SS-Y01 - Générateur Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-Y01 Vevor au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor SS-Y01 - page 1
Caractéristiques techniques Générateur à essence, puissance de 2000W, moteur 4 temps, capacité du réservoir de carburant de 4L
Utilisation Idéal pour les activités de camping, les chantiers, et comme source d'énergie d'appoint à domicile
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre à air, et effectuer un entretien annuel recommandé
Sécurité Utiliser dans un espace bien ventilé, éviter les surcharges, et porter des équipements de protection lors de la manipulation
Informations générales Poids de 25 kg, dimensions compactes pour un transport facile, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SS-Y01 Vevor

Comment démarrer le générateur Vevor SS-Y01 ?
Pour démarrer le générateur, assurez-vous que le réservoir de carburant est plein, ouvrez le robinet d'essence, mettez le commutateur sur 'ON' et tirez sur le cordon de démarrage.
Quel type de carburant dois-je utiliser pour le Vevor SS-Y01 ?
Le générateur Vevor SS-Y01 fonctionne avec de l'essence sans plomb. Veuillez éviter d'utiliser d'autres types de carburant.
Que faire si le générateur ne démarre pas ?
Vérifiez si le réservoir de carburant est plein, si le robinet d'essence est ouvert et si le commutateur est sur 'ON'. Si le problème persiste, vérifiez la bougie d'allumage.
Comment vérifier le niveau d'huile du générateur ?
Pour vérifier le niveau d'huile, dévissez le bouchon de remplissage d'huile et utilisez une tige de mesure pour contrôler le niveau. Ajoutez de l'huile si nécessaire, en vous assurant d'utiliser le bon type d'huile.
Le générateur produit un bruit excessif, que dois-je faire ?
Vérifiez si le générateur est sur un sol stable et plat. Assurez-vous également que le silencieux n'est pas obstrué. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité de charge maximale du Vevor SS-Y01 ?
Le Vevor SS-Y01 a une capacité de charge maximale de 2000 W. Ne dépassez pas cette limite pour éviter des dommages.
Comment entretenir le générateur Vevor SS-Y01 ?
Pour entretenir le générateur, vérifiez régulièrement le niveau d'huile, nettoyez le filtre à air et remplacez la bougie d'allumage tous les 100 heures d'utilisation.
Puis-je utiliser le générateur à l'intérieur ?
Non, le générateur Vevor SS-Y01 doit être utilisé à l'extérieur dans un endroit bien ventilé pour éviter l'accumulation de gaz d'échappement nocifs.
Comment stocker le générateur lorsqu'il n'est pas utilisé ?
Stockez le générateur dans un endroit sec et frais, videz le réservoir de carburant et déconnectez la batterie si applicable.
Où puis-je trouver les pièces de rechange pour le Vevor SS-Y01 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées sur le site Web du fabricant ou auprès de revendeurs autorisés.

Questions des utilisateurs sur SS-Y01 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-Y01 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-Y01 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI SS-Y01 Vevor

Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznous sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Machine Translated by GoogleBESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter:MODÈLE:SSY01 Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.

Machine Translated by GoogleAVERTISSEMENT–Pourréduirelerisqued’incendie,dechocélectriqueoudeblessure: personnel. connaissances,àmoinsqu'ilsn'aientreçuunesupervisionoudesinstructions pourexamen,réparationouréglage. 4.Cetappareiln'estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(ycomprisdesenfants) àsuivre,ycomprislessuivantes. avecuncordonouuneficheendommagés,ouaprèsundysfonctionnementdel'appareilouunechuteou réparerlesproduits,sinoncelapourraitentraînerunchocélectrique.Lorsque 6.N'utilisezpaslegénérateurd'ozoneoutoutautreéquipementélectrique Lorsdel'utilisationd'appareilsélectriques,desprécautionsdesécuritédebasedoiventêtreprises. 9.Silecordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant, 3.Nepasutilisercommejouet.Lesenfantsnedoiventpasjoueravec. 5.Pourvousprotégercontrelesrisquesélectriques,neplacezpaslegénérateurd'ozone sanssurveillance. utilisationetavantl'entretien. Lesenfantsdoiventêtresurveilléspours'assurerqu'ilsnejouentpasavec surfaceschaudes. 1.Nelaissezpasl'appareilbranché.Débranchezledelapriselorsqu'iln'estpasutilisé. concernantl'utilisationdel'appareilparunepersonneresponsabledesasécurité. 7.Nelaissezpaslecordonpendresurleborddelatableouducomptoiroutoucher endommagédequelquemanièrequecesoit.Renvoyezleaucentredeserviceagrééleplusproche LISEZTOUTESLESINSTRUCTIONSAVANTD'UTILISERCETAPPAREIL capacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduitesoumanqued'expérienceet 10.Dangerdechocélectrique!Ilestinterditaupersonnelnonprofessionnel despannessurviennent,ellesdoiventêtreréparéesparunservicedemaintenancequalifié eauouautresliquides sonagentdeserviceouunepersonnedequalificationsimilaireafind'évitertoutdanger. appareil.Lenettoyageetl'entretienparl'utilisateurnedoiventpasêtreeffectuéspardesenfants appareil. 2.Nepasutiliseràl'extérieurousurdessurfaceshumides 8.Rangezcemanueld'instructionsdansunendroitsûr.Nelejetezpas.

aucunepollutionetaucunrésidu 16.AVERTISSEMENT!Ilestinterditdecouvrirl'entréeetlasortied'air. unchiffonhumidepourcouvrirlesitedel'incendie. 4.L'ozoneestextrêmementinstableetsedécomposeautomatiquementenoxygène

laduréedefonctionnementdel'appareilnedépassepas2heuresàchaquefois autresenvironnementsdifficiles 6.Lesnonprofessionnelsnesontpasautorisésàdémonterl'appareilsans 14.AVERTISSEMENT!Àutiliseruniquementdansdesespacesinoccupés pasdepersonnes,d'animauxetd'êtresvivantsdanslapièce Sileproduitestenfeu,n'utilisezpasdirectementd'eaupouréteindrel'incendie. CONSERVEZCESINSTRUCTIONS etlecordond'alimentationdansunliquide.Débranchezledelapriseavanttouteopérationderoutine. unendroitsûretassuréd'êtredansunétatsolidelorsdesonutilisation

etlepouvoir 13.AVERTISSEMENT!Ileststrictementinterditdeplacerlecorpsprincipaldelamachine 1.Legénérateurd'ozoneestunproduithautetensionetdoitêtreplacédans sivousêtessensibleàl'odeurdel'ozone 7.L'appareildoitêtremishorstensionpendantlamaintenanceetdoitêtre coupéimmédiatementlorsqu'uneanomalieestdétectée. aprèsuneheure 12.Lorsquelaficheestbranchéedanslaprise,elledoitêtrebranchéejusqu'aubout,sinonelleprovoquera unesurchauffeetunebrûluredescomposantsenraisonde ileststrictementinterditdebloquerletroud'échappementpourbloquerlesobjetsétrangers

l'alimentationélectriquedoitêtre 3.L'ozoneadefortespropriétésoxydantes,nousrecommandonsquele autorisation.Siellen'estpasutiliséependantunelonguepériode, coupez 11.Neplacezpasleproduitdirectementsurlefeuouàproximitéd'unesourced'incendie,sinonle produitseraendommagéoumêmedangereux.Unefoislapièce 15.AVERTISSEMENT!Ilestinterditd'utiliserdansdesenvironnementsinflammables,explosifs,humideset 2.Lorsquelegénérateurd'ozonefonctionne,assurezvousqu'ilya nettoyageouentretien. 5.L'ozoneauneodeurparticulière, veuillezleteniràl'écartdel'appareil

éliminerlesgermesdurhume,prévenirl'apparitiondelagrippe teneurenoxygène. ,réalisantainsilesfonctionsdestérilisationet mondequipeutdirectementstériliserlesalimentsetlesboissonsjusqu'àprésent! L'ozone(03)estunallotropedel'oxygène(O2).Ilestgazeuxàtempératureambiante. puissance.Lorsqu'ilrencontredesbactériesetdesproduitschimiquesnocifs(telsque

décomposerlesodeursetautressubstancesorganiquesouinorganiques lespropriétéschimiquesdel'ozonesontplusactivesetontunfortpouvoiroxydant

tuelesmicroorganismesquisereproduisentdanslestapisetaugmentelatempératureintérieure

Lorsquelaconcentrationestfaible désodorisation del'odeursontl'amineR3N, lesulfured'hydrogèneH2S,leméthylmercaptan

1.L'utilisationdesfortespropriétésoxydantesdel'ozonepeutéliminerlessubstancestoxiques 2.L'ozonead'excellentesperformancesd'éliminationdesodeurs.Lesprincipauxcomposants réactiond'oxydation estextrêmementinstableetseraréduitenO2enquelquesheures,iln'yapasde pollutionniderésidu.C'estlaseulesubstancereconnuedansle formaldéhyde,benzène,ammoniac),ilproduiraimmédiatementun

Tableaudesparamètres Applicationfonctionnelle:

Machine Translated by Google2.Allumezl'interrupteurd'alimentationdustérilisateur,lalumière estallumée

leboutonestalignéavecle"HOLD"del'appareil (Parexemple:lepointeurdanslafigurecidessousestalignésur40,cequisignifieque l'appareils'éteindraaprès40minutesdefonctionnement) danslesensinversedesaiguillesd'unemontre lamachinededésinfectionetconnectezl'autreextrémitéà tempsdetravail.L'équipementcessedefonctionneràla lemodede chronométragenedoitpasdépasser1heure. Lenombrepointéparlepointeurestl'ensemble 1.Insérezlaficheducordond'alimentationdanslaprisede

le"OFF" l'équipementcessedefonctionner Normalementouvert:Tournezleboutondesynchronisation

etl'appareil lerouge vitesse,démarreraetiln'yapasdefonctiondesynchronisation lepointeurest findesheuresdetravail. l'alimentationAC220240V50Hz etquandlepointeurdela Remarque:Peuimportequ'ilsoitenmodenormalementouvertouenmode letempsdetravailcumulépouruneseuleopération Engrenage,Synchronisation:Tournezleboutondanslesensdesaiguillesd'unemontrealignéaveclenumérosurlecadranpourpasserenmodedefonctionnementdesynchronisation

l'Unioneuropéenne.Celas'appliqueauproduitetàtous accessoiresmarquésdecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpas

2.Ilestinterditdecouvrirl'entréeetlasortie êtrejetéaveclesorduresménagèresnormales,maisdoitêtreapportéàunpointdecollecte pointderecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques

3.Lespersonnesdoiventêtreévacuéestemporairementlorsquel'équipementfonctionne 4.L'alimentationdoitêtrecoupéependantlamaintenancedel'équipement 5.Lesnonprofessionnelsnesontpasautorisésàdémonterl'équipement Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne sansautorisation 2012/19/CE.Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarrée couperimmédiatementl'alimentationélectriquesiuneanomalieestdétectée 6.Coupezl'alimentationélectriquesiellen'estpasutiliséependantune longuepériode.7.Letempsdetravailcumuléàunmomentdonnénedépassepas1 heure.L'équipementpeutêtreredémarréaprèsrefroidissement. 8.Vérifiezrégulièrementsil'équipementfonctionnenormalement. indiquequeleproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdans 1.Ilestinterditd'utiliserdansdesenvironnementsinflammables,explosifs,humidesetautresenvironnementsagressifs.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : SS-Y01

Catégorie : Générateur