrage | ||
| L'outil n'est pas bien serré Serrez l'outil | ||
| Coupes irrégulières / le brois brûle | L'outil est émousse N'utilisez que des outils affûtés | |
| L'outil est monté à l'envers Vérifiez que l'outil soit bien monté | ||
| Usure rapide de l'outil | L'outil n'est pas bien affûté | Affûtez bien l'outil / instalez un nouvel outil |
| Le bois est sale (ciment, sable, clous) Utilisez uniquement du bois propre | ||
| Le moteur chauffe (impossible de le toucher à mains nues, il s'éteint tout le temps) | Different causes possibles Faites vérifier par un électricien qualifié | |
| La machine bloque | Alimentation trop rapide | Réuisez l'avance |
| L'outil est émousse N'utilisez que des outils affûtés | ||
| Le bois est soulevé par la partie arrière de la lame de scie | La butée longitudinale n'est pas parallele | Réajustez la butée longitudinale |
| Le départoir n'est pas aligné ou l'avoyage est trop faible | Réajustez le départoir | |
| Difficile de régler la hauteur de la broche | La tige filetée, les roues dentées et les rails coulissants sont sales | Nettoyez et lubrifiez les composants |
| Le levier de serrage n'est pas relâché Vérifiez et relâchez le levier de serrage | ||
| Fraiseuse | ||
| Le machine vibre Le levier de serrage du réglage en hauteur n'est pas bien serré Serrez le levier de serrage | ||
| L'outil n'est pas bien serré Serrez l'outil | ||
| Coupes irrégulières / le brois brûle | L'outil est émousse N'utilisez que des outils affûtés | |
| L'util est monté à l'envers Vérifiez que l'outil soit bien monté | ||
| Usure rapide de l'outil | L'outil n'est pas bien affûté | Affûtez bien l'outil / instalez un nouvel outil |
| Le bois est sale (ciment, sable, clous) Utilisez uniquement du bois propre | ||
| Le moteur chauffe (impossible de le toucher a mains nues, il s'éteint tout le temps) | Different causes possibles Faites vérifier par un électricien qualifié | |
| La machine bloque | Alimentation trop rapide | Réuisez l'avance |
| L'outil est émousse N'utilisez que des outils affûtés | ||
| Difficile de régler la hauteur de la broche | La tige filetée, les roues dentées et les rails coulissants sont sales | Nettoyez et lubrifiez les composants |
| Le levier de serrage n'est pas relâché Vérifiez et relâchez le levier de serrage | ||
TAV. 1

Pour les pays européens uniquement
Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères! Conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l'environnement.
IT

Solo per Paesi EU.
Des défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise, sans quoi liacheteur perd tout droit à des redevances pour de tels défauts. Nous garantissons nos machines, dans la mesure où elles sont maniées correctement, pour la durée légale de garantie à compter de la remise dans ce sens que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable durant cette période pour des raisons diemeur de matériau ou de fabrication. Toutes pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne
sont garanties que si nous possédons des droits à la garantie vis-à-vis des fournisseurs respectifs. Les frais pour la mise en place des nouvelles pièces sont à la charge de l'achetour. Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à diminutions ainsi que tous autres droits à l'indemnité sont exclus.