VESUVIO6072 - Four Frilec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VESUVIO6072 Frilec au format PDF.
| Marque | Frilec |
| Modèle | VESUVIO6072 |
| Type de produit | Four encastrable |
| Volume de la cavité | 72 L |
| Classe énergétique | A++ |
| Consommation énergétique (conventionnel) | 1,10 kWh/cycle |
| Consommation énergétique (chaleur tournante) | 0,52 kWh/cycle |
| Tension d'alimentation | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Puissance totale | 3,2 kW |
| Nombre de fonctions | 13 (12 manuelles + Airfry) |
| Fonctions principales | Conventionnel, Convection, Grill, Pizza, Chaleur tournante, Airfry, Décongélation, Fermentation, Nettoyage |
| Plage de température | 30 °C à 280 °C selon fonction |
| Minuterie | Jusqu'à 9 heures |
| Éclairage intérieur | Oui, ampoule remplaçable (300 °C, classe G) |
| Sécurité | Verrouillage enfant, arrêt automatique après 20 min en mode veille |
| Accessoires fournis | Grille, lèchefrite, panier Airfry, glissières x2 |
| Nettoyage | Fonction nettoyage vapeur (100 °C, 30 min), porte démontable, vitre trempée |
| Réparabilité | Lampe remplaçable, porte démontable, service après-vente |
| Consommation veille | 0,8 W |
| Pays de fabrication | Non spécifié |
FOIRE AUX QUESTIONS - VESUVIO6072 Frilec
Questions des utilisateurs sur VESUVIO6072 Frilec
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VESUVIO6072 - Frilec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VESUVIO6072 de la marque Frilec.
MODE D'EMPLOI VESUVIO6072 Frilec
Manuel d'utilisation
FOUR ENCASTRABLE
VESUVIO6072

Avertissements : Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence future. La conception et les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis pour l'amélioration du produit.
Consultez votre revendeur ou votre fabricant pour plus de détails.
L'illustration n'est fournie qu'à titre indicatif. S'il vous plaît prendre l'apparence du produit réel comme la norme.
MERCI
Merci d'avoir choisi notre produit ! Avant d'utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire attentivementce manuel pour vous assurer que vous savez utiliser en toute sécurité les caractéristiques et les fonctions offertes par votre nouvel appareil.
CONTENU
MERCI 01
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 02
SPÉCIFICATIONS 06
Les consignes de sécurité suivantes ont pour but d'éviter les risques imprévus ou les dommages dus à un fonctionnement dangereux ou incorrect de l'appareil. Veuillez vérifier l'emballage et l'appareil à l'arrivée pour vous assurer que tout est intact pour assurer un fonctionnement en toute sécurité. Si vousconstatez des dommages, veuillez contacter le détaillant ou le revendeur. Veuillez noter que les modifications ou altérations de l'appareil ne sont pas autorisées pour votre sécurité. Une utilisation non conforme peut entraîner des dangers et la perte de droits à la garantie.
Explication des symboles
![]() | DangerCe symbole indique qu'il existe des dangers pour la vie et la santé des personnes en raison de gaz extrêmement inflammables. |
![]() | Avertissement de tension électriqueCe symbole indique qu'il existe un danger pour la vie et la santé des personnes en raison de la tension. |
![]() | AvertissementLe mot d'avertissement indique un danger avec un niveau de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves. |
![]() | PrudenceLe mot d'avertissement indique un danger avec un faible degré de risque qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. |
![]() | AttentionLe mot d'avertissement indique des informations importantes (par exemple, des dommages matériels ), mais pas un danger. |
![]() | Respectez les instructionsCe symbole indique qu'un technicien de service ne doit utiliser et entretenir cet appareil que conformément au mode d'emploi. |
Lisez attentivement et attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser/mettre en service l'appareil et conservez-le à proximité immédiate du site d'installation ou de l'appareil pour une utilisation ultérieure !

AVERTISSEMENT
- L'appareil et ses pièces accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être surveillés en permanence.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.

INTERDITS
- N'utilisez pas de nettoyants abrasifs agressifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface, ce quipeut entraîner l'éclatement de la vitre.
- Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
- L'appareil n'est pas destiné à être utilisé au moyen d'un minuterie externe ou d'un système de télécommande séparé.
- N'utilisez pas le four à moins de porter quelque chose sur vos pieds. Ne touchez pas le four avec les mains ou les pieds mouillés
- ou humides.
- Lorsque la porte ou le tiroir du four est ouvert, ne laissez riedlessus, sinon vous risquez de déséquilibrer votre appareil ou de casser la porte. Ne laissez pas les enfants s'approcher du four lorsqu'il fonctionne, surtout lorsque le gril est allumé.
- Ne l'utilisez pas sous la surface de travail et il ne doit pas être sujet à des déversements des récipients sur les surfaces sous lesquelles l'appareil est installé.

PRUDENCE
- Veuillez utiliser le produit dans un environnement ouvert.
- Pendant l'utilisation, l'appareil devient très chaud. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
- Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer la lampe du four pour éviter tout risque d'électrocution.
- Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixe conformément aux spécifications de câblage.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Les pièces accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart.
- Un moyen de déconnexion tous pôles doit être incorporé dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

ATTENTION
- Lorsque le four est mis en marche pour la première fois, il peut dégager une odeur désagréable. Cela est dû à l'agent de liaison utilisé pour les panneaux isolants à l'intérieur du four. Veuillez faire fonctionner le nouveau produit vide avec la fonction de cuisson conventional 250°C, pendant 30 minutes pour nettoyer les impuretés d'huile à l'intérieur de la compartiment four.
- Lors de la première utilisation, il est tout à fait normal qu'il y ait une légère fumée et la porte. Si cela se produit, vous devez attendre que l'odeur soit éliminée avant de mettre les aliments dans le four.
- N'utilisez que la sonde de température recommandée pour ce four. La porte du four ne doit pas être ouverte souvent pendant la cuisson.
- L'appareil doit être installé par un technicien agréé et mis en service. Le producteur n'est pas responsable des dommages qui pourraient être causés par un placement défectueux et une installation par du personnel non autorisé
- Lorsque la porte ou le tiroir du four est ouvert, ne laissez riedlessus, sinon vous risquez de déséquilibrer votre appareil ou de casser la porte. Certaines parties de l'appareil peuvent conserver leur chaleur pendant une longue période ; il est nécessaire d'attendre qu'il refroidisse avant de toucher les points qui sont directement exposés à la chaleur.
- Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, il est conseillé de le débrancher.
SPÉCIFICATIONS
EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE
Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux réglementations de l'UE et du Royaume-Uni en matière
| Marque Eleganza | |
| Modèle | VESUVIO |
| Indice d'efficacité énergétique 61.2 | |
| Classe d'efficacité | A++ |
| Consommation d'énergie avec une charge standard, mode | 1,10kWh/cycle |
| Consommation d'énergie avec une charge standard, mode | 0,52 kWh/cycle |
| Nombre de cavités 1 | |
| Source de chaleur | Électricité |
| Volume | 72L |
| Type de four | Four |
| Pouvoir Approvisionnement | 220 V-240 V~ , 50 Hz-60 Hz |
| Énergie | 3,2 |
CONSOMMATION D'ÉNERGIE
Informations sur le produit pour la consommation d'énergie et le temps maximum pour atteindre le mode basse consommation applicable.
Mode veille 0,8 W
Le temps maximum nécessaire au four pour atteindre automatiquement le mode ou la condition de faible consommation applicable. 20 minutes
APERÇU DU PRODUIT
Four
Lorsque vous sortez de la nourriture, veuillez porter des gants isolants thermiques pour éviter les brûlures ! Faites attention à l'air chaud lorsque vous ouvrez la porte du four.

text_image
Panneau de commande Trou de fixation de montage Ouvertures d'aération Trou de fixation de montage Porte du four PoignéeAccessoires

Grillez des aliments ou placez des récipients de cuisson résistants à la chaleur

ou réception de restes de nourriture

Panier Airfry x1
Spécifique à la fonction de friture à l'air
Glissière x2
Utilisation des accessoires
Pour que le four fonctionne correctement, la grille du gril et la plaque du gril ne doivent être placées qu'entre le premier et le cinquième niveau. Lorsqu'il est utilisé ensemble, placez la plaque du gril sous la grille du gril.

| icône | Introduction |
![]() | Annulez le réglage actuel et revenez à l'état de veille. |
| [4246] | Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre la lampe. |
| [4WXX] | Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour entrer ou sortir de l'état de verrouillage enfant. |
![]() | Appuyez sur cette touche pour régler l'heure ou la température. |
![]() | Préchauffez la compartiment four pour vous assurer du goût des aliments. |
![]() | Tournez le bouton pour sélectionner le mode ou le menu. Appuyez sur cette touche pour démarrer ou mettre en pause. |
Notes
- En tant que fonction distincte, la lumière du four est utilisée par les consommateurs pour choisir activement d' observer les aliments ou de nettoyer la cavité. Une fois que l'utilisateur l'a ouvert, il doit le fermer
- Après la cuisson au four, le ventilateur de refroidissement continuera à dissiper la chaleur. Le four ne se fermera que lorsque la température à cœur est inférieure à 75 °C.
Schéma de l'armoire (armoire debout)

1 Réservez 5 mm pour le panneau de porte en haut et en bas respectivement.
2 Réservez 20 mm pour le panneau de porte à gauche et à droite respectivement.
3 Réserve de 20 mm pour le panneau de porte en épaisseur.
- L'épaisseur de la planche d'armoire est de 20 mm.
- Si la prise de courant est installée à l'arrière de l'appareil, la profondeur de l'ouverture de l' armoire doit être augmentée d'un minimum de 590 mm à 620 mm.
- Les dimensions dans les figurines sont en mm.
Schéma de l'armoire (meuble bas)

1 Réservez 5 mm pour le panneau de porte en haut et en bas respectivement.
2 Réservez 20 mm pour le panneau de porte à gauche et à droite respectivement.
3 Réserve de 20 mm pour le panneau de porte en épaisseur.
Avec plaque de cuisson
Si l'appareil est installé sous la plaque de cuisson, l'épaisseur minimale du plan de travail
A est indiquée ci-dessous :
| Type de table de cuisson | plan de travail A |
| Table de cuisson à induction | 37 millimètre |
| Table de cuisson à induction sur toute la surface | 47 millimètre |
| Plaque de cuisson à gaz | 30 millimètre |
| Plaque de cuisson électrique | 27 millimètre |
- L'épaisseur de la planche d'armoire est de 20 mm.
- Si la prise de courant est installée à l'arrière de l'appareil, la profondeur de l'ouverture de l'armoire doit être augmentée d'un minimum de 590 mm à 620 mm.
- Les dimensions dans les figurines sont en mm.
Instructions importantes d'installation
! Contenu qui signifie [obligatoire]
- Le fonctionnement en toute sécurité de cet appareil ne peut être garanti que s'il a été installé selon un standard professionnel selon ces instructions d'installation. L'installateur est responsable de tout dommage résultant d'une mauvaise installation.
- L'ensemble du processus d'installation nécessite deux installateurs professionnels. Portez des gants de protection secs pendant l'installation pour éviter les rayures ou les chocs électriques.
- Les unités installées doivent être résistantes à la chaleur jusqu'à 90 °C et les façades adjacentes jusqu'à 70 °C.
- Veuillez utiliser une prise 16A.
⊗ Contenu qui signifie [interdit]
- N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative ou la porte d'un meuble de cuisine, car cela pourrait provoquer une surchauffe de l'appareil.
- Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé après l'avoir déballé. Ne branchez pas l'appareil s'il a été endommagé pendant le transport.
- Ne bloquez pas l'évent de l'appareil et l'espace entre le placard et l'appareil.
- Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez ou installez l'appareil. Il est très lourd, ne soulevez pas l'appareil par la poignée de porte.
- Si le cordon d'alimentation ou la fiche d'alimentation est endommagé, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil pour éviter un incendie, un choc électrique ou d'autres blessures.
⚠️ Contenu qui signifie [note]
- Soyez très prudent lors du déplacement ou de l'installation de l'appareil pour éviter d'endommager l'appareil ou les placards.
- Avant de démarrer l'appareil, retirez tous les matériaux d'emballage et accessoires de la compartiment four.
- La prise de courant doit être accessible aux utilisateurs (par exemple à côté de l'armoire) pour une mise hors tension facile.
- Une fois l'installation terminée, assurez-vous que la fiche d'alimentation est fermement insérée dans la prise.
- Veuillez vous référer au Schéma de l'armoire pour les exigences de profondeur nette de l'armoire. L'espace entre le panneau inférieur de l'armoire et le panneau arrière (ou la paroi) ne doit pas être inférieur à 50 mm.
Étapes d'installation
- Veuillez personnaliser le placard selon le Schéma du placard.
- Avant l'installation, veuillez vérifier s'il y a des prises de courant normales et une mise à la terre appropriée, et vérifiez si les dimensions de l'armoire répondent aux exigences d'installation.
- Placez l'appareil aux endroits désignés de la cuisine, installez-le dans un placard vertical et connectez l'alimentation.
- Pour localiser les trous de fixation de montage, ouvrez la porte de l'appareil et regardez le cadre latéral de l'appareil (position illustrée ci-dessus).
- Fixez l'appareil au placard à l'aide de deux chevilles en caoutchouc A et des vis B fournies avec l'appareil.

text_image
ouverture pour le montage A BInstallation des accessoires

flowchart
graph TD
A["Structure 1"] --> B["Structure 2"]
B --> C["Arrow Left"]
B --> D["Arrow Right"]

Installation des accessoires (Uniquement pour certains modèles)
1

Première utilisation
- Avant de l'utiliser pour la première fois, veuillez nettoyer le four et les accessoires dans une certaine mesure. Retirez les pièces de protection d'expédition de l'emballage du four. Retirez tous les accessoires (par exemple : plaques de cuisson, grilles, mousse, etc.) de la compartiment four.
- Nettoyez soigneusement l'accessoire avec de l'eau savonneuse et un chiffon ou une brosse douce.
- Essuyez la compartiment four et les surfaces du four avec un chiffon doux et humide.
- Pour éviter les incendies, assurez-vous que la compartiment four est exempte de matériaux d'emballage et d'accessoires restants lors de la première utilisation.
- Lors de la première utilisation, gardez la cuisine très ventilée (ouvrez la hotte et les fenêtres). Pendant ce temps, gardez les enfants et les animaux domestiques hors de la cuisine et gardez les portes des pièces adjacentes fermées.
- Pour éliminer l'odeur des produits neufs, exécutez ce qui suit :
| Mode four | Température | Heure |
| Convention al | 250°C | 0,5 heure |
Réglage de l'horloge
Avant d'utiliser votre four, réglez l'horloge.
Si vous souhaitez modifier à nouveau l'horloge, veuillez suivre les étapes 1.
- En état de veille, appuyez sur la touche Settings.
- Appuyez sur la ▷ll touche.
- Tournez le bouton pour régler le chiffre des heures.
- Appuyez sur la touche ▷ll pour confirmer.
- Tournez le bouton pour régler le chiffre des minutes.
- Appuyez sur la touche ▷ pour terminer le réglage de l'horloge.

Méthodes de chauffage/fonctions
| Nombre | Icône | Fonction | Heure | Température | Préchauff er |
| 01 | ![]() | Conventionnel | 0 à 9 heures | 30 à 250 °C | Optionnel |
| 02 | [8H84] | Convection | 0 à 9 heures | 50-280 °C | Optionnel |
| 03 | ![]() | Conventionnel +ventilateur | 0 à 9 heures | 50-250 °C | Optionnel |
| 04 | ![]() | Grill simple | 0 à 9 heures | 150 à 250 °C | Optionnel |
| 05 | [3YCV] | Double gril + ventilateur | 0 à 9 heures | 50-250 °C | Optionnel |
| 06 | [HS6T] | Double gril | 0 à 9 heures | 150 à 250 °C | Optionnel |
| 07 | ![]() | Pizza | 0 à 9 heures | 50-280 °C | Optionnel |
| 08 | ![]() | Chauffage par le bas | 0 à 9 heures | 30 à 220 °C | Optionnel |
| 09 | [11224] [4064] | ÉCO | 0 à 9 heures | 140 à 240 °C | Non |
| 10 | [4AC3T] | Dégivrer | 0 à 9 heures | 50 °C | Non |
| 11 | [1722X] | Fermentation | 0 à 9 heures | 30-45 °C | Non |
| 12 | R9uR | Nettoyer | Durée : 30 minutes | 100 °C | Non |
Fonction conventionnelle
- En mode veille, appuyez sur la touche Conventional
- Tournez le bouton pour sélectionner le mode.
- Appuyez sur la touche.
- Tournez le bouton pour régler l'heure.
- Appuyez sur la 🔒 touche.
- Tournez le bouton pour régler la température.
- Appuyez sur la touche ▷ pour commencer la cuisson.

- Pendant la cuisson, appuyez sur la touche et réglez le temps ou la température à l'aide du bouton.
- Pendant la cuisson, appuyez sur la touche ou ouvrez la porte pour mettre la cuisson en pause, puis appuyez sur la touche Il pour continuer la cuisson.
- Pendant la cuisson ou la pause, vous pouvez appuyer sur la touche Conventional pour changer de fonction .
- Si aucun temps de cuisson n'est réglé, le temps de travail maximum du four est de 9 heures.
- Le préchauffage consiste à assurer le goût et la nutrition des aliments. Dans le mode où l'icône de préchauffage " 🔒" est allumée, vous devez mettre les aliments dans le four après le préchauffage. Appuyez sur la touche 🔒 pour annuler le préchauffage.
+ Fonction ventilateur (Fan-forced)
- En mode veille, appuyez sur la touche Fan-forced.
- Tournez le bouton pour sélectionner le mode.
- Appuyez sur la touche.
- Tournez le bouton pour régler l'heure.
- Appuyez sur la touche.
- Tournez le bouton pour régler la température.
- Appuyez sur la touche ▷ll pour commencer la cuisson.

- Pendant la cuisson, appuyez sur la touche et réglez le temps ou la température à l'aide du bouton.
- Pendant la cuisson, appuyez sur la touche ou ouvrez la porte pour mettre la cuisson en pause, puis appuyez sur la touche 11 pour continuer la cuisson.
- Si aucun temps de cuisson n'est réglé, le temps de travail maximum du four est de 9 heures.
- Le préchauffage consiste à assurer le goût et la nutrition des aliments. Dans le mode où l'icône de préchauffage " 🔒" est allumée, vous devez mettre les aliments dans le four après le préchauffage. Appuyez sur la touche 🔒 pour annuler le préchauffage.
Fonction Airfry
- En mode veille, appuyez sur la touche Airfry.
- Tournez le bouton pour régler la température.
- Appuyez sur la touche.
- Tournez le bouton pour régler l'heure.
- Appuyez sur la touche ▷11 pour commencer la cuisson.

- Veuillez utiliser une plaque de cuisson pour cuisiner.
- Pendant la cuisson, appuyez sur la touche et réglez le temps ou la température à l'aide du bouton.
- Pendant la cuisson, appuyez sur la touche ou ouvrez la porte pour mettre la cuisson en pause, puis appuyez sur la touche ▷ pour continuer la cuisson.
- Si aucun temps de cuisson n'est réglé, le temps de travail maximum du four est de 9 heures.
- Le préchauffage consiste à assurer le goût et la nutrition des aliments. Dans le mode où l'icône de préchauffage " 🔒" est allumée, vous devez mettre les aliments dans le four après le préchauffage. Appuyez sur la touche 🔒 pour annuler le préchauffage.
Fonction automatique (Auto)
- En mode veille, appuyez sur la touche Auto.
- Tournez le bouton pour sélectionner le menu.
- Appuyez sur la touche ▷ pour commencer la cuisson.

- Pour le menu avec programme de préchauffage, veuillez mettre les ingrédients dans le four après le préchauffage.
Table de menu automatique
Menu Airfry
| Code | Nom du menu | Poids | Mode | Heure | Température | Préchauffer |
| A01 | Frites | 350 g | Frire à l'air | 19 minutes | 200°C | Oui |
| A02 | Frites | 750 g | Frire à l'air | 23 minutes | 230°C | Oui |
| A03 | Pilons de poulet | 500 g | Frire à l'air | 20+10min | 250°C Non | |
| A04 | Pilons de poulet | 1000g | Frire à l'air | 20+12min | 250°C Non | |
| A05 | Nugget de poulet | 200g | Frire à l'air | 17 minutes | 250°C | Oui |
| A06 | Nuggets de légumes | 180g | Frire à l'air | 11,5 minutes | 250°C | Oui |
| A07 | Frites Mozzarella 120g | Frire à l'air | 10 minutes | 250°C | Oui | |
| A08 | Rondelles d'oignon coupées épaisses | 160g | Frire à l'air | 11,5 minutes | 220°C | Oui |
| A09 | Champignons panés | 125 g | Frire à l'air | 13 minutes | 230°C | Oui |
| A10 | Champignons panés | 250 g | Frire à l'air | 13 minutes | 230°C | Oui |
| Code | Nom du menu Mode | Poids | Heure | Température | |
| A11 | Lasagne | — | 600 g | 20 minutes | 220°C |
| A12 | Bifteck Tomahawk | — | 1350 g | 15 minutes | 230°C |
| A13 | Souflé | — | 4 portions | 13 minutes | 200°C |
| A14 | Cannelé | — | 1050g(5 portions) | 15+50minutes | 220+180°C |
| A15 | Homard cuit au four avec sauce aux champignons | — | 680g(2 portions) | 7minutes | 230°C |
| A16 | Gigot d'agneau rôti sauce à la menthe | — | 1500g | 45+35minutes | 175°C |
| A17 | Côtelette de porc cuite au four | — | 350g(2 portions) | 10 minutes | 220°C |
| A18 | Canard rôti sauce à l'orange | — | 1400g | 40+15minutes | 220+250°C |
| A19 | Délice au chocolat | — | 726g(3 portions) | 40minutes | 150°C |
| A20 | Porc marsala aux épinards et champignons sautés | — | 1080g(2 portions) | 10minutes | 220°C |
| A21 | Bar en croûte de sel | ◎ | 1300g 13 minutes | 250°C | |
| A22 | Gigot d'agneau rôti aux haricots | — | 2000g | 15+75minutes | 205°C |
| A23 | Côte de porc BBQ sauce goyave | — | 1000g | 20+10minutes | 180+235°C |
| A24 | Pomme de terre au four avec fromage | — | 2 portions | 60+18minutes | 205°C |
| A25 | Pizza aux tomates, mozzarella et basilic | — | 2 portions | 8 minutes | 250°C |
| A26 | Tarte aux pommes | — | 500 g | 20+35minutes | 205+180°C |
| A27 | Mille-feuille | — | 640g(2 portions) | 7+20minutes | 200+170°C |
| A28 | Saumon rôti avec. salade de cresson et caviar | — | 300g | 6 minutes | 220°C |
| A29 | Poisson en papillote | — | 150g 10 minutes | 220°C | |
| A30 | Poulet rôti au citron et aux herbes | — | 880g(2portions) | 20+15minutes | 230+180°C |
| A31 | Cuisse de canard jonglée | ◎ | 500g(2 portions) | 20minutes | 250°C |
Fonction spéciale
Dégivrer
- En mode veille, appuyez sur la touche Spécial pour sélectionner
- Appuyez sur la touche.
- Tournez le bouton pour régler l'heure.
- Appuyez sur la touche ▷ pour démarrer.

- En mode veille, appuyez sur la touche Spécial pour sélectionner
- Appuyez sur la touche.
- Tournez le bouton pour régler l'heure.
- Appuyez sur la touche.
- Tournez le bouton pour régler la température.
- Appuyez sur la touche ▷ll pour démarrer.

- Versez 250 ml d'eau purifiée au fond de la compartiment four.
- En mode veille, appuyez sur la touche Special pour sélectionner AquA.
- Appuyez sur la touche ▷11 pour démarrer.

- En mode veille, appuyez sur la touche Settings pour sélectionner Soun.
- Appuyez sur la ▷ltouche.
- Tournez le bouton pour sélectionnerOFF ouOn.
- Appuyez sur la touche ▷ll pour confirmer.

- En mode veille, appuyez sur la touche Settings pour sélectionner dE o.
- Appuyez sur la ▷ltouche.
- Tournez le bouton pour sélectionner OFF ou On.
- Appuyez sur la touche ▷ll pour confirmer.

- Lorsque le mode démo est activé, le tube chauffant ne fonctionne pas après le démarrage de la fonction.
Fonction sonde (Uniquement pour certains modèles)
- En état de veille, démontez l'extrémité courte de la sonde dans le trou situé dans le coin supérieur droit de la compartiment four du four et l'écran affichera 📄.
- Insérez l'extrémité longue de la sonde au centre de l'aliment (évitez le gras et les os).
- Appuyez sur la touche Conventional ou Fan-forced pour sélectionner le mode. ( Ⓞ ⚡ ⚡ — )
- Appuyez sur la touche.
- Tournez le bouton pour régler la température.
- Appuyez sur la touche ▷ll pour commencer la cuisson.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage
Débranchez l'alimentation électrique avant le nettoyage et l'entretien. Pour assurer la durée de vie du four, il doit être nettoyé en profondeur fréquemment. Les étapes de nettoyage sont les suivantes :
- Après la cuisson, attendez que le four refroidisse complètement.
- Retirez les accessoires du four, rincez à l'eau tiède et séchez.
- Nettoyez les débris alimentaires de la chambre du four.
- Essuyez le four avec un chiffon doux taché de détergent, puis séchez avec un chiffon doux.
NOTE
- N'utilisez pas d'outils de nettoyage tranchants, de brosses dures et de produits de nettoyage corrosifs, afin de ne pas endommager le four et ses accessoires.
- N'utilisez pas d'agent à récurer grossier ou de spatule métallique tranchante pour nettoyer la vitre de la porte.
Remplacement de la lampe
- Éteignez et débranchez l'alimentation du four. Assurez-vous que les pièces internes sont froides avant de les toucher.
- Retirez le couvercle de la lampe en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (notez qu'il peut être rigide) et remplacez l'ampoule par une neuve du même type.
- Insérez la nouvelle ampoule, qui doit résister à 300°C. Pour remplacer les ampoules, contactez votre centre de service local.
- En cas de doute, consultez un électricien qualifié pour obtenir de l'aide.
- Le produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique : G.

Pour éviter les chocs électriques, assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil est coupée et que l'appareil est complètement froid, avant de retirer la lentille de la lampe.
Nettoyage des portes
Avec un bon entretien et un bon nettoyage, votre appareil conservera son apparence et restera pleinement fonctionnel pendant longtemps.
À des fins de nettoyage et pour retirer les panneaux de porte, vous pouvez détacher la porte de l'appareil. Il y a un levier de verrouillage sur les charnières gauche et droite de la porte de l'appareil. Lorsque les leviers de verrouillage sont fermés, la porte de l'appareil est fixée en place. Il ne peut pas être détaché. Lorsque les leviers de verrouillage sont ouverts afin de détacher la porte de l'appareil, les charnières sont verrouillées. Ils ne peuvent pas se refermer brusquement.
Avertissement
- Les charnières de la porte de l'appareil se déplacent lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte, et vous risquez d'être coincé. Gardez vos mains éloignées des charnières.
- Si les charnières ne sont pas verrouillées, elles peuvent se fermer avec une grande force. Assurez-vous que les leviers de verrouillage sont toujours complètement fermés ou, lors du détachement de la porte de l'appareil, qu'ils sont complètement ouverts.
Démontage et installation de la porte du four
- Ouvrez complètement la porte de l'appareil.
- Pliez les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite.
- Fermez la porte de l'appareil jusqu'à la butée.
- Avec les deux mains, saisissez la porte à gauche et à droite et tirez-la vers le haut.
- L'incrustation en plastique dans le couvercle de la porte peut se décolorer. Pour effectuer un nettoyage en profondeur, vous pouvez retirer le couvercle. Appuyez sur les boutons gauche et droit pour changer le couvercle.
- Après avoir retiré le couvercle de la porte, les autres parties de la porte de l'appareil peuvent être facilement retirées afin que vous puissiez poursuivre le nettoyage. Une fois le nettoyage de la porte de l'appareil terminé, remettez le couvercle en place et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.

Remettez la porte de l'appareil en place dans l'ordre inverse pour le retirer.
DÉPANNAGE
Si le problème ne peut pas être résolu ou si d'autres problèmes surviennent, veuillez contacter le service après-vente.
| Problème | Raison possible | Solution |
| Impossible de démarrer | L'alimentation n'est pas connectée | Connector l'alimentation électrique |
| L'interrupteur d'alimentation principal n'est pas allumé | Allumez l'interrupteur d'alimentation | |
| La porte du four n'est pas fermée | Fermez la porte du four | |
| Le voyant ne s'allume pas | C'est cassé Contacter le service après-vente | |
| A une odeur piquante ou de la fumée | Première utilisation | Aucun traitement requis |
| La nourriture n'est pas cuite | La température est trop basse | Utilisez une température plus élevée |
| La portion de nourriture est trop grande | Faites cuire les aliments en petits morceaux ou prolongez le temps de cuisson. | |
| Aliments brûlés ou inégaux | La température est réglée trop élevée ou le temps de chauffage est trop long | Ajustez la température ou le temps de cuisson |
| La nourriture est trop proche du tube chauffant | Ajuster les calques de placement des accessoires | |
| Le ventilateur n'a pas cessé de fonctionner après l'arrêt du chauffage | Le ventilateur retarde le soufflage pour dissiper la chaleur | Aucun traitement requis |
ÉLIMINATION ET RECYCLAGE
Instructions importantes pour l'environnement
Respect de la directive DEEE et élimination du produit gaspillé :
Ce produit est conforme à la directive européenne DEEE (2012/19/UE). Ce produit porte un symbole de classification pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec d'autres ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel pour le recyclage des appareils électroniques électriques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le revendeur où le produit a été acheté. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des anciens appareils. L'élimination appropriée des appareils usagés permet d'éviter les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.

text_image
CEConformité à la directive RoHS
Le produit que vous avez acheté est conforme à la directive RoHS de l'UE (2011/65/UE). Il ne contient pas de matériaux nocifs et interdits spécifiés dans la directive.
Informations sur le forfait
Les matériaux d'emballage du produit sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conformément à nos réglementations nationales en matière d'environnement. Ne jetez pas les matériaux d'emballage avec les déchets ménagers ou autres. Apportez-les aux points de collecte des matériaux d'emballage désignés par les autorités locales.

Conditions de garantie
Cher utilisateur,
Pour consulter notre conditions de garantie, vous pouvez scanner le code QR ci-dessous ou utiliser le lien ci-dessous. Vous trouverez nos conditions de garantie au bas de la page.

Pour questions concernant les ventes, veuillez envoyer un e-mail à: verkoop@domest.nl Pour les questions concernant le service, veuillez envoyer un e-mail à: service@domest.nl Pour toute autre questionss, vous pouvez envoyer un e-mail à: info@domest.nl Nous sommes aussi disponibles par téléphone: +31(0)314 362244
DOMEST















R9uR