1104A - Support d'outils Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1104A Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1104A Vevor
Questions des utilisateurs sur 1104A Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support d'outils au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1104A - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1104A de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI 1104A Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
SUPPORTS DE TUYAUX
MODÈLE : 1104A
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs.
« Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons.
Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
SUPPORTS DE TUYAUX
MODÈLE : 1104A

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas
à nous contacter : Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus en cas de mise à jour technologique ou logicielle de notre produit.

Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire les instructions Lisez attentivement le manuel.

Portez des gants de protection.
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Nous vous remercions d'avoir utilisé ce produit. Afin de vous assurer que vous pouvez utiliser le Pour utiliser correctement la machine, lisez attentivement ces instructions avant de l'utiliser et conservez-les. correctement pour référence ultérieure. Veuillez lire les précautions et les règles de sécurité sur ce page pour assurer votre utilisation en toute sécurité. Ce manuel décrit les avertissements de sécurité et précautions d'emploi, d'entretien et de nettoyage. Les avertissements et les instructions examinés dans ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et situations possibles qui peut se produire. La prudence et le bon sens ne sont pas intégrés dans ce produit, car nous je crois que les usages seront conformes à ces codes.
- Veuillez lire TOUTES les instructions avant d'utiliser votre machine.
- Un support incorrect du tuyau peut entraîner le basculement du support, la chute du tuyau ou des blessures graves.
- Utilisez l'équipement de sécurité approprié pour le travail prévu, comme des lunettes de protection. protection, protection auditive, protection des pieds, masques anti-bruit, écrans faciaux, etc. pour réduire le risque de blessures.
- L'assemblage doit suivre ces instructions. Un assemblage incorrect peut être un Danger. Portez des gants de travail résistants pendant le montage.
- Ne pas assembler et utiliser lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de l'alcool, drogues ou médicaments.
- Gardez la zone de montage propre et bien éclairée.
- Gardez les spectateurs hors de la zone pendant le montage.
- Ne laissez pas les enfants et les animaux domestiques jouer seuls ou s'approcher de cet objet. Ne grimpez pas Produits.
- Inspectez l'appareil avant chaque utilisation. Ne l'utilisez pas si des pièces sont desserrées ou endommagées.
Soyez conscient des dangers potentiels suivants : •
Rembourrage de cadre manquant, endommagé ou mal positionné. • Cadre plié ou cassé.
- Boulons desserrés ou manquants. Pieds desserrés.
-
Les personnes ou les objets suspendus au produit provoqueront la chute du produit.
-
Faites attention aux piétons et aux véhicules lors de l'utilisation.
-
N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que celles indiquées. Non des modifications à toute partie ou structure du produit sont autorisées.
-
NE LE NETTOYEZ PAS AVEC UN MATÉRIAU ABRASIF.
-
Ne le laissez jamais sans surveillance pendant son utilisation.
-
Ne vous tenez pas debout ou ne vous asseyez pas sur le produit.
-
L'urine et les excréments d'animaux domestiques peuvent endommager le produit, veuillez les tenir à l'écart.
-
Ne placez pas le produit sur ou à proximité d'appareils à air chaud, de brûleurs électriques ou de radiateurs.
-
Le produit doit être placé sur une surface plane. Et il doit être installé dans un endroit ouvert et sécuritaire.
-
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manque d'expérience ou connaissance.
-
Doit être respecté le diamètre du tuyau, la taille, le poids et la limite supérieure : consultez le tableau des tailles.
-
Assurez-vous qu'il n'y a pas de personnes, d'enfants, d'animaux domestiques, d'animaux, d'obstacles sous le produit.
-
Un éclairage artificiel peut être nécessaire pour les zones intérieures ou ombragées.
-
Le cadre métallique du produit peut conduire l'électricité. Toutes les lampes, les rallonges les cordons et appareils électroniques similaires ne doivent pas entrer en contact avec le cadre.
! AVERTISSEMENT:
-
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des jeunes ou des personnes infirmes. les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec produit. Les animaux domestiques doivent rester à l'écart du produit. Ne pas utiliser à l'extérieur sur jours pluvieux et nuageux et conditions de vent fort, évitez la foudre et tombe.
-
Vis à main, usure, dommages ou autres problèmes pouvant affecter une utilisation sûre. Si tout problème est détecté, cessez l'utilisation jusqu'à ce que le support soit réparé. Gardez le Gardez-le propre et toutes les pièces mobiles légèrement lubrifiées pour faciliter le fonctionnement.
-
Veillez à ne pas renverser le produit lors de la mise en place de la canalisation.
-
Le produit peut être instable lorsqu'il atteint la hauteur maximale, veuillez faire attention!
TAILLE / POIDS MAXIMUM
Limite de taille du diamètre du tuyau : 1/2 pouce à 12 pouces (12,7 mm à 304,8 mm)
Limite de poids maximale : Max 2500 livres (environ 1134 kg)
Plage de hauteur : 27,95 pouces à 51,97 pouces (710-1320 mm)
Attention : 1. Ne pas dépasser la valeur limite lors de l'utilisation.
- Le produit peut être instable lorsqu'il atteint la hauteur maximale, veuillez prêter attention attention!
Remarque : la hauteur fait référence au sol jusqu'au point le plus bas de la rainure en V.
PIÈCES DU PRODUIT
- Veuillez jeter tous les sacs en plastique avec précaution et les garder hors de portée des enfants.
et les animaux de compagnie. - Vérifiez tous les composants fournis selon la liste de ce manuel. Assurez-vous vous avez toutes les pièces répertoriées.
- Bien que vous accordiez une attention particulière lors de la fabrication de ce produit, vous devez Soyez prudent lors du processus d'assemblage pour éviter d'être rayé par des bords tranchants.
- Portez des gants de protection pendant le montage et l'utilisation.
- Le produit doit être placé sur une surface plane.
Remarque : La quantité de pièces indiquée dans le manuel correspond à l'utilisation réelle et
les pièces non utilisées sont des pièces de rechange.
| Pièces n° Image | Quantité | Pièces n° | Image | Quantité | ||
| 1Tête en V&Vis | ![]() | 1 pièce | 6Pied d'appui | ![]() | 3 pièces | |
| 2Réglagepoignée | ![]() | 1 pièce 6 | 7piè connexionSangle | ![]() | ||
| 3SécuritéFermoir | ![]() | 1 pièce | 8Noix et tache | ![]() | 9 ensembles | |
| 4Spécialcontre-écrou | ![]() | 2 pièces 1 | 9pièceTube en acier | omás | ||
| 5Organismede soutien | ![]() | 1 pièce | 10Boulon et sécuritéFermoir | [KBYH] | 1 pièce | |
DIAGRAMME D'EXPLOSION

Remarque : le produit doit être placé sur une surface plane. Veuillez vérifier si le produit est installé correctement et fermement, et relisez les consignes de sécurité figurant dans le manuel.
- Essuyez avec un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de nettoyant abrasif ou de tampon agressif.
- Les enfants ne sont pas autorisés à essuyer le produit pour éviter tout basculement ou chute.
- Après avoir démonté le produit, veuillez assembler les pièces et les accessoires. Assurez-vous de conserver
le produit sec. - Veuillez nettoyer régulièrement pour éviter la saleté.
Remarque : revissez les boulons dans le produit après le retrait pour éviter de les perdre.
Remarque : Assurez-vous toujours que tous les pieds sont fermement vissés en place et que tous les boulons sont serrés avant utiliser à nouveau.

- Lubrifiez régulièrement avec de la graisse industrielle pour éviter la rouille et améliorer l'effet d'utilisation.
Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREET, ESTWOOD NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

text_image
REPRÉSENTANT DU ROYAUME-UNIGroupe Pooledas Ltd
Unité 5 Maison Albert Edward, Les Pavillons
Preston, Royaume-Uni

text_image
REPRÉSENTANT DE LA CESHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Allemagne
Fabriqué en Chine
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support







