ASPES AMWH2510001MD - Four à micro-ondes

AMWH2510001MD - Four à micro-ondes ASPES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AMWH2510001MD ASPES au format PDF.

📄 98 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice ASPES AMWH2510001MD - page 59
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Four à micro-ondes ASPES AMWH2510001MD, capacité 25 litres, puissance 900 W, 5 niveaux de puissance.
Fonctions de cuisson Fonction de décongélation, cuisson rapide, réchauffage, grill.
Dimensions Dimensions extérieures : 48,5 x 39,5 x 28,5 cm.
Poids Poids net : 12 kg.
Utilisation Panneau de contrôle numérique avec affichage LED, minuterie intégrée, verrouillage de sécurité pour enfants.
Entretien Nettoyage intérieur facile grâce à un revêtement en céramique, plateau tournant amovible.
Sécurité Système de sécurité avec arrêt automatique, protection contre la surchauffe.
Accessoires inclus Plateau tournant, support pour grill.
Consommation énergétique Classe énergétique : A.
Garantie Garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - AMWH2510001MD ASPES

Le micro-ondes ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Le micro-ondes ne chauffe pas les aliments, que faire ?
Assurez-vous que le plat utilisé est compatible avec le micro-ondes. Vérifiez également que le temps de cuisson est suffisant et que la porte est bien fermée.
Des bruits étranges proviennent du micro-ondes, est-ce normal ?
Un léger bruit de ventilation est normal, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment nettoyer le micro-ondes ?
Utilisez un mélange d'eau et de vinaigre ou un nettoyant doux. Évitez les produits abrasifs. Essuyez l'intérieur avec un chiffon humide et séchez-le bien.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans le micro-ondes ?
Vérifiez que les récipients en plastique sont étiquetés comme étant 'micro-ondables'. Évitez les plastiques non spécifiés pour le micro-ondes.
Comment régler le minuteur sur le micro-ondes ?
Tournez le bouton du minuteur ou utilisez le panneau de commande numérique pour régler le temps souhaité. Appuyez sur 'Démarrer' pour commencer la cuisson.
Le micro-ondes émet une odeur, que faire ?
Nettoyez l'intérieur du micro-ondes et vérifiez si des aliments ont débordé. Pour les odeurs persistantes, chauffez un bol d'eau avec du citron pendant quelques minutes.
Puis-je cuire des œufs au micro-ondes ?
Oui, mais perforez la coquille pour éviter qu'ils n'explosent. Utilisez un récipient adapté et couvrez-le légèrement.
Le micro-ondes affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si le problème persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment désactiver le mode enfant sur le micro-ondes ?
Pour désactiver le mode enfant, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant quelques secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
Quelle est la capacité de ce micro-ondes ?
Le micro-ondes ASPES AMWH2510001MD a une capacité de 25 litres.

Questions des utilisateurs sur AMWH2510001MD ASPES

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AMWH2510001MD - ASPES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AMWH2510001MD de la marque ASPES.

MODE D'EMPLOI AMWH2510001MD ASPES

Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser le four à micro-ondes et les conserver soigneusement. Si vous suivez les instructions, votre four vous offrira de nombreuses années de bon service.

CONSERVEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS

PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE À L'ÉNERGIE DES MICRO-ONDES

(a) Ne tentez pas d'utiliser le four avec la porte ouverte, car cela pourrait entraîner une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas manipuler ni endommager les dispositifs de sécurité.
(b) N'insérez pas d'objets entre la partie avant du four et la porte, et ne laissez pas de saletés ou de résidus de détergent s'accumuler sur les surfaces de fermeture.
(c) AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant qu'il n'a pas été réparé par une personne qualifiée.

ANNEXE

Si l'appareil n'est pas maintenu en bon état de propreté, sa surface pourrait se détériorer, ce qui réduirait la durée de vie de l'appareil et créerait une situation dangereuse.

SPECIFICHE

ModèleAMWH2510001MD
Tension nominale230 V~ 50 Hz
Consommation micro-ondes1550 W
Puissance micro-ondes1000 W

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou d'exposition excessive à l'énergie des micro-ondes pendant l'utilisation de l'appareil, suivez les précautions fondamentales suivantes :

  1. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont surveillées ou si elles ont reçu des instructions sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée, afin d'éviter tout danger. (Pour les appareils avec prise de type Y)
    3.Avertissement : s'assurer que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule, pour éviter le risque de choc électrique.
    4.AVERTISSEMENT : Il est dangereux pour quiconque, à l'exception d'une personne qualifiée, d'effectuer toute intervention de service ou de réparation impliquant le retrait d'un couvercle de protection contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.
    5.AVERTISSEMENT : Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiquement fermés, car ils pourraient exploser.
  3. ÀVERTISSEMENT : Le chauffage de boissons au micro-ondes peut entraîner une ébullition retardée et soudaine. Soyez prudent lors de la manipulation du récipient.

1.AVERTISSEMENT : Le contenu des biberons et des petits pots pour bébés doit être mélangé ou agité, et la température doit être vérifiée avant consommation afin d'éviter les brûlures.
2. Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à une utilisation dans les fours à micro-ondes.
3. Lors du réchauffement d'aliments dans des contenants en plastique ou en papier, surveillez le four en raison du risque d'incendie.
4. En cas de fumée, éteignez ou débranchez l'appareil et gardez la porte fermée pour étouffer d'éventuelles flammes.
5. Les œufs entiers ou durs ne doivent pas être chauffés dans un four à micro-ondes, car ils peuvent exploser même après la fin du chauffage.
6. Le four doit être nettoyé régulièrement et tout résidu alimentaire doit être retiré.
7. L'appareil ne doit pas être nettoyé à l'eau courante. (pour les appareils destinés à être placés au sol et non classés au moins IPX5)
8. Un manque de nettoyage du four peut entraîner la détérioration de la surface, compromettre la durée de vie de l'appareil et provoquer des situations dangereuses.
9. Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour ce four. (pour les fours équipés d'une fonction permettant l'utilisation d'une sonde de mesure de la température)
10. Lisez et suivez les instructions spécifiques : « PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE ».
11. Les contenants métalliques pour aliments et boissons ne sont pas autorisés pendant la cuisson au microondes.

LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE

Pour Réduire le Risque de Blessures Corporelles Installation de la Mise à la Terre

DANGER

Toucher certains composants internes peut entraîner de graves blessures ou la mort.

Ne démontez pas cet appareil.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Une mauvaise utilisation de la mise à la terre peut provoquer des chocs électriques.

Ne branchez pas l'appareil tant qu'il n'est pas correctement installé et mis à la terre.

NETTOYAGE

Assurez-vous de débrancher l'appareil de la prise électrique.

  1. Nettoyez l'intérieur du four après utilisation avec un chiffon légèrement humide.
  2. Nettoyez les accessoires normalement avec de l'eau savonneuse.
  3. Le cadre de la porte, le joint et les parties environnantes doivent être nettoyés avec un chiffon humide lorsqu'ils sont sales.

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un chemin d'évacuation du courant.

Cet appareil est équipé d'un câble avec un fil de mise à la terre et d'une fiche avec mise à la terre. La fiche doit être branchée à une prise correctement installée et mise à la terre.

Consultez un électricien ou un technicien qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas bien comprises ou si vous avez un doute quant à la mise à la terre correcte de l'appareil.

Si vous devez utiliser une rallonge, utilisez uniquement un câble à 3 fils.

  • Un cordon d'alimentation court est fourni pour réduire le risque de trébuchement ou d'enchevêtrement dans un câble plus long.
  • Si vous utilisez un câble long ou une rallonge :

  • La puissance électrique indiquée sur le câble ou la rallonge doit être au moins égale à celle de l'appareil.

  • La rallonge doit être de type avec mise à la terre, à 3 fils.

  • Le câble long doit être disposé de manière à ne pas pendre du plan de travail ou de la table, où il pourrait être tiré par des enfants ou provoquer des trébuchements accidentels.

USTENSILES

ATTENTION

Risque de blessures corporelles

Il est dangereux pour quiconque, à l'exception d'une personne qualifiée, d'effectuer toute intervention d'assistance ou de réparation impliquant le retrait d'un couvercle de protection contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.

Consultez les instructions dans la section « Matériaux que vous pouvez utiliser ou éviter dans un four à micro-ondes ».

Il peut exister des ustensiles non métalliques qui ne sont pas sûrs pour l'utilisation au micro-ondes. En cas de doute, vous pouvez tester l'ustensile en question en suivant la procédure ci-dessous.

Test de l'ustensile :

  1. Remplissez un récipient adapté au micro-ondes avec 1 tasse (250 ml) d'eau froide, ainsi que l'ustensile à tester.
    2.Faites chauffer à pleine puissance pendant 1 minute.
  2. Touchez délicatement l'ustensile. S'il est chaud alors qu'il est vide, il n'est pas sûr pour une utilisation au micro-ondes.
  3. Ne dépassez pas 1 minute de cuisson.

Matériaux que vous pouvez utiliser dans le four à micro-ondes

UstensilesRemarques – Suivre les instructions du fabricant. Le fond du plat à dorer doit être correctement placé sur la plaque en céramique. Une mauvaise utilisation peut entraîner la casse de la plaque.
Plat à dorerDoit être correctement placé sur la plaque en céramique. Une mauvaise utilisation peut provoquer la casse.
VaisselleUniquement si elle est adaptée au micro-ondes. Suivre les instructions du fabricant. Ne pas utiliser de vaisselle ébréchée ou fendue.
Bocaux en verreToujours retirer le couvercle. À utiliser uniquement pour réchauffer légèrement le contenu. La plupart des bocaux en verre ne résistent pas à la chaleur.
Verre pour fourUtiliser uniquement du verre résistant à la chaleur. S'assurer qu'il n'y a pas de bord métallique. Ne pas utiliser de verre ébréché ou fissuré.
Sacs de cuissonSuivre les instructions du fabricant. Ne pas fermer avec des attaches métalliques. Faire des incisions pour permettre à la vapeur de s'échapper.
Assiettes et gobelets en papierÀ utiliser uniquement pour une cuisson ou un réchauffage de courte durée. Ne pas laisser le four sans surveillance pendant l'utilisation.
Essuie-toutÀ utiliser pour couvrir les aliments pendant le réchauffage et absorber les graisses. À utiliser sous surveillance pour des cuissons de courte durée.
Papier sulfuriséÀ utiliser comme couverture pour éviter les éclaboussures ou comme enveloppe pour la cuisson à la vapeur.
PlastiqueUniquement s'il est étiqueté "adapté au micro-ondes". Suivre les instructions du fabricant. Certains récipients se ramollissent avec la chaleur. Les "sacs de cuisson" et les sacs bien fermés doivent être percés ou ventilés selon les instructions de l'emballage.
Film plastiqueUniquement s'il est adapté au micro-ondes. Utiliser pour couvrir les aliments pendant la cuisson afin de retenir l'humidité.
ThermomètresUniquement s'ils sont adaptés au micro-ondes (thermomètres à viande ou à caramel).
Papier ciréÀ utiliser comme couverture pour éviter les éclaboussures et retenir l'humidité.

Matériaux à éviter dans le four à micro-ondes.

Noms des Parties du Four et Accessoires

Retirez le four et tous les matériaux de la boîte ainsi que de la cavité du four.

Le four est fourni avec les accessoires suivants :

Manuel d'instructions x1

ur et tous les matériaux de la boîte ainsi que de la cavite du four. pourni avec les accessoires suivants : structions x1 A C B E

A) panneau de contrôle
B) Fenêtre d'observation
C) Assemblage de la porte
D) Système de verrouillage de sécurité
E) Plaque en céramique

Remarques :

  1. Ne pas appuyer fortement sur la plaque en céramique.
    2.Manipuler et placer délicatement les ustensiles pendant l'utilisation pour éviter d'endommager la plaque en céramique.
  2. Après usage, ne touchez pas la plaque en céramique à mains nues afin d'éviter les brûlures dues à la haute température.

Installation sur un plan de travail

Retirez tous les matériaux d'emballage et les accessoires. Examinez le four pour vérifier qu'il n'a subi aucun dommage, comme des bosses ou une porte cassée. N'installez pas le four s'il est endommagé.

Meuble : retirez tout film de protection présent sur la surface du meuble destiné au four à micro-ondes.

Installation

  1. Sélectionnez une surface plane offrant suffisamment d'espace pour les orifices d'aspiration et/ou d'évacuation d'air (Figure 1).

ASPES AMWH2510001MD - Installation - 1

Fig. 1 Une distance de 10 cm doit être maintenue entre l'appareil et les parois latérales et arrière, et de 30 cm dans la partie supérieure. Ne démontez pas les pieds de l'appareil et ne bloquez pas les orifices d'aération. Le côté gauche doit rester dégagé.

  1. Bloquer les orifices d'aspiration et/ou d'évacuation d'air peut endommager l'appareil.
  2. Positionnez le four aussi loin que possible des radios ou téléviseurs. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut provoquer des interférences avec la réception radio ou TV.
  3. Branchez le four à une prise domestique standard. Assurez-vous que la tension et la fréquence correspondent à celles indiquées sur l'étiquette.
  4. Avertissement : la prise de courant, les appareils électriques ou autres dispositifs sensibles à la chaleur et à l'humidité doivent être tenus à l'écart des bouches d'aération du four.

Instructions de Nettoyage Toujours garder le four propre

  1. Nettoyage de la vitre d'observation, du panneau intérieur de la porte et de la partie avant du four.
  2. Pour garantir des performances optimales et maintenir un haut niveau de sécurité, le panneau intérieur de la porte et la face avant du four doivent être exempts de résidus d'aliments ou de graisse. Nettoyez ces parties avec un détergent doux, rincez et séchez. N'utilisez jamais de poudres ou d'éponges abrasives.

  3. Nettoyage du panneau de commande et des pièces en plastique

a.N'appliquez pas de détergents ou de sprays liquides alcalins sur le panneau de commande et les parties en plastique, car cela pourrait les endommager.
b.Utilisez un chiffon sec (non mouillé) pour nettoyer ces parties.

  1. Nettoyage de l'intérieur du four

a. Après utilisation, assurez-vous de nettoyer rapidement tout liquide renversé, éclaboussures d'huile ou résidus alimentaires.
b. Si le four est utilisé en étant sale, l'efficacité diminue et la saleté s'incruste sur les surfaces internes, provoquant également de mauvaises odeurs.
c.Nettoyez l'intérieur avec un chiffon imbibé d'eau tiède et un détergent doux dissous, puis rincez le savon avec un chiffon humide.

ATTENTION : Ne pas nettoyer les parties en plastique ou peintes du four avec de l'eau de Javel, des solvants ou d'autres agents chimiques, car cela pourrait les faire fondre ou déformer leur forme.

FONCTIONNEMENT

Panneau de Contrôle et Fonctions

(1) Hold 0% :10 1 Defrost 20% :20 2 Medium 50% :30 3 Med-Hi 70% :45 4 Time Entry 1:00 5 X 2 1:30 6 2:00 7 Stop Reset 3:00 8 4:00 9 Start 5:00 0 (6) (2) (3) (4) (5)

  1. Touches de puissance
    2.Touche d'entrée du temps
    3.Touche X2 (temps doublé)
  2. Touche Stop/Réinitialiser
    5.Touche Démarrer
  3. Touches numériques

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Cinq niveaux de puissance sont disponibles.

NiveauÉlevéMoy. ÉlevéMoyenDécongélationMaintien au chaud
Puissance100%70%50%20%0%
AffichagePL10PL7PL5PL2PL0

Annexe A – Options utilisateur

Les éléments en gras ci-dessous sont les valeurs par défaut.

OptionCodeDescription
1 Ton de fin de cuissonOP:10Bip de 3 secondes
OP:11Bip continu
OP:12
OP:205 bips rapides, répétés
OP:21Signal sonore désactivé
2 Volume du signalOP:22Faible
OP:23Moyen
OP:30Élevé
3 Bip clavierOP:31Bip clavier désactivé
OP:40Bip clavier activé
4 Fenêtre du clavierOP:4115 secondes
OP:4230 secondes
OP:4360 secondes
OP:50120 secondes
5 On the FlyOP:51On the Fly activé
OP:60Réinitialisation de la porte désactivée
6 Réinitialisation porteOP:61Réinitialisation de la porte activée
7 Temps maxOP:70Temps de cuisson max. 60 minutes
OP:71Temps de cuisson max. 10 minutes
8 Programmation manuelleOP:80Programmation manuelle désactivée
OP:81Programmation manuelle activée
9 ChiffresOP:90Mode chiffres simples - 10 programmes
OP:91Mode chiffres doubles - 100 programmes

Annexe B – Temps de Cuisson Prédéfinis

Le four sera livré avec les temps de cuisson prédéfinis suivants, sauf indication contraire dans les spécifications du produit.

BoutonAffichage (Temps)PuissanceFacteurs de cuisson
10:10100%80%
20:20100%80%
30:30100%80%
40:45100%80%
51:00100%80%
61:30100%80%
72:00100%80%
83:00100%80%
94:00100%80%
05:00100%80%

1. Mise sous tension (Power Up)

“____” s'affiche lorsque le four est alimenté pour la première fois.

Si le bouton Stop Reset est pressé, le four passe en mode veille (Idle Mode).

Remarque : En mode veille, aucun bouton ne peut être activé.

2. Mode Veille (Idle Mode)

  1. Entrée : Le four entre en mode veille après quelques secondes en mode prêt sans appuyer sur un bouton ni ouvrir/fermer la porte. Le nombre de secondes est déterminé par le délai d'expiration défini par l'Option Utilisateur 4.
    2.En mode veille, l'écran LED est vide et le four n'effectue aucune opération.
    3.En ouvrant puis en refermant la porte, le four sortira du mode veille et passera en mode prêt.

3. Mode Prêt (Ready Mode)

  1. Ouvrir et refermer la porte lorsque le four est en mode veille active le mode prêt.
    2.En mode prêt, l'écran affiche "0:00".
  2. À partir de ce mode, le four peut passer à presque tous les autres modes.
  3. Seuls le ventilateur et la lampe du four fonctionnent.

4. Mode Porte Ouverte (Door Open Mode)

  1. Lorsque la porte du four est ouverte, le four passe en mode porte ouverte.
  2. Dans ce mode, l'écran LED est vide. Seuls le ventilateur et la lampe du four sont actifs.
  3. Lorsque la porte est refermée :

  4. Si l'Option Utilisateur OP:60 est activée et que le four exécutait un cycle manuel ou prédéfini, il entrera en mode pause.

  5. Dans tous les autres cas, le four reviendra en mode prêt selon l'Option Utilisateur OP:61. En ouvrant et refermant la porte, toutes les informations sur un programme manuel ou prédéfini en cours seront effacées.

5. Mode Pause (Pause Mode)

  1. Pendant le Mode de Cuisson Manuelle ou celui avec Programme Prédéfini, si la porte est ouverte ou fermée, ou si le bouton est pressé, le four entrera en mode pause. Stop Reset

  2. Pendant la pause, l'écran LED affichera le temps de cuisson restant.

  3. Seuls le ventilateur et la lampe du four fonctionnent.

  4. Le mode pause se terminera et reviendra en mode inactif comme en mode prêt, selon l'Option Utilisateur 4.

  5. De plus, si on appuie sur le bouton, le tour passera immédiatement en mode prêt. Stop Reset

  6. Si on appuie sur le bouton, le four passera en mode de fonctionnement.

6. Mode Saisie Manuelle (Manual Cook Entry Mode)

  1. Lorsque le four est en mode prêt, en appuyant sur le bouton du clavier, le four passera en mode de saisie manuelle.
  2. Pendant ce mode, l'écran affichera "00:00".
    3.En appuyant sur , Hold 0% ou Defrost 20% Medium 50% Med-Hi 70%

sélectionne le niveau de puissance et le LED affichera la puissance correspondante.

  1. Si on appuie deux fois sur le même bouton, la puissance passera à PL10.
  2. Si aucune puissance n'est sélectionnée, la valeur par défaut sera PL10.
  3. Seuls le ventilateur et la lampe du four fonctionnent.
  4. Pendant la configuration, appuyer sur pour passer en Mode de Cuisson Manuelle. Start
  5. Appuyer sur pour revenir en Mode Prêt. Reset

7. Mode de Cuisson Manuelle (Manual Cook Mode)

1.En appuyant sur le bouton, le four commencera la cuisson manuelle.
2. Pendant ce mode, le temps de cuisson restant est affiché. Le ventilateur et la lampe du four fonctionnent.
3.À la fin du programme de cuisson, le four passera en Mode Fin de Cycle.
4. Si on appuie sur le bouton Pause. Stop Reset pendant ce mode, le four entrera en Mode

8. Mode Fin de Cycle de Cuisson (End of Cook Cycle Mode)

  1. Une fois le temps écoulé en mode de Cuisson Manuelle ou avec un Programme Prédéfini, le four entrera en mode Fin de Cycle de Cuisson.
  2. Pendant ce mode, l'écran affichera "End".
  3. Si l'Option Utilisateur OP:11 ou OP:12 est sélectionnée, le four continuera d'émettre des bips jusqu'à ce que l'utilisateur les reconnaisse en ouvrant et
    Reset
  4. Si l'Option Utilisateur OP:10 est sélectionnée, après 3 secondes de signa sonore, le four passera automatiquement en Mode Prêt.

ASPES AMWH2510001MD - Mode Fin de Cycle de Cuisson (End of Cook Cycle Mode) - 1

9. Mode Cuisson par Programme Prédéfini (Preset Program Cook Mode)

  1. Ce mode permet de cuire les aliments en appuyant sur une seule touche.
    2.En Mode Prêt, en appuyant sur l'une des dix touches numériques du clavier, le four lancera le Programme Prédéfini associé à cette touche.
  2. L'écran LED affiche le temps de cuisson restant. S'il s'agit d'une cuisson en plusieurs étapes, le temps affiché sera le total et non celui d'une seule étape.
  3. Lorsque le programme se termine, le four passe en Mode Fin de Cycle de Cuisson.

  4. Si on appuie sur pendant ce mode, le four passe en Mode Pause.

10. Cuisson Continue (On the Fly Cooking)

  1. Lorsque le four est en cours de cuisson ou en mode Pause, si l'Option Utilisateur OP:51 est activée et qu'on appuie sur une touche numérique, le programme prédéfini se lancera automatiquement.
  2. L'écran LED affiche le temps de cuisson restant.
    3.À la fin du programme de cuisson, le four passera en Mode Fin de Cycle de Cuisson.
  3. Si on appuie sur pendant ce mode, le four entrera en Mode Pause.

11. Mode Programmation

Ce mode permet à l'utilisateur d'assigner des durées de cuisson et des niveaux de puissance à une touche numérique.

  1. Ouvrir la porte et maintenir le bouton "1" pendant 5 secondes : le four émettra un signal sonore et entrera en mode Programmation.
  2. L'écran affichera "ProG".
  3. Appuyer sur un chiffre de 0 à 9. Le LED affichera le temps mémorisé, puis il sera possible d'entrer le temps souhaité.
  4. Appuyer sur puissance. Hold ou 0% ou Defrost pour choisi le niveau de 20% 50% 70% Med-Hi

  5. Le LED affichera la puissance correspondante. Si on appuie deux fois sur le même bouton, la puissance passera à PL10.

  6. Si aucune puissance n'est sélectionnée, la valeur par défaut sera "PL10".

  7. Pour modifier le facteur de cuisson : appuyer sur "X2", le LED affichera "CF:XX". La valeur par défaut est 80 %.

8."CF:80" sera affiché. Pour le modifier, appuyer sur un chiffre.

  1. Après avoir défini le temps et la puissance, appuyer sur .Le programme sera enregistré dans les 30 secondes. Start

  2. Une fois sauvegardé, "ProG" apparaîtra.

  3. Si le temps dépasse la limite maximale définie dans l'Option Utilisateur 7, appuyer trois fois sur dans les trois secondes pour confirmer.

Start

  1. L'écran reviendra à "ProG". Le temps défini ne sera pas modifié.

13.Fermer la porte : le four reviendra en mode Prêt.

  1. Si on appuie sur pendant le réglage, le four entrera en mode Porte Ouverte.

Remarques :

Reset

• Le programme non sauvegardé sera perdu.
- Si un programme est mémorisé, en appuyant sur le chiffre correspondant, il s'exécutera.
- Si aucun programme n'est enregistré, le four émettra un signal d'alarme et la touche ne fonctionnera pas.

Exemple : Programmer un programme mémoire

• Niveau de puissance PL7
• Temps de cuisson : 1 minute 25 secondes

Étapes :

1.En mode Prêt, maintenir "1" pendant 5 secondes → "ProG" apparaît

  1. Appuyer sur "3", le programme sera enregistré dans "3"

  2. Appuyer sur "1", "2", "5" → l'écran affichera "1:25"

  3. Appuyer sur, l'écrah affichera PL7 → réglage terminé

  4. Appuyer sur pour enregistrer. Ensuite, appuyer sur mémorisé Start 3 pour démarrer le programme

Remarques :

  1. Si l'alimentation est coupée, le programme sera conservé.
  2. Pour reprogrammer, répéter les étapes précédentes.
  3. Si on appuie sur à le fin, le four reviendra en mode Prêt. Stop Reset
  4. Le réglage ne sera pas enregistré.

12. Cuisson Double Quantité (Double Quantity Cooking)

  1. En mode prêt, appuyer sur le bouton "X2", puis sur un chiffre de 0 à 9 dans les 5 secondes : le four commencera à cuire avec le temps de cuisson prédéfini pour une double quantité.

  2. Appuyer sur "X2", l'affichage indiquera "doub". En appuyant sur un chiffre, l'écran LED affichera le temps de cuisson prédéfini.

  3. Exemple : si le chiffre "5" correspond à 1 minute, en appuyant sur "X2", le temps sera calculé comme suit : 1:00 × (1 + 0,8) = 1:48 .

  4. Une fois la cuisson terminée, le four passera en Mode Fin de Cycle de Cuisson.

13. Programmation en Cuisson par Étapes (Stage Cooking Programming)

Cette fonction permet de cuire des aliments en combinant différents niveaux de puissance.

  1. Il est possible de définir jusqu'à trois étapes, aussi bien en mode de cuisson normal qu'en mode mémoire.

  2. Après avoir défini la puissance et le temps de la première étape, appuyer sur Time pour régler la deuxième étape. Entry

  3. Répéter la même opération pour régler la troisième étape.

  4. Pendant le réglage de la deuxième ou troisième étape, le LED affichera "S-2" ou "S-3".

  5. Appuyer sur le bouton pour lancer la cuisson.

Exemple : Programmer trois étapes en mode mémoire

- Première étape : puissance PL7, durée 1 minute 25 secondes

- Deuxième étape : puissance PL5, durée 5 minutes 40 secondes Étapes :

a. En mode prêt, maintenir "1" pendant 5 secondes le LED affiche "ProG"

b. Appuyer sur "3" pour enregistrer le programme dans la position "3"

c. Appuyer sur "1", "2", "5" → l'affichage indique "1:25"

d. Appuyer sur -Hi70% l'écran affiche "PL7" (fin de la 1re étape)

e. Appuyer sur → Time Entry Fécran affiche "S-2"

f. Appuyer sur "5", "4", "0"→ l'écran affiche "5:40"

g. Appuyer sur Medium → l'écran affiche "PL5" (fin de la 2e étape)

h. Appuyer sur pour enregistrer le programme. Start

14. Mode Options Utilisateur (Use Option Mode)

  1. Ouvrir la porte du four et maintenir le bouton "2" enfoncé pendant 5 secondes. Le four émettra un signal sonore et entrera dans ce mode.

2.L'affichage LED indiquera "OP: --".

  1. Appuyer sur n'importe quelle touche numérique pour accéder au réglage souhaité.

4.Exemple : pour régler le volume du signal sonore sur moyen, appuyer sur "2" → "OP:22" s'affiche.

  1. Pour changer, continuer à appuyer sur "2", le LED fera défiler "OP:20", "OP:21", "OP:22", "OP:23", "OP:20"...

  2. Appuyer sur pour enregistrer le réglage actuel. Une fois enregistré, "OP: - -" s'affichera de nouveau.

  3. Pendant le réglage, appuyer sur pour entrer en Mode Porte Ouverte. Fermer la porte pour revenir en Mode Prêt.

  4. Si n'est pas pressé à la fin, le réglage ne sera pas sauvegardé et restera inchangé.

15. Mode Service (Service Mode)

  1. Ouvrir la porte et maintenir le bouton "3" enfoncé pendant 5 secondes pour entrer en mode service.

2.L'écran LED affichera "SErU".

  1. Pour vérifier combien de fois la porte a été ouverte ou fermée, appuyer sur "1" → le LED affichera le nombre.

  2. Appuyer sur puis dans les 3 secondes, appuyer sur "4" pour effacer le message → "4-CL" s'affichera.

  3. Appuyer sur pour entrer en Mode Porte Ouverte. Fermer la porte Stop Reset pour revenir en Mode Prêt.

16. Fonction d' Interrogation (Inquiry Function)

Pendant la cuisson au micro-ondes, appuyer sur pour vérifier le niveau de puissance.

Le LED affichera la puissance pendant 3 secondes puis reviendra à l'état précédent. Cette fonction est également disponible pour la cuisson en plusieurs étapes.

  1. Réinitialisation d'Usine (Factory-default setting)

En mode allumé ou prêt, appuyer sur puis sur "0" pour réinitialiser les réglages d'usine.

Problèmes fréquents et solutions
Normal

Le four à micro-ondes interfère avec la réception TVLa réception radio et TV peut être perturbée lorsque le micro-ondes est en fonctionnement. Cela est similaire aux interférences causées par de petits appareils électroménagers comme les mixeurs, les aspirateurs ou les ventilateurs électriques. C'est normal.
Lumière intérieure faibleLors de la cuisson à basse puissance, la lumière intérieure du four peut s'affaiblir. C'est normal.
Vapeur sur la porte, air chaud sortant des éventsLors de la cuisson, de la vapeur peut s'échapper des aliments. La plupart sort par les évents, mais une partie peut s'accumuler dans des zones froides comme la porte du four. C'est normal.
Le four démarre accidentellement sans aliment à l'intérieurIl est interdit de faire fonctionner l'appareil sans aliment à l'intérieur. C'est très dangereux.
ProblèmeCause PossibleSolution
Le four ne s'allume pas(1) Le câble d'alimentation n'est pas correctement branché.Débrancher. Puis rebrancher après 10 secondes.
(2) Fusible grillé ou disjoncteur déclenché.Remplacer le fusible ou réarmer le disjoncteur (réparation par un technicien qualifié).
(3) Problème avec la prise.Tester la prise avec d'autres appareils électriques.
Le four ne chauffe pas(4) La porte n'est pas bien fermée.Bien fermer la porte.

ASPES AMWH2510001MD - Fonction d' Interrogation (Inquiry Function) - 1

Selon la directive relative aux Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE), ces déchets doivent être collectés et traités séparément.

Si, à l'avenir, vous devez vous débarrasser de ce produit, NE le jetez PAS avec les ordures ménagères.

Veuillez déposer ce produit dans un point de collecte DEEE disponible à proximité

. aspes

Forno a Microonde MANUALE DI ISTRUZIONI MODELLO: AMWH2510001MD

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASPES

Modèle : AMWH2510001MD

Catégorie : Four à micro-ondes