BS251 - Scie SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BS251 SCHEPPACH au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Scie à ruban Scheppach BS251, puissance moteur de 250 W, vitesse de la lame de 800 m/min. |
|---|---|
| Dimensions de la Lame | Largeur de lame : 6 à 13 mm, longueur de lame : 2510 mm. |
| Capacité de Coupe | Hauteur de coupe maximale : 120 mm, largeur de coupe maximale : 250 mm. |
| Utilisation | Idéale pour le travail du bois, la découpe de matériaux composites et la réalisation de courbes. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement la tension de la lame, nettoyer les débris et lubrifier les pièces mobiles. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, éviter les vêtements amples, et débrancher l'appareil lors des réglages. |
| Informations Générales | Poids : 20 kg, dimensions : 800 x 400 x 1300 mm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BS251 SCHEPPACH
Questions des utilisateurs sur BS251 SCHEPPACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BS251 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BS251 de la marque SCHEPPACH.
MODE D'EMPLOI BS251 SCHEPPACH
Explication des symboles sur l'appareil
![]() | Avertissement ! En cas de non-respect des instructions, risque de blessures graves, voire mortelles, ou d'endommagement de l'outil ! |
![]() | Lire la notice d'utilisation et observer les consignes de sécurité avant de procéder à la mise en service ! |
![]() | Portez des lunettes de protection ! |
![]() | Portez une protection auditive ! |
![]() | Portez une protection respiratoire si des poussières sont générées. |
![]() | Attention ! Risque de blessures ! Ne pas toucher la lame de scie en marche ! |
![]() | Portez des gants de protection. |
![]() | Attention ! Avant le montage, le nettoyage, la modification, la réparation, le stockage et le transport, désactiver et débrancher l'appareil de l'alimentation. |
![]() | Sens du ruban de scie |
Table des matières: Page:
- Introduction......37
- Description de l'appareil 37
- Fournitures 37
- Utilisation conforme....38
- Consignes de sécurité générales.... 38
- Caractéristiques techniques....41
- Risques résiduels....41
- Structure et commande....42
- Transport 44
- Consignes de travail....44
- Nettoyage et maintenance 45
- Stockage 46
- Raccordement électrique 46
- Élimination et recyclage 46
- Dépannage....47
1. Introduction
Fabricant :
Scheppach GmbH
Nous espérons que votre nouvelle machine vous apportera satisfaction et de bons résultats.
Remarque :
Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant de cet appareil n'est pas responsable des dommages survenus ou générés sur l'appareil en cas de :
- Manipulation incorrecte,
• Non-respect de la notice d'utilisation, - Réparations effectuées par des tiers, des spécialistes non autorisés
- Montage et remplacement des pièces de rechange non originales
• Utilisation non conforme - Défaillances de l'installation électrique en cas d'inobservation des prescriptions électriques et des dispositions de la VDE 0100 et de la norme DIN 57113/VDE 0113
Nous vous recommandons :
Lisez l'ensemble du texte de la notice d'utilisation avant le montage et la mise en service.
La présente notice d'utilisation a pour objectif de vous familiariser avec votre appareil et d'en exploiter les possibilités d'emploi conforme.
La notice d'utilisation contient des remarques importantes sur la manière de travailler en toute sécurité, réglementairement et économiquement avec l'appareil et sur la façon d'éviter les dangers, d'économiser les coûts de réparation, de réduire les périodes d'arrêt et d'augmenter la fiabilité et la durée de vie de l'appareil.
Outre les dispositions de sécurité figurant dans cette notice d'utilisation, vous devez absolument observer les prescriptions concernant le fonctionnement de l'appareil en vigueur dans votre pays.
Conservez la notice d'utilisation dans une pochette en plastique à l'abri de la poussière et de l'humidité près de l'appareil. Chaque opérateur doit l'avoir lue avant le début des travaux et doit la respecter minutieusement.
Seules des personnes formées à l'utilisation de l'appareil et informées des dangers associés sont autorisées à travailler avec l'appareil. Respecter la limite d'âge minimum requis.
Outre les consignes de sécurité reprises dans la présente notice d'utilisation et les prescriptions particulières en vigueur dans votre pays, respecter également les règles techniques générales concernant l'utilisation des machines similaires.
Nous déclinons toute responsabilité concernant les accidents ou dommages qui surviendraient en raison d'un non-respect de cette notice et des consignes de sécurité.
2. Description de l'appareil (fig. 1)
1 Porte du boîtier
2 Fermeture de porte
3 Dispositif de protection du ruban de la scie
4 Guide de ruban de scie
5 Butée parallèle
6 Extension de table
7 Table de scie
8 Levier de serrage
9 Bâti
10 Interrupteur Marche/Arrêt
11 Vis de serrage de la tension du ruban de scie
12 Vis de serrage de tension de la courroie
13 Bouton d'arrêt du dispositif de protection du ruban de la scie
14 Gabarit de coupe transversale
15 Bâti
3. Fournitures
- Ouvrez l'emballage et sortez-en délicatement l'appareil.
- Retirez le matériau d'emballage, ainsi que les protections d'emballage et de transport (s'il y a lieu).
- Vérifiez que les fournitures sont complètes.
- Vérifiez que l'appareil et les accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport.
- Conservez si possible l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie.
Attention!
L'appareil et les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en plastique, films d'emballage et pièces de petite taille ! Il existe un risque d'ingestion et d'étouffement !
• Scie à ruban (châssis de machine)
- Table de scie
- Plaque de maintien
- Rail avec échelle
• Tige de poussée
- Butée longitudinale
- Clé Allen (3x)
- Tournevis
- Clé plate (2x)
- Traverse supérieure (2x)
- Traverse longitudinale supérieure (2x)
- Traverse inférieure (2x)
- Traverse longitudinale inférieure (2x)
- Traverse de pied (4x)
- Extension de table avec rail de guidage pour butée longitudinale
- Matériel de fixation
• Original du mode d'emploi - Rubans de scie (3x)
4. Utilisation conforme
La scie à ruban sert à couper le bois et les pièces à usiner proches du bois dans le sens longitudinal et transversal. Les matériaux ronds doivent uniquement être coupés en présence d'un dispositif de retenue adapté.
La machine doit être utilisée selon les dispositions correspondantes. Toute autre utilisation est considérée comme étant non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages ou blessures qui en résulteraient. Dans ce cas, l'utilisateur/opérateur est le seul responsable.
Seuls les rubans de scie adaptés à la machine peuvent être utilisés. Une utilisation conforme consiste à respecter les consignes de sécurité, ainsi que les instructions de montage et les consignes d'utilisation du mode d'emploi.
Les personnes utilisant la machine et en assurant la maintenance doivent bien la connaître, ainsi que connaître les dangers possibles qu'elle implique. En outre, les prescriptions de prévention des accidents doivent être respectées de la manière la plus scrupuleuse possible. Toutes les autres règles de médecine du travail et de sécurité doivent être respectées.
Toute modification de la machine annule toute garantie du fabricant pour les dommages en résultant. Une utilisation conforme ne permet pas d'exclure totalement certains facteurs de risque résiduels. De par la construction et la structure de la machine, les événements suivants peuvent se produire :
- Dommages au niveau de l'ouïe en cas de négligence quant au port de la protection auditive nécessaire.
- Émissions de sciure de bois nocives pour la santé en cas d'utilisation en espaces clos.
- Risque d'accident dû au contact de la main dans la zone de coupe non protégée de l'outil.
- Risque de blessures lors du changement d'outil (risque de coupures).
- Danger dû à la projection de pièces à usiner ou de morceaux de pièces à usiner.
- Coincement des doigts.
-
Danger lié au retour de flamme.
-
Basculement de la pièce à usiner en raison d'une surface de porte-pièce insuffisante.
- Contact avec l'outil de coupe.
- Des pièces à usiner et des parties de celles-ci sont catapultées.
Veuillez tenir compte du fait que nos appareils n'ont pas été conçus pour être utilisés dans le domaine professionnel, industriel ou artisanal. Nous ne n'accordons aucune garantie lorsque l'appareil est utilisé à des fins professionnelles, artisanales ou industrielles ou lors de toute utilisation de la même nature.
5. Consignes de sécurité générales
⚠ Attention ! Lors de l'utilisation d'outils électriques, respecter les mesures de sécurité élémentaires suivantes assurant une protection contre les chocs électriques, les blessures et les incendies. Lire toutes ces consignes avant d'utiliser cet outil électrique et conserver les consignes de sécurité en lieu sûr.
Travail en toute sécurité
1 Maintenir l'ordre dans la zone de travail
- Le désordre régnant dans la zone de travail peut entraîner des accidents.
2 Prendre en compte les facteurs environnementaux
- Ne pas exposer les outils électriques à la pluie.
- Ne pas utiliser les outils électriques dans un environnement humide ou mouillé.
- Veiller à ce que la zone de travail soit bien éclairée.
- Ne pas utiliser les outils électriques dans les lieux soumis à des risques d'incendie ou d'explosion.
3 Assurer une protection contre les chocs électriques
- Éviter tout contact du corps avec les pièces mises à la terre (par exemple, tuyaux, radiateurs, fours électriques, appareils de réfrigération).
4 Maintenez les autres personnes à distance.
- Ne pas laisser d'autres personnes, en particulier les enfants, toucher l'outil électrique ou son câble. Maintenez-les à distance de la zone de travail.
5 Conserver les outils électriques non utilisés en sécurité
- Les outils électriques qui ne sont pas utilisés doivent être rangés à un endroit sec, en hauteur ou verrouillé, hors de portée des enfants.
6 Ne pas surcharger l'outil électrique
- Ils fonctionnent en effet de manière plus satisfaisante et plus sûre dans leur plage de puissance.
7 Utiliser le bon outil électrique
- Ne pas utiliser d'outils électriques inefficaces pour les travaux exigeants.
- Ne pas utiliser l'outil électrique à des fins pour lesquelles il n'a pas été prévu. Par exemple, ne pas utiliser de scie circulaire manuelle pour couper des poteaux de construction ou des bûches de bois.
- Utiliser uniquement l'outil électrique pour scier le bois de chauffage.
8 Porter des vêtements adaptés
- Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux qui risqueraient d'être entraînés par les pièces mobiles.
- En cas de travail en extérieur, il est recommandé de porter des chaussures antidérapantes.
– Recouvrir les cheveux longs d'un filet.
9 Utiliser des équipements de protection
- Portez des lunettes de protection.
- Si l'intervention génère de la poussière, porter un masque respiratoire.
10 Raccorder le dispositif d'aspiration des poussières
- Si des raccords sont disponibles pour l'aspiration et la collecte des poussières, veillez à ce qu'ils soient raccordés et utilisés correctement.
- Une utilisation en espace clos n'est permise qu'avec une installation d'aspiration adaptée lors de l'usinage du bois, des matériaux semblables au bois et des matières plastiques.
11 Ne pas utiliser le câble à des fins pour lesquelles il n'a pas été prévu.
- Ne pas tirer sur le câble pour débrancher le connecteur de la prise de courant. Protéger le câble de la chaleur, de l'huile et des bords coupants.
12 Sécuriser la pièce
- Utiliser des dispositifs de serrage ou un étau pour maintenir la pièce usinée. Elle sera ainsi maintenue de manière plus sûre qu'à la main et il sera possible de commander la machine avec les deux mains.
- Dans le cas de pièces longues, il est nécessaire d'utiliser un appui supplémentaire (table, étaux, etc.) afin d'éviter que la machine ne bascule.
- Appuyer toujours fermement la pièce contre le plateau de travail et la butée pour éviter que la pièce ne bouge ou ne se torde.
13 Éviter les positions du corps anormales
- Veiller à adopter une position stable et à toujours maintenir son équilibre.
- Éviter les positions maladroites des mains qui risqueraient de toucher la lame de la scie en cas de glissement soudain.
14 Prendre soin de ses outils
- Veiller à ce que les outils de découpe demeurent acérés et propres afin d'assurer un fonctionnement plus efficace et plus sûr.
- Respecter les consignes de graissage et de remplacement des outils.
- Contrôler régulièrement le câble de raccordement de l'outil électrique et le faire remplacer par un spécialiste agréé en cas de dommage.
- Contrôler régulièrement les rallonges et les remplacer en cas de dommage.
- Veiller à ce que les poignées soient sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse.
15 Tirer sur le connecteur pour le débrancher de la prise
- Ne jamais éliminer les éclats, copeaux ou autres pièces de bois coincées au niveau de la lame de la scie en cours de fonctionnement.
- En cas de non-utilisation de l'outil électrique, avant une opération de maintenance et lors du remplacement des outils, par exemple, lame de scie, foret, fraise.
- Si la lame de scie est bloquée lors de la coupe à cause d'une force d'avance excessive, désactiver l'appareil et le couper du réseau. Retirer la pièce usinée et s'assurer que la lame de scie fonctionne correctement. Activer l'appareil et réeffectuer la coupe avec une force d'avance réduite.
16 Ne jamais laisser une clé d'outil branchée
- Avant toute mise en service, veiller à ce que les clés et outils de réglages aient été retirés.
17 Éviter une mise en marche involontaire
- S'assurer lors du branchement de la fiche dans la prise que l'interrupteur est éteint.
18 Utiliser la rallonge pour l'extérieur
- En extérieur, utiliser uniquement des câbles de rallonge autorisées et indiquées comme étant conformes à cet emploi.
- N'utiliser les tambours de câbles que lorsqu'ils sont déroulés.
19 Rester attentif en permanence
- Faire attention à ce que l'on fait. Procéder de manière raisonnable. Ne pas utiliser l'outil électrique lorsque l'on n'est pas concentré.
20 Vérifier si l'outil électrique présente des dommages
- Avant de poursuivre l'utilisation de l'outil électrique, il convient de vérifier soigneusement que les dispositifs de protection et les pièces faciles à endommager fonctionnent parfaitement et conformément aux dispositions.
- Vérifier que les pièces mobiles fonctionnent parfaitement, ne sont pas coincées et ne sont pas endommagées. Toutes les pièces doivent être montées correctement et toutes les conditions doivent être remplies pour garantir un fonctionnement impeccable de l'outil électrique.
- Le capot de protection ne doit pas être bloqué en position ouverte.
- Sauf indication contraire dans la notice d'utilisation, les dispositifs de protection et pièces endommagés doivent être réparés ou remplacés conformément aux dispositions par un atelier spécialisé et agréé.
- Les commutateurs endommagés doivent être remplacés par un atelier de service clients.
- N'utiliser aucun câble de raccordement défaillant ou endommagé.
- Ne pas utiliser d'outils électriques pour lesquels les fiches ne se branchent et ne se débranchent pas.
21 Attention!
– Le recours à d'autres outils auxiliaires et accessoires peut entraîner un risque de blessures.
22 Faire réparer l'outil électrique par un électricien spécialisé
- Cet outil électrique est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur. Les réparations ne doivent être menées à bien que par un électricien spécialisé qui utilisera des pièces de rechange d'origine. Sinon, l'utilisateur risque l'accident.
⚠ AVERTISSEMENT I Pendant son fonctionnement, cet outil électrique génère un champ électromagnétique. Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, nous recommandons aux personnes porteuses d'implants médicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fabricant de leur implant avant d'utiliser l'outil électrique.
Consignes de sécurité supplémentaires
- Pour tous les travaux de maintenance sur le ruban de la scie, porter des gants de protection !
- Lors de la coupe de rondins, un dispositif permettant d'éviter la torsion de la pièce usinée doit être utilisé.
- Lors de la coupe debout de planches, un dispositif permettant d'éviter le rebond de la pièce usinée doit être utilisé
- Pour respecter les valeurs d'émission de poussière lors du traitement du bois et pour une utilisation sûre, une installation d'aspiration de poussière avec une vitesse d'air de min. 20 m/s doit être raccordée.
- Remettre les consignes de sécurité à toutes les personnes travaillant sur la machine.
- Ne pas utiliser la scie pour scier le bois de chauffage.
- La machine est équipée d'un interrupteur de sécurité pour empêcher tout redémarrage après une panne de tension.
-
Avant la mise en service, vérifier si la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension de secteur.
-
N'utiliser les tambours de câbles que lorsqu'ils sont déroulés.
- Les personnes travaillant sur la machine ne doivent pas être distraites.
- Respecter le sens de rotation du moteur et du ruban de la scie
- Les équipements de sécurité sur la machine ne doivent pas être démontés ni rendus inutilisables.
- Ne pas couper de pièces à usiner trop petites pour les avoir bien en main.
- N'éliminez jamais les éclats, copeaux ou autres pièces de bois coincées pendant le fonctionnement du ruban de scie.
- Les instructions de prévention des accidents en vigueur et autres règles techniques de sécurité généralement admises doivent être observées.
- Observer les remarques de la caisse de prévoyance (VBG 7)
- Installez la protection du ruban de scie à une hauteur d'env. 3 mm au-dessus du matériel à scier.
- Attention ! Sécuriser les pièces longues afin d'éviter qu'elles ne basculent à la fin du processus de coupe. (par exemple support dérouleur, etc.)
- Le dispositif de protection du ruban de scie (3) doit se trouver en position inférieure, à proximité de la table lors du transport de l'appareil.
- Les couvercles de protection ne doivent pas être utilisés pour le transport ou une exploitation incorrecte de la machine.
- Les rubans de la scie déformées ou endommagées ne doivent pas être utilisés.
- Remplacer l'insert de table usé.
- Ne mettez jamais la machine en marche si la porte de protection du ruban de scie ou le dispositif de protection à séparation est ouvert(e).
- Veiller à ce que la sélection du ruban de la scie et de la vitesse pour le matériau à couper est adaptée.
- Ne pas commencer le nettoyage du ruban de la scie tant qu'il n'est pas complètement arrêté.
- Pour les découpes droites de petites pièces contre la butée parallèle, utilisez une tige de poussée.
- Lors de la manipulation du ruban de scie et de matériaux rugueux, porter des gants de protection !
- Pendant le transport, le dispositif de protection du ruban de scie doit être en position inférieure et à proximité de la table.
- En cas de coupes d'onglet avec table inclinée, la butée parallèle doit être installée sur la partie inférieure de la table.
- Ne jamais utiliser les dispositifs de protection sectionneurs pour le levage ou le transport.
- Veiller à utiliser les dispositifs de protection du ruban de la scie et à les régler correctement.
-
Maintenir les mains à une distance de sécurité par rapport au ruban de scie. Utiliser une tige de poussée pour les découpe étroites.
-
Placez les dispositifs de protection réglables aussi près que possible de la pièce.
- Placez le poussoir dans le support prévu à cet effet sur la machine afin de toujours pouvoir l'atteindre et l'avoir à portée de main depuis votre position de travail normale.
- En position normale, l'opérateur se trouve devant la machine.
6. Caractéristiques techniques
Moteur à courant alternatif 220 - 240 V \~, 50 Hz
| Puissance | 420W (S1*)550 W (S2 20min**) |
| Régime ralenti 1400 min | -1 |
| Longueur de ruban de scie 1790 | |
| Largeur de ruban de scie 6 mm | |
| Largeur de ruban de scie max. | 13 mm |
| Vitesse du ruban de la scie I | 660 m/min |
| Vitesse du ruban de la scie II | 960 m/min |
| Hauteur de coupe | 0-120 mm |
| Déchargement | 245 mm |
| Taille de la table 300 x 300 mm | |
| Table inclinable | 0° à 45° |
| Dimensions de pièce max. 580 x 400 x 120 mm | |
| Poids | 27,5 kg |
La pièce doit au moins présenter une hauteur de 3 mm et une largeur de 10 mm.
* Mode de fonctionnement S1, fonctionnement continu
La machine peut être utilisée en continu avec la puissance spécifiée.
* *Mode de fonctionnement S2 – fonctionnement de courte durée
Fonctionnement à charge constante pendant 20 minutes ou moins, suivi d'une phase hors service et d'une pause d'une durée suffisante afin que la machine puisse refroidir à la température ambiante en 2 K.
Les valeurs de bruits et de vibrations ont été calculées conformément à la norme EN 61029.
| Niveau de pression sonore L_pA | 77,4 dB(A) |
| Incertitude K_pA | 3 dB |
| Niveau de puissance sonore L_WA | 90,4 dB(A) |
| Incertitude K_WA | 3 dB |
Portez une protection auditive.
Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte d'audition. Les valeurs globales d'oscillation (somme vectorielle des 3 directions) ont été calculées conformément à la norme EN 61029.
7. Risques résiduels
L'outil électrique est construit selon la technique de pointe et selon les règles techniques de sécurité reconnues. Son utilisation peut toutefois présenter des risques résiduels.
- Risque de blessures aux doigts et aux mains par le ruban de scie en marche si la pièce usinée n'est pas correctement guidée. Blessures causées par la pièce qui voltige si elle n'est pas correctement maintenue ou guidée, ou que le travail est effectué en l'absence de butée.
- Danger sanitaire dû aux poussières de bois et aux copeaux de bois. Portez impérativement un équipement de protection individuelle comme une protection des yeux. Utiliser une installation d'aspiration !
- Blessures dues à un ruban de scie défectueux. Vérifiez régulièrement que le ruban de scie est intact.
- Risque de blessures aux doigts et aux mains lors du changement de ruban de scie. Portez des gants de travail adaptés.
- Risque de blessures lors de l'activation de la machine par le ruban de scie qui démarre.
- Danger dû au courant en cas d'utilisation de lignes de raccordement électrique non conformes.
- Les personnes ayant une longue chevelure et des vêtements amples risquent davantage d'être blessées par le ruban de scie en rotation. Porter un équipement de protection individuelle, par exemple, un filet à cheveux et des vêtements de travail près du corps.
- En outre, malgré toutes les précautions prises, il peut rester des risques résiduels qui ne sont pas évidents.
- Les risques résiduels peuvent être réduits au minimum si les « consignes de sécurité générales « et l'» utilisation conforme «, ainsi que l'ensemble des instructions d'utilisation sont respectées.
8. Structure et commande
Avant la mise en service
La machine doit être installée de manière stable, autrement dit, vissée sur un établi ou sur un bâti fixe. C'est pour cette raison que le pied de la machine est équipé de trous de fixation.
- La table de scie doit être correctement montée
- Avant la mise en service, tous les capots et dispositifs de sécurité doivent être montés correctement.
- Le ruban de scie doit pouvoir fonctionner sans entrave.
- Dans le cas de bois déjà usiné, veillez à ce qu'il ne présente pas de corps étrangers, par exemple, des clous, des vis, etc.
- Avant d'actionner l'interrupteur On/Off, veillez à ce que le ruban de scie soit bien monté et à ce que les pièces mobiles se déplacent sans entrave.
- Avant de raccorder la machine, vérifiez que les indications figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données du secteur.
Outils de montage
• 1 clé plate SW 10/13
8.1 Montage du bâti (fig. 2+3+3.1)
Pièces de montage :
• 4 pieds de bâti (A)
- Traverses de bâti inférieures (B) : 2 x longues (B1) + 2 x courtes (B2)
- Traverses de bâti supérieures (C) : 2 x longues (C1) + 2 x courtes (C2)
- Pièces de fixation (24 vis à six pans M8x14, 48 rondelles M8, 24 écrous M8, 4 vis à six pans M6x40, 8 rondelles M8, 4 écrous M8)
Lors du montage, serrez toutes les vis à la main sans forcer.
- Montez une traverse de bâti inférieure (B) avec 2 vis à six pans M8 x 14, 4 rondelles et 2 écrous sur chaque pied de bâti (A).
- Montez maintenant les traverses de bâti supérieures (C) avec, pour chaque traverse, 4 boulons de carrosserie M8 x 14, 8 rondelles et 4 écrous sur les pieds de bâti (A) comme sur la fig. 3.
- Placez un carton derrière la machine et faites-la basculer prudemment vers l'arrière jusqu'à ce que la machine repose sur le boîtier.
- Placez le bâti prémonté (fig. 3) sous le socle de la scie à ruban et vissez-le manuellement avec 4 vis à six pans M6x40, 8 rondelles et 4 écrous. (fig. 3.1)
- Mettez la machine et le bâti sur une surface plane et serrez fermement toutes les vis.
8.2 Montage du plateau, (fig. 4 - 6)
- Placez le plateau de table (a) dans l'évidement prévu à cet effet sur la table de scie (7) (fig. 4). (Pour le remplacer, démontez la table de scie dans l'ordre inverse.)
- Faites passer la lame de scie à ruban à travers la fente de la table de scie. Placez la table de travail sur le support de table de sorte que la vis de fixation (b) puisse être vissée dans le support (c). (Fig. 4.1+4.2)
- Vissez la table de travail avec le levier de serrage rapide (E) et une rondelle plate (fig. 4+5).
- Assurez-vous que le ruban de scie se déplace librement et ne touche pas la table.
- Montez la vis M6x40 avec deux rondelles plates et la vis sur la table. (fig. 5.1)
- Utilisez la vis de réglage (F) pour mettre la table à angle droit par rapport au ruban de scie.
- Utilisez l'angle de butée -
- Bloquez la vis de réglage (F) et serrez le levier de serrage rapide (E).
- Placez l'indicateur d'échelle (G) sur 0.
8.3 Montage de l'extension de table (fig. 7 + 7.1 + 7.2 + 7.3 + 7.4)
1 Retirez les deux vis et les rondelles (d) de l'extension de table (6). (Fig.7)
2. Poussez l'extension de table (6) sur la table montée sur la machine. Veillez à ce que le levier de tensionnement (8) soit ouvert (fig. 7.1+7.2).
3. Poussez l'extension de table contre la table (fig. 7.3) afin de fixer les deux vis (d) de chaque côté. (fig. 7.4) Veillez à monter les vis (d) des deux côtés. Les deux vis servent à limiter l'extension de table.
8.4 Montage de la butée parallèle (fig. 8)
- Montez la butée parallèle (5) en la plaçant à l'arrière et en bloquant le levier de serrage (K) vers le bas.
- Lors du démontage, tirez le levier de serrage (K) vers le haut et retirez la butée parallèle (5).
- L'écrou moleté arrière (P) permet de régler la force de serrage de la butée parallèle.
8.5 Réglage de la largeur de coupe (fig. 8 + 8.1)
Pour les coupes longitudinales de pièces en bois, utilisez la butée parallèle (5).
- Placez la butée parallèle (5) sur le rail de guidage (Q) à gauche ou à droite de la lame de scie
- Sur le rail de guidage de la butée parallèle (5) se trouvent 2 échelles (L/M) indiquant la distance qui sépare le rail de butée de la lame de scie.
- Réglez la butée parallèle (5) sur la dimension souhaitée au niveau du regard (O) et fixez-la à l'aide du levier de serrage (8) de butée parallèle. (fig. 8)
8.6 Utilisation de l'extension de table (fig. 9-10)
-
Lorsque les pièces à usiner sont très larges, utilisez toujours l'extension de table (6).
-
Desserrez le levier de serrage (8) et tirez l'extension de table jusqu'à ce que la pièce usinée à scier puisse y être posée sans basculer. (fig. 10)
8.7 Remplacement du ruban de scie (fig. 11 + 12)
Attention : Débrancher la fiche secteur !
- Enlevez la butée parallèle et l'extension de table en procédant dans l'ordre inverse (fig. 7-8).
- Ouvrez la protection de lame de scie en haut et en bas.
- Détendez le ruban de scie avec la vis de serrage (11) (fig. 11), retirez le ruban.
- Mettre en place un nouveau ruban de scie.
- Correction latérale (fig. 11)
Le ruban de scie doit passer à peu près au milieu des deux roues de guidage de la bande.
- Faites tourner à la main la roue de guidage du ruban supérieure dans le sens de coupe et effectuez la correction latérale en utilisant la poignée (J).
Attention ! La roue de guidage du ruban doit se déplacer au milieu de la roue de guidage du ruban après plusieurs rotations. Contrôle visuel ! - Faites tourner à la main la roue de guidage du ruban dans le sens de coupe et procédez simultanément à la tension finale avec la vis de serrage (11). La tension dépend de la largeur de ruban de scie. Les rubans de scie larges doivent être davantage tendus que les rubans étroits.
- Une fois le réglage effectué, serrez le contre-écrou (N). Fermez le couvercle de protection. Attention ! Une tension excessive entraîne une rupture prématurée !
- Montez l'extension de table dans l'ordre inverse. (fig. 7-7.4)
- Une fois le travail terminé, toujours détendre le ruban de scie ! Pour ce faire, desserrez la vis de serrage (11).
8.8 Réglage du régime, (fig. 12 + 13 + 13.1)
Débrancher la fiche secteur !
- Ouvrez le capot de protection inférieur. La table de scie doit être légèrement inclinée.
- Détendez la courroie avec la vis de serrage (12).
- Mettez la courroie dans la position souhaitée (S1 ou S2).
- Remettez la courroie sous tension avec la vis de serrage (12).
- Fermez le capot de protection inférieur.
Plage de vitesse de rotation :
Niveau de régime 1 660 m/min.
Pour l'usinage du bois dur, de matériaux semblables ou pour les coupes fines.
Niveau de régime 2 960 m/min.
Pour l'usinage du bois tendre et pour les coupes moins fines.
8.9 Guide du ruban de scie (fig. 14)
Desserrer le bouton d'arrêt (13) vous permet de régler le guide de ruban de scie.
Le guide de ruban de scie supérieur vous permet de régler la hauteur de la pièce à usiner de 0 - 175 mm. Plus l'écart avec la pièce est petit, plus le guidage de bande sera optimal et le travail sûr !
Paliers de contre-pression (fig. 15 + 16)
Les paliers de contre-pression (e) absorbent la pression d'avance de la pièce à usiner. Réglez les paliers de contre-pression supérieur et inférieur de sorte qu'ils appuient légèrement sur l'arrière du ruban de scie. Serrez les vis (g). L'écart doit être d'env. 0,5 mm.
Rouleaux de guidage supérieurs. (fig. 15)
Réglez les rouleaux de guidage supérieurs (f) sur la largeur de ruban de scie correspondante. Les bords avant des rouleaux de guidage peuvent atteindre au maximum le flanc de dent du ruban de scie. Lorsque les rouleaux de guidage touchent légèrement le ruban de scie, serrez les vis (g).
Rouleaux de guidage inférieurs (fig. 16)
Réglez les rouleaux de guidage inférieurs (i) sur la largeur de ruban de scie correspondante. Les bords avant des rouleaux de guidage peuvent atteindre au maximum le flanc de dent du ruban de scie. Lorsque les rouleaux de guidage touchent légèrement le ruban de scie, serrez les vis (h).
Le ruban de scie ne doit pas se coincer !
Stockage de la tige de poussée (fig. 17)
Pour toujours avoir la tige de poussée (R) à portée de main, suspendez-la au dispositif prévu à cet effet (j) sur le côté supérieur gauche de votre scie à ruban.
8.10 Gabarit de coupe transversale (14) (en option) (fig. 18)
- Poussez la butée transversale (o) dans une rainure (k) de la table de scie.
- Desserrez la vis à poignée (I).
- Faites tourner la butée transversale (o) jusqu'à obtenir la dimension d'angle souhaitée. La flèche sur la butée transversale indique l'angle réglé.
- Resserrez la vis à poignée (I).
- Le rail de butée (n) peut être déplacé sur la butée transversale (o). Pour ce faire, desserrez la vis moletée (m) et déplacez le rail de butée (n) dans la position souhaitée.
- Resserrez la vis moletée (m)
Attention ! Ne poussez pas trop le rail de butée (n) en direction de la lame de scie.
8.11 Manchon d'aspiration (fig. 1)
La scie à ruban est dotée d'un manchon d'aspiration arrière de ∅ 98 mm et un autre latéral de ∅ 41 mm destiné à aspirer les copeaux. Le manchon d'aspiration est prémonté. Montez le manchon d'aspiration latéral conformément à la fig. 5.2 avec quatre vis et quatre rondelles plates M6x10.
Vous ne devez utiliser l'appareil qu'avec une aspiration adaptée. Contrôlez et nettoyez régulièrement les canaux d'aspiration.
8.12 Mise en marche/à l'arrêt (fig. 1)
- Appuyez sur le bouton vert « I « de l'interrupteur On/Off (10) pour activer la scie. Avant de commencer le sciage, attendez que la lame de scie ait atteint son régime maximal.
- Pour désactiver à nouveau la scie, appuyez sur le bouton rouge « 0 « de l'interrupteur On/Off (10).
Attention!
Lors du travail sur la machine, tous les dispositifs de protection et tous les recouvrements doivent être montés. La roue de guidage du ruban inférieure et supérieure est recouverte d'une protection fixe et d'un couvercle de boîtier mobile. La machine s'arrête en cas d'ouverture du couvercle de boîtier. La mise en marche n'est possible que si le couvercle est fermé.
9. Transport
La machine ne doit être soulevée et transportée que par le châssis ou la plaque de support. Ne soulevez jamais l'appareil par les dispositifs de protection, les poignées de réglage ou la table de scie pour le transport.
Pendant le transport, le dispositif de protection du ruban de scie doit être en position inférieure et à proximité de la table. Ne soulevez jamais la machine par la table ! Pour le transport, la machine doit être débranchée du secteur.
10. Consignes de travail
Les recommandations suivantes sont des exemples pour une utilisation sûre des scies à ruban.
Les méthodes de travail sûres suivantes contribuent à la sécurité, mais peuvent ne pas être appliquées de manière appropriée, complètement ou globalement en fonction de chaque utilisation. Elles ne peuvent pas traiter toutes les situations dangereuses possibles et doivent être interprétées avec soin.
- En cas d'utilisation dans des locaux fermés, raccordez les machines à une installation d'aspiration.
- Lorsque la machine est hors service ou à la fin des travaux, détendez le ruban de scie. Placez une pancarte appropriée sur la machine, indiquant au prochain utilisateur de serrer le ruban de scie.
- Conservez les rubans de scie non utilisés assemblés et dans un lieu sûr et sec. Avant l'utilisation, inspectez l'outil à la recherche de défauts (dents, fissures). N'utilisez pas de ruban de scie défectueux !
- Portez des gants de protection adaptés lorsque vous manipulez des rubans de scie.
- Avant d'effectuer les travaux, tous les dispositifs de protection et de sécurité doivent être montés sur la machine.
- Ne nettoyez jamais le ruban de scie ou le guide du ruban de scie manuellement avec une brosse ou un grattoir lorsque le ruban de scie fonctionne. Les rubans de scie bloqués mettent en danger la sécurité et doivent être nettoyés régulièrement.
- Portez toujours des lunettes de protection et une protection auditive lors des travaux pour votre sécurité. Utilisez un filet si vous portez les cheveux longs. Retroussez les manches amples jusqu'aux coudes.
- Lors des travaux, placez toujours le guide de ruban de scie aussi près que possible de la pièce usinée.
- Veillez à ce que la zone de travail et l'environnement de la machine soient suffisamment éclairés.
- Pour effectuer des coupes droites, utilisez toujours la butée longitudinale afin d'éviter le basculement ou le glissement de la pièce usinée.
- Pour usiner les pièces étroites, utilisez la tige de poussée pour les faire avancer manuellement.
- Pour les coupes en biais, placez la table de scie dans la position correspondante et guidez la pièce usinée le long de la butée longitudinale.
- Pour découper des dents en forme de queue d'aronde et des tenons ou des cales, pivotez la table de scie dans la position plus ou moins correspondante. Veillez à ce que le guidage de la pièce usinée soit sûr.
- Pour les coupes en forme d'arc ou irrégulières de pièces usinées à deux mains, poussez le guide de manière uniforme les doigts fermés. Gardez les mains dans la zone de sécurité de la pièce usinée.
- Pour effectuer plusieurs coupes en forme d'arc ou irrégulières, utilisez un gabarit.
- Lors de la coupe de bois ronds, empêchez la pièce usinée de se tordre.
- Pour des découpes transversales en toute sécurité, utilisez le gabarit de coupe transversale disponible avec les accessoires spéciaux.
10.1 Réalisation de coupes longitudinales (fig. A)
Une pièce usinée est découpée à cet effet dans son sens longitudinal.
- Réglez la butée parallèle (5) à gauche ou à droite du ruban de scie en fonction de la largeur souhaitée.
- Abaissez le guide de ruban de scie (4) sur la pièce usinée. (voir 8.9) Mettez la scie en marche.
- Enfoncez un bord de la pièce usinée avec la main droite contre la butée parallèle (5) tandis que le côté plat repose sur la table de scie (7).
- Poussez la pièce usinée avec une avance uniforme le long de la butée parallèle (5) dans la lame de scie.
Important : Les pièces à usiner longues doivent être sécurisées afin d'éviter qu'elles ne basculent à la fin de l'opération de coupe (par ex. avec support dérouleur, etc.).
Attention ! Lors de l'usinage de pièces plus fines, toujours utiliser une tige de poussée.
La tige de poussée (R) doit toujours être rangée à portée de main sur le crochet prévu à cet effet (j), sur le côté de la scie. (fig. 17)
10.2 Réalisation de coupes en biais
(fig. 6 + fig. B)
Pour pouvoir réaliser des coupes en biais à la parallèle du ruban de scie, il est possible d'incliner la table de scie (7) de 0° à 45° vers l'avant.
- Desserrez la poignée de blocage (E).
- Inclinez la table de scie (7) vers l'avant jusqu'à ce que la dimension d'angle souhaitée apparaisse sur la graduation (I).
-
Resserrez la poignée de blocage (E). Attention : Sur une table de scie inclinée (7), la butée parallèle (5) se trouve à droite du ruban de scie dans le sens de travail et doit être installée sur le côté incliné vers le bas (si la largeur de la pièce usinée le permet) afin d'éviter tout glissement de la pièce usinée.
-
Réalisez la coupe comme décrit dans 10.1.
10.3 Coupes à main levée (fig. C)
Une des principales caractéristiques d'une scie à ruban est la coupe sans problème des courbes et rayons.
- Abaissez le guide de ruban de scie (4) sur la pièce usinée. (voir 8.9)
- Activer la scie.
- Poussez la pièce usinée sur la table de scie (7) et poussez-la lentement vers le ruban de scie.
- Lors des coupes à main levée, travaillez avec une vitesse d'avance faible afin que le ruban de scie puisse suivre la ligne souhaitée.
-
Dans de nombreux cas, il est utile de scier grossièrement les courbes et coins à environ 6 mm de distance de la ligne.
-
En cas de courbes trop serrées pour le ruban de scie, des coupes auxiliaires doivent être réalisées jusqu'à l'avant de la courbe. Ces coupes auxiliaires deviendront des chutes lorsque le rayon final sera découpé.
10.4 Réalisation de coupes avec le gabarit de coupe transversale (fig. D + fig. 18) (en option)
- Réglez le gabarit de coupe transversale (14) sur l'angle souhaité (voir 8.10)
- Réalisez la coupe comme décrit dans 10.1.
11. Nettoyage et maintenance
⚠ AVERTISSEMENT ! Avant tout réglage, entretien ou réparation, débrancher le connecteur secteur !
Mesures de maintenance générales
Essuyer de temps en temps la machine à l'aide d'un chiffon afin d'en éliminer les copeaux et la poussière. Huilez les pièces rotatives une fois par mois pour prolonger la durée de vie de l'outil. N'huilez pas le moteur.
Pour nettoyer le plastique, ne pas utiliser de produits corrosifs.
Nettoyage
Veillez à ce que les dispositifs de protection, le volet d'aération et le logement du moteur restent aussi exempts de poussières et d'impuretés que possible. Frotter l'appareil avec un chiffon propre ou souffler dessus avec de l'air comprimé à faible pression.
Nous vous recommandons de nettoyer l'appareil après chaque utilisation.
Nettoyer régulièrement l'appareil avec un chiffon humide et un peu de savon noir.
N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants qui risqueraient d'attaquer les composants en plastique de l'appareil.
Veiller à ce que l'eau ne puisse pas pénétrer à l'intérieur de l'appareil. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de choc électrique.
Maintenance
À l'intérieur de l'appareil, aucune autre pièce ne doit faire l'objet de maintenance.
Informations de service
Notez que, pour ce produit, les composants suivants sont soumis à une usure naturelle ou due à l'utilisation et que les composants suivants sont nécessaires en tant que consommables.
Pièces d'usure* : balais de carbone, lame de scie, plateaux de table, courroies trapézoïdales
* ne sont pas des composants obligatoires de la livraison !
Les pièces de rechange et accessoires sont disponibles auprès de notre centre de services. Pour ce faire, scannez le QR Code figurant sur la page d'accueil.
12. Stockage
- Entreposer l'appareil et ses accessoires dans un lieu sombre, sec et à l'abri du gel. En outre, ce lieu doit être hors de portée des enfants.
- La température de stockage optimale se situe entre 5 et 30 °C.
- Conserver l'outil électrique dans l'emballage d'origine.
- Recouvrir l'outil électrique afin de le protéger de la poussière ou de l'humidité.
- Conserver la notice d'utilisation à proximité de l'outil électrique.
13. Raccordement électrique
Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé. Le raccordement correspond aux dispositions de la VDE et DIN en vigueur. Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces prescriptions.
Consignes importantes
En cas de surcharge du moteur, ce dernier s'arrête de lui-même. Après un temps de refroidissement (d'une durée variable), le moteur peut être remis en marche.
Ligne de raccordement électrique défectueuse
Des détériorations de l'isolation sont souvent présentes sur les lignes de raccordement électriques.
Les causes peuvent en être :
- Des points de pression, si les lignes de raccordement passent par des fenêtres ou interstices de portes.
- Des pliures dues à une fixation ou à un cheminement incorrects des lignes de raccordement.
- Des points d'intersection si les lignes de raccordement se croisent.
- Des détériorations de l'isolation dues à un arrachement hors de la prise murale.
- Des fissures dues au vieillissement de l'isolation. Des lignes de raccordement électriques endommagées de la sorte ne doivent pas être utilisées et, en raison de leur isolation défectueuse, sont mortellement dangereuses.
Vérifier régulièrement que les lignes de raccordement électriques ne sont pas endommagées. Assurez-vous que la ligne de raccordement ne soit pas raccordée au réseau lors de la vérification.
Les lignes de raccordement électriques doivent correspondre aux dispositions VDE et DIN en vigueur. N'utilisez que des lignes de raccordement dotées du signe H05VV-F.
L'indication de la désignation du type sur la ligne de raccordement est obligatoire.
Moteur à courant alternatif
- La tension du secteur doit être de 220-240 V\~
- Les rallonges d'une longueur max. de 25 m doivent présenter une section de 1,5 mm ^2 .
Les raccordements et réparations sur l'équipement électrique ne doivent être effectués que par un électricien spécialisé.
Pour toute question, veuillez indiquer les données suivantes :
- Type de courant du moteur
- Données figurant sur la plaque signalétique de la machine
- Données figurant sur la plaque signalétique du moteur
14. Élimination et recyclage

L'appareil est placé dans un emballage pour le protéger des avaries de transport. Cet emballage est une matière première. En tant que telle, il est réutilisable ou peut rejoindre le cycle de revalorisation des matières premières.
L'appareil et ses accessoires sont fabriqués en différents matériaux, par exemple, métal et matières plastiques. Éliminez les éléments défectueux en les plaçant dans les déchets spéciaux. Renseignez vous auprès de votre négociant spécialisé ou auprès de l'administration de votre commune !
Les appareils usés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères !

Ce symbole signifie que le produit ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la « Directive sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (2012/19/
UE) « et aux lois nationales. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte prévu à cet effet. Cela peut être effectué en rendant l'appareil lors de l'achat d'un produit similaire ou en le déposant auprès d'un point de collecte habilité à recycler les appareils électriques et électroniques usés.
Une manipulation incorrecte des appareils usés peut avoir des effets négatifs sur l'environnement et la santé en raison des matières dangereuses souvent contenues dans les appareils électriques et électroniques usés. Une mise au rebut correcte du produit vous permet en outre de participer à une utilisation efficace des ressources naturelles. Les informations relatives aux points de collecte pour appareils usés sont disponibles auprès de la mairie, des services de collecte locaux, de tout point habilité à éliminer les appareils électriques et électroniques usés ainsi qu'auprès de votre service de collecte des déchets.
15. Dépannage
| Panne Cause possible Remède | ||
| Le moteur ne fonctionne pas | Moteur, câble ou connecteur défectueux, fusibles grillés | Faire vérifier la machine par un spécialiste. Ne jamais réparer le moteur soi-même. Danger! Contrôler les fusibles, les remplacer au besoin |
| Porte du boîtier ouverte (commutateur de fin de course) | Bien fermer la porte du boîtier | |
| Le moteur démarre lentement et n'atteint pas la vitesse de service. | Tension trop faible, bobinages endommagés, condensateur grillé | Faire contrôler la tension par une centrale électrique. Faire contrôler le moteur par un spécialiste. Faire remplacer le condensateur par un spécialiste. |
| Le moteur est trop bruyant | Bobinages endommagés, moteur défectueux | Faire contrôler le moteur par un spécialiste. |
| Le moteur ne fonctionne pas à plein régime. | Circuit de l'installation électrique surchargé (lampes, autres moteurs, etc.) | N'utilisez aucun autre appareil ou moteur sur le même circuit électrique |
| Le moteur surchauffe facilement. | Surcharge du moteur, refroidissement insuffisant du moteur | Empêcher la surcharge du moteur lors de la découpe, éliminer la poussière du moteur pour garantir un refroidissement optimal du moteur. |
| La découpe de la scie est rugueuse ou gon-dolée | Lame de scie émoussée, forme de dents inadaptée à l'épaisseur du matériau | Réaffûter la lame de scie ou utiliser une lame adaptée |
| Pièce cassée ou fen-dillée | Pression de découpe trop élevée ou lame de scie inadaptée | Utiliser une lame de scie adaptée |
| Le ruban de scie netourne pas correctement | Guide mal réglé | Régler le guide de ruban de scie conformément à la notice d'utilisation |
| Mauvais ruban de scie | Sélectionner le ruban de scie conformément à la notice d'utilisation | |
| Traces de brûlure sur le bois lors des travaux | Ruban de scie émoussé Remplacer le ruban de scie | |
| Mauvais ruban de scie | Sélectionner le ruban de scie conformément à la notice d'utilisation | |
| Le ruban de scie se coince lors des travaux | Ruban de scie émoussé Remplacer le ruban de scie | |
| Ruban de scie résineux Nettoyer le ruban de scie | ||
| Guide mal réglé | Régler le guide de ruban de scie conformément à la notice d'utilisation | |

text_image
R₁ R₂ C K₂ K₂ K₁ S 230-240V~
text_image
A5 A6 A4 A3 A2 A1 A8 A7 A2 A10 A3 A9
Déclaration de conformité EC
CE
Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen
| DE | erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den Artikel | PL | deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami UE i normami |
| GB | hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article | LT | pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šj straipsnj |
| FR | déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour l'article | HU | az EU-irányelv és a vonatkozó szabványok szerinti következo megfelelo-ségi nyilatkozatot teszi a termékre |
| IT | dichiara la seguente conformità secondo le direttive e le normative UE per l'articolo | SI | izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in normami za artikel |
| ES | declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo | CZ | prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro výrobek |
| PT | declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo | SK | prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre výrobok |
| DK | erklærer hermed, at følgende produkt er i overensstemmelse med ne-denstaende EUdirektiver og standarder | LV | apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un standarti šādu rakstu |
| NL | verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG-richtlijnen en normen | RS | potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal |
| FI | vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala esitetyt EU-direktiivit ja standardit | EE | kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja standardite järgmist artiklinumbrit |
| SE | försäkrar härmed följande överensstämmelse enligt EU-direktiv och standarder för följande artikeln | RO | declară următoarea conformitate corespunzător directivelor și normelor UE pentru articolul |
Marke / Brand:
Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité.
Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise, sans quoi l'acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable du fait d'un défaut de matière ou d'usinage durant cette période. Toutes les
pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité d'un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d'œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l'acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus








