E20 Evo Plus - Aspirateur robot EUREKA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E20 Evo Plus EUREKA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Aspirateur robot |
| Puissance d'aspiration | Non spécifiée |
| Capacité du réservoir à poussière | Non spécifiée |
| Autonomie de la batterie | Non spécifiée |
| Temps de charge | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Fonctionnalités supplémentaires | Non spécifiées |
| Utilisation | Convient pour les sols durs et les moquettes légères |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre et du réservoir |
| Sécurité | Équipé de capteurs pour éviter les chutes |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les applications de contrôle à distance |
FOIRE AUX QUESTIONS - E20 Evo Plus EUREKA
Questions des utilisateurs sur E20 Evo Plus EUREKA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E20 Evo Plus - EUREKA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E20 Evo Plus de la marque EUREKA.
MODE D'EMPLOI E20 Evo Plus EUREKA
Instructions de sécurité 28
Fiche technique 33
Contenu de la boite 34
Présentation des pieces de votre robot 35
Assemblage et rechargement du robot 36
Commentutiliservotreroobot 37
Comment configurer l'application, connecter l'appareil et utiliser l'application 40
Comment entretenir notre robot 42
Comment maintenir la base auto-vidée 44
Dépannage 47
LA GARANTIE LIMITEE D'EUREKA 50
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Lors de l'utilisation d'un apparéil électrique, des précautions de base doivent toujours être prises, notamment les suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'ASPIRATEUR
Le non-respect des avertissements et des instructions peut entrainer un risque de chic électrique, d'incendie et/ou de blessures graves. Cet aspirateur ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de huit ans ou par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sans surveillance.
AVERTISSEMENT :
- Avant d'utiliser l'appareil, rangez les cables electriques, tirez les cordons de rideaux ou de stores, rangez les vêtements et les objets fragiles.
N'tilisez pas I'appareil dans une piece ou un enfant ou un nourisson mort. - Ne pas verser ni vaporiser de liquide sur ou dans votre robot aspirateur.
Si you visez dans une region sujette aux orages, nous you recommendons d'utiliser un protecteur de surtension. - Ne faites pas fonctionner le robot aspirateur dans une pierce ou se trouvent des bougies allumées ou une cheminée allumée.
- Ne laissez pas les enfants s'asseoir sur l'aspirateur.
N'tutilisez pas la base de vidange automatique si elle est endommagée.
N'tilisez pas l'aspirateur dans des endroits ou des prises electriques sont exposedes sur le sol. - Sachez que le robot aspirateur se déplace tout seul. Soyez prudent lorsque vous marchez dans la zone où l'appareil est en fonctionnement.
- Ne posez pas le robot aspirateur sur des surfaces instables.
- Evitez les démarages accidentels. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est en position d'arrêt avant de prendre ou de transporter l'appareil. Si vous portez l'appareil avec le doigt sur l'interrupteur ou si vous mettez l'appareil sous tension alors que l'interrupteur est en position marche, vous risquè de provoquer des accidents.
Danger. Ne touchez pas l'aspirateur lorsqu'il est en marche. - Ne mettez aucun objet dans les ouvertures. N'utilise pas l'appareil si l'une de ses ouvertures est obstruée ; veillez à ce qu'il soit exempt de poussière, de peluches, de cheveux et de tout ce qui pourrait réduire le débit d'air.
- N'utilisez pas ce produit à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées.
- Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé.
N'tilisez pas I'aspirateur ou la base de vidange automatique sils ont ete endomages de quelque maniere que ce soit. Si I'aspirateur ne fonctionne pas comme il le devrait, s'il a reçu a chuté, s'il a ete laddamge, s'il a ete laissae a Iextérieur ou s'il est tombe dans de I'eau ou dans un autre liquide, appelez le service a la clientèle d'Eureka au 1-800-282-2886 (US), 1-833-947-4031 (CA).
Pour eviter une chaleur excessive et des dommages à l'appareil ou à la batterie, l'aspirateur ne fonctionnera pas pendant la recharge. - Ne permette pas qu'il soit utiliser comme un jouet. Une attention particulière est nécessaire en cas d'utilisation par ou à proximé d'enfants, d'animaux de compagnie ou de plantes.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
- Utilisez seulement tel que décrit dans ce manuel. N'utilisez que les accessoires recommendés par le fabricant.
- Rechargez uniquement avec la base specifiée par le fabricant. Une base adaptée à un type de bloc-batterie peut creer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre bloc-batterie.
- Ne tirez pas ou ne déplacez pas la base par le cordon, n'utilise pas le cordon comme poignée, ne fermez pas de porte sur le cordon et ne tirez pas le cordon au regard d'arêtes ou decoins tranchants. Ne faites pas passer l'appareil sur le cordon. Maintenez le cordon à l'écart des surfaces chauffées.
- Cette base n'est pas concue pour etre utilisee par des voyageurs.
N'tilisez pas de rallonges ou de prises de courant dont la capacite de charge est insuffisante pour la base. - Ne le débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour débrancher l'appareil, saisissez la fiche et non le cordon.
- Ne manipulez pas la fiche, la base ou l'aspirateur avec les mains mouillées.
- N'utilise les appareils qu'vec des blocs de batteries spécifique prevus à cet effet. L'utilisation de tout autre bloc-batterie peut entrainer un risque de blessure et d'incendie.
N'ABIMEZ PAS LES BATTERIES ET NE LES INCINEREZ PAS. ELLES DEVIENNENT DANGEREUSES À HAUTE TEMPERATURE.
Le liquide ejecte de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures. Si le liquide entre en contact avec la peau, (1) consultez un medecin, (2) lavez rapidement avec de l'eau et du savon, et (3) neutralisez-le avec un acide doux tel que du jus de citron ou du vinaigne. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rincez-les immediatement à l'eau claire pendant au moins 10 minutes.
Lorsque you n'utilisez pas le bloc-batterie, gardez-le a l'ecart d'autres objets en metal, tel que les trombones, les pioces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou autres petits objets en metal qui peuvent etabrir une connexion d'une borne à une autre. La mise en court-circuit des bornes des batteries peut provoquer des brûlures ou un incendie. - Ce produit fonctionné à des températures compris entre 4^ et 40^ (40°F et 104°F).
N'tiliseas pas bloc-batterie ou un appareil qui est endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent présenter un comportement imprévisible qui peut produit un incendie, une Explosion ou un risque de blessure. - N'exposez pas le bloc-batterie ou l'appareil au feu ou à une température excessive. L'exposition au feu ou à une température supérieure à 130^ (266°F) peut causeer une explosion.
- Suivez toutes les instructions de chargement et ne chargez pas le bloc-batterie ou l'appareil en dehors de la plage de température spécifiée dans les instructions. Un chargement incorrect ou à des Températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.
- Faites effectuer l'entretien par un réparateur qualifié en n'utilisant que des pieces de rechange identiques. Cela permettra de garantir la sécurité du produit.
- Ne modifiez pas et n'essayez pas de réparer l'appareil ou le bloc-batterie, sauf si cela est indiqué dans les instructions d'utilisation et d'entretien.
- Les bornes de l'aspirateur et de la batterie doivent être maintainues propres et exemples d'objets. N'inséréz pas d'objets métalliques à l'intérieur des bornes.
Cet aspirateur cree une aspiration. Tenez les cheveux, les vetements amples, les doigs et toutes les parties du corps eoignes des ouvertures et des pieces mobiles.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
- Ne ramassez rien qui brule ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres.
- Il ne faut pas l'utiliser sans les filtres en place.
N'tilisez pas le robot aspirateur pour ramasser des liquides inflammbles ou combustibles, tels que I'essence, et ne I'utilise pas dans des zones ou iIs peuvent etre presents. - Rangez l'aspirateur et la base de vidange automatique à l'intérieur, dans un endroit frais et sec. Pour éviter les décharges électriques et/ou les dommages, n'exposez pas l'apparéil aux intempéries.
Veillez a ce que voite espace de travail soit bien eclaire. Debranche les appareils electriques avant de les nettoyer a l'aide d'un aspirateur. - Il faut éviter de surcharger, de court-circuiter, de charger à l'envers, de mutiler ou d'incinerer les éléments et les batteries.
Si un element ou une batterie a fui ou s'est evente, il faut le remplacer immediatement en utilisant des gants de protection. - En cas de besoin, ces éléments ou batteries doivent être replacés par de nouveaux éléments ou batteries identiques provenant du même fabricant. Si un élément ou une batterie à replacer est connecté à autres éléments ou batteries en série, il est recommendé de replacer simultanément les autres éléments ou batteries par des neufs.
- Il faut éviter d'inverser la polarité de l'élement ou de la batterie dans le produit final.
Nincnerez pas l'appareil meme s'il est gravement endommagé. Contactez le service local des dechets avant de jeter l'aspirateur à la pouelle.
N'tilisez pas l'aspirateur dans un endroit ou il y a des bougies allumées ou des objets fragiles sur le plancher à nettoyer. - N'utilisez pas l'aspirateur dans une piece où il y a des bougies allumées sur les meubles que l'aspirateur pourrait heurter accidentellement.
Le cable d'alimentation doit etre debranche de la base de vidange automatique avant de proceeder au nettoyage ou a l'entretien de la base. - Retirez l'appareil de la base de vidange automatique et mettez-le hors tension avant desterolir la batterie en vue de la mise au rebut de l'appareil.
- Si le robot aspirateur n'est pas utilisé pendant une longue période, chargez complètement le robot aspirateur et mettez-le hors tension pour le ranger, puis débranche la base.
- Utilisez uniquement la base de vidange automatique Eureka BS2301-2.
- La base de vidange automatique ne peut etre utilise qu'vec le robot aspirateur Eureka NERE20EVOPLUSBK and NERE20EVOPLUSWH
- Avertissement : Le chargeur de batterie (base de vidange automatique) n'est pas concu pour charger des batteries non rechargeables.
Tene les cheveux, les vetements amples, les doigts et toutes les parties du corps eioignes des ouvertures et des pioces mobiles. - Dans des conditions excessives, un liquide peut etre ejecte de la batterie; evitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez a l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez immediatement un medecin. Le liquide ejecte de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.
- Ne l'utilisez pas et ne le rangez pas dans des environnementes extrément chauds ou froids (inférieurs à -5 °C (23 °F) ou supérieurs à 40 °C (104 °F)). Chargez le robot aspirateur à une température supérieure à 4 °C (39,2 °F) et inférieure à 40 °C (104 °F).
- Placez les cordons des autres apparéils hors de la zone à nettoyer.
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
- Coupez l'interrupteur d'alimentation avant de proceder au nettoyage ou à l'entretien de l'appareil.
- AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, notamment le phtalate de di-2-éthylhexyle (DEHP), reconnu par l'Etat de Californie comme une cause de cancer et de malformations congenitales ou d'autres troubles de la reproduction. Pour de plus amples renseignements consultez www.P65Warnings.ca.gov.
- N'utilisez pas laspirateur sur une surface mouillée.
- Débranche la base de vidange automatique de la prise de courant lorsqu'elle n'est pas utilisée et avant toute opération d'entretien.
- Éteignez toutes les commandes avant de le débrancher.
ATTENTION :
RISQUE DE BLESSURE. LA BROSSE PEUT SE METTRE EN MARCHE SUBITEMENT. RETIREZ LA BROSSE PRINCIPALE AVANT DE LA NETTOYER OU DE L'ENTRETENIR.
AVERTISSEMENT POUR LA BATTERIE
L'appareil doit être éteint avant de retarder la batterie.
- Ne démontez pas la batterie vous-même.
- Si vous doivent la remplanter, veuillez contacter le centre de service après-vente.
- Veuillez vous débarrasser de la batterie usagée conformément aux lois et réglementations locales.
- Ne démontez pas, n'ouvre pas et ne déchiquetez pas la batterie.
- N'exposez pas les batteries à la chaleur ou au feu. Evitez de ranger ou de maintainir le robot aspirateur à la lumière directe du soleil.
- Ne court-circuit pas une batterie.
- Ne rangez pas les batteries au hasard dans une boite ou un tiroir ou elles pourraient se court-circuiter entre elles ou etre court-circuites par d'autres objets metalliques.
- Ne faites pas subir un choc mécanique aux batteries.
- En cas de fuite, ne laissez pas le liquide entre en contact avec la peau ou les yeux. En cas de contact, lavez la zone affectee avec de grandes quantités d'eau et consultez un medecin.
N'tilisez pas d'autres chargeurs que celui qui est prevu specifquement pour I'equipement.
N'tilisez pas de batteries qui ne sont pas concues pour etre utilisées avec I'equipement.
- Ne mélangez pas des piles de fabrication, de capacité, de taille ou de type différents au sein d'un même apparil. Tenez les batteries hors de portée des enfants.
- Consultez immédiatement un médecin si la batterie a été avalée.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
- Gardez les batteries propres et sèches.
- Ne laissiez pas une batterie en chargement prolongé lorsqu'elle n'est pas utilisée.
- Àpres une période prolongée de rangement, il pourrait être nécessaire de charger et décharger les batteries plusieurs fois pour obtenir une performance maximale.
- Les batteries sont plus performantes lorsqu'elles sont utilisées à une température ambiente normale (15 °C - 25 °C) (59 °F - 77 °F).
- Conservez la documentation d'origine pour vous y reférer ultérieurement.
- La batterie peut être endommagée de manière irréversible si elle reste longtemps dans un état de faible puissance. Il est recommandé que la batterie soit suffisamment chargée avant d'être rangee.
| [symbole IEC 60417-5957 (2004-12)] | pour une utilisation à l'intérieur seulement | |
| [symbole ISO 7000-0790 (2004-01)] | lisez le manuel de l'opérateur | |
| [symbole IEC 60417-5031 (2002-10)] | Courant continu | |
| x | fusible miniature temporisé où X est le symbole de la caractéristique temps/courant tel que définis dans la norme CEI 60127 | |
| ~ | [symbole IEC 60417-5032 (2002-10)] | courant alternatif |
| [symbole IEC 60417-5172 (2003-02)] | Équipements de classe II | |
| MARCHE | ||
| ARRÊT | ||
FICHE TECHNIQUE
| Modèle du produit | NERE20EVOPLUSBK NERE20EVOPLUSWH |
| Tension de chargement de la station de recharge | 16,7 V:--- |
| Tension nominale de la station de recharge | 14,4 V:--- |
| Puisance nominale de la station de recharge | 55 W |
| Modèle de la base de vidange automatique | BS2301-2 |
| Entrée de la base de vidange automatique | 120 V ~, 50 - 60 Hz, 850 W |
| Sortie de la base de vidange automatique | 16,7 V ---, 1A |
| Modèle de la batterie | BP14452H |
| Tension nominale de la batterie | 14,4 V --- |
| Capacité de la batterie | 5200mAh 74.88Wh |
| Tension limite de chargement | 16,8 V --- |
Contenu de la boîte

Robot aspirateur

Base de vidange automatique

Brosse latereale

Brosse de nettoyage

Manuel d'instructions
Présentation des pieces de votre robot

Assemblage et recharge du robot

AVENTISSEMENT
Retirez les objets encombrants et les cables qui trainent sur le plancher avant de proceeder au nettoyage.
Assemblage rapide
01
Installation de larosse latérale
Retournez l'unité principale à l'envers. Fixez la brosse latérale à son support et appuyez jusqu'à ce qu'elle se mette en place.

02
Installation du filtré
Le robot est livré avec un filtre installé. Avant d'utiliser, rétirez le bac à poussière du robot, relevez le couvercle du bac à poussière et assurez-vous que le filtre est bien en place. Assurez-vous que le couvercle du bac à poussière est bien fermé et replacez le bac à poussière sur le robot.
Lorsque vous utilisez la fonction de lavage, ouvre le couverce en caoutchouc du réservoir, replisssez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche du robinet et fermez bien le couvercle.

AVENTISSEMENT
Remplissez le réservoir avec de l'eau propre ou ajoutez environ 1 ml de la solution du fabricant (vendue séparément).

03
Installation de la base de vidange automatique
- Placez la base de vidange automatique à plat contre le mur sur une surface plane. S'il y a une base de chargement pour d'autres robots aspirateurs dans la piece, veuillez la ranger avant d'utiliser notre base de vidange automatique afin d'éviter toute incompatibilité.
- Placez la base de vidange automatique une zone couverte par un signal de réseau sans fil pour assurer une connexion réseau stable du robot aspirateur et le bon fonctionnement de l'application. Rangez la longueur de cable inutilise dans l'emplacement situé à l'arrière de la base pour éviter de génér le bon fonctionnement du robot aspirateur.
- Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant.

Assemblage et recharge du robot
Recharge
REMARQUES
-
Evitez de placer le robot et la base sous la luziere directe du soleil.
-
Veillez à ce que la zone de recharge demeure seche.
Appuyez sur « U » pendant 3 secondes pourmettrele robot aspirateur sous tension. Une fois que levoyant d'alimentation s'allume,appuyez sur le bouton de recharge ou replacez manuellementle robot dans la base de vidange automatique pourle recharger, comme indiqued.Nous vous recommandons de chargerle robot pendant au moins 6 heures avant la premiereutilisation.
| Voyant lumineux | État | ||
| O | O | O | |
| Éteint | ÉteintVo! | Le robot est en mode veille, ou le nettoyage est en cours, ou le robot est complètement charge. | |
| Éteint | Voyant fixe | Niveau de batterie ≥ 20%, vo!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o! o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!o!e | |
| Éteint | |||
| Éteint | Voyant fixe | Clignotement rapide | Niveau de batterie < 20%, le robot va se recharger |
| Éteint | Clignotement lent | Éteint | Le robot se recharge |
| Éteint | Clignotement rapide | Éteint | Erreur. Procedez au dépannage selon les performances réelles du robot. Voir la section Dépannage. |
| Éteint | Éteint Éteint | Le robot est en mode veille ou éteint. | |

REMARQUES
- Lorsque le niveau de la batterie est trop faible, le robot ne peut pas etre mis en marche. Veuillez placer manuellement le robot sur la base de vidange automatique.
- Le robot ne s'est pas lorsqu'il est place sur la base vidange automatique. Pour eteindre le robot, retrez-le de la base, appuyez sur le bouton et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes pour l'eteindre. Tous les indicateurs s'eteignent.
- Pour garantir les performances optimes de la batterie au lithium-ion, veuillez maintainir le robot charge.
- Si vous placez manuellement le robot aspirateur sur la base, assurez-vous que les contacts de recharge du robot et de la base sont connectés.
- Pour un rangement à long terme, retirez le robot de la base, éteignez-le et rangez-le dans un endroit frais et sec. Si le robot n'est pas utilisé pendant plus de 3 mois, laissez-le se recharger pendant au moins 12 heures avant de l'utiliser. Pour préserver la durée de vie de la batterie, nous vous conseillons de la recharger complètement au moins une fois tous les six mois.
Comment utiliser votre robot
| Fonctionnement | Bouton | ||
| ◎ | ◎ | ◎ | |
| Pressioncourte | Démar- rage/pause/ reprise | Retour à la base | Commencer le nettoyage cibié |
| Appuyer etmaintenirenforcé pendant3 secondes | Arrêt / | Accès à l'etat de connexion du réseau | |
- Demarrage/Pause/Reprise
Appuyez brievement sur « ① » pour démarrer/mettre en pause/reprise le nettoyage ou utilisez votre application pour le contrôle.
Nettoyage CIBLÉ
Lorsque le robot aspirateur est en mode veille/pause, appuyez sur « 已 pour demarrer le nettoyage cible. Le robot aspirateur commencera a nettoyer une zone d'un metre carré autour de lui. Avec le nettoyage cible, le robot aspirateur retourn automatiquement à la base pour se recharger.
Notez que le lancement du mode de nettoyage ciblé interrompt automatiquement le cycle de nettoyage en cours.

1.0m 1.0m

- Recharge
- Lorsque le robot aspirateur est en mode veille, appuyez sur « @ » et le robot aspirateur commencerà à se recharger.
- Lorsque le robot aspirateur est en cours de nettoyage, une pression sur « 山 » permet d'arreter le nettoyage, puis une pression sur « 山 » permet de commencer la recharge.
Dans des circonstances particulieres (telles qu'une décharge, un blocage du robot aspirateur, etc.), il se peut que le robot aspirateur ne puisse pas se recharger automatiquement.
Veuillez replacer manuellement le robot aspirateur sur la base.
REMARQUES
- Le robot aspirateur passé en mode veille lorsqu'il est en mode d'attente pendant plus de 10 minutes. En mode veille, appuyez sur n'importe qu'elle touche pour reactiver le robot aspirateur.
- Ne plongez pas le robot aspirateur dans de l'eau. Vous risqueriez d'endommager l'appareil en provoquant des courts-circuits ou des fuites de courant.
Comment utiliser votre robot
Fonction de vidange automatique
- ÀpRES le nettoyage, le robot returné à la base et commence automatiquement à se vider.
- Appuyez sur le bouton de recharge (l'intervalle de recharge entre deux recharges doit être supérieur à 5 minutes) pou déclencher une vidange automatique.
- Ajustez les paramètres de fréquence de collecte des poussières dans l'application pour éviter des vidanges automatique manuelles féquentes.
Indicateurs d'etat de la base de vidange automatique
| Voyant lumineux | État |
| Éteint | La base de vidange automatique est hors tension.La base de vidange automatique est en mode veille. |
| Levoyant blanc resté allumé | La base de vidange automatique est sous tension. |
| Levoyant blanc clignote lentement | La vidange automatique est en cours. |
| Levoyant blanc clignote rapidement | Le conduit d'air du compartment à poussière est peut-être obstrué. Veuillez vérifier et vider le compartment à poussière déss que possible. |
Comment configurer l'application, connecter l'appareil et utiliser l'application
Configuration de l'application et connexion de l'appareil
-Installes l'application
REMARQUES
- L'application est compatible avec les versions 13.0 et supérieures de iOS et les versions 8.0 et supérieures d'Android. L'application n'est pas disponible avec les tablettes.
- Ce modele ne prend pas en charge un routeur crypte WEP.
- Le nom et le mot de passer du réseau domestique sans fil ne doit containir que des lettres, des chiffres et des symboles standard.
- La configuration de l'accès au réseau du robot aspirateur nécessite un réseau sans fil de 2,4 GHz.
- Le robot aspirateur doit être connecté au réseau sans fil pour permettre le contrôle du robot par l'application. Une fois que vous avez configuré l'application et connecté le robot aspirateur au réseau sans fil, l'application peut être utilisée pour contrerer le robot dans l'environnement du réseau sans fil 2G/3G/4G/5G.
- Si le mot de passer de votre réseau sans fil domestique est modifié ou si le routeur est remplace, le robot aspirateur s'affichera comme étan hors connexion dans l'application ; vous devrez reconnectcer le robot aspirateur au réseau sans fil en suivant les instructions de connexion au réseau sans fil.
Scannerz le code QR suivant ou recherche eureka robot pour télécharger l'application. Suivez les instructions de l'application pour creer un nouveau compte ou/et vous connecter.

- Préparation
- Connectez votre téléphone au réseau que vous prévoyez d'utiliser pour faire fonctionner le robot.
- Assurez-vous que le robot aspirateur est placé dans une zone offrant une bonne couverture du réseau sans fil.
- ÀpRES avoir assemblé et mis sous tension l'aspirateur robot, appuyez sur le bouton « C» pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre. Levoyant du réseau doit commencer à clignoter en blanc.
- Ajouter un apparéil
Cliquez sur « + » ou « Ajouter un apparéil » dans l'application pour ajouter l' apparéil. Choisissez E20 Evo Plus. Suivez les instructions sur l'application et continuez jusqu'à message de l'application indiquant que la connexion est établie.

Comment configurer l'application, connecter l'appareil et utiliser l'application
Utilisation de l'application Eureka Robot
REMARQUE:
Si le réseau sans fil de votre domicile est instable, cela peut entrainer des problèmes de fonctionnement de l'application Eureka Robot.
Le contenu de l'application Eureka Robot peut changer lorsque la version est mise a jour. Veuillez vous reférer à l'interface de l'aspirateur Eureka Robot pour plus de détails. Cette interface sera mise a jour ultérieurement, elle n'est fournie qu'a titre de referencia.


- Modifier la carte
REMARQUE:
Lorsque vous commencez à nettoyer, l'appareil scanne automatiquement l'environnement et cree une carte.
Comment entretenir votre robot

ATTENTION
N'utilise jamais le robot sans tous les filtres et le bac à poussière dans la bonne position.
- Entretien du bac à poussière/reservoir d'eau (nettoyer si nécessaire)
01 Retirez le bac a poussiere: Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bac a poussière comme indiqué et sortez le bac a poussière.

02 Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau et videz l'eau restante. Ouvrez le couvercle du bac à poussière et retirez le filtré.


03 Retirez les débris en tapant le filtré dans votre poubelle.
Vous peuvent nettoyer le bac à poussière, le filtré et le tamis du filtré avec de l'eau, mais n'oubliez pas de les sécher COMPLETÉMENT avant de les réinsérer dans le robot aspirateur. (Ne nettoyez pas les éléments filtrants avec des détergents).


04 Reinserez le bac a poussiere dans le robot aspirateur. Il est recommande de nettoyer les elements filtrants toutes les semaines et de les remplacer tous les 1 à 3 mois.
Nettoyage de I'unité de lavage
01 O2 demontez l'unité de lavage et nettoyez-la.

03 Lapez la serpilliere a Reau et sechez-la.

Retirez la serpilliere en la faisant glisser hors de la fente du support de serpilliere.
Fente d'insertion/retraction

Insérez la serpillière nettoyée dans la fente du support de serpillière et fixez à nouveau l'unité de lavage au robot.

Comment entretenir votre robot
Rouleau-brosse lavable - à nettoyer féquement

ATTENTION
Assurez-vous que le robot aspirateur est et qu'il n'est pas branché sur une source d'alimentation.
Brosse de nettoyage
Comment utiliser la Brosse de nettoyage :
- Coupe les cheveux et poils emmêlés sur larosse principale à l'aide de la lame.
- Élimínez les cheveux et poils.

- Entretlen de larosse principale (nettoyage hebdomadaire recommendé)
01 Retournez l'unité principale à l'envers. Libérrez la plaque de protection de larosse principale et retirez-la, puis soulevez le côté droit de larosse principale pour l'extraire.


02
Nettoye la Brosse principale et sa plaque de protection avec la Brosse de nettoyage ou un chiffon doux.

03
Rincez larosse principale et sechez-la avant de la remetre en place.

04
Après le nettoyage, remettez la plaque de protection en place sur le corps de larosse principale. Installez le corps de larosse principale dans l'unité principale dans le sens indiqué sur la figure. Il est recommendé de nettoyer larosse principale toutes les semaines et de la replacer tous les 6 mois.

Comment entretenir la base de vidange automatique
Nettoyage des roues principales et des brosses laterales
- Nettoyage des roues principales (nettoyage hebdomàtaire recommandé)
Faites tourner les roues principales d'avant en arrêtre pour éliminer les débris ou la poussière; retirez et enlevez les cheveux,poils et débris à l'aide de larosse de nettoyage ou d'un chiffon doux.

- Nettoyage des brosses laterales (nettoyage hebdomadaire recommendé)
01 02 Depoussierez la brosse laterale.
Il est recommandé de nettoyer larosse latérale toutes les semaines et de la remplacer tous les 6 mois.


Entretien de la base de vidange automatique
Comment vider le compartment a poussiere
01 Deplacez l'interrupeur coulissant vers la gauche pour que le compartment a poussiere se detache.

02 Videz des que la saleté atteint le repère MAX. Retirez le compartment à poussière en le déplacant verticalément vers le haut.

03 Tenez le compartment à poussière au-dessus d'une poubelle. Appuyez sur le bouton de déverrouillage
inferieur du comparti
ment à
poussière et
videz les
déchets dans
la poubelle.
04 Fermez le couvercle et replacez le comparti-ment a poussiere tout droit dans la base devidange automatique.


05 Déplacez l'interrupteur coulissant vers la droite pour verrouiller le compartment à poussière.

Comment entretenir la base de vidange automatique
Comment nettoyer le syste me cyclonique
01
Appuyez sur le bouton de déverrouillage supérieur pour ouvrir la partie supérieur du compâtiment à poussière.

02
Retirez le filtré en éponge et le système cyclone (utilisez la poignée) comme indiqué sur la figure.

03
Rincez le système cyclonique à l'eau du robinet et assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le remetre en place. Remarque: N'utilise pas de détergents, de produits lustrants ou de désodorants pour nettoyer le compartment à poussière et le système cyclonique afin d'éviter la corrosion.

04
Replacez le système cyclonique et le filtrte en éponge dans leur position normale. Fermez le compartment à poussière de manière qu'il s'enclenché.

05
Ieacelezecompartiment a pousiere dans la base devidange automatique.

Comment nettoyer le filtrer
01 ouyez sur le bouton de duverrouillage du couvercle du filtre à l'arriere de la base pour retarder le couvercle.
Déplacez l'interrupteur coulissant vers la droite pour verrouiller le compartment à poussière.

Rincez le filtre à l'eau claire jusqu'à ce qu'il soit propre. Assurez-vous que le filtre est complètement sec avant de le remettre en place.

Comment entretenir la base de vidange automatique
Comment nettoyer le conduit d'air de collecte des poussières
01
02ournez la base de vindange automatique à l'envers et vérifie que le conduit d'air de collecte des poussieres n'est pas obstrué.

Si le conduit d'air est obstrue, utilisez un tournevis pour devisser la plaque de protection du conduit d'air et retirez la plaque de protection du conduit d'air.

du robot et de la base avec un chiffon sec et doux.

03
Ooyez et essuyez le conduit d'air et la plaque de protection du conduit d'air avec un chiffon sec.

Apré le nettoyage, réinstallée le couvercle du conduit d'air et vissez le couvercle du conduit d'air.

Dépannage
Assurez-vous que le robot aspirateur est et que la prise de recharge est débranchée.
| Scenarios | Causes possibles | Solutions |
| Le robot aspirateur ne peut pas'être rechargé | Le robot aspirateur n'est pas en contact avec les contacts de recharge. | Placez le robot aspirateur à 1 m devant la base de vidange automatique et appuyez sur le bouton de recharge. |
| Le robot aspirateur ne peut pas revenir pour se recharger | La base de vidange automatique n'est pas placée correctement. | Placez la base de vidange automatique sur une surface plane et exemple d'obstacles. |
| Le robot aspirateur est coince | Le robot aspirateur est coince par des objets (tels que des câbles) sur le plancher. | Rangez les cables et les objets éparpillés sur le plancher. |
| Larosse latérale/larosse principale est coincee de sorte que le robot aspirateur ne peut pas se déplacer normalement. | Retirez les objets qui ont provoqué le blocage de larosse principale/latérale et placez le robot aspirateur à plat sur le plancher, puis redémarrez. | |
| Le robot aspirateur est bloqué par des obstacles. | Retirez les obstacles et poursuivez le nettoyage, ou définiquee des zones interdites (No-go) dans l'application. | |
| Le processus de nettoyage n'est pas terminé, mais le robot aspirateur revient pour se charger | Le niveau de la batterie de le robot aspirateur est faible. | Laissez le robot aspirateur revenir se recharger. |
| Ne nettoie pas comme prévu | Le nettoyage programme a été annulé | Redéfinir le nettoyage programme dans l'application |
| Le robot aspirateur est en mode « Ne pas déranger » | Désactivez le mode « Ne pas déranger » ou règlez le mode « Ne pas déranger » |
Dépannage

Assurez-vous que le robot aspirateur est eteint et que la prise de recharge est debranchee.
| Scenarios | Causes possibles | Solutions |
| Le robot aspirateur ne fonctionne pas | - Batterie déchargeé- Le robot est coince- Panne du moteur | Replacez le robot sur la base pour le recharger. Une fois complètement chargé, appuyez sur le bouton de démarriage pour lancer le nettoyage. Si les roues se bloquent, éliminez la cause du blocage ou l'obstacle et redémarrez le robot pour continuer le nettoyage. |
| Le robot aspirateur se déplace à reculons | Le capot du LiDAR est coince. | Appuyez délicatement sur le couvercle du LiDAR pour vérifier s'il rebondit correctement. |
| Il y a un obstacle devant le robot aspirateur | Éliminez l'obstacle. | |
| Le pare-chocs est coince. | Tapotecz doucement sur le pare-chocs avant pour vérifier qu'il est bien mobile. | |
| De la poussière s'est accumulée sur les capteurs de vide. | Nettoyez la poussière accumulée sur la surface des capteurs de vide. | |
| Le robot aspirateur n'émet aucun son | Le son est désactivé. Le robot aspirateur est en mode « Ne pas déranger » | Augmentez le volume. Désactivez le mode « Ne pas déranger » |
| L'application indique que la connexion est déconnectée | Le téléphone n'est pas connecté au réseau normalément. Le routeur ne fonctionne pas correctement. Le robot aspirateur n'est pas allumé. Le réseau est déconnecté. Le mot de passer du réseau sans fil ou le réseau a été modifié. | Redémarrez le réseau. Reconnectez le téléphone au réseau 2,4 Ghz. Mettez le robot aspirateur sous tension Ajoutez un nouvel appeaireil dans l'application. Réinitialissez le réseau en appuyant sur le bouton « Ⓞ » pendant 3 secondes. Ajoutez à nouveau l'appareil en suivant les instructions du téléphone. |
Dépannage

Assurez-vous que le robot aspirateur est eteint et que la prise de recharge est debranchee.
| Scenarios | Possible Causes Solutions | |
| Délays de réponse de l'application | Le signal du réseau sans fil est faible.La bande passante du réseau estinsuffisante. | Redémarrez le routeur pour réduire le nombre d'utilisateurs d'accès.Vérifiez les paramètres du téléphone.Augmentez la bande passante du réseau. |
| Après le retour du robot aspirateur àla base de vidange automatique, leprocessus de vidange automatique ne démarre pas automatiquement | Le compartmentement à poussière est plein. | Videz le compartmentement à poussière de la base. |
| Le couvercle du compartmentament àpoussière n'est pas fermé.Le compartmentement à poussière n'est pasinstallé correctement. | Fermez le couvercle.Réinstallé le compartmentement à poussièrecorrectement. | |
| Il est régélé pour ne jamais collecter lapoussière. | Vérifiez le paramètre Fréquence de collecte depoussières dans l'application et réglez-le sur1/3/5. |
Midea America Corp. & Midea America (Canada) Corp. (« Eureka »), sous réserve des conditions générales de vente du present document, garantit cet aspirateur et le module de batterie contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une durée de deux ans pour l'aspirateur/un an pour le module de batterie à compter de la date d'achat initiale, à condition qu'ils soient utilisés conformément aux instructions d'utilisation et d'entretien d'Eureka et dans le cadre d'un usage domestique normal. Cette garantie n'est accordée qu'à l'acheteur d'origine et aux membres de son foyer immédiat, et n'est applicable qu'aux achats d'origine effectuels auprès de revendeurs agrés d'Eureka. La date de livraison déterminne la période de garantie, si une intervention est nécessaire.
Ce qu'Eureka fera :
Eureka réparera ou remplaça, à sa discrétion, un module d'aspirateur/batterie défectieux ou une piece d'aspirateur couverte par la presente garantie. Les réparations peuvent être effectues à l'aide de pièces neuves ou remises à neuf qui respectent ou dépassent les specifications d'Eureka pour les pieces neuves. Si Eureka désit de remplaçer l'aspirateur, il peut s'agir d'une unité remise à neuf. En fonction de la disponibilité des produits, Eureka se réserve le droit de vous fournir un produit de remplacement identique ou similaire, ou un équivalent de remplacement du produit d'origine. Dans le cadre de la politique de garantie, Eureka ne remboursera pas le prix d'achat du consommateur.
Cette garantie ne couvre pas :
Lusure normale de l'aspirateur et des pioces de l'aspirateur qui doivent etre remplacees dans le cadre d'une utilisation normale, telles que les sacs a poussiere jetables, les filtres, les courroies d'entrainement, les ampoules, larosse rotative, les poils de Brosse, les rotors et le nettoyage.
- Les dommages ou dysfonctionnements resultant d'une utilisation ou d'un entretien inapproprié ou déraisonnable, d'un abus, d'une néligence, du non-respect des instructions contenues dans tout document écrit accompagnant le produit, d'une détérioration due à un excess d'humidité, à une atmosphère corrosive, à la foudre, à des surtensions, à des connexions à une alimentation électriche inappropriée, à des modifications non autorisées ou à autres causes externes telles que des températures ou une humidité extrêmes, des modifications, des rayures ou une décoloration, des accidents, une mauvaise utilisation ou des cas de force majeure. Cette garantie ne couvre pas non plus les dommages resultant d'une réparation ou d'une tentative de réparation par une personne autre qu'Eureka ou d'un centre de garantie Eureka/agree. Cette garantie ne s'applique pas aux produits qui ont été alterés ou sur lesquels le nombre de série a été masqué, modifié ou enlevé. L'alteration, l'effacement ou la falsification de tout document de preuve d'achat annule toute garantie applicable au produit.
Obtenir un service de garantie :
Pour obtenir un service de garantie, vous devez contacter I'equipe de service Eureka, sans frais, au 1-800-282-2886 (US), 1-833-947-4031 (CA), ou par courriel à customerservice@eureka.com (US), CanadaSupport@eureka.com (CA), pour discuter de la commande en garantie et des procedures a suivre. Toute demande de garantie doit etre accompagnnee d'une preuve d'achat. Pour plus d'informations, consultez le site www.eureka.com (US) www.eureka.com/ca (CA).
Les frais d'expédition et d'assurance initiaux sont à votre charge si le(s) produit(s) défectueux doit(vent) être expédé(s) pour un service ou une évaluation au titre de la garantie; toutfois, Eureka ou un centre de garantie agrée d'Eureka paiera les frais d'expédition de return si les réparations sont couvertes par la garantie. Lorsque vous renvoyez des pieces pour réparation, vous doivent indiquer le modele, le type et le nombre de série figurant sur la plaque signalétique. Si un produit soumis à la garantie s'avéré non éligible, une estimation du coût de la réparation sera fournie et la réparation sera effectuee seulement si le propriétaire le demande et sur réception du paiement ou d'arrangements acceptables pour le paiement.
Autres limitations et exclusions :
Toute garantie implicite liée à l'achat ou à l'utilisation de l'aspirateur, y compris toute garantie de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est limitée à la durée de la présente garantie limite. Certains États ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite, de sorte que les limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Notre recours en cas de violation de la presente garantie est limité au recours expressément prévu ci-dessus. Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages indirects ou accessoires que vous pourriez subir en rapport avec l'achat ou l'utilisation de l'aspirateur. Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation ou l'exclusion susmentionnée peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits, qui peuvent varier d'un État à l'autre.
MISE AU REBUT DE L'ASPIRATEUR ET DU BLOC DE BATTERIE

Avant demettre cet aspirateur au rebut, il est important de se debarrasser de la batterie dans le respect de I'environnement. Ne jetez pas la batterie avec les ordures menagères.

Informations importantes sur la mise au rebut des batteries.
Pour connaître le point de collecte le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-822-8837.

Pour préserver les ressources naturelles, veuillez recycler oumetre au rebut le bloc-batterie de maniere
appropriée. Ce produit contient une batterie au lithium-ion. Celle-ci doit être mise au rebut de manière appropriée.
La législation locale peut interdre la mise au rebut des batteries lithium-ion avec les ordures menagères.
Consultez your autorite locale de gestion des déchets pour obtenir des informations sur les options de recyclage et/ou d'élimination disponibles.
eureka®
EASY.CLEAN.DONE.
www.eureka.com