MTW6205RF - Machine à laver MAYTAG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MTW6205RF MAYTAG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 6,2 kg |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Vitesse d'essorage | 800 tr/min |
| Programmes de lavage | Différents programmes adaptés aux textiles |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (L x H x P) | 60 x 85 x 60 cm |
| Panneau de contrôle | Écran numérique avec boutons de sélection |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements et verrouillage enfant |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre et du tambour recommandé |
| Garantie | 2 ans pièces et main d'œuvre |
FOIRE AUX QUESTIONS - MTW6205RF MAYTAG
Questions des utilisateurs sur MTW6205RF MAYTAG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MTW6205RF - MAYTAG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MTW6205RF de la marque MAYTAG.
MODE D'EMPLOI MTW6205RF MAYTAG
Trouver le code à barres 2D sur l'étiquette de série de votre produit, comme indiqué dans le diagramme.

VOTRE CODE À BARRES 2D DÉBLOQUE... des informations sur l'enregistrement et la garantie du produit, des instructions d'installation, le guide du produit, le guide des programmes, des vidéos pratiques et des accessoires supplémentaires pour tirer le meilleur parti de votre produit. Si vous avez achelé un appareil intelligent, votre code à barres 2D vous indiquera comment télécharger l'application et vous connecter. Vous pouvez accéder à l'ensemble des instructions d'installation, d'entretion et d'utilisation, aux détails de la garantie et à d'autres informations en visitant notre site web au www.maytag.com/owners ou www.maytag.ca/proprietaire. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d'une intervention de dépannage. Pour recevoir une copie imprimée gratuite des informations en ligne, nous appeler au 1 800 344-1274 (E.-U.) /
1 800 807-6777 (Canada) ou nous écrire à
Maytag Brand Appliances Customer eXperience Center 533 Benson Road Benlon Harbor, MI 49022-2692
Maytag Brand Appliances Customer eXperience Center Unit 200-6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7
Enregistrez-vous pour accéder aux informations relatives à la garantie et recevoir des notifications importantes concernant votre produit. Balayez la carte d'enregistrement photo ou le code à barres 2D pour enregistrer votre produit.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessure, lire les consignes de sécurité importantes figurant dans les instructions de sécurité et d'installation avant d'installer ou d'utiliser cet appareil.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
AVERTISSEMENT

Risque d'incendie
Ne jamais mettre des articles humectés d'essence ou d'autres fluides inflammables dans la laveuse.
Aucune laveuse ne peut complètement enlever l'huile.
Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre d'huile (y compris les huiles de cuisson).
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Ajouter le détergent HE et les produits de lessive, puis fermer le tiroir. Ajouter de l'eau de Javel liquide dans la tasse du distributeur selon les besoins.

Trier et charger les articles de lavage, puis fermer le couvercle.

Appuyer sur Power (Alimentation).

Sélectionner les programmes et régler les options.

Toucher et maintenir enfoncé le bouton de mise en marche/pause pour démarrer le programme.
CHOISIR LE BON PROGRAMME ET COMMENT CHARGER

Pour un meilleur rendement, déposer les articles de lavage de façon uniforme autour de la paroi du panier. Ne pas poser d'articles dans le sens de la longueur.
REMARQUE : Si la laveuse détecte un déséquilibre, elle tentera de redistribuer la charge. Pendant ce processus, la machine affiche une alerte visuelle et reprend automatiquement le programme une fois la tâche terminée.
AVERTISSEMENT : Ne pas laver de vêtements résistants à l'eau ou de type hydrofuge. Le non-respect de ces instructions peut entraîner une vibration anormale et un déséquilibre pouvant entraîner des blessures, des dommages matériels voire des dommages à l'appareil.
Extra Power
L'option Extra Power (Lavage plus intense) renforce l'action contre les taches grâce à un prélavage intense et une agitation supplémentaire, ce qui vous permet de vous éloigner pendant que les taches disparaissent. Activer cette option en appuyant sur le bouton Extra Power (Lavage plus intense) (situé sur le bouton central ou sur la console, selon le modèle).
Pet Pro
L'option Pet Pro (Animaux) ajoute de l'eau et effectue un rinçage on profondeur pour aider le filtre pour poils d'animaux qui soulève et capture les poils d'animaux sur les vêtements. Une fois retirés, les poils d'animaux sont retenus par le filtre pour poils d'animaux intégré pour une propreté visible. Voir ci-dessous pour plus d'informations sur le nettoyage du filtre pour poils d'animaux.
REMARQUE : Ne pas placer d'animaux dans la laveuse.
Deep Fill
L'option Deep Fill (Grand remplissage) permet d'ajouter plus d'eau au besoin avec les options de remplissage Medium (Moyen), High (Élevé) ou Max. L'eau supplémentaire s'ajoute à l'action de lavage intense pour salurer les charges, éliminer les laches et aider à déloger les salissures les plus tenaces.
NETTOYAGE DU FILTRE POUR POILS D'ANIMAUX
CONNEXION DE VOTRE APPAREIL INTELLIGENT

Impulseur : Appuyer sur le bouton pour déverrouiller le filtre et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer de la base.
Agitateur : Tournez le filtre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer de la base.

Enlever les poils d'animaux de l'extérieur et de l'intérieur du filtre. Le filtre est conçu pour être nettoyé après chaque programme. Si le filtre n'est pas nettoyé, les poils restants peuvent réduire l'efficacité du filtre.

Impulseur : Pour réinstaller le filtre, le placer dans la base, le pousser vers le bas et le tourmer dans le sens des alguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille. S'assurer que le filtre est bien verrouillé en place avant de commencer un programme. Le filtre de l'impulseur est bien verrouillé lorsqu'il produit un bruit de claquement lorsqu'il est bien engagé, tandis que le filtre de l'agitateur ne pourra pas tourmer dans le sens inverse des alguilles d'une montre.
Agitateur : Pour réinstaller le filtre, le placer dans la base et le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille. S'assurer que le filtre est bien verrouillé en place avant de commencer un programme. Le filtre de l'agitateur est bien verrouillé lorsqu'il ne peut pas tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, tandis que le filtre de l'impulseur se brise lorsqu'il est enclenché.
TÉLÉCHARGER L'APP MAYTAG™ pour rester aux commandes et gérer efficacement la lessive depuis n'importe où.*

Garder un œil sur votre lessive grâce aux notifications de fin de programme qui s'affichent sur votre appareil intelligent, afin de vous assurer que les charges terminées ne sont pas oubillées. Trouver des instructions de prétraitement étape par étape dans le Guide des taches pour venir à bout des taches difficiles de tous les jours et maximiser la puissance de vos appareils électroménagers Maytag ^6 .
*L'appareil doit être réglé sur Remote Start (Activation à distance), Wi-Fi et application requis. Caractéristiques indiquées sous réserve de modifications. Une fois installée, lancer l'application et suivre les étapes pour créer votre compte utilisateur et vous connecter à votre appareil. Pour obtenir les instructions d'abonnement et de connectivité, les conditions d'utilisation et la politique de confidentialité, visiter le www.maytag.com/connect ou le www.maytag.ca/connect pour les résidents du Canada. Si vous avez des problèmes ou des questions, appelez Maytag® Connected Appliances au 1 866 333-4591.
Guide des programmes
Le programme normal avec eau tiède est recommandé pour les articles en coton, lin et les charges mixtes. Se reporter aux instructions de l'étiquette du vêtement pour se renseigner sur les meilleurs moyens de soin du tissu. Le guide complet des programmes est accessible en ligne pour obtenir plus d'informations sur les réglages par défaut ou disponibles pour chaque programme. REMARQUE : Les programmes, réglages ou options ne sont pas tous offerts sur tous les modèles.
| Nom du programme | Descriptions du programme |
| Normal | Utiliser ce programme pour les articles en coton ou en lin et les charges de tissus mixtes présentant un degré de saleté normal. |
| Delicates(Articles dôlicats) | Utiliser ce programme pour laver des articles légèrement sales dont l'étiquette de soin indique « Soie lavable en machine » ou « Programme délicat ». Placer les petits articles dans des sacs en fillet avant le lavage. Ce programme utilise un niveau d'eau plus élevé (préroglé). |
| Quick Wash(Lavage rapide) | Utiliser ce programme pour rapidement laver des vêtements peu sales et des petites charges. Le programme Quick Wash (Lavage rapide) utilise une période de lavage plus courte, mais plus intense pour rapidement laver les articles. |
| Heavy Duty(Service intense) | Utiliser ce programme pour les articles très sales ou robustes qui ont besoin d'un nettoyage supplémentaire. Le processus de détection du niveau d'eau peut ne pas prendre le même temps pour tous les articles, car certains tissus absorbent plus d'eau que d'autres. |
| Bulky Items(Articles volumineux) | Utiliser ce programme pour laver de gros articles comme des vestos, des sacs de couchage, des draps et de petites couettes. La laveuse se remplit de suffisamment d'eau pour mouiller la charge avant que l'étape de lavage du programme ne commence. Elle utilise aussi un niveau d'eau plus élevé que les autres programmes. |
| Towels(Serviettes) | Ajoule de l'eau et une action de lavage allernée pour les charges très sales, y compris les servielles, les jeans et d'autres tissus résistants. |
| Whites (Blancs) | Ce programme, lorsqu'il est utilisé avec de l'eau de Javel, améliore le blanchiment des tissus blancs très sales. |
| Colors (Couleurs) | Utiliser ce programme pour laver les vêtements aux couleurs vives ou foncées, incluant les charges mixtes et les vêtements de sport. |
| Sanitize with Oxl(Assainissement avec Oxl) | Utiliser ce programme pour éliminer 99,9 % des bactéries lorsqu'il est utilisé en conjonction avec des additifs Oxl ou avec des vêtements très sales et de couleurs grand teint. On doit utiliser les préréglages de programme pour un assainissement correct. Voillier à ajouter un produit Oxl au panier avant de démarrer le programme. |
| Custom Cycle(Programme personnalisé) | Créer un programme personnalisé à partir de zéro ou sélectionner l'un de nos programmes spécialisés inclus dans l'application MaytagTM. Voir la section Connexion pour plus d'informations. |
| Drain & Spin(Vidange et Essorage) | Un essorage à grande vitesse avec l'option de programme de rinçage uniquement pour les charges demandant un essorage supplémentaire pour réduire le temps de séchage, un programme de rinçage supplémentaire pour rafraîchir une charge ou pour terminer un programme après une panne de courant. Pour effectuer un programme Rinse & Spin (Rinçage et Essorage), sélectionner le programme Drain & Spin (Vidange et Essorage) et l'option Extra Rinse (Rinçage supplémentaire). |
| Clean Washerwith affresh®(Nettoyage de la laveuse avec affresh2) | Utiliser ce programme à l'issue de chaque série de 30 lavages pour que l'intérieur de la laveuse reste frais et propre. Utiliser une tablette de nettoyant pour laveuse affresh® ou de l'eau de Javel pour nettoyer soigneusement l'intérieur de la laveuse.IMPORTANT: Ne pas placer de vêtements ou d'autres articles dans la laveuse pendant le programme Clean Washer with affresh® (Nettoyage de la laveuse avec affresh2). |