CT-302i - Lisseur Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CT-302i Vevor au format PDF.

📄 88 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor CT-302i - page 1
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Lisseur
Température réglable De 120°C à 230°C
Plaques Plaques en céramique
Temps de chauffe Environ 30 secondes
Longueur du cordon 2,5 mètres
Système de sécurité Arrêt automatique après 60 minutes
Utilisation Convient pour tous types de cheveux
Entretien Nettoyer les plaques avec un chiffon doux
Poids Environ 500 g
Dimensions 30 cm x 5 cm x 5 cm

FOIRE AUX QUESTIONS - CT-302i Vevor

Comment régler la température du lisseur Vevor CT-302i ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton de température jusqu'à ce que l'écran affiche la température souhaitée. Les options de température varient généralement de 150°C à 230°C.
Le lisseur Vevor CT-302i chauffe-t-il rapidement ?
Oui, le Vevor CT-302i est conçu pour chauffer rapidement, en général en moins de 30 secondes.
Puis-je utiliser le lisseur Vevor CT-302i sur des cheveux mouillés ?
Non, il est recommandé d'utiliser le lisseur sur des cheveux secs pour éviter d'endommager les cheveux et pour un meilleur résultat.
Comment nettoyer les plaques du lisseur ?
Pour nettoyer les plaques, débranchez le lisseur et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour essuyer les plaques. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le lisseur Vevor CT-302i a-t-il une fonction d'arrêt automatique ?
Oui, le lisseur est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui s'active après 60 minutes d'inutilisation pour des raisons de sécurité.
Quelle est la longueur du cordon d'alimentation du Vevor CT-302i ?
Le cordon d'alimentation mesure environ 2 mètres, offrant une bonne flexibilité lors de l'utilisation.
Est-ce que le Vevor CT-302i convient aux cheveux épais ?
Oui, le Vevor CT-302i est efficace pour tous types de cheveux, y compris les cheveux épais, grâce à sa puissance et ses plaques de haute qualité.
Le lisseur Vevor CT-302i est-il léger et portable ?
Oui, le lisseur est conçu pour être léger et facile à transporter, ce qui le rend idéal pour les voyages.
Quelle est la garantie offerte avec le lisseur Vevor CT-302i ?
Le lisseur est généralement livré avec une garantie de 1 an, mais il est conseillé de vérifier les conditions spécifiques lors de l'achat.

Questions des utilisateurs sur CT-302i Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lisseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CT-302i - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CT-302i de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI CT-302i Vevor

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportMODÈLE:CT302i STYLISMEÀAIRCHAUD Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésentequ'une grandesmarquesetnevisepasnécessairementàcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons. estimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapportauxprincipaux Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous économisentenfaitlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Machine Translated by GoogleBESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!

MODÈLE:CT302i STYLISMEÀAIRCHAUD Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'uneassistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter: L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu. Ils'agitdelanoticed'utilisationoriginale.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdumanuel avantdeprocéderàl'utilisation.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation. Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjour technologiquesoulogiciellessurnotreproduit. Machine Translated by Googlerécipientscontenantdel'eau. circuitélectriquealimentantlasalledebain.Demandezconseilàvotreinstallateur. N'utilisezpascetappareildansunebaignoire,unedoucheouunréservoirremplid'eau 6.L'appareilnedoitpasêtreutilisépardespersonnes(ycomprisdesenfants)àmobilitéréduite. l'eaujusqu'àcequelecourantsoitcoupé. 2.AVERTISSEMENT:N’utilisezpascetappareilàproximitédel’eau. capacitésphysiques,sensoriellesoumentales,oumanqued’expérienceetdeconnaissances,àmoins qu’ellesn’aientreçuunesupervisionoudesinstructions. 12.CeSTYLEURÀAIRCHAUDnedoitjamaisêtrelaissésanssurveillancelorsqu'ilestbranché. 4.LorsqueleSTYLERÀAIRCHAUDestutilisédansunesalledebain,débranchezleaprèsutilisationcar 3.Lebruitaérienémisparl'appareil≤90dB(A). 7.Lesenfantsdoiventêtresurveillésafindenepasjoueravecl'appareil. 13.Netirezpasetn’enroulezpaslecordond’alimentationautourduSTYLERÀAIRCHAUD. LiseztouteslesconsignesdesécuritéavantlapremièreutilisationdevotreSTYLEURÀAIRCHAUD. laproximitédel'eauprésenteundangermêmelorsqueleSTYLERÀAIRCHAUDest 8.Silecordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,son ATTENTION:CESTYLISMEÀAIRCHAUDESTSOUSTENSIONJUSQU'ÀCEQUEL'ALIMENTATIONSOITCOUPÉE. éteint. unagentdeserviceoudespersonnesqualifiéesdemanièresimilaireafind'évitertoutdanger. 9.DébrancheztoujoursleSTYLERÀAIRCHAUDaprèsutilisation. DÉBRANCHÉAUSECTEUR.POURÉVITERTOUTRISQUEDECHOCÉLECTRIQUE: 5.Pouruneprotectionsupplémentaire,l'installationd'undispositifàcourantrésiduel(RCD) 10.N'utilisezpasetnestockezpasleSTYLERÀAIRCHAUDdansunendroitoùilpourraitentrerencontactavec ayantuncourantdefonctionnementrésiduelnominalnedépassantpas30mAestconseillédansle eau. 1.AVERTISSEMENT:N'utilisezpascetappareilàproximitédebaignoires,douches,lavabosouautres 11.Sil'appareiltombedansl'eau,DÉBRANCHEZLEIMMÉDIATEMENT.Nemettezpaslamaindansl'eau. Consignesdesécurité

Machine Translated by GoogleImportant 15.N’utilisezpasd’accessoiresnonrecommandésparlefabricant. 20.Nedirigezpasl’airchaudverslesyeux. 26.Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde8ansetpluset despersonnesqualifiéesafind'éviterundanger. esttombédansl'eau.Rapportezl'appareilàuncentredeservicepour 22.NeposezpasleSTYLERÀAIRCHAUDpendantqu’ilfonctionne. expérienceetconnaissancess'ilsontreçuunesupervisionoudesinstructions 17.Gardezlecordonéloignédessurfaceschaudes. 24.Sil'appareiltombedansl'eau,DÉBRANCHEZLEIMMÉDIATEMENT.Nemettezpaslamaindansl'eau. concernés.Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.Nettoyageetutilisation surfacedouceoùlesouverturesd'aérationsontexemptesdepoussière,decheveux,etc.N'insérezaucunobjet 25.N'utilisezpasl'appareilsilecordond'alimentationestendommagé.Ildoitêtreremplacépar 19.Nepasutiliseràl’extérieuroulàoùdesproduitsaérosolssontutilisés. enfants. afindeprévenirtoutrisqued’accident. estendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,sonagentdeserviceousimilaire 16.N'utilisezjamaisleSTYLERÀAIRCHAUDsisoncordonousaficheestendommagéous'il 21.Lesaccessoirespeuventchaufferpendantl'utilisation.Manipulezlesavecprécaution. personnesayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalessauvéesoudépourvuesde examenetréparation. 23.Vérifiezquelatensionnominaledecetappareilcorrespondàcelledevotrealimentation. concernantl'utilisationdel'appareildemanièrejudicieuseetcomprendrelesdangers 18.Nebloquezjamaislesbouchesd'aérationsituéesàl'arrièreduSTYLERÀAIRCHAUDetneleplacezpassurunesurfaceplane. l'eaujusqu'àcequelecourantsoitcoupé. l'entretiennedoitpasêtreeffectuépardesenfantssanssurveillance 14.Unesurveillanceétroiteestnécessairelorsquecetappareilestutilisépar,surouàproximité danslesbouchesd'aération. lefabricant,leserviceaprèsventeouparunepersonnesuffisammentqualifiée Lecordond'alimentationdecetappareilnepeutpasêtreremplacéparl'utilisateur.Silecordond'alimentation

Machine Translated by GoogleN'utilisezpasleHOTAIRSTYLERdansdesconditionshumidesoumoites.Nelaissezpasl'appareil semouiller,c'estàdires'égoutterouéclabousser,carcelapeutêtredangereux. NELAISSEZJAMAISlesenfantsinsérerquoiquecesoitdanslestrousoulesfentesduSTYLERÀAIRCHAUD. Positionnezlecordond'alimentationdemanièreàcequ'ilnerisquepasd'êtrepiétinéoupincépar desobjetsplacésdessusoucontrelui. Considérationsdesécurité Lesfentesetouverturesdel'appareilserventàlaventilation.Nelescouvrezpasetnelesobstruez pas,carcelapourraitentraînerunesurchauffe. Ventilation 4.Interrupteurthermique 5.Interrupteurprincipal 2.AffichageLED3. Interrupteurdevitesse 1.Boutond'airfroid 6.Filetd'admissiond'air 7.Bague

Accessoiresoptionnels: Aperçu

RetirezsoigneusementvotreSTYLERÀAIRCHAUDdelaboîte.Voussouhaiterezpeutêtreleranger l'emballagepouruneutilisationfuture.

Avantutilisation Machine Translated by GoogleNotionsdebasesurleséchagedescheveuxLisezcesinstructionsavantutilisation.Fixezleconcentrateursurl'avantduSTYLERÀAIRCHAUD(sinécessaire). 1.Lavezetrevitalisezvoscheveux.Rincezsoigneusementlescheveux.Séchezlescheveuxavecuneserviette Alimentationsecteuréliminerl'excèsd'humidité.Divisezvoscheveuxensections.EnutilisantlesèchecheveuxavecDéroulezlecâbled'alimentation,branchezlesurlaprisesecteuretallumezle.DansvotreemballageHOTAIRSTYLER,vousdevriezavoir: avecunebrossecoiffante,dirigezl'airchaudsurunesectiondecheveuxàlafois.Déplacezlesèchecheveux STYLISMEÀAIRCHAUD Réglezl'interrupteurprincipalsurlesparamètresrequis(activé). régulièrementsurchaquesectionafinquel'airchaudpasseàtraverslescheveux.Fluxd'airdirectà cheveux,pascuirchevelu.Concentrateur2.Gardezlesbouchesd'aérationdusèchelingedégagéesetexemptesdecheveuxpendantleséchage.Unefoisterminé,placezl'interrupteurmarche/arrêtsurlapositionarrêt(0). 3.Pouréviterunséchageexcessif,neconcentrezpaslachaleursurunesectionenparticulierpendantunepériodedonnée. Guided'utilisationDurée.Gardezlesèchecheveuxenmouvementpendantquevouscoiffez. Miseenmarche Assemblée Danslaboite Éteindre OpérationGuidedestyle

Machine Translated by GoogleImportant Nettoyage Aideetconseils LeSTYLERÀAIRCHAUDnefonctionnepas ilfautconcentrerlapuissancedeséchagesurunepetitezone(commeuneboucleouuneondulation)oulorsque voussouhaitezdétendrevoscheveuxbouclés.1.Assurezvousqu'ilestbranchésurl'alimentationprincipaleetallumezle. 2.AssurezvousqueleboutonON/OFFestactivé. Avantd'effectuerl'unedesopérationssuivantes,assurezvousqueleSTYLERÀAIRCHAUDest 4.Pouruncoiffagerapide,humidifiezlescheveuxavecunbrouillardd'eauavantdelescoifferaveclesèchecheveux. 3.Vérifiezlefusibledanslaprise(voirInformationsélectriques). 5.Lorsquevousutilisezlesèchecheveuxpourcréerdesbouclesetdesondulations,séchezlescheveuxpresqueentièrement. débranchédusecteur.4.SileSTYLERÀAIRCHAUDnefonctionnetoujourspascorrectement,contactezvotrerevendeuragréé.leréglagelepluschaud,puisterminezlecoiffageenutilisantleréglageleplusbas.Celadéfiniraagentdeservice.styledanstescheveux.N'utilisezpasdenettoyantsliquidesouenaérosol.Nettoyezvotreappareilavecunchiffondouxethumide(pasmouillé).6.Cesèchelingecomprendunconcentrateur.Utilisezleconcentrateurlorsquevous Machine Translated by Google125V~ 1600W CT302i 1600W Fréquencenominale Conformeàlacertificationdesécuritéeuropéenne. Modèle 50/60Hz Marque 60Hz Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/UE. VEVOR

Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarréeindiqueque leproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansl'Unioneuropéenne. Tensionnominale

Cecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoiresmarquésdecesymbole. Puissancenominale Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtrejetésaveclesdéchetsménagersnormaux,mais 220240V~ doiventêtredéposésdansunpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques. ÉLIMINATIONCORRECTE Paramètresdespécificationduproduit

responsabledelaconformitépourraitannulerl'autoritédel'utilisateuràexploiterle produit. interférencenuisibleàlaréceptionradiooutélévision,quipeutêtredéterminéepar Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.Sonfonctionnementestsoumisaux AppareilnumériqueBconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespour interférenceparuneouplusieursdesmesuressuivantes. ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW 1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles. installation. ∙Augmenterladistanceentreleproduitetlerécepteur. ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga, CA91730 MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain. peutprovoquerunfonctionnementindésirable. installéetutiliséconformémentauxinstructions,peutcauserdesdommages lerécepteurestconnecté. A/SYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,LondonRoad, StainesuponThames,Surrey,TW184AX ATTENTION:Leschangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartie lapartieresponsabledelaconformitépourraitannulerl'autoritédel'utilisateuràexploiterle aucuneinterférenceneseproduiradansuneinstallationparticulière.Siceproduitprovoque Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi équipement! Remarque:Ceproduitaététestéetjugéconformeauxlimitesd'uneclasse enéteignantetenrallumantleproduit,l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerleproblème. 200000CN. lesdeuxconditionssuivantes: fourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansunenvironnementrésidentiel ∙Réorienteroudéplacerl’antennederéception. 2122Australie ECrossStuGmbH 2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesqui Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquence,ets'ilnel'estpas ∙Branchezleproduitsuruneprised'uncircuitdifférentdeceluiauquelle YHCONSULTINGLIMITÉE. InformationsFCC:

AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodificationsapportésàceproduitnonexpressémentapprouvéspar

interférencesaveclescommunicationsradio.Cependant,iln'yaaucunegarantieque ∙Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel’aide.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : CT-302i

Catégorie : Lisseur