F4IT30S2 - Cuisinière Fulgor Milano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F4IT30S2 Fulgor Milano au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Puissance totale | 7400 W |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Matériau de la surface | Vitrocéramique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuteur, verrouillage de sécurité, détection de casserole |
| Consommation énergétique | A |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des commandes tactiles |
| Maintenance | Nettoyage facile de la surface vitrocéramique |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - F4IT30S2 Fulgor Milano
Questions des utilisateurs sur F4IT30S2 Fulgor Milano
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F4IT30S2 - Fulgor Milano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F4IT30S2 de la marque Fulgor Milano.
MODE D'EMPLOI F4IT30S2 Fulgor Milano
Avertissements pour la connexion électrique 2
1 - Précaution de Sécurité 3
Securite de la Table de Cuisson 3
Securite Personnelle 4
2 - Modèles et nomenclature des pièces 5
3 - Fonctionnement du chiffre par induction
Induction 6
Principé de fonctionnement 6
4 - Fonctionnement de la Table de Cuisson 7
Avant D'utiliser La Table De Cuisson Pour La 7 Premiere Fois
Partage de Puissance 7
Batterie de cuisine «broyante» 7
5 - Instructions pour l'utilisateur 9
Utilisation 9
Indicateur de chaleur résiduelle 9
Protection en cas d'allumage involontaire 9
Précautions 10
Recipients 10
Entretien 10
Allumage d'une zone de cuisson 10
Extinction d'une zone de cuisson 11
Niveau de puissance 11
Booster et gestion de la puissance 11
Réchauffage automatique (ou fonction «heat-up») 11
Activier le rechauffage automatique (ou fonction "heat-up") 11
Fonction de pontage (pour grandes cassetoles) 11
Blocage des commandes (sécurité enfants) 12
Désactivation du verrou de contrôle 12
Clé 12
Pause 12
Désactivation Pause 12
Fonction de Minuterie 12
Minuterie autonome 13
Eteindre/modify la minuterie 13
Programmation de la minuterie : pour les zones de cuisson 13 Indications d'erreur 14
6-Pannes 15
7 - Assistance ou Service Avres-Vente 16
Données de Service 16
Veuillez préter attention à ces symboles que vous rencontrrez dans ce manuel:

AVERTISSEMENT
- Ce symbole signifie que la sécurité est en danger. Il signale les risques potentiels qui peuvent entraîner la mort ou des blessures à l'opérateur ou aux autres.
- Si vous ne suivez pas ces instructions à la dette, vous courez le risque de mournir ou d'être sérieusement blessé.
BIEN LIRE CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER.
Avertissements pour la connexion électrique

AVERTISSEMENT
- L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être exécutés par un installateur qualifié ou un bureau technique.
- Les modèles peuvent être actionnés à 240V ou à 208V.

ATTENTION
- Toujours désactiver la source d'alimentation électrique avant d'entretenir cet apparéil.
- Pour des raisons de sécurité personnelle, cet appeareil doit etre mis à la terre correctement.
Les changements ou les modifications non expliciment approuvés par la partie garante de la conformité risquerais d'annuler le droit de l'utilisateur à employer l'équipement.
Note: Cet équipement est conforme à la partie 18 des Règles de la FCC. Cet apparéil génére, utilise et peut émettre de l'énergie sous la forme de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions, il peut provoquer des interférences nocives sur les communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences seroduiront dans une installation particulière. Si cet apparéil provoque des interférences nocives sur la réception radio ou télévision, ce qui peut être détecté en mettant l' apparéil sous et hors tension, l'utiliseur est encouragé à essayer de corriger ces interférences en appliquant l'une ou plusieurs des measures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
- Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Branchez l'appareil dans une prise ou un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.
- S'adresser au revendeur ou à un technician radio/ TV experimenté.

AVERTISSEMENT
Les personnes avec un stimulator cardiaque ou un dispositif Médical similaire doivent redoubler de prudence lors de l'utilisation d'une unité à induction ou à proximité de l'appareil en fonctionnement. Le champ electromagnétique peut affecter la bonne marche du stimulator cardiaque ou du dispositif Médical similaire. Il est conseilé de consulter votre médecin ou le fabricant du stimulator sur toute situation particulière.

INSTRUCTION IMPORTANT
Veuillez dire les instructions avant toute utilisation.

Securite de la Table de Cuisson

AVERTISSEMENT
Installation Correcte
Assurez-vous que votre apparéil est correctement installé et mis à la masse par un technicien qualifié.
N'utilisez Jamais Notre Appareil Pour Rechauffer Ou Chauffer La Pièce
Ne Laissez Pas Des Enfants Sans Surveillance
- Il ne faut pas laisser des enfants seuls ou sans surveillance dans la pierce où l'appareil est utilisé. Il ne faut jamais les laisser s'asseoir ou s'appuyer sur l'appareil.
Portez Des Vêtements Corrects
- Il ne faut pas porter de vêtements larges ou avec de grandes manches lorsque vous utilisez l'appareil.
Utilisation Du Service Avec-Vente
- Ne reparez pas ou ne remplacez pas des pieces de l'appareil à moins que le manuel ne le recommende spécifiquement. Tous les services après-vente doivent être effectués par un technicien qualifié.
Entrepisode Dans Ou Sur L'appareil
- Les matériaux inflammables ne doivent pas etre entreprises dans le four ou a coté.
N'tuilisez Pas D'eau Ou Sur Les Feux De Friture
- Sur un début de feu, utilisez des extincteurs à poudre ou à mousse.
Utilisez Uniquement Des Poignées Sèches
- Les poignées humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peuvent brûler en se transformant e vapeur. N'utilise pas de serviettes ou d'autres torchons volumineux.

AVERTISSEMENT
Ne Laissez Jamais Des Surfaces De L'appareil Lorsque Les Reglages Sont Élevés
- Les débordements peuvent provoquer des fumées et les déversements graisseux peuvent s'enflammer.
- Ne placer pas des objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles sur la surface de caisson puisqu'ils peuventvenir chauds.
Ne Cuisine Pas Sur Une Table De Cuisson Fleeee
- Si la table de cuisson était fêlée, les nettoyants et les déversements peuvent pénétre dans la férule de la table de cuisson et provoquer un risqué d'électrochoc. Contactez un technicien qualifié.
Nettoyez La Table De Cuisson Avec Attention
- Si une éponge ou un chiffon humide est utilisé pour essayer les déversements sur une surface chaude, évitez les brûlures de vapeur. Certains nettoyants peuvent entraîner des fumées nocives s'ils sont appliqués sur des surfaces chaudes.
Securite Personnelle

AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de blessures à personne au cas où laGRAisse de cuisson prendrait feu, veuillez vous compter de la sorte:
- LaGRAISSESTINFLAMMABLEetilfaut lamanier avec précaution.
- N'utilisez pas d'eau sur les yeux de friture.
- Ne prenez jamais une casserole enflammée. Mouiller avec une plaque à pâtisserie ou un plateau en métal plat.
- LaGRAISSENeuepeutereteinteendehorsde la casserole ave du bicarbonate de sodium,ou si you en avez,un extincteur polyvalent a produit chimique sec ou a mousse.
- Laissez laGRAISSERefroidiravant d'essayer del'enlever.
- Essuyez les éclaboussures immédiatement.
- Si vous faites une flambée avec des liqueurs ou d'autres alcools sous une hotte, coupez la ventilation. Les flammes peuvent devenir hors de contrôle à cause de l'aspiration.
- Ne laïsez jamais l'endetroit sans surveillance lorsque le réglage est sur une chaleur élevée. Le débordement peut entraîner des fumées et des éclaboussures qui peuvent prendre feu.

ATTENTION
Ne laissez jamais en contact avec la surface chaude des feuilles d'aluminium, le plastique, le papier ou chiffon. Ne laissez pas une casserole chauffée à sec.
- Prévenir les brûlures. Si les flammes ne s'étendent pas immédiatement, évacuez et appelez immédiatement les pompiers.
- Ayez toujours un détecteur de fume pres de la cuisine.
- Laissez le ventilateur de la hotte allume lorsque vous flambez de la nourriture (seulement en cas de fumée sans flames).
Utilizez un extincteur uniquement si:
- Vous savez que vous avez un extincteur Class ABC, et que vous savez déjà vous en servir.
- Le feu est petit et qu'il est contenu dans la zone ou il a démarré.
- Les pompiers sont prévenus.
- Vous pouvez combattre le feu avec le dos après une sortie.
- N'utilise jamais d'eau sur les incendies de cuisine
- Si vos vêtements prennant feu, allongez-vous et roulez-vous immédiatement pour éteindre les flammes.

AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlures lorsque vous utilisez la table de cuisson, observez ce qui suit:
- N'utilise jamais la table de cuisson pour chauffer ou réchauffer la piece.
- Les enfants et les animaux ne doivent pas'être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où l'appareil est utilisé. Il ne faut jamais les laisser s'asseoir ou semettre debout sur cet apparéil.

ATTENTION
Ne pas conserver des objets qui pouraient interesser les enfants au-dessus ou à l'arrière de la table de cuisson.
Lorsque you utilisez la table de cuisson
- Ne touchez jamais la surface en verre. La surface peut devenir aussi chaude pour entraîner des brûlures. Les éléments en surface peuvent être assez chauds pour dévenir sombres. Pendant et après utilisation, ne touche pas ou ne laissez pas de matérielux inflammables en contact avec les éléments de chauffage jusqu'à ce qu'ils refroidissant.

24" MODELES
F4IT24S2
Position 1 7^ 7 / 8^ (200 mm) - 2300W (Booster 3000W)
Position 5 Boutons de commande par effleurement

30" MODELES
F4IT30S2
Position 1 7^ 7 / 8^ (200 mm) - 2300W (Booster 3000W)
Position 2 6^ 1 / 4^ (160 mm)-1400W (Booster 2100W)
Position 3 7^ 7 / 8^ (200 mm) - 2300W (Booster 3000W)
Position 4 6^ 1 / 4^ (160 mm)-1400W (Booster 2100W)
Position 5 Boutons de commande par effleurement
Induction
Le rechauffage par induction est la méthode la plus efficente et immédiate pour cuisiner.
La chaleur est produite moyennant un champ electromagnetique, directement au niveau du fond de la casserole ou de la poèle utilisée.
La surface non concernée par le contact reste pratiquement froide ; il ne reste pas de chaleur résiduelle une fois la cuisson terminée et après le retrait de la casserole. Le rechauffage par induction est plus efficient car il évite tout gaspillage d'énergie par dispersion, comme les brûleurs à gaz ; plus rapide de 30 à 50% que les tables de cuisson normales appliquant la technologie HGL, il permet d'économiser jusqu'à 25% d'énergie.
En presence d'un débordement de liquide, celui-ci n'adhere pas à la surface de la table car elle est tiède.
Principe de fonctionnement
Le fonctionnement est basé sur les propriétés electromagnétiques de la plupart des recipients de cuisson.
Le circuit électronique commande le fonctionnement de la bobine (inducteur) créé un champ magnétique.
La chaleur est transmise du recipient aux alimentes.
La cuisson se produit tel qu'on le décrit ci-après:
- Dispersion minimale (haut rendement);
- L'enlèvement de la casserole (il suffit de la soulever) provoque automatiquement l'arrêt du système;
- le système électronique permet la plus grande flexibilité et finesse de réglage.

1 - Récipient
2-Courant induit
3-Champ magnetique
4 - Inducteur
5-Circuit électronique
6 - Alimentation électrique
Avant D'utiliser La Table De Cuisson Pour La Première Fois
- Tous les produits sont essuyés avec des solvants à l'usine pour enlever tous les signes visibles de saleté, d'huile ou deGRAISSSE qui peuvent être restés après la fabrication.
- Si vous en avez, enlevez tous les emballages et les manuels de la surface de la table de cuisson.
- Nettoyez le verre avant de l'utiliser pour la première fois. Un nettoyage soigné sur le verre supérieur avec un nettoyant est recommandé. Cela ne prend qu'une minute et le verre est propre, brillant et enduit avant la première utilisation.
- Il peut se dégager une légère odeur pendant les premières utilisations: c'est normal et l'odeur disparaitra.
- Les mêtres cuissons dépendront de la cisson correcte sélectionnée.
- La surface de cuisson va garder la chaleur et rester chaude pendant plus de 20 minutes après avoir étéint les éléments.
- La surface de cuisson vitrocéramique est un matériel durable résistant aux chocs mais cassable si une casserole ou un autre objet tombe dessus.
- Ne laïsez pas les recipients vides chauffer. Cela peut endommager le recipient, l'élement et /ou la table de cuisson.
- Ne faites pas glisser des cassetoles sur la surface de cuisson, cela peut rayer le verre.

Table de cuisson à 4 brûleurs avec 2 générateurs d'induction côte gauche et côte droit

Partage de Puissance
Les tables de cuisson à quatre brûleurs sont divisées en deux zones de chauffe séparées.
Les tables de cuisson à cinq brûleurs sont divisées en trois zones.
Un générateur pilote 2 éléments ou les deux zones de cisson d'une section de chauffe partagent la puissance d'un générateur. Le partage de puissance est actif lorsque tous les éléments de la même zone de cisson sont activés et qu'un élément est régle sur le niveau de puissance renforcée (b). Le niveau de l'objet qui n'est pas régle sur le niveau de puissance renforcée bascule alors sur une puissance plus faible. Cela s'appeille le partage de puissance
Batterie de cuisine «broyante»
Lors de l'utilisation d' éléments adjacent avec un certain niveau de puissance, les champs magnétiques peuvent interagir entre eux et produit un faible sifflement ou un « bourdonnement » intermittent. Les recipients qui recouvent entièrement le cercle de l'objet produit moins de bruit. Un faible bruit de « bourdonnement » est normal, notamment avec une puissance élevée. Ces bruits peuvent être réduits ou éliminés en diminuant ou en augmentant le niveau de puissance de l'un ou de l'ensemble des éléments:
Sur certaines zones de cuisson, un diametre interne est indiqued.

Table de cuisson d'une largeur de 76,2 cm (24").Utilisez un!. recipient de la taille minimale indiquee pour chaque element de cuisson.
| Dimensions casserole 24" | ||
| A | 5" 1/8" (13.0 cm) | diamètre minimum dimensions casserole |
| B | 4" 5/16" (11.0 cm) | diamètre minimum dimensions casserole |
| C | 5" 1/8" (13.0 cm) | diamètre minimum dimensions casserole |
| D | 4" 5/16" (11.0 cm) | diamètre minimum dimensions casserole |

Table de cuisson d'une largeur de 91,4 cm (30^ ) .Utilisez un recipient de la taille minimale indiquee pour chaque element de cuisson.
| Dimensions casserole 30" | ||
| A | 5" 1/8" (13.0 cm) | diamètre minimum dimensions casserole |
| B | 4" 5/16" (11.0 cm) | diamètre minimum dimensions casserole |
| C | 5" 1/8" (13.0 cm) | diamètre minimum dimensions casserole |
| D | 4" 5/16" (11.0 cm) | diamètre minimum dimensions casserole |
Utilisation
Tout d'abord, positionner la casserole sur la zone de cuisson可以选择. L'activation du système est inhibée en l'absence de casserole (affichage du symbole).
Détction du recipient
Le système de détction du réseau est une certitude ou le consommateur qui permet une utilisation responsable e la technologie.

Parties
| 1 | Bouton de marché/arrêt principal | 13 | Icône Minuterie active pour zone de cuisson |
| 2 | + Minuterie | 14 | Afficheur niveau zone de cuisson |
| 3 | - Minuterie | 15 | Barre lumineuse niveau de cuisson |
| 4 | Voyant à DEL clé insérée | 16 | Indication sur la zone |
| 5 | Bouton introduction clé | 17 | Symbole de la fonction de fusion |
| 6 | Bouton activation pause | 19 | Afficheur Minuterie (minutes/seconds) |
| 7 | Voyant à DEL Pause et Rappel extinction involontaire | 20 | Afficheur Minuterie (minutes/seconds) |
| 8 | Marche/arrêt zone de chauffage | 21 | Point de séparation (heures/minutes) |
| 9 | Zone du curseur activation niveau Minimum | 22 | Afficheur Minuterie (heure/minutes) |
| 10 | Zone du curseur activation niveau Maximum | 23 | Icône indication minutes |
| 11 | Zone du curseur activation Power Booster (b) | 24 | Icône Minuterie autonome |
| 12 | Fonction pont sur l'icône (Non présente) |
Indicateur de chaleur résiduelle
Il sert à indiquer à l'utilisateur que la température du verre est dangereuse en cas de contact avec l'ensemble de la zone se trouvant au-dessus de la zone de cuisson. La température est déterminée suivant un modele mathématique et une éventuelle chaleur résiduelle est indiquée par un « H » sur l'afficheur correspondant à sept segments.
Le rechauffage et le refroidissement sont calculés par rapport:
- u niveau de puissance sélectionné (de 0 à 9)
- à la période d'activation des relatis.
Après avoir étéint la zone de cuisson, l'afficheur correspondant affiche « H » jusqu'à ce que la température de la zone baise sous le niveau critique (60 C) selon le modele mathématique.
Protection en cas d'allumage involontaire
- Si le contrôle électronique détermine l'activation continue d'une touche pendant env. 10 s., celle-ci s'éteint automatiquement. Le contrôle émet un signal sonore d'erreur, informant l'utilisateur de la présence d'un objet sur les capteurs. Les afficheurs indiquent le code d'erreur d'utilisation permanente, qui s'affichera aussi longtemps que le contrôle électronique détecte l'erreur. Si la zone de cuisson « brûle», un « H » alterne avec le signal d'erreur.
- Si aucune zone de cisson n'est activée dans un-delai de 10 secondes après l'activation du Touch, le contrôle revient en modalité stand-by.
- Quand le dispositif de contrôle est actif, la touche ON/OFF a la priorite sur toutes les autres touches, de manière à ce qu'on puisse désactiver le contrôle à tout moment même en cas d'activation multiple ou continue de touches.
- En modalité stand-by, une activation continue des touches ne produit aucun effet. Mais pour pouvoir de nouveau activer le contrôle électronique, celui-ci doit identifier qu'aucune touche n'est allumée.
Precautions
- Couper immédiatement l'alimentation électrique à la moindre fracture de la surface en vitrocéramique;
- durant le fonctionnement, éloigner tout matériel démagnétique comme les cartes de crédit, les disquettes, les calculatrices, etc.;
- ne jamais utiliser du papier-aluminium et ne pasposer directement sur la table des produits enveloppés dans de l'aluminium;
- ne pas poser d'objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillers ou des couvercles sur la surface de la table pour éviter qu'ils ne chauffent;
- Lors de la cuisson avec des ustensiles antiadhésifs, sans utiliser d'eau ou d'huile, limiter tout temps de préchauffage à une ou deux minutes;
- pour cuire des alimentés ayant tendance à se coller sur le fond, commencer à la puissance minimale puis augmenter en mélangeant fréquement;
- Àpres utilise, éteignez l'élement manuellement (en diminuant à "0") plutôt que compteur sur capteur de détction de casserole.
Récipients
- Si un aimant est attiré vers le bas de votre ustensile de cuisine, c'est qu'il convient à la cuisine par induction;
- essayez d'utiliser des casseroles déclarées comme aptes à la cuisine à induction;
- Les casseroles à fond plat et à fond écais seront les plus performantes ;
- une casserole de 20~cm ( 8'' ) de diamètre permet d'utiliser la puissance maximale;
- une casserole d'un diamètre inférieur réduit la puissance mais ne provoquera aucune dispersion d'énergie. L'utilisation d'ustensiles de cuisine d'un diamètre inférieur à 12 cm (3") est déconseillée;
- Ustensiles de cuisine en acier inoxydable avec fond multicouches ou ferrite en acier inoxydable si le bas indique: pour la cuisson par induction;
- des recipients en fonte, éventuellesment à fond émailé pour éviter de rayer la table de cuisson en vitrocéramique;
- Les recipients en verre, en ceramique, en terre cuite, en aluminium, en cuivre ou en acier inox non magnétique (austénétique) ne sont pas recommends et ne conviennent pas à l'aide du kit adaptateur Fulgor Milano (INDUKIT).



OuiNon
Entretien
Des traces de papier aluminium, des résidus d'aliments, des éclaboussures de graisse, du sucre ou des aliments fortement sucrés doivent immédiatement être éliminés de la table de cuisson avec un racloir pour éviter d'endommager la surface de la table.
Ensuite, nettoyez avec un nettoyant supérieur certifié Ceran et du papier de cuisine, rincer à l'eau et secher avec un chiffon propre.
Ne jamais utiliser dépônges ou de chiffons abrasifs ; évitier également les détergents chimiques agressifs comme des SPRAY NETTOYANTS POUR FOUR ou des DETACHANTS. NE PAS UTILISER D'APPAREILS DE NETTOYAGE A LA VAPEUR

Pour allumer et eteindre la table de caisson
Pour allumer la table de cisson appuyez sur le bouton de Marche / Arret (1) "Central", vous entendez un bip court et la lampe-témoin correspondante s'allume.
Si une zone de cuisson "est brulante", l'afficheur indique en alternance "H" et "0".
Après la mise sous tension, le touch control reste actif pendant 10 secondes. Si l'on ne seLECTIONne ni une zone de cuisson ni la minuterie, le touch revient automatiquement à l'etat de stand-by.
Signal sonore (vibreur)
Au cours de l'utilisation, les activités suivantes sont signalées par un vibreur sonore:
- Activation normale des touches signalée par un son bref.
- Activation continue des touches pendant plus de 10 secondes avec un son long intermittent (un symbole d'erreur s'affiche et le touch control s'esteint si I'on poursuit l'opération).
Allumage d'une zone de cuisson
Positionner une casserole et effleurer une zone du curseur relative à la zone de cuisson sur laquelle se trouve la casserole (8), faire glisser le doigt vers la droite pour augmenter le niveau de cuisson (10), et le faire glisser vers la gauche pour diminuer (9).
Non
Extinction d'une zone de cuisson
Une seule zone de cuisson peut être désactivée directement en appuyant sur la touche (8) pour la zone de cuisson qui fonctionne. Les zones de cuisson chaudes s'afficheront avec une dette "H". On obtient l'extinction immediate de toutes les zones de cuisson, à tout moment, par l'intérimédiaire de la touche d'alimentation On/Off (1). Si le plan s'éteint involontairement durant la cuisson, pendant l'utilisation des commandes on peut le rallumer avec la touche On/Off et l'on dispose de 6 secondes pour appuyer sur la touche pause (6); cette condition sera indiquée par le clignotement d'un voyant lumineux à DEL au-dessus de la commande. Ainsi, le plan se rallume avec les sélections antécédentes à l'extinction involontaire.
Niveau de puissance
La puissance de la zone de cuisson peut être seLECTIONné du niveau 1 au haut niveau 9. Un ultérieur niveau P (Power booster) est disponible pour un réchauffage particulièrement rapide des alimentés, et cours permettre à l'utilisateur d'économiser du temps. Le niveau de puissance représenté par la dette "A" clignotante représentée l'activation de la fonction de réchauffage automatique.
Booster et gestion de la puissance
Le générateur, avec Booster activé, fournit une puissance de zone de cuisson individuelle significativement supérieure à la puissance nominale; l'afficheur de la zone de cuisson seLECTIONnée indique un "P". La fonction Booster peut être activée en appuyant dans la partie finale du curseur de la zone de cuisson (11). L'augmentation de puissance est différente suivant la grandeur de la zone de cuisson:
- Pour la zone de cuisson 53 / 4'' (145 mm) la puissance passée du niveau 9 de 1400 W au niveau Booster 1850 W pendant 5 minutes.
- Pour la zone de cuisson 6'' 1/4 (160 mm) la puissance passée du niveau 9 de 1400 W au niveau Booster 2100 W pendant 5 minutes.
- Pour la zone de cuisson Rectangulaire 7'' 7/8'' (200 mm), la puissance passée du niveau 9 de 2300 W au niveau Booster 3000 W pendant 5 minutes.
Si le recipient de cuisson est retire de la zone de cuisson pendant le temps de rappel, le servomoteur reste actif et le temps de Booster n'est pas désactivé. Lorsque le Booster est activé, le déplacement de la valeur seLECTIONnée avec le doigt dans la zone du curseur de la zone de cuisson, déterminée la désactivation du Booster. La fonction Booster "b" est activable dans toutes les zones de cuisson mais le dernier Booster activé est prioritaire, réduisant d'autres niveaux de cuisson eventuels.
| Tableau de partage d'alimentation 36 " | |||
| GAUCHE DROIT | |||
| b 8 7 b | |||
| ↑ | ↑ | ↑ | ↑ |
| 7 b b 8 | |||
Réchauffage automatique (ou fonction «heat-up»)
Cette fonctionnalité rend la cuisine plus facile en ajoutant la fonctionnalité «bouillir et réduire» aux éléments. Le planchauffe automatiquement à la pleine puissance et revient au niveau de puissance sélectionné au bout d'un certain temps (voir tableau 1).
Activier le rechauffage automatique (ou fonction "heat-up")
Presser une zone du curseur relative à la zone de cuisson et la maintainir enforcée pendant environ trois secondes jusqu'àbip (par exemple à 1/3 de la longueur de la zone du curseur). Ex. Sélectionner le niveau 3 et activer la fonction de réchauffage automatique en Maintenant la pression du doigt pendant 3 secondes : la fonction s'active. L'afficheur correspondant indique la dette "A" alternant avec le "3". Avec ses sélections, le plan de cuisson réchauffe la zone de cuisson au niveau maximum «9» pendant deux minutes puis il continue la cuisson au niveau «3»
| Niveau de Puissance | Durée Fonction Réchauffage Automatique (temps en minutes) | Les éléments temporels maximum fonctionneront au réglage de l'alimentation (temps en minutes) |
| 0 | - | |
| 1 | 0m 40s | 522 |
| 2 | 1m 12s | 402 |
| 3 | 2m | 318 |
| 4 | 2m 56s | 258 |
| 5 | 4m 16s | 210 |
| 6 | 7m 12s | 168 |
| 7 | 2m | 138 |
| 8 | 3m 12s | 114 |
| 9 | - | 90 |
| b | - | 5 |
Fonctions spéciales (basse température)
Cette fonction est disponible dans chaque zone de cuisson et son activation est indiquée par des icones dédiées (17). Il est possible d'activer niveaux "de cuisson":
- Fondre à une température d'environ 40^
Ces température sont approximatives et dépendant considérablement du pot et de la quantité de nourriture.
Après avoir allumé la zone de chauffage souhaitée en appuyant sur la touche (8), appuyez sur la partie initiale de la zone du curseur (9) pour activer la fonction (FONDRE).
Les deux fonctions à basse température fonctionnent pendant un maximum de 2 heures.
Blocage des commandes (sécurité enfants)
Il ne peut être activé que lorsque l'appareil est allumé mais aucune zone de cuisson n'est en service. Appuyer simultanément sur la touche clé (5) et sur la touche pause (6) puis appuyer sur la touche clé (5). Les lettres "L" s'affichent pendant 10 secondes, après quoi les afficheurs s'éteignent. Si l'on essaye d'allumer le plan de cuisson avec la touche On/Off (1), les lettres "L" s'affichent de nouveau et il sera impossible de cuisiner.
Déactivation du verrou de contrôle
On dispose de 2 types de déblocage:
- Déverrouillage pour une seule fois : pour désactiver la fonction, allumez la surface de cuisson et appuyez simultanément sur les boutons de pause (6) et de touche (5). Les lettres L disparaisent et toutes les zones sont activées. Si vous éteignez la surface de cuisson après l'utilisation, quand elle est rallumée, les lettres L seront affichées pour indiquer que la surface est verrouillée. Essentiellement, la table de cuisson sera sécurisée automatiquement lorsque vous ne l'utiliserez pas, mais la combinaison de touches spéciale décrite ci-dessus sera nécessaire à chaque fois.
- Déblocage définitif : Pour désactiver la fonction de façon définitive, il faut allumer le plan de cuisson et appuyer simultanément sur la touche clé (5) et sur la touche pause (6), relâcher ces deux commandes puis appuyer de nouveau sur la touche pause (6).
Clé
Ce plan de cuisson permet de selectionner un blocage du clavier au moyen de la touche clé spécifique (5). Il peut être utile de bloquer le clavier durant le fonctionnement, par exemple pour le nettoyage de la zone des commandes ou quoi qu'il en soit si l'on ne souhaite modifier aucune selection. Le bouton Marche / Arrêt (1) reste fonctionnel.
Pause
Ce plan de cuisson permet de sélectionner une pause (6) durant la cuisson (ce qui peut être utile par exemple pour répondre à un appel téléphonique). Une fois que l'on a appuyé sur cette fonction, le bouton à DEL devient lumineux au-dessus de la commande, il provoque l'indication sur tous les afficheurs des zones de cuisson du symbole "II" et bloque les sélections de cuisson et les minuteries pendant un maximum de 10 minutes, après quoi le plan de cuisson s'estint.
Déactivation Pause
Une fois la fonction activée, on peut la désactiver en appuyant de nouveau sur le bouton pause (6). La DEL correspondant à la sélection pause s'éteint, et, dans un-delai de 10 secondes, il faut faire glisser le doigt le long de toute la zone du curseur située en dessous de la zone éclairée en mouvement (de
gauche à droite). De cette manière, le plan reprend la cuisson et la minuterie redémarre à partir du point où elle s'était arrêtée.
Fonction de Minuterie
REMARQUE: la miniterie est uniquement concise comme un conseiller sonore qui rappelle l'attention de l'utilisateur.
Les temporisateurs n'ontaucun effet sur les éléments chauffants. Les temporisateurs n'ontaucun effet sur les éléments chauffants. Les zones de cuisson doivent toujoursetre arrêtées manuellement en appuyant sur la touche [OFF] correspondante.
La fonction minuterie est réalisée en deux versions:
- Une Minuterie autonome, de 1 minute à 1 heures et 59 min.: signal sonore lorsque le temps s'est écoulé. Cette fonction est toujours disponible et elle est indiquée par l'allumage du symbole de l'horloge (24) qui se trouve entre le - et le + (le symbole peut avoir une luminosité inférieure si une autre minuterie est active, pour une zone de cuisson ayant un temps résiduel inférieur à celui sélectionné pour la minuterie autonome)
- Une minuterie de 1 à 59 minutes pour chaque zone de cuisson: elleonne lorsquel temps s'est ecoule. Les zones de cuisson peuvent etre programmées independamment (le symbole peut etre moins lumineux si un autre temporisateur de zone de cuisson a un temps restant inférieur a celui regle sur la minuterie independante).
- Si le touch est allumé, la minuterie autonome peut être utilisée simultanément en appliquant les doigs à proximité des touches + et -. Si toutes les positions de cuisson sont sur "0", la seule minuterie disponible est celle-ci; l'icone en forme d'horloge (24) s'allume et l'afficheur indique "0.00". Dans un-delai de cinq secondes, la minuterie désactive sa seLECTION si aucune touche n'est sélectionnée.
- Modifications de la valeur (0-1 heures.59min.), elles peuvent être effectues en augmentant d'une minute avec la touche + de 0 à 99.
- Une activation continue de la touche + ou - provoque l'augmentation dynamique de la vitesse de variation jusqu'à une valeur maximale, sans signaux sonores.
- Si la touche + (o-) est reliachée, la vitesse d'augmentation (diminution) recommence à partir de la valeur initiale.
- Le réglage de la minuterie peut être effectue avec des activations continues des touches + et - ou avec des activations par effleurements successifs (avec un signal sonore).
Le compte à rebours commence après le réglage de la
minuterie. L'échéance du temps sera notificationé par un signal sonore ou par le clignotement de l'afficheur de la minuterie qui indiquera "00".
Éteindre/modifier la minuterie
- La miniterie peut être modifiée ou éteinte à tout moment en activant de nouveau le touch si aucune zone de cuisson n'est allumée, en actionnant les touches + et - simultanément pour selectionner la miniterie, et donc l'amener à "0" avec la touche - pour l'éteindre ou bien avec la touche + on modifier en augmentant le temps sélectionné.
- La minuterie autonome reste active même lorsqu'on appuies sur la touche On/Off.
Programmation de la minuterie : pour les zones de cuisson
En activant le touch, on peut programmer une minuterie independante pour chaque zone de cuisson.
- Au moins une zone de cuisson doit être allumée et seLECTIONnée à un niveau donné.
- En activant simultanément la touche + et la touche -, on peut selectionner un compte à rebours pour éteindre la zone de cuisson. À côté de l'afficheur de la zone de cuisson se trouvent des icones lumineuses en forme d'horloge (13). Pour selectionner la minuterie sur une zone de cuisson en présence de plusieurs zones de cuisson allumées, il faut continuer à appuyer simultanément sur la touche + et sur la touche - ; on notera que l'icone en forme d'horloge devient lumineuse et se déplace dans les différentes zones de cuisson au fur et à mesure que l'on appuie simultanément sur la touche + et sur la touche - .
- Quand la minuterie de la zone de cuisson est selectionnee, l'icone correspondante de l'horloge a proximite de l'afficheur devient plus lumineuse (13). Les minuteries programmées pour chaque zone de cuisson restent quoi qu'il en soit actives.
- Les autres comportements de la miniterie correspondant à ceux de la miniterie autonome. Pour augmenter la durée, utilisez le bouton + (plus).
- Le bip et le clignotement de l'affichage s'arrêtent :
A- Automatiquement après 2 minutes.
B-Lorsque you appuyez sur les boutons ^+ ou-,l'affichagede la minuterie s'eteint.
Indications d'erreur
Codes d'erreur indiqués par les afficheurs à 7 segments "E" "ER" plus le nombre de l'erreur.
| Message d'erreur Description Cause possible Solution du problème | |||
| "flash" Le contrôle déetecte un bouton activé pendant plus de 10 secondes | Présence d'eau ou d'ustensiles de cuisine sur le verre au- dessus de l'unité de contrôle | Nettoyage de la surface de travail | |
| Er 22 Evaluation touche défectueuse. L'unité de contrôle coupe le courant au bout de 3,5-7,5 s. | Court-circuit ou pas de continuité dans la gamme de l'évaluation de la clé | Changer l'unité de contrôle. | |
| Er20 | Erreur flash | Microcontrôleur défectueux | Changer l'unité de contrôle. |
| Er36 La valeur de NTC ne se trouve pas dans sa plage de valeurs (vauleur < 200mV ou > 4.9V; l'unité de contrôle coupe le courant | Court-circuit ou interruption au niveau de NTC | Changer l'unité de contrôle. | |
| Er31 Données de configuration erronées | Configuration de l'induction nécessaire | Nouvelle configuration | |
| Er47 Erreur de communication entre TC et l'induction | Communication absente ou défectueuse | Vérifier que le cable de raccordement est bien branché et fonctionne correctement. | |
| E2 | Surchauffe des bobines d'induction | Refroidissement nécessaire. | |
| U400 | Voltage secondaire de l'unité d'alimentation trop haut (primaire > 300V). L'unité de contrôle coupe le courant au bout de 1 s tout en émettant un son permanent. | L'unité de contrôle est mal branché. | Brancher à la tension d'alimentation correcte. |
| E5 | Aucune communication entre l'interface utilisateur et le générateur d'induction | Générateur d'induction d'échange | |
| E6 | La tension d'alimentation est hors plage (tension et/ou fréquence) | Changer l'unité d'alimentation | |
| E9 | Détecteur température bobine défectueux | Changer le décteur de température | |
Problème Cause Remèdes possibles
| Rien ne fonctionne | La table de cuisson n'est pas branchée correctement au circuit électrique. Le fusible ou le disjoncteur ont sauté. Remplacez Il n'y a pas d'électricité dans la table de cuisson. La table de cuisson est en mode verrouillage. | Inspectez que la bonne tension alimentente la table de cuisson. Le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. Inspectez l'alimentation électrique. Déverrouillez la table de cuisson. |
| Les éléments chauffants ne chauffent pas correctement. | La casserole utilisée est incorrecte. Choisissez | une casserole correcte comme dans la section de fonctionnement de la Table de cuisson dans ce manuel. |
| Le surface vitrocérément est transparente ou semble devenir rouge | Sous des lumières fortes ou directes, vous pouvez parfois voir à travers le verre et dans le chassis à cause de sa qualité transparente. Dans ces conditions, vous pouvez voir également une teinte rouge. | Ces sont les propriétés normales des panneaux en vitrocérémente noir. |
FR 7 - Assistance ou Service Avec- Vente
Avant d'appeler l'assistance ou le service après-vente, veuillez bien vérifier la section « Solution aux problèmes ». Ceci peut vous faire economiser le coût d'un appel à un centre de service. Si vous avez cependant besoin d'aide, suivre les indications ci-dessous. Lorsque vous appelez, soyez prét à indiquer la date d'achat, le modele complet ainsi que le numero de série de votre apparéil. Ces informations nous permettront de derniers répondre à vos questions.
Données de Service
Pour un centre de service autorisé ou de l'information sur les pieces, voir le "GARANTIE pour l'électroménager".
L'emplacement du numero de série sur le produit il est situé sur la base de la table de cuisson. Notez cette information dans l'espace prévu à cet effet ci-dessous. Gardez votre facture pour la validation de votre garantie.
Données de Service
Numero de modulo
Nombre de série
Date d'installation ou Occupancy