UV2400XBAL1/U - Purificateur d'air HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UV2400XBAL1/U HONEYWELL au format PDF.
| Type de produit | Purificateur d'air UV pour installation en gaine |
| Modèle | UV2400U (UV2400U5000 avec absorbeur d'odeur, UV2400U1000 sans) |
| Marque | Honeywell Home (fabriqué par Resideo Technologies) |
| Lampe UV | 16 W, germicide |
| Alimentation | 24 V c.a., 16 VA (ballast inclus) |
| Fréquence | 50-60 Hz |
| Fonction principale | Désinfection UV des serpentins d'évaporateur et surfaces de gaine, réduction des moisissures et bactéries |
| Absorption d'odeurs | Option AirBRIGHT™ (inclus sur UV2400U5000, disponible séparément) |
| Installation | Sur gaine d'arrivée ou de retour, montage interne ou externe, nécessite un trou de 2 po (5 cm) |
| Dimensions approximatives (base) | Environ 12 x 12 x 5 cm (hors poignée) |
| Poids | Environ 350 g (ballast inclus) |
| Durée de vie de la lampe | 1 an (perd efficacité après, bien que visible encore) |
| Entretien | Remplacement annuel de la lampe, nettoyage des débris en cas de casse |
| Sécurité | Protection UV (interrupteur de montage en gaine, regard), débrancher avant maintenance, gants requis |
| Pièces de rechange | Lampe UV2400XLAM1, ballast UV2400XBAL1, absorbeur UV2400XPCO1, adaptateur panneau UV2400XDBA1 |
| Garantie | 5 ans limitée (pièces et main-d'œuvre) |
| Contenu du mercure | Oui (dans la lampe UV scellée), élimination conforme requise |
FOIRE AUX QUESTIONS - UV2400XBAL1/U HONEYWELL
Questions des utilisateurs sur UV2400XBAL1/U HONEYWELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UV2400XBAL1/U - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UV2400XBAL1/U de la marque HONEYWELL.
MODE D'EMPLOI UV2400XBAL1/U HONEYWELL
Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l'autorisation d'Honeywell International, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées.
Notice d'installation
Purificateur d'air UV2400U
avec absorption d'odeur AirBRIGHT™
UV2400U5000 avec absorbeur d'odeur AirBRIGHT™,
UV2400U1000 sans absorbeur d'odeur AirBRIGHT™.
Lire avant l'installation.
Entrée : 4 V=, 0.8 A, 50-60 Hz, Pf .64
Avant d'installer ce produit
Prière de lire ces instructions avec soin; le non-respect des instructions peut endommager le produit et provoquer une situation dangereuse.
L'installateur doit être un technicien expérimenté ayant reçu la formation adéquate.
AVERTISSEMENT : Danger de rayonnement UV.
Néfaste à la peau nue et aux yeux. Peut causer une perte de la vision temporaire ou permanente. Ne jamais regarder les lampes lorsqu'elles sont allumées.
- Pour éviter l'exposition à la lumière ultraviolette, débrancher l'alimentation du système de traitement de l'air aux ultraviolets avant de procéder à l'entretien de toute pièce du système de chauffage/climatisation.
- N'observer la lumière que par la poignée de la lampe ou le regard.
- Ne pas tenter de neutraliser l'interrupteur de montage en gaine.
- Ne pas tenter d'ouvrir le boîtier; l'unité est scellée pour éviter l'exposition aux ultraviolets.
MISE EN GARDE : Risque de blessures. L'alimentation de CVCA peut causer des chocs électriques.
Débrancher l'alimentation avant d'installer, de nettoyer ou de remplacer les lampes ultraviolettes.
MISE EN GARDE : Danger de bris de verre. Peut causer des blessures.
- Procéder avec précaution pour insérer la ou les lampes dans la base.
- Porter des gants de protection lors de la manipulation des lampes.
MISE EN GARDE: Risque de blessures. L'alimentation peut causer des chocs électriques.
- Débrancher l'alimentation avant de nettoyer ou de remplacer les lampes ultraviolettes.
- Ne pas ouvrir la base ni la poignée de la lampe; elles ne contiennent aucun élément réparable par l'utilisateur.
MISE EN GARDE: Danger de brûlure causée par la lampe ultraviolette. Néfaste à la peau nue et aux yeux. Peut causer de graves brûlures.
- Débrancher l'alimentation 15 minutes avant de retirer la ou les lampes ultraviolettes.
Pièces incluses
- Poignée de la lampe UV
- Base
- Joint en mousse
- Lampe UV de 16 W
- Absorbeur d'odeur AirBRIGHT™ (inclus dans la lampe UV2400U5000 seulement)
- Douille
- Regard
- Autocollant d'avertissement
- Ballast 24 V C.A.
- Vis autotaraudeuses (3)
- Cordon d'alimentation
- Serre-fils (non illustré)

Emplacements de montage typiques
Il est recommandé d'installer le purificateur d'air UV sur la gaine d'arrivée à 8-13 cm (3-5 po) au-dessus du serpentin d'évaporateur en A, mais il peut aussi être installé sur le côté retour si nécessaire. Voir les figures 1 et 2.
La lumière UV germicide doit être positionnée pour illuminer les surfaces sujettes à la moisissure telles que le serpentin d'évaporateur en A, ou être placée dans une zone ouverte de la gaine de retour dans une gaine droite et longue.
AVERTISSEMENT : Ne pas monter l'appareil à un emplacement qui permettrait à la lumière UV d'être perçue autrement que par la poignée de lampe ou le regard.
Important : Certains matériels dans le système de CVCA (y compris le filtre, la gaine flexible, le câblage) peuvent ne pas être résistant à la lumière UV. Couvrir les matériels affectés par la lumière UV avec une protection anti-UV ou du ruban réfléchissant.
L'absorbeur d'odeur AirBRIGHT™ doit être orienté de sorte que le flux d'air passe d'abord par la lumière UV puis dans l'absorbeur d'odeur AirBRIGHT.

MF34597
Fig. 1. Installation côté arrivée. Le débit d'air est illustré par les flèches.

MF34621
Fig. 2. Installation côté retour. Le débit d'air est illustré par les flèches.
Option 1 :
Montage interne
IMPORTANT
Couper l'alimentation principale avant l'installation. Les informations sur le modèle sont imprimées sur le couvercle du bloc moteur.
-
Détacher le panneau pour accéder à l'emplacement de montage.
-
Déterminer l'emplacement optimal du purificateur d'air.
-
Si nécessaire, utiliser un couteau pour couper l'isolation à l'intérieur de la gaine.
-
Nettoyer la surface de toute trace de colle, poussière, etc.

- Pousser l'absorbeur d'odeurs AirBRIGHT™ dans la base jusqu'à ce que les deux languettes situées sur le côté s'enclenchent.

- Faire tourner la poignée de la lampe dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position.

- Placer les barres magnétiques sur la base directement sur la surface métallique propre.

-
Utiliser du papier aluminium pour fermer l'ouverture dans l'isolation, selon le besoin.
-
Créer un trou de 5/8 po (15,8 mm) dans la gaine et y faire passer le cordon. Attacher la douille fournie sur le cordon à un point près du trou. Boucher le trou avec la douille.

-
Fixer le panneau d'accès au système de gaines.
-
Trouver un emplacement adapté à l'extérieur du système de gaines près de la lampe UV et appliquer l'autocollant d'avertissement/de remplacement de la lampe.
-
Percer un trou de 1/2 po (12,7 mm) dans le cercle de l'autocollant. Insérer le regard de la lampe UV dans le trou.

Option 2 :
Montage externe pour les applications sur gaine métallique
- Utiliser le joint pour marquer les ouvertures de gaine. Couper et retirer les ouvertures en s'assurant de couper 1/8 po à l'extérieur des marquages pour créer une place suffisante pour le produit. Si une scie-cloche est utilisée pour couper une ouverture circulaire, utiliser une mèche de 2 po de diamètre.

- Pousser l'absorbeur d'odeurs AirBRIGHT™ dans la base jusqu'à ce que les deux languettes situées sur le côté s'enclenchent.

- Peler l'autre côté de la doublure sur le joint et insérer l'AirBRIGHT™ dans la gaine jusqu'à ce que la base soit bien collée au joint.
- Fixer la base à la gaine à l'aide de vis autotaraudeuses.
- Insérer la lampe dans la base et tourner la poignée dans le sens horaire pour verrouiller en position.

- Trouver un emplacement adapté à l'extérieur du système de gaines près de la lampe UV et appliquer l'autocollant d'avertissement/de remplacement de la lampe.
Option 3 :
Montage sur panneau de gaines : Pour les applications sur panneau de gaines uniquement
- Utiliser le joint pour marquer les ouvertures de gaine. Couper et retirer les ouvertures en s'assurant de couper 1/8 po à l'extérieur des marquages pour créer une place suffisante pour le produit. Si une scie-cloche est utilisée pour couper une ouverture circulaire, utiliser une mèche de 2 po de diamètre.

- Pousser l'absorbeur d'odeurs AirBRIGHT™ dans la base jusqu'à ce que les deux languettes situées sur le côté s'enclenchent.

- Courber les languettes en métal de l'adaptateur de panneau de gaines sur les trous coupés dans le panneau de gaines.


- Peler l'autre côté de la doublure sur le joint et insérer l'AirBRIGHT™ dans la gaine jusqu'à ce que la base soit bien collée au joint.
- Fixer la base à la gaine à l'aide de vis autotaraudeuses.
- Insérer la lampe dans la base et tourner la poignée dans le sens horaire pour verrouiller en position.
- Trouver un emplacement adapté à l'extérieur du système de gaines près de la lampe UV et appliquer l'autocollant d'avertissement/de remplacement de la lampe.
Installation de l'alimentation
- Trouver un emplacement adapté pour l'alimentation et monter en utilisant les vis autotaraudeuses.
- Utiliser le schéma de câblage à la page suivante pour brancher l'alimentation.
- Lorsque tous les composants sont bien installés, brancher le câble de la lampe UV au câble d'alimentation.
- S'assurer que toutes les brides sont alignées puis presser les connecteurs fermement ensemble. Une bonne connexion permet de garantir un joint étanche adéquat. Voir l'image à droite.
- Rétablir l'alimentation et utiliser la poignée de la lampe ou le regard pour confirmer que la lampe UV fonctionne.

Câblage de l'alimentation
AVERTISSEMENTS :
- Tirage de 16 VA : effectuer un calcul de la charge pour déterminer si un transformateur séparé est requis.
- Les systèmes avec charges élevées de 24 V c.a. nécessitent l'installation d'un transformateur de 24 V c.a. séparé pour alimenter la lampe UV.
- Toujours utiliser un transformateur de 24 V c.a. avec systèmes d'air « communicants ».

flowchart
graph LR
A["110 V CONSTANTS"] --> B["TRANSFORMATEUR 24 V C.A."]
B --> C["COMMUN"]
B --> D["SOUS TENSION"]
D --> E["NOIR"]
E --> F["BALLAST 24 V C.A."]
F --> G["ROUGE"]
G --> H["Ground"]
REMARQUE : IMPORTANT! DOIT ÊTRE CÂBLÉ À UNE ALIMENTATION CONSTANTE. NE PAS BRANCHER AU RELAIS DE LA SOUFFLANTE.
MF34605
Entretien
Remarque : Les lampes doivent être remplacées chaque année. Les lampes UV continuent d'émettre une lumière visible mais perdent leur pouvoir germicide après environ un an.
Remplacement de la lampe UV
- Débrancher l'alimentation sur le système de chauffage/refroidissement.
- Débrancher ou couper l'alimentation vers le système UV et laisser la lampe refroidir pendant au moins 15 minutes.
- Faire tourner la poignée de la lampe dans le sens antihoraire, comme illustré ci-dessous, puis tirer délicatement sur la poignée pour retirer la lampe.

Remplacement de la lampe UV
Saisir la poignée de la SnapLamp™ d'une main et la base du verre dans l'autre et tirer pour les séparer.

Insérer le verre neuf dans la poignée de la SnapLamp™ en alignant la clavette et en poussant tout droit pour assembler.

Remettre la SnapLamp™ dans la base
Faire tourner la poignée de la lampe dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position.
Ce dispositif contient du mercure dans la ou les lampes UV scellées. Ne pas placer les lampes usagées dans la poubelle. Éliminer correctement.

Nettoyage et mise au rebut des lampes cassées
Ne pas utiliser l'aspirateur résidentiel. Mettre les débris (phosphore/verre) dans un sac en plastique et éliminer correctement. Contacter le responsable de gestion des déchets local pour les instructions concernant le recyclage et l'élimination des lampes usagées.
Remarque : L'utilisation de lampes UV de rechange autres que les lampes approuvées par Honeywell Home annulerait la garantie.
Pièces de rechange
UV2400U5000 - Purificateur d'air UV avec absorption d'odeur AirBRIGHT™
UV2400U1000 - Purificateur d'air UV
UV2400XPCO1 - Absorbeur d'odeur AirBRIGHT
UV2400XBAL1 - Ballast de remplacement
UV2400XLAM1 - Lampe de remplacement
UV2400XDBA1 - Adaptateur de panneau de gaines
Garantie limitée de cinq ans
Resideo garantit ce produit, à l'exception des piles, contre tout défaut de pièce ou de main-d'oeuvre, durant une période pour cinq (5) ans à partir de la date d'achat par le consommateur d'origine si le produit est utilisé et entretenu convenablement. En cas de défaillance ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Resideo remplacera ou réparera le produit, à sa discrétion.
Si le produit est défectueux
(i) renvoyez-le avec la facture ou une autre preuve d'achat date au lieu d'achat; ou
(ii) appelez le service à la clientèle de Resideo en composant le 1-800-468-1502. Le service à la clientèle déterminera si le produit doit être retourné à l'adresse suivante : Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55/422, ou si un produit de remplacement peut vous être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s'applique pas s'il est démontré par Resideo que la défaillance ou le mauvais fonctionnement sont dus à un endommagement du produit alors que le consommateur l'avait en sa possession.
La responsabilité exclusive de Resideo se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. RESIDEO N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D'UNE VIOLATION QUELCONQUE D'UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT, OU TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la restriction des dommages indirects ou accessoires et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s'appliquer.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR RESIDEO POUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE À CINQ ANNÉES DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s'appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits spécifiques et certains autres droits qui peuvent varier d'une province à l'autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d'écrire aux Services à la clientèle de Resideo à l'adresse suivante : Resideo Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou composer le 1-800-468-1502.

resideo
www.resideo.com
69-2796EFS-04 M.S. Rev. 07-20 | Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l'autorisation d'Honeywell International, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées.
Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l'autorisation d'Honeywell International, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées.