Epower-237 - Chargeur de batterie Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Epower-237 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Chargeur de batterie intelligent avec plusieurs modes de charge |
|---|---|
| Tension d'entrée | AC 100-240V |
| Tension de sortie | DC 12V/24V |
| Capacité de charge | Jusqu'à 30Ah |
| Type de batterie compatible | Plomb-acide, AGM, GEL |
| Utilisation | Idéal pour charger des batteries de voiture, de moto et d'autres véhicules |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement les câbles et les connexions pour éviter l'usure |
| Sécurité | Protection contre les courts-circuits, surcharges et surchauffes |
| Informations Générales | Compact et léger, facile à transporter |
FOIRE AUX QUESTIONS - Epower-237 Vevor
Questions des utilisateurs sur Epower-237 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Epower-237 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Epower-237 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI Epower-237 Vevor
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique www.vevor.com/support touteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier soigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivouséconomisezréellement Lamoitiéparrapportauxplusgrandesmarques. «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousne représentequ'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutils cheznousparrapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrir Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Machine Translated by GoogleVousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'assistancetechnique?N'hésitezpasànouscontacter. Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevous informeronsplussidesmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit. (L'imageestàtitrederéférenceuniquement,veuillezvousréféreràl'objetréel)
INSTRUCTIONS Sonfonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:(1)Cet appareilnedoitpasprovoquerd’interférencesnuisibleset(2)Cetappareildoit acceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencespouvant provoquerunfonctionnementindésirable. Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC. AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlireattentivementle manueld'instructions. appareilsélectroniques Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/ CE.Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarréeindique queleproduitdoitêtrecollectéséparémentdansl'Unioneuropéenne.Cela s'appliqueauproduitetàtouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.Les produitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtrejetésaveclesdéchets ménagersnormaux,maisdoiventêtredéposésdansunpointdecollectepourle recyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques. Mercid'avoirchoisil'Epower237!Respecteztoujourslesprécautionsdesécuritédebaselors del'utilisationd'appareilsélectriques.Lisezattentivementtouteslesinstructions.Veuillez conservercemanueld'instructionspourpouvoirvousyréférerfacilement. Machine Translated by GoogleAppuyezsurl'interrupteurpourvérifierleniveaudestockagedel'Epower237.
Indicateur Niveaudestockage 4solide complété. 3solides L'indicateurclignoteraunparunpendantlapériodedecharge. Epower237.Touslesindicateurss'éteignentlorsquelachargeestenpauseou 2solides 1solide 100% Différentsnombresd'indicateurssolidesindiquentdifférentsniveauxdestockage 25% Nonéclairé 75% Indicateur 50%
- Silevéhiculenedémarrepasdansles3secondes,arrêtezdedémarreretattendezau Sivousneparveneztoujourspasàdémarrerlavoiture,veuillezconsulterdesprofessionnelsetNEPASeffectuer denouveaudémarrageparcâbles. delapinceestalluméeencontinuavecunealarmesonore,enraisonde(a)uncourtcircuit;(b) Vérifiezvotrevéhiculepourd’autresraisonspossiblesdenondémarrage. comprimé.
- Parfois,ledémarreurseverrouillepourdesraisonsdesécuritésilevoyantrouge levéhiculeencontinuplusdequatrefoiscarcelapourraitendommagerl'appareil.
- Cetteunitécontientunebatterieaulithiumpolymère.ltLabatterieestuniquementdestinéeàêtreutilisée commealimentationdesecoursetnoncommebatteriedevoiture.Respecteztoujourslesconsignesde transportetdesécuritélorsdel'utilisationetdel'éliminationdetellesbatteries. Rebranchezlabatterieetréessayez. surintensité;(c)surchauffe;(d)surtension;(e)connexioninversée.Unefoisquecelaseproduit, éteignezledémarreuretretirezlespincesdelabatteriedevotrevoiture,redémarrezledémarreuret connectezle
- Pendantledémarrage,évitezquelespincespositivesetnégativesdelabatterienesetouchent. Sinon,uneétincelleélectriqueapparaîtra,cequientraîneraunrisquepourlasécuritéetendommagera l'appareilparcourtcircuit. 1.BranchezlecâbleducommutateursurleportdesortieUSB5V/2,4A. labatteriedevotrevoiture,attendezqu'ellerefroidisseavantlaprochainetentative. allumerlemoteur. 2.Sélectionnezleconnecteurappropriéetconnectezleàvostéléphonesportablesou
Quantité Nomdespièces Quantité
Adaptateurdomestique
Câbledecommutation Manueld'utilisation
(3)Ledémarreuraactivésaprotectioncontrelasurchauffeenraisondelasurchauffedelabatterie;veuillez réessayerunefoisqu'ellearefroidi.(7)ContactezVevorpourlesupportaprèsvente.Q.Combiendetempsfautilpourchargercomplètementl'Epower237?A.6à12mois,cependant,noussuggéronsdelerechargertousles3mois.Q.Quelleestladuréedestockagedelabatterie? A.Cetappareils'éteintautomatiquementlorsqu'iln'yaaucunechargeouquelachargeestterminée. Q.Combiendefoiscetappareilpeutilchargermontéléphoneportable? Q:Sivousneparvenezpasàdémarrerlevéhicule,veuillezvérifierlescausespossiblesdansl'ordre. (6)Levéhiculenepeutpasdémarrerenraisondeproblèmesnonliésauxniveauxdechargedela batterie.Veuillezutiliserl'équipementappropriépourvérifierlabatterieoulecoded'erreurduvéhicule. A.Environ6,5heuresvial'entréeUSBC. (2)Mauvaiseconnexioncauséepardelarouilleoudelasaletésurlesbornesdelabatterie;veuillez nettoyerlesbornesetréessayer. Q.Combiendefoiscetappareilpeutildémarrerunmoteuràessencede3,0Lsilabatterieestpleine? A.Celadépenddelacapacitédelabatteriedevotretéléphoneportable.A:(1)Niveaudepuissanceinsuffisant;vousdevrezpeutêtrerechargerdavantageledémarreur.Veuillezmaintenirleniveaudebatterieaudessusde75%pourgarantirundémarrageréussi.(4)Lespincesdelabatteriesontconnectéesauxmauvaisesbornes;veuillezvousassurerquelespincessontconnectéesauxbonnesbornes.Q.Commentéteindrecetappareil?A.Environ3à5ans.(5)Mauvaiseconnexionentrelespincesdudémarreurintelligentetlabatterie;assurezvousquelaconnexionentrelespincesetlabatterieestsécurisée.A.Environ40fois.Q.Quelleestladuréedeviedecetappareil? E.FAQ: Machine Translated by Google0 O:Indiquerlateneurensubstancesdangereusesdetouslesmatériauxhomogènes
H.AVERTISSEMENT: G.SUBSTANCESTOXIQUESETNOCIVES: parsurchauffe.Lorsdedémarragesmultiples,chaqueintervallededémarrageestdedeux 5.Neremettezjamaisl'appareilsurlabatteriedelavoitureaprèsavoirdémarrélavoitureavecsuccès. Q:Défautdecharge3.N'utilisezPAScetappareilsiunserrecâbleouuncordonestendommagé.4.NEPASutiliseràlaplaced’unebatteriedevéhicule.(2)ContactezVevorpourlesupportaprèsvente.(2)Assurezvousquelapriseestsoustension.Démarrage!Assurezvousquelespincesdelabatteriesontbienconnectées!Silesbornesdelabatterieduvéhiculesontsalesoucorrodées,l'alimentationdel'appareilseracoupée.(1)Vérifiezsilecâbledechargeestcorrectementconnecté6.AssurezvousdevérifierquetouteslesconnexionsdelabatteriesontPROPRESavantdedémarrer.température.7.NEPASdémarrerl'appareilplusde3foisdesuite.Celapourraitl'endommager. (3)Ledémarreuraactivésaprotectioncontrelasurchauffeenraisondelasurchauffedelabatterie; veuillezlechargeraprèsl'avoirlaissérefroidiràtempératureambiante.diminué.2Sautpourlesvéhicules12V,celaseraitdangereuxpourlesautressauts.A:(1)Niveaudepuissanceinsuffisantouledémarreurestenchargeminutes.1.Lisezattentivementlemanueld’instructionsavantd’utilisercetappareil.(4)ContactezVevorpourlesupportaprèsvente.Q:ÉchecdemisesoustensionLE LELELE
Machine Translated by Google9 Quelqu'undoitêtreàportéedevotrevoixousuffisammentprochepourveniràvotreaidelorsque voustravaillezavecdesbatteries. 24.Sicetappareilprésenteunefuitedeliquide,éliminezleimmédiatementdansuncentrede recyclageapproprié. 11.NEPASutilisercommejouet. 19.NEPASlaissertomberl'appareil.Sil'appareilreçoituncoupviolentouest Lorsdel'utilisationdesproduits. 10.NEPASutiliserpardespersonnesjeunesouinfirmessanssurveillance. 13.NEPASimmergerleproduitdansl’eau. 20.NEPASstockerdansdesendroitsoùlatempératurepeutdépasser60°C.21.Chargez uniquementàtempératureambianteentre0°Cet45°C. 12.NEPASlaisserleproduitdevenirmouillé. endommagédequelquefaçonquecesoit,faiteslevérifierparuntechniciendebatteriequalifié. 23.N'utilisezPASl'appareilpourdémarrerunvéhiculependantquevouschargezlabatterieinterne. 15.NEPASmodifiernidémonterl'Epower237.Seuluntechnicienderéparationpeutréparercetappareil. 14.N'utilisezPASleproduitdansdesatmosphèresexplosives,parexempleenprésencedeliquides,degaz oudepoussièresinflammables. 22.Chargezuniquementàl'aideduchargeurfourniaveccetappareiloudumêmestandardavecle portd'entréedel'hôte. 25.Dansdesconditionsextrêmes,unefuitedebatteriepeutseproduire.Sivousremarquez qu'unliquides'échappeduproduit,nelemanipulezpasàmainsnues.Encasdecontactavecla peau,lavezlaimmédiatementavecdel'eauetdusavon.Sileliquideentreencontactavec lesyeux,rincezlesàl'eaufroidecourantependantaumoins10minutesetconsultezimmédiatement unmédecin. 9.NEPASconnecterlesdeuxpincesensemble. 18.Retirezlesobjetspersonnelsenmétalcommelesbagues,lesbracelets,lescolliers,etc. 16.N'exposezPASleproduitàunechaleurextrêmeouaufeu.17.Assurezvous 8.Retirezleproduitdelabatterieduvéhiculedansles30secondessuivantledémarrage.Danslecascontraire, celapourraitentraînerdesdommages. Machine Translated by GoogleREPRÉSENTANTDELACE REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse: Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN. 2122Australie MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain. 28.N'utilisezpaslecâblededémarragepourchargerd'autreséquipements. ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga, CA91730 27.Aprèsavoirdémarrélavoiture,nechargezpascetappareilimmédiatement. 26.Leproduitcontientunebatterieaulithium.Àlafindesaduréedevie,éliminezleconformémentàla réglementationlocale. YHCONSULTINGLIMITÉE. LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW184AX C/OYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse, ECrossStuGmbH
Notice Facile