C15 - Réfrigérateur Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C15 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur à compression |
| Capacité | 150 litres |
| Dimensions | 85 x 55 x 60 cm |
| Poids | 40 kg |
| Classe énergétique | A+ |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Fonctionnalités supplémentaires | Éclairage LED, tiroirs à légumes |
| Utilisation | Idéal pour les petites cuisines et les bureaux |
| Maintenance | Nettoyage régulier des surfaces et des joints |
| Sécurité | Verrouillage de porte, matériaux non toxiques |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - C15 Vevor
Questions des utilisateurs sur C15 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C15 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C15 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI C15 Vevor
Consulting Limited Oce 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX UK REP E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. EC REP Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Impoed to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Impoed to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730Technical Suppo and E-Warranty Ceicate www.vevor.com/suppoNousnousengageonsàvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaire utiliséeparnousnereprésentequ'uneestimationdeséconomiesquevous pourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapportauxgrandes marquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégories d'outilsquenousproposons.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier soigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussi vouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support MANUELDUCONGÉLATEUR Réfrigérateurportatif Machine Translated by Google01 MENU Températureactuelle Tensionactuelle Températurecible Commutateurcompartimentgauche/droit SET ON/OFF Batterieactuelle Contrôledelatempérature ECO(économied'énergie)/MAX(refroidissement rapide) Verrouiller/ Déverrouiller Deuxièmeétape:cliquezsurl'icôneduréfrigérateurpoureffectuerlecouplageBluetooth(l'application vousinviteàcouplerleréfrigérateurenappuyantsurleboutonderéglagedupanneaudecommande duréfrigérateurlorsdelapremièreconnexionduréfrigérateur).Unefoislecouplageeffectué, l'applicationpasseàl'interfaceprincipale,cequivouspermetdecontrôlerleréfrigérateur. INSTRUCTIONSPOURSMARTCONTROLFRIDGEAPPPremièreétape: activezleBluetoothsurvotreappareilintelligent;démarrezl'applicationetcliquezsur«Rechercher» pourtrouverlesréfrigérateursàproximité. Celsius/Fahrenheit Désappairerl'appareiletreveniràlarecherche Modedeprotectiondelabatterie:Élevé/Moyen/Faible Machine Translated by Google02 Note: Téléchargementdel'application"CARFRIDGEFREEZER" IOS Androïde réfrigérateur,s'ilestverrouillé,leréfrigérateurnepeutêtrecontrôléqueparl'APP. *Cliquezsurl'icônedeverrouillage del'applicationpourverrouiller/déverrouillerlepanneaudecommandesurl'application. l'APPStore(pourlesappareilsApple)ouGoogleStore(pourlesappareilsAndroid). ScannezlecodeQRsurlagaucheourecherchezl'application«CARFRIDGEFREEZER»dans Machine Translated by GoogleBESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Ils'agitdel'instructiond'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdumanuelavantde l'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.L'apparencedu produitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussi desmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit. Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasànous contacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Réfrigérateurcongélateurportable Machine Translated by GoogleAllumecigaredevoiture12/24VCCSolaire(Disponiblepourcertainsmodèles)100240VCA(adaptateur)adaptateurdédié)Prisemurale(utilisant
setrouveducôtéoùsetrouvelecompresseur.) G22/FC15/Mini9/sérieK/sérieMK/sérieT/TW/TWW/TA/TAW/TS/TSW/TD/ (13,5V)Tensionactuelle signifieON,«o»signifieOFF. Batterieactuelle(pourréférence) LessériesARCetC10n'ontpascela Température (disponiblepour
- Marche/Arrêt:appuyezbrièvementpourallumer/éteindre.(Pourlesmodèlesavecécrantactile adaptateurdédié)ousolaire(1250V,disponiblepourcertainsmodèles). ()Unitédetempérature BD/BCD4 (*Leréglaged'usineestélevé).SérieARC3SérieC105/Série
- Réglagedumodederefroidissement:enétatdefonctionnement,appuyezpourbasculerentreMAX(refroidissementrapide)ouECO(économied'énergie).Pourle refroidissementMini98)ouEE(économied'énergie)(*Leréglaged'usineestlemodederefroidissementrapide).BD/
- FonctionDéverrouillage:pourlesmodèlesavecicônedeverrouillageen2,appuyezlonguementpendant3
- Alimentation:connectezvousàunealimentationCC12V/24VouCA100240V(enutilisant (Exempledeméthodesdecharge) Ensemble
ECO(Économied'énergie) Remarque:lefonctionnementgénérals'appliqueàlaplupartdesmodèles.Pourdesmodèlesparticuliers,
- Réglagedelatempérature:appuyezsuroupourréglerlatempérature.(SérieARC3 C105;pourlesmodèlesavecdeuxcompartimentsdans4911le compartimentdedroite
SérieTDW. MAX(Refroidissementrapide)
- Boutondecommandedetypedebatterieintégré Contrôle C15T~C75T/CL clignote,puischangezdemodeH(élevé),M(moyen)ouL(faible)enappuyantànouveau. (20)Températureactuelle panneaudecommande,appuyezpourallumer,appuyezlonguementpouréteindre:B22/C22/
- L’adaptateuretlecordond’alimentationsontsujetsàdesmodèlesparticuliers. (HML)Modedeprotectiondelabatterie lepanneauafficheHH(Fast SérieC15T~C75T/CL/sérieX6
secondespourdéverrouiller. BCD4 Pouvoir Modedeprotectiondelabatterie:enétatdefonctionnement,appuyezlonguementjusqu'àcequel'écran
paramètre. veuillezvousréférerauxinstructionscorrespondantesselonletypedepanneau. Directivesgénérales
C9/C12 25,7V Haut pendant3secondesjusqu'àcequeE1s'affiche,puispassezàE5enappuyantsur▲▼enmêmetemps. 46°F),Congélateur:12~20°C(10~4°F). Panneauetopérationsspécifiquesdesdifférentsmodèles(Lesphotossontàtitreindicatif) E1,etpassezàE5enappuyantànouveau,puisappuyezsuroupourchangerdeCelsius 11,4V 8,5V BD45/BD60/BD65/BD75/BD85/BD110/BD135/BCD80/BCD100/BCD125 *Lepanneaudesmodèlescidessousestlégèrementdifférent: doitêtreréglélorsqu'ilestconnectéàunebatterieportableouàuneautrebatteriedesecours ARC22/ARC35 DÉCOUPER
- Modedeprotectiondelabatterie:enétatdefonctionnement,appuyezlonguementsur▲▼enmêmetemps seulement)
- Réglagedelatempératureduréfrigérateur/congélateur:enétatdefonctionnement,appuyezsur▲▼en
COUPEREN 10,9V mêmeheureànouveau,puisappuyezsur▲ou▼pourchangerCelsiusouFahrenheit. B15/C15/G15/Y16/Y16E/B20/C20/G20 12VCC *Latensionestunevaleurthéorique,ilpeutyavoirunécartdansdifférentes pendant3secondesjusqu'àcequel'écranclignote,puisappuyezsur▲ou▼pourchangerlabatterie *FC15sansUSB,lepanneauestlégèrementdifférent. SérieARC3 12,4V NX42/NX52/NX62/ENX42/ENX52/ENX62/NXA42 batterie. 23,7V Faible
Référencedetension: *Àl'exceptionduparamètreE5,lesautresparamètressontuniquementdestinésàlamaintenanceenusine. 21,3V enmêmetempspourchangerleréglagedelatempératureduréfrigérateur/congélateur.Réfrigérateur:0~8°C(32~ degaucheàdroite:Faible/Moyen/Élevé C25/C30/C40/C50/C75 paysages. DÉCOUPER A25/A30/A40/A50/A75 24,3V Moyen modedeprotection:• Réglagedel'unitédetempérature:éteindreleréfrigérateur,appuyerlonguementsur▲▼enmêmetemps 10,1V
- Réglagedel'unitédetempérature:éteignezleréfrigérateur,appuyezlonguementjusqu'àceques'affiche CF8/CF15/P8/P15/P18/EC15/EC20
- MouHdoitêtreréglélorsqueleproduitestconnectéàl'alimentationduvéhicule,etL COUPEREN SAISIR 22,7V
MARCHE/ARRÊTÉco/MaxVerslebasENSEMBLEPouvoirEnhautChaud/ArrêtRefroidir/Arrêter Appuyezsurleboutondevitessejusqu'àcequeE1s'affiche,puispassezàE5enappuyantànouveau,puis
*Voyantd'alimentationenrouge:arrêtducompresseuroudémarragedifféré;voyantd'alimentationen
- Réglagerefroidissement/chauffage:appuyezlonguementsurleboutonCool/Stoppourallumer/éteindre
- Icôned'éclairageGauche:;Droite:• Appuyezsurou pourréglerlatempérature. l'affichageestlégèrementdifférent. Désactivezlemodederefroidissement,appuyezlonguementsurleboutonHot/Stoppourallumer/éteindre CF35/CF45/CF55 puiscommutezH3(élevé),H2(moyen),H1(faible)
- Réglagedel'unitédetempérature:éteindreleréfrigérateur,appuyerlonguementsurlecompresseur modedeprotectiondelabatterie:degaucheàdroite:Faible/Moyen/ Mini9 TSW100/TSW120
pendant5secondesjusqu'àcequel'écranclignote,puisappuyezsuroupourchanger Modemoyen/faible; C10 état,appuyezlonguementjusqu'àcequel'écranclignote,
- Réglagedumodederefroidissement:enétatdefonctionnement,appuyezpourbasculerentreEco (économied'énergie,voyantEco/Maxenvert)ouHH(refroidissementrapide,voyantEco/Maxenrouge). inutilisable.Refroidissement:20+20;Lechauffagenepeutêtrerégléquesur:+50. (refroidissementrapide)/ECO(économied'énergie).
vert:lecompresseurfonctionne.
- BatterieON/OFF:appuyezlonguementsurleboutond'alimentationdelabatteriepour allumer/éteindre.
- Chargementdelabatterie:connectezleréfrigérateuraucourantcontinu/alternatif/solaireet placezlabatteriedansleboîtier,labatteriesechargeraautomatiquement.Mais l'alimentationalimenteraprincipalementlecompresseurlorsqueleréfrigérateurfonctionne, cequientraîneraunchargementlentdelabatterie.Sivoussouhaitezchargerlabatterie rapidement,veuillezéteindreleréfrigérateur.(Leréfrigérateurnepeutêtrechargéqueviala batterieamoviblelorsdel'utilisationdel'énergiesolaire) Écranunique:lorsquel'appareilestplacédanslecompartimentde séparation,enétatdefonctionnement,appuyezlonguementsuren mêmetempspendant3secondespourallumer/éteindrelecompartiment gauche.Lorsquelescompartimentsgaucheetdroitsontallumés, appuyezsuroupouraccéderauréglageducompartimentgauche, l'écranclignote,puisappuyezpourchangerleréglagedetempérature gauche/droite.Lorsquel'écranclignote,appuyezsuroupourréglerlatempérature. simultanémentpendant3secondespourallumer/éteindrelecompartimentgauche, appuyezlonguementsursimultanémentpendant3secondespourallumer/ éteindrelecompartimentdroit.N'éteignezpaslesdeuxsimultanément. Remarque:contactezlefabricantsivousdevezchargerlabatterieséparément.La batteriedoitêtreéliminéedemanièresûre. Lorsquevousretirezleséparateur,l'écrann'affichequ'uneseule températureetfonctionnecommepourlefonctionnementgénéral. (Doubleécran)
- FSAK002:sériesCF15/EC15/EC20/P8/P15/ECX/ENX/NXA42/TW/TWW/TS/TSW/TD/ TDW;FSAK003 Doubleécran:lorsquevousplacezl'appareildansleséparateur,appuyezlonguementsurlestouches enmêmetempspendant3secondespourallumer/éteindrelecompartimentgauche.Lorsquevousretirezleséparateur,l'écraninférieurs'éteintetlatempératurenepeutêtrerégléequevial'écransupérieur. /004:E60/E75/E95; Compartimentgauche;Compartimentdroit Latempératurerégléeducompartimentgauchenedoitpasêtreinférieureà
- Réglagedelatempérature:lorsquelescompartimentsgaucheetdroitsontallumés,appuyez suroupouraccéderauréglageducompartimentgauche,l'écranclignote,puisappuyez pourchangerleréglagedetempératuregauche/droite.Lorsquel'écranclignote,appuyezsur oupourréglerlatempérature.
celuiducompartimentdroit,etlecompartimentdroitnepeutpasêtreéteintséparément. (Écran unique) *SérieTD/sérieTDWavecséparateuramovible:lorsqu'ilestplacédansleséparateur,enétat defonctionnement,appuyezlonguementsurenmêmetempspendant3secondes pourallumer/éteindrelecompartimentgauche.Lorsquelescompartimentsgaucheetdroitsont allumés,appuyezsuroupouraccéderauréglageducompartimentgauche,l'écran clignote,puisappuyezpourchangerleréglagedetempératuregauche/droite.Lorsque l'écranclignote,appuyezsuroupourréglerlatempérature.Lorsquevousretirezle séparateur,l'écrann'affichequ'uneseuletempérature,fonctionnecommel'opérationgénérale. T36/T50/T60 Machine Translated by GoogleLanourritureestcongelée
- C'estunphénomènenormal,causéparlefluxderéfrigérant.
- Causepossible:lecompresseurdémarretropfréquemment. redémarrage.
- Laporteestouvertefréquemment.•Une grandequantitéd’alimentstièdesouchaudsaétéstockéerécemment.
- Le réfrigérateuraétédébranchépendantunelonguepériode. Ilyadesgouttesd'eauautour duboîtierduréfrigérateuroude l'espaceentrelesportes Causes/Suggestions Silecodes'afficheànouveau,contactezlefabricantpourune réparation. Silecodes'afficheànouveau,contactezlefabricantpourune réparation. Silecodes'afficheànouveau,contactezlefabricantpourune réparation.
- Latempératureétaitrégléetropbasse. CodeF1affiché Problèmes
- C'estunphénomènenormal,l'humiditésecondenseeneau lorsqu'elletoucheunesurfacefroideduréfrigérateur. Débranchezl’alimentationduréfrigérateurpendant5minutesetredémarrezle. Les compartimentsdu réfrigérateursonttropchauds
- Causepossible:bassetensionauréfrigérateur. CodeF3affiché Débranchezl'alimentationduréfrigérateurpendant5minuteset Leréfrigérateurne fonctionnepas
- C'estunphénomènenormal,lebruitseraréduitunefoisquele compresseurfonctionnerademanièrestable. Débranchezl’alimentationduréfrigérateurpendant5minutesetredémarrezle. CodeF2affiché
- Vérifiezsil'interrupteurest allumé.•Vérifiezsilaficheetlaprisesontbienconnectées.
- Vérifiezsilefusibleagrillé.•Vérifiezsi l'alimentationélectriquenefonctionnepasmal.• Allumeretéteindrefréquemmentleréfrigérateurpeut provoquerundémarrage.•retardducompresseur. Lecompresseurest légèrementbruyantau démarrage CodeF4affiché Ilyaunbruitde«débit d’eau»provenantdel’intérieur duréfrigérateur
- Causepossible:leventilateurducondenseurestsurchargé.
- Causepossible:lecompresseurnedémarrepas. RéglezlaprotectiondelabatteriedeHauteàMoyenneoude MoyenneàFaible. Dépannage
- Causepossible:lecapteurdetempératureestdéfectueux. CodeF7ouF8 affiché *PourlesmodèlesavecbatterieamovibleFSAK002,silecodeF1s'affiche,débranchezou éteignezlabatterie,ouconnectezlaàunealimentationDC12/24V/AC100240V(àl'aidede l'adaptateur)pouralimenterlecompresseuretlabatterieàtempspouréviterquelemicro courantàlongtermenevidelabatterie. CodeF5affiché CodeF6affiché
- Causepossible:aucunparamètrenepeutêtredétectéparle contrôleur.Débranchezl'alimentationduréfrigérateurpendant5 minutesetredémarrezle.Silecodes'afficheànouveau, contactezlefabricantpourleserviceaprèsvente.
- Causepossible:surchauffeducompresseuretdescomposants électroniques.Débranchezl'alimentationduréfrigérateur pendant5minutesetredémarrezle.Silecodes'afficheà nouveau,contactezlefabricantpouruneréparation. AVERTISSEMENT!
- N'utilisezpasl'appareils'ilestvisiblementendommagé.•N'obstruezpas lesouverturesduréfrigérateuravecdesobjetstelsqu'uneépingle,unfildefer,etc.• N'exposezpasl'appareilàlapluieetneletrempezpasdansl'eau.•Ne placezpasl'appareilàproximitédeflammesnuesoud'autressourcesdechaleur(radiateurs, rayonsdirectsdusoleil,foursàgaz,etc.).•Nestockez pasdesubstancesexplosivestellesquedesbombesaérosolscontenantungazpropulseur inflammable.• Assurezvousquelecordond'alimentationestsecetqu'iln'estnicoincéniendommagé.Neplacez pasdeprisesmultiplesoud'alimentationsportablesàl'arrièredel'appareil.•Vérifiezquelatension indiquéesur laplaquesignalétiquecorrespondàcelledel'alimentationélectrique.L'appareilnedoitêtreutiliséqu'avec leblocd'alimentationfourniavecl'appareil.•N'utilisezpasd'appareilsélectriquesàl'intérieurdes compartimentsdestockagedes alimentsdel'appareil,saufs'ilssontdutyperecommandéparlefabricant.•Unefoisdéballéetavant delemettreenmarche,l'appareildoitêtreplacésurunesurfaceplanependantplusde6heures.•Assurez vousquel'appareilrestehorizontallorsqu'ilfonctionne.L'angled'inclinaisondoitêtreinférieurà5°pour unfonctionnementdelongueduréeetinférieur à45°pourunfonctionnementdecourtedurée.•Gardezlesouverturesdeventilationdansleboîtierde l'appareiloudanslastructureintégréelibresdetoutobstacle.•Maintenezl'appareilstablesurle soloudanslavoiture;ne vidangezpasl'appareilàl'envers. PRUDENCE!
- Lesréparationsnedoiventêtreeffectuéesqueparunpersonnelqualifié.Uneréparationincorrectepeut entraînerdesdangers.Lalampeetlecâbled'alimentationdoiventêtreremplacésparle fabricantoupardespersonnesqualifiées. Consignesdesécurité Machine Translated by Google10 Lesalimentsnepeuventêtreconservésquedansleuremballaged'origineoudansdes récipientsadaptés.•Sil'appareilrestevidependantunelonguepériode,éteignezle,décongelez le,nettoyezle,séchezleetlaissezlaporteouvertepouréviterlaformationdemoisissuresà l'intérieurdel'appareil.•L'appareilestdestinéàêtreutilisédansdesapplicationsdomestiqueset similaires tellesque:Lescuisinesdupersonneldanslesmagasins,bureauxetautres environnementsdetravail;Lescampings,lesfermesetparlesclientsdansleshôtels,motelset autres environnementsrésidentiels;Lesenvironnements detypechambresd'hôtes;Larestaurationetlesapplicationssimilairesnoncommerciales.
- Débranchezl'alimentationélectriqueavantchaquenettoyageetentretienetaprèschaque utilisation.• N'utilisezpasd'outilstranchantspourdégivrer;nepasendommagerlecircuitfrigorifique.• Risquedepiégeagedesenfants.Avantdejetervotreancienréfrigérateuroucongélateur: démontezlesportes:laissezlesclayettesenplaceafinquelesenfantsnepuissentpas grimperfacilementà l'intérieur.•Vérifiezsilacapacitéderefroidissementdel'appareilestadaptéeàlaconservation desalimentsoudesmédicaments. Veuillezrespecterlesréglementationslocalesconcernantl'éliminationde l'appareilenraisondesonréfrigérantinflammableetdesongazdesoufflage.
- Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.Lenettoyageetl'entretienparl'utilisateur nedoiventpasêtreeffectuéspardesenfantssanssurveillance.
- L'appareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde8ansetplusetpardespersonnes ayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduitesoumanquant d'expérienceetdeconnaissancess'ilssontsoussurveillanceouontreçudesinstructions concernantl'utilisationdel'appareildemanièresûreets'ilscomprennentlesdangers. AVIS! eau.
- L'installationdel'alimentationCCdanslebateaudoitêtreeffectuéepardesélectriciens qualifiés.• L'appareilnepeututiliserquenosbatteriesrechargeablesdédiées,lesbatteries nonrechargeablessontinterdites,sinonilpeutyavoirunrisqued'incendieetd'explosion.Etla batterienepeutêtrechargéequ'aveclechargeurfourniparlefabricant.•Encoursd'utilisation oudestockage,labatterieaconstaté unefortefièvre,unefuite,uneodeur,unedéformationetd'autresanomalies,veuillezcesser del'utiliserimmédiatementetresteràl'écartdelabatterie.•Labatterieenfindeviedoitêtre immédiatementretiréede l'équipement,veuillezgérercorrectementlasécuritédesbatteriesusagées,nepasmettre aufeuou ImportéenAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122Australie Importé auxUSA:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga, CA91730 Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse: Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
Notice Facile