YLW6342-C - Aspirateur Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YLW6342-C Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur à usage domestique, puissance de 1200W, capacité du réservoir de 2L, filtre HEPA, niveau sonore de 75 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage des sols durs et des tapis, avec plusieurs accessoires pour différentes surfaces. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement le filtre, vider le réservoir après chaque utilisation, vérifier les accessoires pour assurer leur bon fonctionnement. |
| Sécurité | Éviter de passer l'aspirateur sur des liquides, ne pas utiliser l'appareil sans le filtre, débrancher après utilisation. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids de 5 kg, dimensions de 30x25x20 cm, couleur : jaune. |
FOIRE AUX QUESTIONS - YLW6342-C Vevor
Questions des utilisateurs sur YLW6342-C Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YLW6342-C - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YLW6342-C de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI YLW6342-C Vevor
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportASPIRATEURHUMIDEETSEC "Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznouspar rapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés. parnous.Nousvousrappelonsdevérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Modèle:YLW6342C Capacité:30L Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Machine Translated by GoogleMachine Translated by Google1 NETTOYEUR ASPIRATEURHUMIDEETSEC BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitez pasànous contacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantieélectronique www.vevor.com/support YLW6342C Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel d’utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez nouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesou logiciellessurnotreproduit. Machine Translated by GoogleAvertissement: 2012/19/CE.Lesymbolereprésentantunepoubellebarrée ettouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.Produitsmarqués lesdangersencourus. collectiondansl’Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduit instructionsconcernantl'utilisationdel'appareilentoutesécuritéetcomprendre manuelavecsoin. appareilsélectroniques surveillance.• Cetappareildoitindiquerquelafichedoitêtreretiréedelaprise. prisedecourantavantdenettoyeroud'entretenirl'appareil.•Silecordon d'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,son
Avertissement:Pourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirelesinstructions
entantquetel,ilnedoitpasêtrejetéaveclesorduresménagèresnormales,mais doiventêtredéposésdansunpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriqueset Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne
- Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde8ansetpluset
- Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.•Le nettoyageetl'entretienparl'utilisateurnedoiventpasêtreeffectuéspardesenfantssans l'entretiendel'appareil.•Nel'utilisez pasàl'extérieurousurdessurfaceshumides.•Utilisez uniquementcommedécritdanscemanuel.Utilisezuniquementlesinstructionsdufabricant. ÉLIMINATIONCORRECTE unagentdeserviceouunepersonnedequalificationsimilaireafind'évitertoutdanger.•La fichedoitêtreretiréedelaprisedecourantavantlenettoyageou devrait,aétélaissétomber,endommagé,laisséàl'extérieuroutombédans
- N'utilisezpasdecordonoudeficheendommagés.Sil'appareilnefonctionnepascommeprévu. àtraversindiquequeleproduitnécessitedesdéchetsséparés lespersonnesayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduitesouunmanquede expérienceetconnaissancess’ilsontétésupervisésou piècesjointesrecommandées.
Dansunappareilàdoubleisolation,deuxsystèmesd'isolationsontprévus Lorsdudéballagedeceproduit,assurezvousquelespiècesrépertoriéescidessoussontincluses autourdesbordsoudescoinstranchants.Nefaitespaspassercetaspirateursurlecordon. soinetconnaissancedusystème,etdoitêtreeffectuéuniquementparunpersonnelqualifié. endommagé. NON eau,veuillezlarapporteràuncentredeservice.•Netirezpas etnetransportezpasparlecordon,n'utilisezpaslecordoncommepoignéeounetirezpassurlecordon. appareilàdoubleisolation,etunmoyendemiseàlaterrenedoitpasnonplusêtreajoutéà l'appareil.L'entretiend'unappareilàdoubleisolationnécessitedes Unappareilàdoubleisolationestmarquéd'unouplusieursdes doiventêtreidentiquesauxpiècesqu’ilsremplacent. N'essayezpasd'assembleroud'utiliserleproduitsiunepièceestmanquanteou NOMDELAPIÈCElecordonloindessurfaceschauffées.•Nedébranchez pasenfaisantglisserlecordon.Pourdébrancher,faitesglisserlafiche,paslecordon.•N'utilisezpaslaprise oul'aspirateuraveclesmainsmouillées.•ENTRETIEND'APPAREILSÀDOUBLEISOLATION personneldeservice.Paresderemplacementpourunappareilàdoubleisolation IMAGE Aspirateur lesymbolededoubleisolation(carrédansuncarré). QTÉ
Protectioncontreleschocsélectriques: 30L Tubeconnecté Petitebrosse
Filtreenmousse Fournisseurd'alimentationBrosseàplancher
Modèle ClasseII Machine Translated by Googlenettoyantproched'unproduitinflammable deschocs. afind'éviterlesrisques. risquesd'incendieoud'électricité dumoteur. 2.Lorsquevousbranchezet débranchezlaprised'alimentation, veuillezd'abordéteindrel'interrupteur d'alimentationpouréviter 5.Afind'éviterlesincendiesou 4.Lesnonprofessionnelsnesont pasautorisésàdémarrerle deschocs. 1.N'utilisezpasl'aspirateur deschocsélectriqueslorsdu nettoyagedecetappareil.6.Nepliez pas,nepiétinezpasetnetirezpassurle tuyau.Siletuyauestendommagé,ne continuezpasavecdelapoudre métallique,etc.,cequiendommageraitl'ensemble defiltreetprovoqueraituncourtcircuit. 3.Netouchezpaslafiched'alimentation aveclesmainsmouilléespour évitertoutcontactélectrique. réparationdecetappareil.Sises composantsélectroniquessont endommagés,ilsdoiventêtre remplacéspardes professionnelsdufabricant,du servicedemaintenanceou desservicessimilairesen etdesliquidesougazexplosifspour éviterlesincendies. veillezànepaslaisserle pourl'utiliser. ATTENTION
Machine Translated by Google6 jouezavecl'aspirateuretses composants,telsquelestubes d'extension,commedesjouets pouréviterlesaccidents. ladéformationducorpsoudu dépoussiéreurouHEPAestunincendie. S'ilyaunblocage,veuillez lenettoyeràtemps. pluspropreàproximitédu ilestfaciledebloquerletuyau. 7.Nelaissezpaslesenfants 12.Veuilleznepasinhaler lorsquel'appareilestsoustension. 9.Lorsqueledépoussiéreur pasinstallé. 10.Veuillezutiliserlamultiprise pourdescourantssupérieursà 15A.L'utilisationsimultanée deplusieursappareilsélectriques surunemultiprisepeut provoquerdesincendies. est plein,veuillezl'ouvrircorrectement pourlenettoyer.N'utilisezpasla sourcedechaleur,afind'éviter l'aspirateurlorsquele etd'autresarticles,sinon S'ilteplaît,nelelaissepas 8.Nelaissezpasl'alimentation boulesdepoils,grossesboulesdepapier lecordonetl'aspirateur 11.N'oubliezpasde débranchezlafiche d'alimentationlorsquevous n'utilisezpasl'appareilpendantunelonguepériode. Machine Translated by GooglePROCESSUSD'INSTALLATION appareil,veuillezyprêter attentionlorsdel'utilisation 1.Connexionentre basducorpsetjelesai serrés; c'estpourfixe. 14.Nelaissezpaslecordon d'alimentationsecoincerdans lafentedelaporteetnetirez passurl'aspirateurenutilisant lecordond'alimentationpour éviterd'endommager l'alimentation. danslestrousdu 13.Commetubed'extension 2.Connexionentrelesroues universellesetlacarrosserie. tuyauetcorps. Insérerdesrouesuniverselles aucoursdel'utilisationdu Insérezleconnecteurdutuyau etlecorpspeutgénérer del'électricitéstatique 3.Connexionentre il. tuyauettubes. dansl'aspirationetfaitespivoter
Machine Translated by GoogleL'interrupteurpour"l"signifiemisesoustension.Lecommutateursur"0"signifielamisehorstension. prise: lapuissanced'aspirationpeutêtreajustéeencontrôlant AppuyezsurleboutonSwitchpourdémarrerl'aspirateur Fonctiondesoufflage nettoyantaprèsavoirinsérélafichedansle Leboutondel'interrupteur lavitessedumoteur,quipeutêtreajustée etconvertilibrement,ettoutaspirateur Pourledispositifderéglagedel'aspiration,le
Machine Translated by GoogleINSTRUCTIONSD'UTILISATIONDESACCESSOIRES Aprèslesavoirnettoyéset séchés,ilspeuventêtre installésetréutilisés. Principalementutilisépourabsorber lestachesd'eauausol. Brosseàsol Réutilisation Principalementutilisépouraspirerles coins,lesespacesétroits,etc. Buse2en1 dix Machine Translated by Google3.Ilestrecommandéderincerlefiltreàl'eaupropreunefoisparmois,et Faute Réinsérezlafichedans l'aspirateurestallumé? Allumezl'interrupteur. Vérifiezsilesbrossessont bloqué? collectionneur. interrupteurdepriseou 4.Veuillezessuyerlasurfacedel'aspirateuravecunchiffonsec,ne Solution aprèsvente Lefiltreestilbouchéoupas? Nettoyezlefiltreàpoussière. 1.Afindeprolongerladuréedeviedel'aspirateur,ilest pluspropre,sinoncelaprovoqueraituncourtcircuitoumêmebrûleraitl'aspirateur. estilbienbranché? nettoyeur. Ilestrecommandéqueladuréed'utilisationcontinuenedépassepas20minutes. Vérifiezsilaprisedecourant fonctionnement del'aspirateurest Réduit Ilestrecommandédenettoyerlesdéchetsdansledépoussiéreuràtempsaprèschaque sourcedecourant. Afind'éviterdespertesinutiles,vousdevezlireletableausuivant Vérifiezsil'interrupteurd'alimentationdu Vérifiezsilesaccessoirestelsque Nettoyerlapoussière Causepossible puisséchezle; laprise.Allumezle Veuillezcontacterle Vérifiersiledépoussiéreurestplein? essuyezleavecunchiffonhumidepourempêcherl'eaudepénétrerdansl'aspirateur entretiendansletemps. Vérifiezsilafichedel'alimentation Lemoteur Supprimerleblocage etnettoyezleàtemps. nefaitpas brûléouusé,quel'interrupteur l'alimentationestellesoustension? 2.Afindeprolongerladuréedeviedudépoussiéreur,ilest remplacerlaprisede endommagéounon,etc. succion utilisezle,rincezleàl’eauclaire,puisséchezle. soigneusementavantdecontacterl'entretiendel'aspirateur. letubed'aspirationoulessacsàpoussièresont FAQ Utilisationscientifique,entretienetnettoyagedel'aspirateur
Machine Translated by Google12 Moteur Vérifiezsilemoteurestdéfectueux, labrosseestusée,lefiltreàpoussièreest humide,lachambreàpoussièreestpleinede poussière,letuyauetlabuse d'aspirationoul'orificed'échappement sontbloqués,lacanalisationfuit, l'interfaceestmalétanche,etc.. Atilétéutilisépendantplusde filtreetledépoussiéreurestpleinde poussière,etc. L'aspirationestellenormale? Vouspouvezvousreposeret Succion estune températurenormale, veuillezcontinueràl'utiliser. surchauffedugaz Letempsdefonctionnementcontinuesttrop long,lesbalaisetlescollecteurs sontusés,provoquantlagénération d'étincellestropgrosses,tropdepoussière pouradhéreràlapoussière. Confirmezsile moteurfonctionne normalement,nettoyezle filtre,lebacàpoussière etletuyau,puisresserrez lesaccessoiresen L'appareilchauffeégalement aprèsuncourtlapsdetemps, vousdevezouvrirlecollecteur depoussièrepournettoyer lesdéchetsàl'intérieur. jointd'interface. 30minutes? Enl'utilisant. puisutilisezle.Sila baisse Veuillezvousarrêteretvous reposer5minutesavant surchauffe Lachaleurévacuéedu corpsestcauséepar lachaleurgénéréeparla conductionthermiquedu moteur.Il Surchauffedu corpsouexclu Machine Translated by GoogleREPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI REPRÉSENTANTCE ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace, RanchoCucamonga,CA91730 ECrossStuGmbH MainzerLandstr.69, 60329FrancfortsurleMain. ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122 Australie Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse: Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN. YHCONSULTINGLIMITÉE.C/OYHConsultingLimited Bureau147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines uponThames,Surrey,TW184AX
Notice Facile