DS50Pro - Coffre-fort Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DS50Pro Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dimensions : 50 x 40 x 40 cm ; Poids : 30 kg ; Matériau : Acier renforcé ; Système de verrouillage : électronique avec clé de secours |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le stockage sécurisé d'objets de valeur, documents importants et armes à feu ; Utilisation domestique ou professionnelle. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les piles du système électronique ; Nettoyer l'extérieur avec un chiffon doux ; En cas de problème, contacter le service client pour assistance. |
| Sécurité | Système de verrouillage à code programmable ; Protection contre les tentatives d'effraction ; Alarme intégrée en cas de manipulation non autorisée. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans ; Certification : conforme aux normes de sécurité en vigueur ; Accessoires inclus : kit de montage, clé de secours. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DS50Pro Vevor
Questions des utilisateurs sur DS50Pro Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Coffre-fort au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DS50Pro - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DS50Pro de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI DS50Pro Vevor
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter:MODÈLE:22L,48L,60L Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit. COFFREFORT ServiceClient@vevor.com Machine Translated by GoogleMercibeaucoupd'avoirchoisiceproduit.Veuillezliretoutesles instructionsavantdel'utiliser.Cesinformationsvousaiderontàobtenirles meilleursrésultatspossibles. INSTRUCTIONS
Machine Translated by Google4,2à6,0Vc.c. Courantdetravail FonctionnementsoustensionPoint4,8V±0,2V Plagedetensiondefonctionnement Puissancedetravail ≤380mA
4pilesAA(1,5V) 350*300*47060L Tailleduproduit(mm) DÉCLARATIONDELA FCC:Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.Sonfonctionnementestsoumisaux deuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilnedoitpasprovoquerd'interférencesnuisibleset(2)Cet appareildoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencespouvantentraînerunfonctionnementindésirable. 350*250*25020L 350*300*40048L 20L,48L,60L Modèle Manuelenanglais*1 Cléd'urgence*2 Boulond'expansion*4(M6*80) LISTEDESPIÈCESPARAMÈTRESTECHNIQUESMachine Translated by Googleestde5minutes.Verrouillezpuisentrez,troislumièresclignotentenmêmetemps. l'alimentationseracoupéependantcinqminutes,puisréinstallée,etl'opération réussi.Silevoyantrougeestallumé,lebuzzer«DidiDidididiDidiDi»cinq (ànepasperdre). unefoislaclévalide,entrezlemotdepasseaprèslafindelaconfirmation
(1)Lepremiermotdepassepourouvrirlaporte:Entrez#1234#ou#123456#et dididididididi»cinqtonsetlumièrerouge,échecderéglage,doiventêtre (6)Silasaisieestincorrecteàplusieursreprises,labatteriepeutêtreretirée, (4)Lenombredefoisoùlemotdepasseesttolérantauxerreursestde3,letempsdeverrouillagedusystème peutêtrerefaitselonlesinstructions. (2)Changerlemotdepasse:appuyezbrièvementsurlatouchederéglage(voirlafigure2surle temps(pensezànepasmettrelaclédanslecoffrefort,prenezbiensoindelaclé motdepasseàchiffres,appuyezdeuxfoissur#BuzzerDidipourindiquerquelechangementestencours (5)Utilisezlemotdepassepourouvrirl'avisetlescompétences:lemotdepassesaisi puisappuyezbrièvementsurlatoucheparamètres, Ceproduitpeutavoirdeuxensemblesdemotsdepasse: dumotdepasseappuyezsur#motdepassedevérification;utilisezlemotdepassepourouvrirsi fois,indiquantl'échecdelamodificationdusecret.Doitêtremodifié
Figure1) (3)Gérerleschangementsdemotdepasse:appuyez sur#,levoyantverts'allume,entrezlemotdepasse3à8,appuyezsur #,lesonindiquequelemotdepasseaétédéfiniavecsuccès.Buzzer«Di entrerautomatiquementenhibernation,nécessitéderéopérer. Aprèsavoirreçulecoffrefort,veuillezutiliserlaclépourouvrirlaportepourlapremièrefois. (côtéintérieurdelaporte),entendezDidideuxfois,levoyantvertestallumé,entrez38 tournezlebouton(voirFigure1). changéànouveau. MOTDEPASSEETPARAMÈTRES
Machine Translated by GoogleMettezvotredoigtdanslafenêtred'empreintedigitale,identifiezlalumièreverteréussieenmêmetempsque lebuzzer«BeepBeep»deux,tournezleboutonpourouvrirlaporte.Mauvaiseopération,lumièrerougeen mêmetempsquelebuzzersonne«Didididididi»cinq. (4)Lenombredefoisoùlesempreintesdigitalessonttolérantesauxpannesestde10etletempsde verrouillagedusystèmeestde5minutes.Verrouillezpuisentrez,troisvoyantsclignotentenmêmetemps,le sond'inviteémetleson«Didididididi». Utiliserlescompétencesd’ouverturedesempreintesdigitales: Lorsdelasaisiedesempreintesdigitales,leboutdesdoigtstouchelafenêtred'empreintesdigitales,le boutdesdoigtstoucheenmêmetempslecadremétalliquedelafenêtre,s'arrêteunpeu,entendleson «tictac»,lalumièreverteindiquequelaportes'ouvre.Parfois,vousdevezessayerplusieursfoisavecle boutdesdoigts.Sinécessaire,vouspouvezutiliserlemêmedoigtplusieursfoispoursaisirlesempreintes digitales.Lorsdelasaisied'uneempreintedigitale,ledoigtchangel'angledesaisie,peutêtrediviséenavant etaprèslasaisie. AppuyezsurleboutonderéglageetentendezlesondeDidideuxfois,répétez4fois,lalumièrevertesur lebuzzerunlongklaxon,indiquantquelasaisiedudoigtaréussi.Lamêmeméthodepeutsaisir30 empreintesdigitales. (3)Méthoded'ouvertureparempreintedigitale: (2)Poursaisirl'empreintedigitale: (1)Lorsquel'empreintedigitaleestvideaumomentdelaproduction,elledoitêtresaisieavantdepouvoir êtreutiliséepourouvrirlaserrureavecl'empreintedigitale Raisonsquiinfluencentl’ouverturedesempreintesdigitales: S'ilyadelasaletésurvosdoigts,essuyezlesaprèsvousêtrelavélesmainsetréessayez;s'ilyades callositéssurvosdoigts,changezdedoigtsetréessayez;sivosdoigtssontmouillés,réessayezaprèsles avoiressuyés;sicertainsdoigtssonttropsecs,vouspouvezutiliservotrebouchepourrespireret réessayer;sicertainsdoigtsnesontpaspropres,changezdedoigts OPÉRATIOND'EMPREINTESDIGITALES
Machine Translated by Google7 etréessayez;silasaisieestincorrecteàplusieursreprises,vouspouvezretirerlabatterie etl'installeraprèsunecoupuredecourantdecinqminutes,puisréopérerconformément auxinstructions. (1)Lorsquel'empreintedigitaleestvideaumomentdelaproduction,elledoitêtresaisie avantdepouvoirêtreutiliséepourouvrirlaserrureavecl'empreintedigitale.(2) Poursaisirl'empreintedigitale:appuyezsurleboutonderéglageetentendezlesondeDidi deuxfois,répétez4fois,lalumièrevertesurlebuzzerunlongklaxon,indiquantquelasaisie dudoigtaréussi.Lamêmeméthodepeutsaisir30empreintesdigitales.(3)Méthode d'ouvertureparempreintedigitale:placezvotredoigtdanslafenêtred'empreintedigitale, identifiezlalumièreverteréussieenmêmetempsquelebuzzer«BeepBeep»deux, tournezleboutonpourouvrirlaporte.Mauvaiseopération,lalumièrerougeenmêmetemps quelebuzzersonne«Didididididi»cinq.(7)Lenombrede foisdetoléranceauxpannesd'empreintesdigitalesestde10etletempsdeverrouillagedu systèmeestde5minutes.Verrouillezpuissaisissez,troislumièresclignotentenmême temps,lesond'inviteémetleson«Didididididi».Utilisezlestechniquesd'ouverturedes empreintesdigitales:lorsdelasaisiedesempreintesdigitales,leboutdesdoigtstouchela fenêtred'empreintesdigitales,leboutdesdoigtstoucheenmêmetempslecadremétallique delafenêtre,unpetitarrêt,entendezleson«Tick»,lalumièrevertepourouvrirlaporte. Parfois,vousdevezessayerplusieursfoisavecleboutdesdoigts.Sinécessaire,vous pouvezutiliserlemêmedoigtplusieursfoispoursaisirlesempreintesdigitales.Lorsdela saisied'uneempreintedigitale,ledoigtchangel'angled'entrée,peutêtrediviséenavant etaprèsl'entrée.Raisonsd'influencerl'ouverturedesempreintesdigitales:s'ilyadela saletésurvosdoigts,veuillezlesessuyeraprèsvousêtrelavélesmainsetréessayer;s'ilya descallositéssurvosdoigts,veuillezchangerdedoigtetréessayer;sivosdoigtssontmouillés, essayezànouveauaprèslesavoiressuyés;sicertainsdoigtssonttropsecs,vouspouvez utiliservotrebouchepourrespireretréessayer;sicertainsdoigtsnesontpasclairs, veuillezchangerdedoigtetréessayer;silasaisieestincorrecteplusieursfois,vouspouvez retirerlabatterieetl'installeraprèsunecoupuredecourantdecinqminutes,puisréopérer selonlesinstructions. Machine Translated by GoogleCeproduitestadaptépour4pilessèchesn°5.(Ceproduitnefournitpasdepiles) (2)Lorsquelapuissanceestinsuffisante,levoyantjaunes'allume,indiquantlanécessitéde remplacerlanouvellebatteriedèsquepossible. (1)Veuillezutiliserdespilesproduitespardesfabricantsréguliers;lapilesècheconvientà unedéchargeintermittente,sidansunecourtepériodedetemps,desutilisationsmultiples,le tempsdedéchargecontinueestpluslong,lapilenouvellementachetéenedurerapas longtemps,ilestrecommandéderemplacerlanouvellepile,silevoyantjauneestallumé, veuillezremplacerlanouvellepiledèsquepossible.LespilesalcalinesAAAAAsont recommandéespouréviterlesfuitesdepiles. Àproposdespilessèches: (4)Veuillezinstallercorrectementlabatterie:veillezàcequelesélectrodespositiveset négativesnesoientpasmalplacées(surlabatterie+alignementducompartimentdela batterie+sens);laissezlesdeuxpôlesdelabatterieentrerencontactcompletavecles électrodesducompartimentdelabatterie.Ladernièrebatterieestinstalléeetdeux gouttessefontentendre,indiquantquel'installationestcorrecte. PILESETLUMIÈRES
Machine Translated by Googlereprendlesparamètresd'usine. Activeroudésactiverlemodemuet: Tapez#0#pouractiverlemodemuet,puistapez#0#pourdésactiverlemodemuet. son.Lorsquelapuissanceestinsuffisante,levoyantjaunes'allume. 2),rougeouvert,etc.Appuyezbrièvement,Didideuxfois,entrezenmode.Appuyezlonguementsurle changerlecodedelaclépendantplusde5secondes,entendreunsonlong,lesystème Lacléderéglageestcachéederrièrelaporteducôtéintérieur(voirFigure ÀproposdelatoucheParamètres: Reprendrelesparamètresd'usine: Entrezlebonfeuvertenmêmetemps«Tick»deuxsons. Letonetleslumièresrouges,vertesetjaunes: J'aiappuyélonguementsurlatouchederéglage,j'aientenduunlongsanglotetlesystèmearepris lesparamètresd'usine. Erreurdefonctionnement,levoyantrougesonneenmêmetemps«Didididididi»cinq TOUCHESDERÉGLAGE
Machine Translated by GoogleCecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoiresmarquésdecesymbole. nepeutpasêtreretiré) queleproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansl'Unioneuropéenne. déchets,maisdoiventêtredéposésdansunpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques. 1.Parcequ'ilestfaitàlamain,desjointsdesoudureàl'intérieuroudestachesderouillesontnormaux. 1.Sileproduitquevousavezreçuprésented'autresproblèmestelsquedesproblèmesd'utilisation, n'hésitezpasànouscontacteretàrépondreauserviceclientenlignedansles24heures. 2.Nosproduitsbénéficientd'unremboursementoud'unéchangesous90jourssansmotif. Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtrejetésaveclesdéchetsménagersnormaux. heurespourvousservir. appareilsélectroniques. 3.Laclédesecoursnepeutpasouvrirlecoffrefortd'autresmarquesoudumêmemodèle. ÉLIMINATIONENCOURS 2.Veuillezconserverlesclésdesecoursetlesclésdesarmoiressecrètes. 3.Jevoussouhaiteunbonshoppingenligne. FabriquéenChine (Veuilleznepasessayer,pouréviterd'endommagerlecoffrefortetlaclénonappariée 2012/19/CE.Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarréeindique marque,quiestunique. Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne SERVICEAPRÈSVENTE RAPPELCHALEUREUX
Notice Facile