FGH5KG212 - Cuisinière ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FGH5KG212 ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière Electrolux FGH5KG212, 5 foyers, four à convection, classe énergétique A. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm. |
| Capacité du four | Capacité de 65 litres. |
| Type de cuisson | Convection naturelle, grill, et cuisson traditionnelle. |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes intuitives. |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à un revêtement intérieur en émail. |
| Sécurité | Système de sécurité pour enfants, protection contre la surchauffe. |
| Accessoires inclus | Grille de cuisson, plat à rôtir. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FGH5KG212 ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur FGH5KG212 ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FGH5KG212 - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FGH5KG212 de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI FGH5KG212 ELECTROLUX
FR Notice d'utilisation | Cuisinière 2
Bienvenue chez Electrolux! Nous vous remercions d'avoir besoin l'un de nos apparèils.

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, des dépannages, des informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâtés resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprendtent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVENTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet apparéil est unconçu pour un usage domestique menager, dans un environnement interieur.
- Cet apparéil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les gîtes ruraux et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- L'appareil doit être installé et le cable remplace uniquement par un professionnel qualifié.
- Cet apparéil est donc pour être utilisé à une altitude inférieure à 2000 metres.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé sur les navires, bateaux ou vaisseaux.
- N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative pour éviter tout risque de surchauffe.
-
N'installez pas l'appareil sur une plateforme.
-
N'utilisez pas l'appareil au moyen d'une minutesie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
- AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de laGRAisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
- N'utilisez jamais d'eau pour éteindre le feu de cuisson. Éteignez l'appareil et couvrez les flammes, par exemple avec une couverture ignifuge ou un couvercle.
- ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
- AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte vitrée ou le verre des couvercles à charnière de la table de cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
- Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas été placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pourPTRer ou inseder des accessoires ou des plats allant au four.
- Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est eteint avant de remplacer l'ampoule pour eviter tout risque d'électrocution.
-
Si le cable d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger électrique.
-
Soyez prudent lorsque vous manipuez le tiroir de rangement. Il peut être très chaud.
- Pour-retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois laterales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
- AVERTISSEMENT: Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptations par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptations peut entraîner des accidents.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
Cet apparéil est ajusté aux marchés
suivants: CH
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionneliel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suívez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparèils et éléments.
-
Installé l'appareil dans un lieu sur et adapté répondant aux exigences d'installation.
-
Certaines pieces de l'appareil sont electriées. Placez l'appareil de façon à éviter que l'on puisse toucher les pieces dangereuses.
- Les côtes de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou déléments ayant la même hauteur.
- N'installez pas l'appareil pres d'une porte ou sous une fenêtre. Les recipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
- Veillez toujours à installer des stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation »
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
-
L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur. -
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Ne laissez pas les cables d'alimentation entre en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas'être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'a la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'iso1ation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être rétirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit composer un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.
2.3 Raccordement au gaz

ATTENTION!
Lorsque you utilisez une bouteille de gaz, maintenez-la toujours sur une surface horizontally plane (avec la vanne de gaz en haut).
- Tous les raccordements au gaz doivent être effectuels par une personne qualifiée.
-
Avant l'installation, vérifie si les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) sont compatibles avec le réglage de l'appareil.
Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil. -
Les informations relatives à l'alimentation en gaz figurent sur la plaque signalétique.
- Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Assurez-vous de brancher l' apparéil selon les réglementations d'installation en vigueur. Respectez les recommendations pour assurer une bonne ventilation.
2.4 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures et de brûlures.
Risque d'electrocution.

ATTENTION!
L'utilisation d'un apparéil de cuisson au gaz entraîne la production de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans la pierce où il est installé. Assurez-vous que la cuisine est bien ventilée, en particulier lorsque l' apparéil est en cours d'utilisation.
L'utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une ventilation supplémentaire, par exemple
l'augmentation de la ventilation mécanique, le cas échéant, une ventilation supplémentaire pour éliminer en toute sécurité les produits de combustion vers l'air extérieur (dehors) tout en fournissant des changements d'air ambiant avec une ventilation supplémentaire. Consultez une personne qualifiée avant d'inverter la ventilation supplémentaire.
- Ne modifies pas les specifications de cet apparéil.
Assurez-vous que les orifices d'airation ne sont pas obstrués. - Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Eteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. L'air chaud peut être evacué.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
-
N'utilisez pas l'appareil comme surface de travail.
-
N'utilisez pas de feuille d'aluminium ou autres matériaux entre la surface de cuisson et le recipient, sauf indication contraire du fabricant de cet apparéil.
- N'utilisez que les accessoires recommendés pour cet apparéil par le fabricant.
Utilisez plusieurs du verre et des bocaux approuves à des fins de conservation.

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et d'explosion.
- Les graisses et les huiles lorsqu'elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds à distance des graisses et des huiles pendant que vous cuisinez.
- Les vapeurs que dégagent l'huile chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
- Une huile déjà utilisée peut contenir des restes d'aliments et provoquer un incendie à une température plus BASSE qu'avac une huile neuve.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou au-dessus de l'appareil.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entre en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingredients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.

AVERTISSEMENT!
Risque de dommages à l'appareil.
-
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :
-
ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement sur le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité.
- ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
-
ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
-
Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
-
La décoloration de l'email ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
- L'aluminium n'est pas un matériel adaptations au contact avec des alimentés très acides et/ou très salés. Dans ce cas, mettez toujours du papier de cuisson sulfurisé sur la plaque avant la cuisson.
- Utilisez un plat à roir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
- Ne laisserez pas de recipients chauds sur le bandeau de commande.
- Ne laïsez pas le contenu des recipients s'évaporer entièrement.
- Prenez soit de ne pas laisser tomber d'objets ou de recipients sur l'appareil. La surface risque d'être endommagée.
- Ne laisses jamais un réseau vide posé sur un brûleur allumé, ou un brûleur allumé sans réipient.
- Les recipients de cuisson en fonte, en aluminium ou dont le fond est endommaged peuvent provoquer des rayures. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
Veillez à assurer une bonne ventilation dans la piece où l'appareil est installé. - N'utilisez que des recipients stables, dont la forme et le diamètre sont supérieurs aux dimensions des brûleurs.
Assurez-vous que la flamme ne s'est pas lorsque vous tournezrapidement la manette de la position maximale a la position minimale. - N'installez pas de diffuseur de flamme sur le brûleur.
2.5 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages à l'appareil.
- Avant d'effectuer toute opération d'entretien, mettez l'appareil hors tension. Débranche la fiche d'alimentation de la prise secteur.
-
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
-
Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez notre service après-venture/agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde!
- Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
- Nettoyez régulierement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à recycler, de solvants ou d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
- Ne nettoyez pas l'email catalytique (le cas échéant) avec un dédTangent.
- Ne lavez pas les brûleurs au lavevaisselle.
2.6 Éclairage interne

AVERTISSEMENT!
Risque d'electrocution.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément: Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions
3. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
3.1 Emplacement de l'appareil
Vous pouvez installer votre apparéil
autonome avec des meubles sur un ou deux
côtés et dans le coin.
Pour les distances minimales d'ajustement, vérifie le tableau.
physiques extrêmes dans les apparèils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne convennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes specifications.
2.7 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agrée.
Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine.
2.8 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
- Débranchez l'appareil.
- Coupelez cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Aplatir les tuyaux de gaz externes.

Distances minimales
| Dimensions mm |
| A 400 |
| B 650 |
| C 150 |
| D 20 |
3.2 Données techniques
| Tension 220 - 240 V |
| Fréquence 50 - 60 Hz |
| Classe d'appareil 1 |
| Dimensions mm |
| Hauteur 855 |
| Largeur 500 |
3.4 Diamètres de dérivation
| Dimensions mm |
| Profondeur 600 |
| 3.3 Autres données techniques |
| Catégorie de l'appareil : |
| Gaz original : G20 (2H) 20 mbar |
| Remplace-ment du gaz : |
3.5 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20 20 mbar
| BRULEUR Ø DÉRIVATION 1/100 mm |
| Auxiliaire 25 |
| Semi-rapide 29 |
| Rapide 35 |
| Four 39 |
3.6 Brûleurs à gaz pour LPG G30 50 mbar
| BRULEUR PUISSANCE NOR-MALE kW | PUISSANCE RÉDUITE KW | MODELES D'INJEC-TEURS 1/100 mm | |
| Rapide 2.9 | 0.80 | 119 | |
| Semi-rapide | 1.85 | 0.43 | 96 |
| Auxiliaire | 0.95 | 0.35 | 70 |
| Four | 2.1 | 0.90 | 104 o |
| BRULEUR | PUISSANCENORMALE kW | PUISSANCE RÉDUI-TE kW | MODELES D'IN-JECTEURS1/100 mm | DéBIT NOMINAL DEGAZ g/h |
| Rapide | 3.0 | 0.72 | 77 | 218 |
| Semi-rapide | 1.85 | 0.43 | 60 | 135 |
| Auxiliaire | 0.9 | 0.35 | 43 | 65 |
| Four | 2.1 | 0.90 | 58 o | 153 |
3.7 Brûleurs à gaz pour LPG G31 50 mbar
| BRULEUR PUISSANCE NORMALE kW | PUISSANCE RÉDUI-TE kW | MODELES D'IN-JECTEURS 1/100 mm | DéBIT NOMINAL DE GAZ g/h |
| Rapide 2.6 0.63 77 186 | |||
| Semi-rapide 1.55 0.40 60 111 | |||
| Auxiliaire 0.75 0.31 43 54 | |||
| Four 1.8 0.78 58 o 129 |
3.8 Raccordement au gaz

AVERTISSEMENT!
Avant de raccorder le gaz, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique ou coupez le fusible dans la boîte à fusibles. Fermez la vanne principale de l'arrivée de gaz.
Effectuez un raccordement fixe (« rigide ») ou utilisez un tuyau flexible en acier inoxydable selon les normes en vigueur. Si vous utilisez des tuyaux flexibles métalliques, ils ne doivent pas entraîre en contact avec des parties mobiles ni être comprimés.

ATTENTION!
Lorsque you installez et branchez l'appareil, respectez les directives :
- SVGW - Principes du gaz G1 : Installation du gaz
- EKAS Richtlinie, N° 6517 : Directives sur le gaz de petrole liquéfié
- Réglementations cantonales (p. ex.: régulateurs de sécurité incendie)
Installez et branchez l'appareil conformément aux directives.




AVERTISSEMENT!
Le tuyau de raccordement au gaz ne doit pas entraer en contact avec la partie de l'appareil indiquée sur l'illustration.

AVERTISSEMENT!
Une fois l'installation terminée, assurez-vous que le joint de chaque raccord de tuyau ne fuit pas. Pour vérifier le joint, utilisez une solution savonneuse et non une flamme.
3.9 Raccordement de tuyaux flexibles non métalliques
Si vous avez un accès facile à la connexion, vous pouvez utiliser un tuyau flexible. Le tuyau flexible doit être fixé fermement à l'aide de pinces.
Lors de l'installation, utilisez toujours le support de tuyau et le joint. Le tuyau flexible peut'être appliqué lorsque:
- la température ne peut pas dépasser pas la température ambiente, ni este supérieure a 30^
- il n'est pas plus long que 1500 mm,
- il ne présente pas de rétrécissement,
- il n'est pas tordu ou serré,
- il n'entre pas en contact avec des bords pointus ou des coins tranchants,
- son état peut être facilement vérifié.
Lors de la vérification du tuyau flexible, assurez-vous que: - il ne présente pas de fissures, de coupures, de marques de brûlures sur les deux extrémités et sur toute sa longueur,
-
le matériel n'a pas durci, mais presente une élasticité correcte,
-
les colliers de serrage ne sont pas rouillés,
- la date d'expiration n'est pas dépassée. Si un ou plusieurs defaults sont visibles, ne réparez pas le tuyau, mais remplacez-le.
La rampe d'alimentation en gaz se trouve à l'arrête du panneau de commande.
3.10 Raccordement aux différents types de gaz

Le raccordement aux différents types de gaz ne doit être effectué que par un professionnel qualifié.

Si l'appareil est configuré pour le gaz naturel, vous pouvez le passer au gaz liquéfié avec les injecteurs adaptés. Le débit de gaz est ajusté en fonction.

AVERTISSEMENT!
Avant de remplacer les injecteurs, assurez-vous que les manettes du gaz sont en position Off. Debranchez l'appareil de l'alimentation electrique. Laissez l'appareil refroidir. Il existe un risque de blessure.

L'appareil est reglé sur le gaz par défaut. Pour modifier le réglage, utilisez toujours le joint d'étanchéité.

A. Point de raccordement au gaz (un seul point valable pour le four)
B. Joint
C. Support de tuyau GPL
3.11 Remplacement des injecteurs de la table de cuisson
Remplacez les injecteurs lorsque vous changez le type de gaz.
- Retirez les supports de casserole.
- Demontez les chapeaux et les couronnés des brûleurs.
- Demontez les injecteurs à l'aide d'une clé de 7.
- Remplacez les injecteurs par ceux qui sont nécessaires pour le type de gaz que vous utilisez.

- Remplacez la plaque signalétique (située après du tuyau d'arrivée de gaz) par cette pour le nouveau type d'alimentation en gaz.

Cette plaque se trouve dans le sachet fourni avec l'appareil.
Si la pression de l'arrivée d'eau n'est pas constante ou est différente de la pression nécessaire, installez un système de réglage de la pression sur le tuyau d'arrivée de gaz.
3.12 Réglage du niveau de gaz minimal du brûleur de la table de cuisson
- Debranchez l'appareil de l'alimentation electrique.
- Demontez la manette de la table de cuisson. Si vous n'avez pas accès à la vis de réglage, demontez le bandeau de commande avant de commencer le réglage.
- À l'aide d'un tournevis plat et fin, ajustez la position de la vis de réglage A.
Le modele déterminé la position de la vis de réglage A.

Passage du gaz naturel au gaz liquéfié
- Serrez entièrement la vis de réglage.
- Remettez la manette en place
Passage du gaz liquéfié au gaz naturel
- Devissez la vis de réglage d'environ un tour A
- Remontez la manette de la table de cuisson.
- Branchez l'appareil à l'alimentation électrique.

AVERTISSEMENT!
Branchez la fiche dans la prise secteur uniquement après avoir remis en place toutes les pieces dans leurs positions initiales. Risque de blessure!
- Allumez le brûleur.
Reportez-vous au chapitre « Table de cuisson - Utilisation quotidienne » - Tournez la manette de la table de cuisson vers sa position minimale.
- Demontez la manette de la table de cuisson
- Vissez doucement la vis de réglage jusqu'à ce que la flamme soit au minimum et stable.
- Remontez la manette de la table de cuisson.
3.13 Remplacement de l'injecteur du four
- Retirez la plaque inférieure de la cavité du four A pour acceder au brûleur du four B.

- Relâchez la vis C qui maintiennent le brûleur du grill en place.

- Retirez avec précaution le brûleur du support D de l'injecteur.

-
Déplacez-le lentement vers le côté gauche. Veillez à ce que la douille du brûleur reste sur l'embout du brûleur. Ne forcez pas sur le fil du connecteur de bougie F et sur le conducteur du thermocouple E.
-
Relâchéz l'injecteur D du brûleur avec une clé à douille 7 mm et remplacez-le avec un autre injecteur.
Assemblez le brûleur dans l'ordre inverse.
Remplacez l'autocollant du type de gaz situé pres de la rampe d'alimentation en gaz par celui correspondant au nouveau type de gaz.
3.14 Réglage du niveau de gaz minimal du brûleur du four
- Debranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Demontez la manette de selection des fonctions du four. Si vous n'avez pas accès à la vis de réglage, demontez le bandeau de commande avant de commencer le réglage.
- À l'aide d'un tournevis plat et fin, ajustez la position de la vis de réglage A.
Le modele déterminé la position de la vis de réglage A.

Passage du gaz naturel au gaz liquéfié
- Serrez entiement la vis de réglage.
- Remettez la manette en place
- Branchez l'appareil à l'alimentation électrique.
Passage du gaz liquéfié au gaz naturel
- Dévissez la vis de réglage d'environ un tour A.
- Replacez la manette de selection des fonctions du four.
- Branchez l'appareil à l'alimentation électrique.
AVERTISSEMENT!
Branchez la fiche dans la prise secteur uniquement après avoir remis en place toutes les pieces dans leurs positions initiales. Risque de blessure!
- Allumez le bruleur.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne »
- Tournez le sélecteur de fonctions du four sur la position minimale.
- Demontez la manette de selection des fonctions du four.
- Vissez doucement la vis de réglage jusqu'à ce que la flamme soit au minimum et stable.
- Replacez la manette de selection des fonctions du four.
- Placez la manette des fonctions du four sur la position de début de gaz maximal et laissez le four chauffer pendant au moins 10 minutes.
- Tournez rapidement la manette des fonctions du four de la position de début de gaz maximale à la position minimale. Contrôlez la flamme. Assurez-vous que la flamme ne s'est int pas lorsque vous tournez la manette de la position maximale à la position minimale. Une petite flamme régulière doit sortir de la couronne du brûleur du four. Si la flamme s'estint, ajustez à nouveau le brûleur du four.
3.15 Mise de niveau de l'appareil

Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pourmettre la surface supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes.
3.16 Protection anti-bascul
Réglez la hauteur et la zone de l'appareil avant de fixer la protection anti-bascule.

ATTENTION!
Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur.

Assurez-vous que la surface derrière l'appareil est lisse.
Vous devez installer la protection antibascule. Si vous ne l'installez pas, l'appareil peut basculer.
Votre appeareil indique le symbole affiche sur l'imagle (le cas échéant) pour vous rappeler qu'il faut installer la protection anti-bascule.


- Installéz la protection anti-bascule B - 328 mm en dessous de la surface supérieure de l'appareil et de A à 67 mm du côte de l'appareil, dans l'orifice circulaire situé sur un support. Vissez-la dans un matériel solide ou utilisez un renfort adapté (mur).

- L'orifice se trouve a gauche, a l'arrive de l'appareil. Soulevez l'avant de l'appareil et placez-le au milieu de l'espace entre les placards. Si l'espace entre les placards est supérieur a la largeur de l'appareil, vous nezvez ajuster la mesure laterale pour centrer l'appareil.

Si vous avez modifie les dimensions de la cuisine, vous neces aligner correctement le dispositif à bout arrondi.

ATTENTION!
Si l'espace entre les placards est supérieur à la largeur de l'appareil, vous nevez ajuster la mesure latérale pour centrer l'appareil.
3.17 Installation électrique

AVERTISSEMENT!
Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des chapitres Sécurité.
Cet apparéil est fourni avec une fiche électrique et un cable d'alimentation. Laborne de connexion est située derrière le panneau arrière.

AVERTISSEMENT!
Le cable d'alimentation ne doit pas entrairen contact avec la partie de l'appareilhachurée sur I'illustration.

4. DESCRIPTION DU PRODUIT
4.1 Vue d'ensemble

1 Manettes de la table de cuisson
2 Touche de l'éclairage
3 Manette du minuteur
4 Manette de selection des fonctions du four
5 Voyant du grill
6 Résistance
7 Éclairage
8 Support de grille, amovible
9 Niveau de la grille
4.2 Disposition de la surface de cuisson

1 Brûleur auxiliaire
2 Sortie cuisson vapeur - le nombre et la position varient selon le modele
3 Brûleur semi-rapide
4 Brûleur semi-rapide
5 Brûleur rapide
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
5.1 Nettoyage initial
Retirez du four les accessoires et les supports de grille amovibles.

Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille amovibles dans leur position initiale.
5.2 Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus deGRAISSÉ.
- Reglez la températe maximale.
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant environ 20 minutes.
- Sélectionnez la fonction et la température maximale. La température maximale pour cette fonction est de 210^ .
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes.

AVERTISSEMENT!
Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude.
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil. Ce phénomène est normal.
Vérifiez que la ventilation environnante est suffisante.
Laissez le four refroidir. Nettoyez la cavite du four à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'une solution d'eau tiède et de détergent liquide non agressif.
5.3 Installation du couvercle de la sortie de vapeur
Le couvercle de sortie de vapeur sert à recueillir le condensat créé pendant le fonctionnement du four.
- Placez les crochets du couvercle sous le bord avant des orifices de sortie de vapeur.
- Appuyez sur le rebord arrière pour verrouiller le couvercle.

6. PLAQUE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
6.1 Allumage du brûleur de la table de cuisson

Allumez toujours le brûleur avant de poser un recipient dessus.

AVERTISSEMENT!
Faites très attention lorsque vous utilisez une flamme nue dans une cuisine. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de la flamme.
- Tournez la manette de la table de cuisson vers la gauche jusqu'à sa position maximale de début de gaz et appuyez dessus pour allumer le brûleur.
- Maintenez la manette de commande enfoncée pendant environ 10 secondes pour permettre au thermocouple de chauffer. Sinon, l'alimentation en gaz est interrompue.
- Une fois que la flamme brule régulierement, reglez son débit.

AVERTISSEMENT!
Ne maintenez pas la manette de commande enfoncée plus de 15 secondes. Si le brûleur ne s'allume pas au bout de 15 secondes, relâchez la manette de commande, tournez-la sur la position d'arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur.

Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne s'allume pas, vérifie que la couronne et son chapeau sont correctement places.

En cas de coupure d'électricité, vous pouvez allumer le brûleur sans dispositif électrique. Dans ce cas, approchez une flamme du brûleur, enforcez la manette correspondante et tournez-la sur la position maximale. Maintenez la manette de commande enforcée pendant environ 10 secondes pour permettre au thermocouple deCHAuffer.

Si le brûleur s'eteint accidentellement, tournez la manette de commande sur la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur.

Le générateur d'étincelles peut s'activer automatiquement lorsque vous allumez l'alimentation secteur, après l'installation ou après une coupure de courant. C'est normal.
6.2 Vue d'ensemble des brûleurs

A. Chapeau du brûleur
B. Couronne du brûleur
C. Bougie de brûleur
D. Thermocouple
6.3 Arrêt du brûleur
Pour eteindre la flamme, tournez la manette sur la position Arret 0

AVERTISSEMENT!
Abaissez ou coupez toujours la flamme avant de retirer les recipients du brûleur.
7. PLAQUE DE CUISSON - CONSEILS ET ASTUCES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
7.1 Récipients de cuisson

AVERTISSEMENT!
Ne placez pas la meme poele sur deux bruleurs.

AVERTISSEMENT!
Ne placez pas de recipient instable ou déformé sur le brûleur, afin d'éviter le déversement et les blessures.

ATTENTION!
Assurez-vous que les poignées des recipients ne dépassent pas du bord avant de la table de cuisson.

ATTENTION!
Assurez-vous que les recipients sont bien centrés sur le brûleur, afin de garantir leur stabilité et de réduire la consommation de gaz.

AVERTISSEMENT!
N'utilise pas de recipient dont le fond possède des rebords ou qui est convexe sur la plaque chauffante, car il existe un risque élevé de débordement.

7.2 Diamètre des ustensiles de cuisson

AVERTISSEMENT!
Utilisez des recipients de cuisson dont le diamètre est adapté aux dimensions des brûleurs.
| Brûleur Diamètre des ustens-siles de cuisson(mm) |
Auxiliaire 120 - 180
Semi-rapide 140-220/2401
Rapide 160-220/2601
1) Lorsqu'un seul récipient est posé sur la table de cuisson.
8. PLAQUE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
8.1 Informations generales
-
Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.
Utilisez toujours un recipient dont le fond est propre. -
Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson.
Utilisez un produit de nettoyage spécialement adapté à la surface de la table de cuisson.
8.2 Nettoyage de la table de cuisson
- Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sel, le
sucre et les alimentents contenant du sucre, car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler.
- Enlevez lorsque la table a suffisamment refroidi :traces de calcaire, traces d'eau, taches de graisse, decoloration métallique brillante. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Àpres le nettoyage, essuyez la table de cuisson avec un chiffon doux.
- Nettoyez les éléments en émail, les chapeaux et les couronnés avec de l'eau chaude savonneuse et séchez-les soigneusement avant de les remettre en place.
8.3 Nettoyage de la bougie d'allumage
Cette fonctionnalité est obtenue grâce à une bougie d'allumage en céramique dotée d'une electrode en métal. Veillez àMAINNER ces composants propres afin de facilititer l'allumage. Assurez-vous également que les orifices des couronnées des brûleurs ne sont pas obstrués.
Les supports de casserole ne résistant pas au lavage au lave-vaisse. Ils doivent etre laves a la main.
- Retirez les supports de casserole pour nettoyer facilement la table de cuisson.

Faites très attention lors du remplacement des supports de casserole de ne pas endommager la plaque de cuisson.
- Le revêtement en émail peut de temps en temps avoir des bords rugueux, faites donc attention lorsque vous lavez les supports de casserole à la main et les séchez. Si nécessaire, éliminez les taches tenaces avec une pâté nettoyante.
- Avec avoir lavés les supports de casserole, voirlez à les remettre correctement en position.
- Pour que le brûleur fonctionne correctement, assurez-vous que les bras des supports de casserole sont alignés avec le centre du brûleur.
8.5 Entretien périodique
Contactez périodiquement votre service après-vente pour contrôler l'état du tuyau d'arrivée de gaz et du régulateur de pression si vous installation en est équipée.
9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
9.1 Fonctions du four
0
Position Arret
Le four est eteint.
1-8 Réglages de chauffage
1) Plage de réglage des niveaux de température pour le four.

Grill
Pour griller des alimentés peu écais au centre du grill. Pour faire griller du pain.

La température maximale pour cette fonction est de 210^

Eclairage du four
Pour éclairer l'intérieur du four. Pour utiliser cette fonction, appuyez sur la touche de l'éclairage.
1) 1-140°C, 2-155°C, 3-170°C, 4-190°C, 5-205°C, 6-220°C, 7-235°C, 8-250°C
9.2 Allumage du brûleur du four à gaz

ATTENTION!
Veillez à ce que la porte du four soit ouverte lorsque vous allumez le brûleur du four.

Dispositif de sécurité du four :
Le four a gaz est équipé d'un thermocouple. Il coupe le débit de gaz si la flamme s'eteint.
- Ouvrez la portedu four.
- Tournez la manette des fonctions du four vers la gauche jusqu'au niveau de cuisson maximal et enforcez-la pour allumer le brûleur.
- Maintenez la manette des fonctions du four enforcée pendant 15 secondes pour permettre au thermocouple de chauffer. Sinon, l'alimentation en gaz est interrompue.
9.3 Allumage manuel du brûleur du four à gaz
En cas de coupure de courant, vous pouvez allumer le brûleur du four sans dispositif électrique.
- Ouvrez la portedu four.
- Approchez une flamme de l'orifice situé dans le bas de la cavité du four.

- Enforcez la manette de selection des fonctions du four tout en la tournant vers la gauche (sens antihoraire) jusqu'à la position d'arrivée de gaz maximale.
- Lorsque la flamme apparait, maintenez la manette des fonctions du four enforcée sur la position d'arrivee de gaz maximale pendant 15 secondes maximum pour
laisser le temps au thermocouple de chauffer.

Ne maintenez pas la manette des fonctions du four enfoncée plus de 15 secondes. Si le brûleur du four ne s'allume pas au bout de 15 secondes, relâchez la manette des fonctions du four, tournez-la sur la position Arrêt, ouvre la porte du four et attende au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur du four.
9.4 ÀpRES l'allumage du brûleur à gaz du four
- Relâchéz la manette de seLECTION des fonctions du four.
- Fermez la porte du four.
- Tournez la manette des fonctions du four sur le niveau de cuisson souhaité.
Contrôlez la flamme à l'aide des orifices situés au bas du four.
9.5 Mise à l'arrêt du brûleur du four
Pour eteindre la flamme, tournez la manette sur la position Arret 0
9.6 Cuisson au grill

AVERTISSEMENT!
La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.

Nous vous recommendons de ne pas utiliser le grill électrique en même temps que le four à gaz.
- Tournez la manette des fonctions du four vers la droite sur
- Ajustez la position de la plaque selon l'épaissieur des alimentés. Placez les alimentés près de la voûte pour une cuisson rapide, et éloignés de la voûte pour une cuisson lente.
- Il convient de dispose la plupart des aliments sur la grille dans la lèchefrite, afin de favoriser la circulation optimale de l'air et de séparer les aliments des graisses et
des sucs qui s'en dégagent. Si vous le souhaitez, vous pouvez poser directement les alimentés comme le poisson, le foie ou les rognons dans le plat à rotir.
Pour minimiser les éclaboussures, il est conseilé de déshydrater les aliments avant de les griller. Enduisez les viandes maigres et les poissons d'un peu d'huile ou de beurre fondu pour qu'ils restent tendres pendant la cuisson.
- Les garnitures, telles que les tomatoes et les championons, peuvent être placées sous la grille lorsque vous grillez des viandes.
Pour griller du pain, il est conseilé d'utiliser la glissière supérieure.
- Il est conseilé de returner les alimentés pendant la cuisson, selon vos goûts.
Pour désactiver cette fonction, tournez la manette sur la position Arret.
9.7 Voyant du grill
Levoyant du gril s'allume lorsque la fonction de cuisson au gril est activée. Il s'eteint lorsque le four atteint la température selectionnée.Par la suite, il s'allume puis s'eteint par intermittence pour indiquer les changements de température.
10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE
10.1 Minuteur
Utilisez-le pour régler un décompte.

Cette fonction n'attecte pas le fonctionnement de l'appareil.
Tournez la manette du minuteur au maximum, puis tournez-la sur la durée nécessaire.
À la fin du temps définit, un signal sonore retentit.
11. FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Insertion des accessoires
Accessoires disponibles en fonction du modele. Scannez le code QR pour vérifier comment utiliser les accessoires fournis avec votre apparéil. Vous pouvez commander les accessoires en option séparément. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur local.

De petites indentations augmentant la sécurité et offrent une protection contre le renversement. Ce sont également des dispositifs anti-basculement. Le rebord de la
grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser hors de la grille.

Si vous plateau a une pente, positionnez-le vers l'arrière de l'intérieur du four.
S'il y a une inscription sur l'accessoire, assurez-vous qu'il est face à vous.
Si vous utilisez un plateau avec des trouss, placez le plateau/la poèle en dessous pour recueillir les liquideségoutants.
12. FOUR - CONSEILS ET ASTUCES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédents utilisés.
12.1 Informations generales
L'appareil dispose de quatre positions de grille. Comptez les positions de grille à partir du bas de l'appareil.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les panneaux en verre de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entrainerait une dépréciation de l'email et modifierait les résultats de cuisson.
12.2 Cuisson
Pour la première cuisson, utilisez la température inférieure.
Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les plateaux insérés dans le four peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, les déformations disparaisent.
Pour deromeilleursresultats,utilisezla fonction Gril durant 2a5 minutesa la fin de la cuisson.Consultez les temps de cuisson dans les tableaux de cuisson.
12.3 Cuisson de gâteaux
N'ouvre la portedu four qu'aux 3/4 du temps de cuisson defini.
12.4 Cuisson de viande et de poisson
Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'eviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rotor. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rotor à chaque fois qu'il n'en contient plus.
12.5 Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisine. Ainsi, vous trouvrez les meilleurs régles (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
12.6 Tableaux de cuisson
1) Retournez au bout de 40 min.
| Aliments Temps de préchauffage (min) | Position du thermostat | Temps de grill (min) à la fin | Temps de cuisson total (min) | Niveau de la grille | Accessoires |
| Petit gâteau 15 2 - 3 3 20 - 30 3 plateau multi-uses en aluminium | |||||
| Génoise allégée 15 2 - 3 2 30 - 40 3 1 moule (diamètre : 26 cm) sur grille métallique | |||||
| Tarte aux pommes | 15 4 5 70 - 80 3 2 moules (diamètre : 20 cm) sur grille métallique | ||||
| Tresses feuilletes | 15 1 2 20 - 30 3 plateau multi-uses en aluminium | ||||
| Steak haché 10 Gril - allu-mé | 35 - 45 3 grille métallique et plaque sur niveau 2 | ||||
| Steak haché 15 Gril - allu-mé | 70 - 801) | 3 grille métallique et plaque sur niveau 2 | |||
| Pain grillé 10 Gril - allu-mé | 4 - 5 3 grille métallique | ||||
| Pain grillé 15 Gril - allu-mé | 3 - 4 3 grille métallique | ||||
| Aliment / Plat (IEC 60350-1) | Temps de préchauffage (min) | Position du thermostat | Temps de grill (min) à la fin | Temps de cuisson total (min) | Niveau de la grille | Accessoires |
| Cuisson dans le plateau multi-uses en aluminium | ||||||
| Gâteau Roulé 15 3 2 15 - 25 3 | plateau multi-uses en | aluminium | ||||
| Gâteau au froma-ge | 15 3 5 55 - 65 3 | plateau multi-uses en | aluminium | |||
| Pain paysan 15 4 | 85 - 95 3 | plateau multi-uses en | aluminium | |||
| Petits pains sué-dois | 15 5 3 10 - 20 3 | plateau multi-uses en | aluminium | |||
| Gâteau peu épais | 15 2 3 30 - 40 3 | plateau multi-uses en | aluminium | |||
| Meringue | 15 1 | 40 - 50 3 plateau multi-uses en | aluminium | |||
| Cuisson dans des moulés | ||||||
| Cake de madère | 15 | 4 - 5 | 95 - 105 | 3 | plaque sur grille métallique | |
| Cake aux fruits | 15 | 4 | 115 - 125 | 3 | plaque sur grille métallique | |
| Gâteau à étages 15 4 2 30 - 40 3 2 moules sur grille métalli- que, placés en diagonale | ||||||
| Génoise roumai- ne traditionnelle | 15 4 55 - 65 3 2 plaques sur une grille | métallique | ||||
| Pizza | ||||||
| Pizza 15 5 2 30 - 40 3 plateau multi-uses en aluminium | ||||||
| Quiche lorraine 15 5 - 6 50 - 60 3 plaque sur grille métallique | ||||||
| Plat | ||||||
| Lasagnes 15 5 40 - 50 3 plaque en Pyrex sur grille | métallique | |||||
| Gratin de maca- roni | 15 5 - 6 50 - 60 3 plaque en Pyrex sur grille | métallique | ||||
| Gratin de pom- mes de terre | 15 5 5 40 - 50 3 plateau multi-uses | |||||
| Vienne | ||||||
| Truite 15 7 | 30 - 401) | 3 grille métallique et plaque sur niveau 2 | ||||
| Rôti de porc 15 5 | 70 - 801) | 2 plateau multi-uses | ||||
| Gril | ||||||
| Poulet, moitié 10 Gril - allu- mé | 55 - 651) | 2 grille métallique et plaque sur niveau 2 | ||||
| Cuisson sur plateau de cuisson | ||||||
| Gâteau Roulé 15 2 - 3 2 15 - 25 3 plateau multi-uses | ||||||
| Meringue 15 1 35 - 45 3 plateau multi-uses | ||||||
1) Retournez à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson.
13. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
13.1 Remarques concernant le nettoyage
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l'eau chaude et un produit de nettoyage non agressif.
Pour le nettoyage des surfaces métalliques, utilisez un produit de nettoyage spécifique.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation degraisse ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie.
Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les secher. Utilisez un chiffon doux avec de l'eau chaude et un produit de nettoyage. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisse.
Nettoyez les taches tenaces avec un nettoyant spécial pour four.
Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs et le avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
13.2 Fours en acier inoxydable ouen aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchez-la avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges metalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommendations.
13.3 Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille.

ATTENTION!
Soyez prudent lorsquecouvresurvirezlesupportsdegrille.
- Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.

- Écartez l'arrière du support de grille de la paroi laterale et retirez le support.

Réinstallé les accessoires que vous avez rétirés en repétant cette procédure dans l'ordre inverse.
13.4 Retrait et installation des panneaux de verre du four
Vous pouvez-retirer les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modetes.

AVERTISSEMENT!
Laissez la portégérement ouverte durant le nettoyage. Lorsque vous l'ouvre entièrement, elle peut se refermer accidentellement et endommager l'appareil.

AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre.
- Ouvrez la porte jusqu'à former un angle d'environ 30^ . La porte tient toute seule lorsqu'elle est légèrement ouverte.

- Saisissez les deux cots du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre
le déverrouillage du système de fermeture.

- Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.

AVERTISSEMENT!
Lorsque you retirez les panneaux de verre, la porte du four a tendance à se refermer.
- Maintenez le bord supérieur des panneaux de verre de la porte, et retirez les un par un.
- Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte du four. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand.

ATTENTION!
Veillez à installer correctement le panneau de verre interieur dans son logement.
13.5 Let tiroir
Le tiroir de rangement se trouve sous la cavité du four.

AVERTISSEMENT!
Ne placez pas d'aliments dans le tiroir.

AVERTISSEMENT!
Ne conservez pas d'articles inflammables tels que du matériel de nettoyage, des sacs en plastique, des gants de four, du papier, des produits de nettoyage, des aérosols, des articles en plastique dans le tiroir. Lorsque vous utilisez le four, le tiroir peut se réchauffer. Il existe un risque d'incendie.
Le tiroir sous le four peut etre retire pour le nettoyage.
Retrait du tiroir :
- Tirez le bac jusqu'à la butée.
- Soulevez légerement le tiroir afin de pouvoir le soulever vers le haut en l'inclinant par rapport à ses guides.
Pour installer le tiroir, suivez la procEDURE en sens inverse.
13.6 Remplacement de l'ampoule

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
- Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.
- Debranchez le four de l'alimentation secteur.
- Placez un chiffon au fond de la cavité.
Éclairage arrière
- Tournez le diffuseur en verre de l'éclairage pour le retirer.
- Nettoyez le diffuseur en verre.
- Remplacez l'ampoule par une ampoule halogène de 230 V, 25 W, résistance à une température de 300^ .
- Installez le diffuseur en verre.
14. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
14.1 Que faire si...
| Problème Cause possible Solution | ||
| Il n'y a aucune étincelle lorsque vous essayez d'activer le généra- teur d'étincelles. | La table de cuisson n'est pas bran- chée à une source d'alimentation électrique ou le branchement est in- correct. | Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une sour- ce d'alimentation électrique. Repor- tez-vous au schéma de connexion. |
| Le fusible a disjoncté. Assurez-vous que le fusible est la | cause du dysfonctionnement. Si les fusibles disjonctent de manière ré- pétée, faites appel à un électricien qualifié. | |
| Le chapeau et la couronne du brû- leur sont mal positionnés. | Placez correctement le chapeau et la couronne du brûleur. | |
| La flamme s'éteint immédiatement après l'allumage. | Le thermocouple n'est pas suffisam- ment chauffé. | Après avoir allumé la flamme, main- tenez le générateur d'étincelles acti- vé pendant 10 secondes maximum. |
| L'anneau de flamme n'est pas uni- forme. | La couronne du brûleur est encras- see par des résidus alimentaires. | Assurez-vous que l'injecteur n'est pas bouché et que la couronne du brûleur est propre. |
| Les brûleurs ne fonctionnent pas. Il n'y a pas d'alimentation en gaz. Vérifiez le raccordement au gaz. | ||
| L'appareil émet des bruits. Certaines pieces métalliques du four | se détendent et se contractent lors- qu'elles chauffent ou refroidissent. Les bruits sont normaux. | |
| La couleur de la flamme est orange ou jaune. | La flamine peut sembler orange ou | jaune dans certaines zones du brû- leur. C'est normal. |
| Le four ne chauffe pas. Le four est à l'accret. Allumez le brûleur du four. | ||
| Les réglages nécessaires ne sont pas effectués. | Vérifiez que les réglages sont cor- rects. | |
| L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. | ||
| De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. | Youss laissez le plat dans le four trop longtemps. | Une fois la cuisson terminée, ne laissez pas les plats dans le four plus de 15 à 20 minutes. |
| La cuisson des plats est trop longue ou trop rapide. | La température est trop BASSE ou trop elevée. | Ajustez la température si nécessai- re. Suivez les conseils de la notice d'utilisation. |
14.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente/agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavity de l'appareil.
Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil.
Nosyou'recommendandsd'ecrirelesinformationsici:
Modèle (Mod.)
Référence produit (PNC)
Numéro de série (SN)
15. EFFICACITE ÉNERGÉTIQUE
15.1 Informations sur le produit conformément aux reglementations d'écoconception de l'UE pour les plaques de cuisson
| Identification du modele | FGH5KG212 |
| Type de table de cuisson | Table de cuisson sur cuisinière |
| Nombre de brû-leurs à gaz | 4 |
| Efficacité énergétie-que par brûleur à gaz (EE gas bur-ner) | Arrière gauche - Auxiliaire non applicable % |
| Arrière droit - Semi-rapide 55.3 % | |
| Avant droit - Semi-rapide 55.3 % | |
| Avant gauche - Rapide 55.5 % | |
| Efficacité énergétique de la table de cuisson à gaz (EE gas hob) 55.4 % | |
EN 30-2-1:Appareils de cuisson domestiques à gaz - Partie 2-1 : Utilisation rationnelle de l'énergie - Généralités.
15.2 Table de cuisson - Économie d'énergie
Vous pouvez economiser de l'énergie pendant la cuisson quotidienne si vous suive les conseils ci-dessous.
Lorsque vous faites chauffer de l'eau, n'utilisez que la quantite dont vous avez besoin.
- Dans la mesure du possible, placez toujours les couvercles sur les recipients de cuisson.
- Avant l'utilisation, assurez-vous que les brûleurs et les supports de casseroles sont correctement mis en place.
- Le fond du écipient doit avoir le diamètre correct pour la taille du brûleur.
- Placez le écipient directement sur le brûleur et au centre de celui-ci.
Lorsque le liquide commence a bouillir, baissez la flamme de manière a ce qu'il mischief a peine. - Dans la mesure du possible, utilisez un autocueil. Veuillez vous reporter à son manuel d'utilisation.
15.3 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit conformément aux reglementations europeennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception pour les jours
| Nom du fournisseur Electrolux |
| Identification du modele FGH5KG212 943003559 |
| Indice d'efficacité énergétique 92.5 |
| Classe d'efficacité énergétique A |
| Consummation d'énergie avec charge standard, en mode conven- tionnel | 1.58 kWh/cycle 5.67 MJ/cycle |
| Nombre de cavités 1 | |
| Source de chaleur Gaz | |
| Volume 59 I | |
| Type de four Four intégré à la cusinière | |
| Masse 37.0 kg |
EN 15181 Méthode de mesure de la consommation d'énergie des jours à gaz.
15.4 Four - Économie d'énergie
Les conseils ci-dessous vous aideront à economiser de l'énergie lors de l'utilisation de votre apparéil.
Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en marche.
Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Utilisez des plats en métal et des moules et recipients fonçés et non refléchissants pour accroître les économies d'énergie.
Ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson, sauf recommmandation spécifique.
Lorsque you prepared pluseurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud ou rechauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Selectionnez la température la plus BASSE possible pour utiliser la chaleur résiduelle et garder les alimentés au chaud.
15.5 Informations produits pour la consommation d'énergie et le temps maximum requis pour atteindre le mode faible puissance applicable
Consommation d'énergie pondérée en mode « arrêt » 0.3 W
Temps maximum requis pour que l'équipementatteigne automatiquement le mode basse puissan- 20 min ce applicable
16. CH GARANTIE
Service-clientèle
| Points de Service | ||
| Industriestrasse 105506 Mägenwil | Le Trési 61028 Préverenges | Via Violino 116928 Manno |
Points de Service
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Langgasse 10
9008 St. Gallen
Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens
Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie a partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d'une facture, d'un bon de garantie ou d'un
justificatif d'achat). Notre garantie couvre les frais de mains d'oeuvres et de déplacement, ainsi que les pieces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d'intervention d'un tiers non autorisé, de l'emploi de pieces de rechange non originales, d'erreurs de maniement ou d'installation dues à l'inobser-vation du mode d'emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.
17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la
protection de l'environnement et à votre
sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les apparêils
portant le symbole avec les ordures
menagères. Emmenez un tel produit dans
voitre centre local de recyclage ou contactez
vos services municipaux.
Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstancow Slaskich 26, 30-570 Krakow, Poland

Pour la Suisse:
Ou aller avec les apparèils usages ?
Partout ou des apparèils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récapération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.erecycling.ch

Concerne la France uniquement :


Cet apparel, ses accessories et cordons se recyclent







Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de cette apparcell !


