Lumen GWL13130T - Lampe Genesis - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lumen GWL13130T Genesis au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lampe LED, puissance 13W, température de couleur 3000K, flux lumineux 1300 lumens |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour l'éclairage intérieur, convient aux salons, bureaux et cuisines |
| Maintenance et réparation | Remplacement de l'ampoule LED non nécessaire, nettoyage avec un chiffon doux recommandé |
| Sécurité | Classe énergétique A+, ne surchauffe pas, conforme aux normes CE |
| Informations générales | Durée de vie estimée de 25 000 heures, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Lumen GWL13130T Genesis
Questions des utilisateurs sur Lumen GWL13130T Genesis
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lumen GWL13130T - Genesis et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lumen GWL13130T de la marque Genesis.
MODE D'EMPLOI Lumen GWL13130T Genesis
Manuel d'utilisation
Manual del operario

- Modèle ...... GWL13130T
- Puissance nominale .... 120V \~ / 60Hz, 100 W
• Luminosité .... 6500 / 13 000 lumens
• Température de couleur ..... 5000K, brillant Blanc
• CRI ....>80
• Hauteur du Trépied .... 71 - 152 cm
• Cordon d'alimentation ..... 2,7 m,18/3 SJTW - Poids net 5,23 kg
Numéro d'aide sans frais: 1-888-552-8665.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET ASSIMILEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS D'UTILISATION avant de vous servir de cet équipement. Sinon vous risquez commotion électrique, début d'incendie et/ou blessures.

ATTENTION: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Ne pas utiliser avec
une rallonge électrique près de l'eau ou à un endroit où l'eau peut s'accumuler. Garder la lampe de travail à au moins 4,8 m (16 pi) des piscines et des spas. Garder les fiches et prises de courant au sec. N'utiliser que des rallonges électriques à trois fils avec les fiches et prises de courant mises à la terre.

AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE PERSONNELLE.
- Un disjoncteur de fuite de terre doit être fourni sur les circuits ou les prises de courants utilisés pour cette lampe de travail pour emplacement mouillé. Les embases de connecteur sont dotées d'une protection de fuite à la terre et peuvent être utilisées pour cette mesure de sécurité.
- N'utiliser qu'avec des cordons prolongateurs prévus pour un usage extérieur, comme ceux des types suivants : SW, SW-A, SOW, SOW-A, STW, STW-A, STOW, STOW-A, SJW, SJW-A, SJOW, SJOW-A, SJTW, SJTW-A ou SJTOW, SJTOW-A.
- Ne pas regarder directement une lampe allumée pour éviter des lésions oculaires.
- Garder toujours la lampe de travail à l'écart de toute surface ou tout matériel inflammable.
- Avant d'utiliser la lampe de travail, vérifier toujours qu'il n'y a pas de pièces endommagées ou usées. Les pièces brisées compromettront le bon fonctionnement de la lampe de travail. Remplacer ou réparer immédiatement les pièces endommagées ou usées. Si des réparations sont nécessaires, consulter un électricien professionnel.
- Ne pas utiliser de laveuse à pression pour nettoyer cet article.
- Ne pas modifier la lampe de travail de quelque façon que ce soitoute modification non autorisée peut compromettre la fonction et/ou la sécurité et affecter la vie utile du produit. Cette lampe de travail a été conçue pour des applications particulières.
- Ranger la lampe de travail dans un lieu sûr, hors de portée des enfants. L'inspecter pour vous assurer qu'elle est en bon état avant de la ranger ou de la réutiliser.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
OUVERTURE DE L'EMBALLAGE ET CONTENU
IMPORTATNT: Grâce à des techniques modernes de production de masse, il est peu probable que l'outil est défectueux ou qu'une pièce est manquante. Si vous trouvez quelque chose de mal, ne pas faire fonctionner l'outil jusqu'à ce que les parties ont été remplacés ou la faute a été corrigée. Le fait de ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves.
CONTENU DE CARTON DE PIÈCES EN VRAC:
Description QUAN Description QUAN
| Têtes de la lampe de travail | 2 | Trépied | 1 |
| Pied H | 1 | Poignée de transport | 1 |
| Vis de verrouillage | 1 | Manuel de l'opérateur | 1 |
VOTRE LAMPE DE TRAVAIL

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 5 6
text_image
10 11- Poignée de transport
- Têtes de la lampe de travail
- Lentilles
- DEL
- Boutons de verrouillage latéraux
- Supports en U
- Pied H
- Bouton de verrouillage
- Trépied
- Interrupteurs marche / arrêt
- Cordon d'alimentation
FIG 1
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
RÉGLAGE DU TRIPODE (FIG 2)
- Desserrer le bouton de verrouillage du tripode (F).
- Enfoncer le connecteur des pattes (A) jusqu'à ce qu'elles soient (B) complètement allongées, puis resserrer fermement le bouton de verrouillage (F).
- Régler la hauteur du tripode en desserrant les bagues à vis (C1, C2) et en soulevant les poteaux centraux (D1, D2)) du tripode. Serrer fermement les bagues lorsque le tripode atteint la hauteur désirée.
FIXATION DE LA POIGNÉE DE TRANSPORT AU PIED (FIG 2)
- Placer la poignée de transport (1) à la verticale sur le pied (7).
- Utilisez deux vis à tête hexagonale (15), des pour fixer la poignée sur le pied comme montré à la figure 2
FIXATION DES TÊTES DE LA LAMPE DE TRAVAIL AU PIED (FIG 2, 3)
- Placer le pied (7) sur une surface plane.
- Se servir des boutons de verrouillage (8) pour fixer les deux têtes de la lampe de travail aux côtés du pied comme montré à la figure 2.
- Se servir d'un bouton à vis (12) pour fixer le connecteur du câble d'alimentation (13) à la poignée de transport comme montré à la figure 3.
FIXATION DE LA LAMPE DE TRAVAIL AU TRÉPIED (FIG 2)
Placez l'assemblage de la lampe de travail sur le dessus du trépied. Insérez la vis de verrouillage (14) dans le trou la poignée de transport. Serrez la vis pour fixer l'ensemble projecteur de travail sur le trépied.
FONCTIONNEMENT
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT
Chacune des têtes de la lampe de travail est dotée interrupteur de marche/arrêt (10-FIG 1) situé à l'arrière lampe de travail. Appuyez sur "I" pour allumer la lampe de travail et appuyez sur "O" pour l'éteindre. Éteignez toujours la lampe de travail avant de la débrancher.
ENTRETIEN
Votre lampe de travail exige très peu de soin et d'entretien. Nettoyer simplement les lentilles régulièrement avec un nettoyant non abrasif. Entretenir le pied de la même manière.

AVERTISSEMENT:
S'assurer toujours que la lampe de travail est débranchée et qu'elle a complètement refroidi avant de tenter de la nettoyer.

text_image
1 8 7 15 14 15 D2 C2 D1 C1 A d'un de la B F B FIG 2 dessus le trou de ensemble
text_image
FIG 3 12 13GARANTIE DE DEUX ANS
Ce produit est garanti exempt de défauts dus au matériaux et à la main d'œuvre pendant 2 ans à compter de sa date d'achat. Cette garantie limitée ne couvre pas l'usure normale ni les détériorations ou dommages dus à négligence, utilisation anormale ou accident. L'acheteur d'origine est couvert par cette garantie mais elle n'est pas transférable. Avant de renvoyer votre l'outil au magasin d'achat, s'il vous plaît appelez sans frais la ligne d'aide pour les solutions possibles.
LES ACCESSOIRES COMPRIS DANS CE KIT NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE DE 2 ANS.
LIGNE D'ASSISTANCE SANS FRAIS
Pour vos questions sur ce produit ou un autre de GENESIS, veuillez utiliser en Amérique du Nord ce numéro d'appel sans frais: 888-552-8665.
Ou visitez notre site web: www.genesispowertools.com
ESPECIFICACIONES
- Modelo …… GWL13130T
• Potencia nominal ..... 120V\~ / 60Hz, 100W
• Brillo 6500 / 13,000 lúmenes
• Temperatura de color ..... 5000K, Blanco Brillante
• CRI ....>80
• Cable de alimentación ..... 9 pies, 18/3 SJTW - Altura del trípode 28" - 60"
- Peso neto .... 2.8 libras